Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 22.134 (2021-12-31)
ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (grey text)
Vs. I 1′ [ me‑m]a‑⸢i⸣sprechen:3SG.PRS
… | me‑m]a‑⸢i⸣ | ⸢ka‑a⸣‑[al‑le‑eš | ka‑ma‑aḫ‑ḫi‑ni‑eš | … |
---|---|---|---|---|
sprechen 3SG.PRS |
Vs. I 2′ eš‑pí‑re‑eš ta‑⸢a⸣‑k[i‑še‑ni‑eš ge‑lum waa‑a‑ad‑da‑an‑ni‑ ]
eš‑pí‑re‑eš | ta‑⸢a⸣‑k[i‑še‑ni‑eš | ge‑lum | … | |
---|---|---|---|---|
Vs. I 3′ u‑ru‑un‑ne‑eš w[aa‑an‑da‑ni‑ip šu‑u‑um‑mu‑u‑un‑ni‑eš waa‑a‑ ]
u‑ru‑un‑ne‑eš | w[aa‑an‑da‑ni‑ip | šu‑u‑um‑mu‑u‑un‑ni‑eš | … | |
---|---|---|---|---|
Vs. I 4′ pa‑kal‑le‑eš ku‑u[p‑ḫa‑še‑ni‑eš ni‑ḫar‑ni‑ip še‑tu‑u‑še‑ne‑eš]
pa‑kal‑le‑eš | ku‑u[p‑ḫa‑še‑ni‑eš | ni‑ḫar‑ni‑ip | še‑tu‑u‑še‑ne‑eš] |
---|---|---|---|
Vs. I 5′ it‑ti‑ir‑ri‑iš [te‑e‑ši‑en‑ni‑eš ú‑úr‑mi‑e‑ni‑eš ne‑e‑ia‑pí‑ni‑eš]
it‑ti‑ir‑ri‑iš | [te‑e‑ši‑en‑ni‑eš | ú‑úr‑mi‑e‑ni‑eš | ne‑e‑ia‑pí‑ni‑eš] |
---|---|---|---|
Vs. I 6′ al‑la‑e‑ne‑eš [da‑a‑tu‑u‑uš‑še‑ni‑eš ke‑e‑lu]
al‑la‑e‑ne‑eš | [da‑a‑tu‑u‑uš‑še‑ni‑eš | ke‑e‑lu] |
---|---|---|
Vs. I 7′ DIŠKUR‑up šu‑u‑ra‑a[t‑ta‑ḫi Dša‑u‑uš‑ga ar‑ne‑lam]
DIŠKUR‑up | šu‑u‑ra‑a[t‑ta‑ḫi | Dša‑u‑uš‑ga | ar‑ne‑lam] |
---|---|---|---|
Vs. I 8′ ge‑e‑la‑tu‑še‑n[a‑a‑e ]
ge‑e‑la‑tu‑še‑n[a‑a‑e | … |
---|---|
Vs. I 9′ nu‑zaCONNn=REFL LÚAZUOpferschauer:{(UNM)} 3drei:QUANcar NINDA.S[IGḪI.A‚Flachbrot‘:{(UNM)} da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP na‑at:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} pár‑ši‑ia‑ri]zerbrechen:3SG.PRS.MP
nu‑za | LÚAZU | 3 | NINDA.S[IGḪI.A | da‑a‑i | na‑at | pár‑ši‑ia‑ri] |
---|---|---|---|---|---|---|
CONNn=REFL | Opferschauer {(UNM)} | drei QUANcar | ‚Flachbrot‘ {(UNM)} | nehmen 3SG.PRS setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} stehlen 2SG.IMP | { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} | zerbrechen 3SG.PRS.MP |
Vs. I 10′ nuCONNn DUGḫu‑up‑ru‑u[š‑ḫiRäucheraltar(?):{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF};
Räucheraltar(?):D/L.SG ḫa‑aš‑ši‑izeugen:2SG.PRS;
Asche:D/L.SG;
Enkel:D/L.SG;
Herd:D/L.SG;
Ḫašša:DN.D/L.SG;
Ḫašši:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
Ḫaša:{DN(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
vertrauen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} ke‑e‑ezdieser:DEM1.ABL;
hier:;
dieser:{DEM1.NOM.PL.N, DEM1.ACC.PL.N, DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N, DEM1.NOM.PL.C, DEM1.ACC.PL.C};
Wohlbefinden:{(ABBR)} ]
nu | DUGḫu‑up‑ru‑u[š‑ḫi | ḫa‑aš‑ši‑i | ke‑e‑ez | … |
---|---|---|---|---|
CONNn | Räucheraltar(?) {LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF} Räucheraltar(?) D/L.SG | zeugen 2SG.PRS Asche D/L.SG Enkel D/L.SG Herd D/L.SG Ḫašša DN.D/L.SG Ḫašši {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} Ḫaša {DN(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} vertrauen {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} | dieser DEM1.ABL hier dieser {DEM1.NOM.PL.N, DEM1.ACC.PL.N, DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N, DEM1.NOM.PL.C, DEM1.ACC.PL.C} Wohlbefinden {(ABBR)} |
Vs. I 11′ ke‑e‑ez‑zi‑iadieser:DEM1.ABL;
hier: [pí‑iš‑ši‑i‑e‑ez‑ziwerfen:3SG.PRS ]
ke‑e‑ez‑zi‑ia | [pí‑iš‑ši‑i‑e‑ez‑zi | … |
---|---|---|
dieser DEM1.ABL hier | werfen 3SG.PRS |
Vs. I 12′ GÙB‑li‑itlinker:INS ŠU‑i[tHand:INS ]
GÙB‑li‑it | ŠU‑i[t | … |
---|---|---|
linker INS | Hand INS |
Vs. I 13′ ḫa‑an‑te‑ez‑zi‑iavorderster:{NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF};
ordnen:3SG.PRS;
an vorderster Stelle:;
vorderster:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF};
sorgen für:3SG.PRS [ ]
ḫa‑an‑te‑ez‑zi‑ia | … |
---|---|
vorderster {NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} ordnen 3SG.PRS an vorderster Stelle vorderster {NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF} sorgen für 3SG.PRS |
Vs. I 14′ na‑at‑ša‑an:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPs} DUGḫ[u‑up‑ru‑uš‑ḫiRäucheraltar(?):{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF};
Räucheraltar(?):D/L.SG ]
na‑at‑ša‑an | DUGḫ[u‑up‑ru‑uš‑ḫi | … |
---|---|---|
{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPs} | Räucheraltar(?) {LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF} Räucheraltar(?) D/L.SG |
Vs. I 15′ nuCONNn LÚAZUOpferschauer:{(UNM)} IŠ‑⸢TU⸣aus:{ABL, INS} [ ]
nu | LÚAZU | IŠ‑⸢TU⸣ | … |
---|---|---|---|
CONNn | Opferschauer {(UNM)} | aus {ABL, INS} |
Vs. I 16′ ŠU‑itHand:INS da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP x[ ]
ŠU‑it | da‑a‑i | … | |
---|---|---|---|
Hand INS | nehmen 3SG.PRS setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} stehlen 2SG.IMP |
Vs. I 17′ ⸢na⸣‑[aš]:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} ⸢BE‑EL⸣Herr:{(UNM)} SÍSKUROpfer:{(UNM)} x[ ]
⸢na⸣‑[aš] | ⸢BE‑EL⸣ | SÍSKUR | … | |
---|---|---|---|---|
{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} | Herr {(UNM)} | Opfer {(UNM)} |
Vs. I bricht ab
… | … | |
---|---|---|
Rs. III 4′ QA‑⸢TAM⸣‑M[Aebenso:ADV
QA‑⸢TAM⸣‑M[A |
---|
ebenso ADV |
Rs. III 5′ nuCONNn LÚ[AZUOpferschauer:{(UNM)}
nu | LÚ[AZU |
---|---|
CONNn | Opferschauer {(UNM)} |
Rs. III 6′ ŠAdes/der:{GEN.SG, GEN.PL} x[
ŠA | |
---|---|
des/der {GEN.SG, GEN.PL} |
Rs. III 7′ A‑NAzu:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} [
A‑NA | … |
---|---|
zu {D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
Rs. III 8′ A‑WA‑A[TWort:{(UNM)}
A‑WA‑A[T |
---|
Wort {(UNM)} |
Rs. III 10′ ⸢ŠA?⸣des/der:{GEN.SG, GEN.PL} i[r?‑
⸢ŠA?⸣ | |
---|---|
des/der {GEN.SG, GEN.PL} |
Rs. III 11′ ke‑e‑e[z?dieser:DEM1.ABL;
hier:;
dieser:{DEM1.NOM.PL.N, DEM1.ACC.PL.N, DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N, DEM1.NOM.PL.C, DEM1.ACC.PL.C};
Wohlbefinden:{(ABBR)}
ke‑e‑e[z? |
---|
dieser DEM1.ABL hier dieser {DEM1.NOM.PL.N, DEM1.ACC.PL.N, DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N, DEM1.NOM.PL.C, DEM1.ACC.PL.C} Wohlbefinden {(ABBR)} |
Rs. III 12′ nuCONNn LÚAZ[UOpferschauer:{(UNM)}
nu | LÚAZ[U |
---|---|
CONNn | Opferschauer {(UNM)} |
Rs. III 13′ EGIR‑andanach:{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
hinter:D/L_hinter:POSP;
wieder:ADV;
hinter:POSP;
hinter:PREV;
hinterer:{(UNM)} [
EGIR‑an | … |
---|---|
danach {a → ADV, b → POSP, c → PREV} hinter D/L_hinter POSP wieder ADV hinter POSP hinter PREV hinterer {(UNM)} |
Rs. III 14′ nuCONNn LÚAZ[UOpferschauer:{(UNM)}
nu | LÚAZ[U |
---|---|
CONNn | Opferschauer {(UNM)} |
Rs. III 15′ ḫu[r‑li‑li?auf Hurritisch:ADV
Rs. III bricht ab
ḫu[r‑li‑li? |
---|
auf Hurritisch ADV |
Rs. IV 1′ [na‑aš‑ta: CONNn=OBPst;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} LÚAZUOpferschauer:{(UNM)} A‑NA] ⸢BE⸣‑ELHerr:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} SÍSKUROpfer:{(UNM)} ḫa‑a[n‑te‑ez‑zi]ordnen:3SG.PRS;
an vorderster Stelle:;
vorderster:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF};
sorgen für:3SG.PRS
[na‑aš‑ta | LÚAZU | A‑NA] ⸢BE⸣‑EL | SÍSKUR | ḫa‑a[n‑te‑ez‑zi] |
---|---|---|---|---|
CONNn=OBPst CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst} { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} | Opferschauer {(UNM)} | Herr {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | Opfer {(UNM)} | ordnen 3SG.PRS an vorderster Stelle vorderster {NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF} sorgen für 3SG.PRS |
Rs. IV 2′ [pal‑šiWeg:D/L.SG;
Weg:{D/L.SG, STF} ZAG‑nirechts:FNL(n).D/L.SG;
Schulter:FNL(n).D/L.SG;
Richtigkeit:FNL(n).D/L.SG k]i‑[iš‑ri](Wollgegenstand):{D/L.SG, STF};
Hand:D/L.SG GIŠERENZeder:{(UNM)} ma‑aḫ‑ḫa‑⸢an⸣wie: [da‑a‑i]nehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP
[pal‑ši | ZAG‑ni | k]i‑[iš‑ri] | GIŠEREN | ma‑aḫ‑ḫa‑⸢an⸣ | [da‑a‑i] |
---|---|---|---|---|---|
Weg D/L.SG Weg {D/L.SG, STF} | rechts FNL(n).D/L.SG Schulter FNL(n).D/L.SG Richtigkeit FNL(n).D/L.SG | (Wollgegenstand) {D/L.SG, STF} Hand D/L.SG | Zeder {(UNM)} | wie | nehmen 3SG.PRS setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} stehlen 2SG.IMP |
Rs. IV 3′ [ki‑nu‑n]a?‑aš?‑⸢ši⸣‑kánjetzt:;
jetzt:={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPk};
jetzt:=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPk};
jetzt:==={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPk};
jetzt:===={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPk};
jetzt:={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=OBPk, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPk} ⸢ú⸣‑ez‑zikommen:3SG.PRS;
schreien:3SG.PRS ZAG‑nirechts:FNL(n).D/L.SG;
Schulter:FNL(n).D/L.SG;
Richtigkeit:FNL(n).D/L.SG ki‑iš‑⸢ri‑i⸣(Wollgegenstand):{D/L.SG, STF};
Hand:D/L.SG [GIŠEREN]Zeder:{(UNM)}
[ki‑nu‑n]a?‑aš?‑⸢ši⸣‑kán | ⸢ú⸣‑ez‑zi | ZAG‑ni | ki‑iš‑⸢ri‑i⸣ | [GIŠEREN] |
---|---|---|---|---|
jetzt jetzt ={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPk} jetzt =={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPk} jetzt ==={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPk} jetzt ===={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPk} jetzt ={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=OBPk, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPk} | kommen 3SG.PRS schreien 3SG.PRS | rechts FNL(n).D/L.SG Schulter FNL(n).D/L.SG Richtigkeit FNL(n).D/L.SG | (Wollgegenstand) {D/L.SG, STF} Hand D/L.SG | Zeder {(UNM)} |
Rs. IV 4′ [QA‑TAM‑MA]ebenso:ADV ⸢da⸣‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP nuCONNn ḫa‑an‑te‑ez‑ziordnen:3SG.PRS;
an vorderster Stelle:;
vorderster:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF};
sorgen für:3SG.PRS pal‑šiWeg:D/L.SG;
Weg:{D/L.SG, STF} LÚ⸢AZU⸣Opferschauer:{(UNM)} [ ]
[QA‑TAM‑MA] | ⸢da⸣‑a‑i | nu | ḫa‑an‑te‑ez‑zi | pal‑ši | LÚ⸢AZU⸣ | … |
---|---|---|---|---|---|---|
ebenso ADV | nehmen 3SG.PRS setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} stehlen 2SG.IMP | CONNn | ordnen 3SG.PRS an vorderster Stelle vorderster {NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF} sorgen für 3SG.PRS | Weg D/L.SG Weg {D/L.SG, STF} | Opferschauer {(UNM)} |
Rs. IV 5′ [ud‑da‑a‑a]rWort; Sache:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} ḫur‑li‑liauf Hurritisch:ADV ma‑aḫ‑ḫa‑anwie: me‑mi‑i[š‑ke‑ez‑zi]sprechen:3SG.PRS.IMPF
[ud‑da‑a‑a]r | ḫur‑li‑li | ma‑aḫ‑ḫa‑an | me‑mi‑i[š‑ke‑ez‑zi] |
---|---|---|---|
Wort Sache {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} | auf Hurritisch ADV | wie | sprechen 3SG.PRS.IMPF |
Rs. IV 6′ [ki‑nu‑na‑a]tjetzt:={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} QA‑TAM‑MAebenso:ADV me‑masprechen:2SG.IMP ‑i [ ]
[ki‑nu‑na‑a]t | QA‑TAM‑MA | me‑ma | … | |
---|---|---|---|---|
jetzt ={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} | ebenso ADV | sprechen 2SG.IMP |
Rs. IV 7′ [nuCONNn ḫa‑an‑t]e‑ez‑zi‑iavorderster:{NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF};
ordnen:3SG.PRS;
an vorderster Stelle:;
vorderster:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF};
sorgen für:3SG.PRS I‑NA UDKAM(Mond)licht(?):{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
Tag (vergöttlicht):{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
Tag:{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
(Mond)licht(?) in UD SAKAR „Mondsichel“:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} ku‑i‑e‑ešwelcher:{REL.NOM.PL.C, REL.ACC.PL.C};
wer?:{INT.NOM.PL.C, INT.ACC.PL.C} DINGIRMEŠGöttlichkeit:{(UNM)};
Gottheit:{(UNM)};
begeistert:{(UNM)};
Gott:{(UNM)};
Gott:{HURR.ABS.SG, STF} [ ]
[nu | ḫa‑an‑t]e‑ez‑zi‑ia | I‑NA UDKAM | ku‑i‑e‑eš | DINGIRMEŠ | … |
---|---|---|---|---|---|
CONNn | vorderster {NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} ordnen 3SG.PRS an vorderster Stelle vorderster {NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF} sorgen für 3SG.PRS | (Mond)licht(?) {D/L.SG, D/L.PL, ABL} Tag (vergöttlicht) {D/L.SG, D/L.PL, ABL} Tag {D/L.SG, D/L.PL, ABL} (Mond)licht(?) in UD SAKAR „Mondsichel“ {D/L.SG, D/L.PL, ABL} | welcher {REL.NOM.PL.C, REL.ACC.PL.C} wer? {INT.NOM.PL.C, INT.ACC.PL.C} | Göttlichkeit {(UNM)} Gottheit {(UNM)} begeistert {(UNM)} Gott {(UNM)} Gott {HURR.ABS.SG, STF} |
Rs. IV 8′ [LÚA]ZUOpferschauer:{(UNM)} ⸢IŠ⸣‑TU NINDA.SIGḪI.A‚Flachbrot‘:{ABL, INS} pár‑ši‑ia‑u‑wa‑an‑zizerbrechen:INF ir‑ḫa‑a‑e[z‑zi]die Runde machen:3SG.PRS
[LÚA]ZU | ⸢IŠ⸣‑TU NINDA.SIGḪI.A | pár‑ši‑ia‑u‑wa‑an‑zi | ir‑ḫa‑a‑e[z‑zi] |
---|---|---|---|
Opferschauer {(UNM)} | ‚Flachbrot‘ {ABL, INS} | zerbrechen INF | die Runde machen 3SG.PRS |
Rs. IV 9′ ⸢ki‑nu⸣‑na‑ašjetzt:={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} ú‑ez‑zikommen:3SG.PRS;
schreien:3SG.PRS a‑pu‑u‑ušer:{DEM2/3.ACC.PL.C, DEM2/3.NOM.PL.C};
Apu:{DN.NOM.SG.C, DN.VOC.SG};
Apu:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Apa:{PNm(UNM)} DINGIRMEŠGöttlichkeit:{(UNM)};
Gottheit:{(UNM)};
begeistert:{(UNM)};
Gott:{(UNM)};
Gott:{HURR.ABS.SG, STF} IŠ‑TU NINDA.SIGḪI.A‚Flachbrot‘:{ABL, INS}
⸢ki‑nu⸣‑na‑aš | ú‑ez‑zi | a‑pu‑u‑uš | DINGIRMEŠ | IŠ‑TU NINDA.SIGḪI.A |
---|---|---|---|---|
jetzt ={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | kommen 3SG.PRS schreien 3SG.PRS | er {DEM2/3.ACC.PL.C, DEM2/3.NOM.PL.C} Apu {DN.NOM.SG.C, DN.VOC.SG} Apu {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)} Apa {PNm(UNM)} | Göttlichkeit {(UNM)} Gottheit {(UNM)} begeistert {(UNM)} Gott {(UNM)} Gott {HURR.ABS.SG, STF} | ‚Flachbrot‘ {ABL, INS} |
Rs. IV 10′ pár‑ši‑ia‑u‑wa‑an‑zizerbrechen:INF EGIR‑pawieder:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} da‑a‑an: CONNt=PPRO.3SG.C.ACC;
nehmen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
zum zweiten Mal:;
gesamt: QA‑TAM‑MAebenso:ADV ir‑ḫa‑a‑ez‑z[i]die Runde machen:3SG.PRS
pár‑ši‑ia‑u‑wa‑an‑zi | EGIR‑pa | da‑a‑an | QA‑TAM‑MA | ir‑ḫa‑a‑ez‑z[i] |
---|---|---|---|---|
zerbrechen INF | wieder {a → ADV, b → POSP, c → PREV} | CONNt=PPRO.3SG.C.ACC nehmen {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} zum zweiten Mal gesamt | ebenso ADV | die Runde machen 3SG.PRS |
Rs. IV 11′ na‑aš‑ta: CONNn=OBPst;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} ḫa‑an‑te‑ez‑zi‑iavorderster:{NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF};
ordnen:3SG.PRS;
an vorderster Stelle:;
vorderster:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF};
sorgen für:3SG.PRS I‑NA UDKAM(Mond)licht(?):{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
Tag (vergöttlicht):{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
Tag:{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
(Mond)licht(?) in UD SAKAR „Mondsichel“:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} ⸢ma‑aḫ⸣‑ḫa‑anwie:
na‑aš‑ta | ḫa‑an‑te‑ez‑zi‑ia | I‑NA UDKAM | ⸢ma‑aḫ⸣‑ḫa‑an |
---|---|---|---|
CONNn=OBPst CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst} { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} | vorderster {NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} ordnen 3SG.PRS an vorderster Stelle vorderster {NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF} sorgen für 3SG.PRS | (Mond)licht(?) {D/L.SG, D/L.PL, ABL} Tag (vergöttlicht) {D/L.SG, D/L.PL, ABL} Tag {D/L.SG, D/L.PL, ABL} (Mond)licht(?) in UD SAKAR „Mondsichel“ {D/L.SG, D/L.PL, ABL} | wie |
Rs. IV 12′ LÚAZUOpferschauer:{(UNM)} A‑NA BE‑⸢EL⸣Herr:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} SÍSKUROpfer:{(UNM)} k[i‑i]š‑ša‑ri‑i(Wollgegenstand):{D/L.SG, STF};
Hand:D/L.SG;
Kiššaraš:DN.D/L.SG (Rasur) 3drei:QUANcar ⸢GAL⸣.GIR₄Becher aus gebranntem Ton:{(UNM)}
LÚAZU | A‑NA BE‑⸢EL⸣ | SÍSKUR | k[i‑i]š‑ša‑ri‑i | 3 | ⸢GAL⸣.GIR₄ |
---|---|---|---|---|---|
Opferschauer {(UNM)} | Herr {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | Opfer {(UNM)} | (Wollgegenstand) {D/L.SG, STF} Hand D/L.SG Kiššaraš DN.D/L.SG | drei QUANcar | Becher aus gebranntem Ton {(UNM)} |
Rs. IV 13′ GEŠTIN‑itWeinfunktionär:INS;
Wein:INS an‑dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-: [š]u‑un‑na‑⸢i⸣füllen:3SG.PRS [k]i‑⸢nu‑na⸣‑aš‑ši‑ia‑aš‑kánjetzt:={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk};
jetzt:=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}
GEŠTIN‑it | an‑da | [š]u‑un‑na‑⸢i⸣ | [k]i‑⸢nu‑na⸣‑aš‑ši‑ia‑aš‑kán |
---|---|---|---|
Weinfunktionär INS Wein INS | warm sein 3PL.PRS.MP warm sein {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} darin in hinein- | füllen 3SG.PRS | jetzt ={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} jetzt =={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} |
Rs. IV 14′ ú‑ez‑zikommen:3SG.PRS;
schreien:3SG.PRS I‑NA [U]D(Mond)licht(?):{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
Tag (vergöttlicht):{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
Tag:{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
(Mond)licht(?) in UD SAKAR „Mondsichel“:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} 2KAMzwei:QUANcar ki‑⸢iš⸣‑š[a‑r]i‑i(Wollgegenstand):{D/L.SG, STF};
Hand:D/L.SG;
Kiššaraš:DN.D/L.SG an‑dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-: (Rasur)
ú‑ez‑zi | I‑NA [U]D | 2KAM | ki‑⸢iš⸣‑š[a‑r]i‑i | an‑da |
---|---|---|---|---|
kommen 3SG.PRS schreien 3SG.PRS | (Mond)licht(?) {D/L.SG, D/L.PL, ABL} Tag (vergöttlicht) {D/L.SG, D/L.PL, ABL} Tag {D/L.SG, D/L.PL, ABL} (Mond)licht(?) in UD SAKAR „Mondsichel“ {D/L.SG, D/L.PL, ABL} | zwei QUANcar | (Wollgegenstand) {D/L.SG, STF} Hand D/L.SG Kiššaraš DN.D/L.SG | warm sein 3PL.PRS.MP warm sein {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} darin in hinein- |
Rs. IV 15′ ⸢QA⸣‑TAM‑MAebenso:ADV šu‑un‑⸢na⸣‑ifüllen:3SG.PRS na‑aš‑kán:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} EGIR‑pawieder:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} ⸢DINGIR⸣‑LIM‑niGöttlichkeit:FNL(n).D/L.SG;
Gott:FNL(n).D/L.SG da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP
⸢QA⸣‑TAM‑MA | šu‑un‑⸢na⸣‑i | na‑aš‑kán | EGIR‑pa | ⸢DINGIR⸣‑LIM‑ni | da‑a‑i |
---|---|---|---|---|---|
ebenso ADV | füllen 3SG.PRS | { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} | wieder {a → ADV, b → POSP, c → PREV} | Göttlichkeit FNL(n).D/L.SG Gott FNL(n).D/L.SG | nehmen 3SG.PRS setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} stehlen 2SG.IMP |
Rs. IV 16′ [n]a‑aš‑ta: CONNn=OBPst;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} ša‑an‑ḫa‑an‑zisuchen/reinigen:3PL.PRS nu‑⸢za⸣CONNn=REFL BE‑ELHerr:{(UNM)} ⸢SÍSKUR⸣Opfer:{(UNM)} LÚAZUOpferschauer:{(UNM)}
[n]a‑aš‑ta | ša‑an‑ḫa‑an‑zi | nu‑⸢za⸣ | BE‑EL | ⸢SÍSKUR⸣ | LÚAZU |
---|---|---|---|---|---|
CONNn=OBPst CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst} { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} | suchen/reinigen 3PL.PRS | CONNn=REFL | Herr {(UNM)} | Opfer {(UNM)} | Opferschauer {(UNM)} |
Rs. IV 17′ [LÚN]ARSänger:{(UNM)} EGIRhinter:D/L_hinter:POSP;
wieder:ADV;
hinter:POSP;
hinter:PREV;
hinterer:{(UNM)} GIŠBANŠURḪI.ATisch:{(UNM)};
Tisch:{HURR.ABS.SG, STF} e‑ša‑an‑ta‑risitzen:3PL.PRS.MP
[LÚN]AR | EGIR | GIŠBANŠURḪI.A | e‑ša‑an‑ta‑ri |
---|---|---|---|
Sänger {(UNM)} | hinter D/L_hinter POSP wieder ADV hinter POSP hinter PREV hinterer {(UNM)} | Tisch {(UNM)} Tisch {HURR.ABS.SG, STF} | sitzen 3PL.PRS.MP |
Rs. IV 18′ [nuCONNn DINGI]RMEŠGöttlichkeit:{(UNM)};
Gottheit:{(UNM)};
begeistert:{(UNM)};
Gott:{(UNM)};
Gott:{HURR.ABS.SG, STF} ku‑i‑e‑ešwelcher:{REL.NOM.PL.C, REL.ACC.PL.C};
wer?:{INT.NOM.PL.C, INT.ACC.PL.C} LÚAZUOpferschauer:{(UNM)} IŠ‑TU NINDA.SIGḪI.A‚Flachbrot‘:{ABL, INS} pár‑ši‑ia‑u‑wa‑an‑zizerbrechen:INF
[nu | DINGI]RMEŠ | ku‑i‑e‑eš | LÚAZU | IŠ‑TU NINDA.SIGḪI.A | pár‑ši‑ia‑u‑wa‑an‑zi |
---|---|---|---|---|---|
CONNn | Göttlichkeit {(UNM)} Gottheit {(UNM)} begeistert {(UNM)} Gott {(UNM)} Gott {HURR.ABS.SG, STF} | welcher {REL.NOM.PL.C, REL.ACC.PL.C} wer? {INT.NOM.PL.C, INT.ACC.PL.C} | Opferschauer {(UNM)} | ‚Flachbrot‘ {ABL, INS} | zerbrechen INF |
Rs. IV 19′ [ir‑ḫ]a‑a‑ez‑zidie Runde machen:3SG.PRS ki‑nu‑na‑ašjetzt:={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} BE‑ELHerr:{(UNM)} SÍSKUROpfer:{(UNM)} TUŠ‑ašim Sitzen:ADV;
sitzen:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} a‑⸢ku⸣‑wa‑an‑natrinken:INF;
Stein:GEN.PL;
steinig:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV};
trinken:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
[ir‑ḫ]a‑a‑ez‑zi | ki‑nu‑na‑aš | BE‑EL | SÍSKUR | TUŠ‑aš | a‑⸢ku⸣‑wa‑an‑na |
---|---|---|---|---|---|
die Runde machen 3SG.PRS | jetzt ={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | Herr {(UNM)} | Opfer {(UNM)} | im Sitzen ADV sitzen 3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | trinken INF Stein GEN.PL steinig {NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV} trinken {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} |
Rs. IV 20′ [E]GIR‑pawieder:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} da‑a‑an: CONNt=PPRO.3SG.C.ACC;
nehmen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
zum zweiten Mal:;
gesamt: QA‑TAM‑MAebenso:ADV ir‑ḫa‑⸢a⸣‑ez‑zidie Runde machen:3SG.PRS
[E]GIR‑pa | da‑a‑an | QA‑TAM‑MA | ir‑ḫa‑⸢a⸣‑ez‑zi |
---|---|---|---|
wieder {a → ADV, b → POSP, c → PREV} | CONNt=PPRO.3SG.C.ACC nehmen {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} zum zweiten Mal gesamt | ebenso ADV | die Runde machen 3SG.PRS |
Rs. IV 21′ [ma]‑⸢a⸣‑an‑⸢za⸣wie: BE‑ELHerr:{(UNM)} SÍSKUR‑maOpfer:{(UNM)} ḫu‑u‑da‑a‑akeilends:ADV ni‑⸢ik‑zi⸣seinen Durst stillen:3SG.PRS
[ma]‑⸢a⸣‑an‑⸢za⸣ | BE‑EL | SÍSKUR‑ma | ḫu‑u‑da‑a‑ak | ni‑⸢ik‑zi⸣ |
---|---|---|---|---|
wie | Herr {(UNM)} | Opfer {(UNM)} | eilends ADV | seinen Durst stillen 3SG.PRS |
Rs. IV 22′ [DINGIRME]Š?‑maGöttlichkeit:{(UNM)};
Gottheit:{(UNM)};
begeistert:{(UNM)};
Gott:{(UNM)};
Gott:{HURR.ABS.SG, STF} na‑a‑ú‑inoch nicht:ADV ir‑ḫa‑a‑an‑te‑ešdie Runde machen:{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C};
Irḫant:{DN.NOM.PL.C, DN.ACC.PL.C} na‑aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} x x 1ein:QUANcar GALGroßer:{(UNM)};
Becher:{(UNM)};
groß:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)} [ ]
[DINGIRME]Š?‑ma | na‑a‑ú‑i | ir‑ḫa‑a‑an‑te‑eš | na‑aš | 1 | GAL | … | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Göttlichkeit {(UNM)} Gottheit {(UNM)} begeistert {(UNM)} Gott {(UNM)} Gott {HURR.ABS.SG, STF} | noch nicht ADV | die Runde machen {PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C} Irḫant {DN.NOM.PL.C, DN.ACC.PL.C} | { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} | ein QUANcar | Großer {(UNM)} Becher {(UNM)} groß {(UNM)} GAL {PNm(UNM)} |
Rs. IV 23′ [ ]x‑⸢at⸣‑ta‑ri‑e‑ez‑zi LÚNAR‑maSänger:{(UNM)} DINGIRMEŠGöttlichkeit:{(UNM)};
Gottheit:{(UNM)};
begeistert:{(UNM)};
Gott:{(UNM)};
Gott:{HURR.ABS.SG, STF} 1ein:QUANcar GALGroßer:{(UNM)};
Becher:{(UNM)};
groß:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)}
… | LÚNAR‑ma | DINGIRMEŠ | 1 | GAL | |
---|---|---|---|---|---|
Sänger {(UNM)} | Göttlichkeit {(UNM)} Gottheit {(UNM)} begeistert {(UNM)} Gott {(UNM)} Gott {HURR.ABS.SG, STF} | ein QUANcar | Großer {(UNM)} Becher {(UNM)} groß {(UNM)} GAL {PNm(UNM)} |
Rs. IV 24′ [ḫu‑u‑ma‑a]n‑te‑ešjeder; ganz:{QUANall.NOM.PL.C, QUANall.ACC.PL.C} ka‑lu‑ti‑it‑tiReihe:LUW||HITT.D/L.SG;
der Reihe nach beopfern:LUW.3SG.PRS
Kolophon
[ḫu‑u‑ma‑a]n‑te‑eš | ka‑lu‑ti‑it‑ti |
---|---|
jeder ganz {QUANall.NOM.PL.C, QUANall.ACC.PL.C} | Reihe LUW||HITT.D/L.SG der Reihe nach beopfern LUW.3SG.PRS |
Rs. IV 25′ [ ]x[ ]xKAM x x x x‑⸢it⸣ [ ]
… | … | … | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Rs. IV 26′ [ BE‑E]LHerr:{(UNM)} SÍSKUROpfer:{(UNM)} [ ]
… | BE‑E]L | SÍSKUR | … |
---|---|---|---|
Herr {(UNM)} | Opfer {(UNM)} |
Rs. IV 27′ [ ]x DINGIR‑L[IM]Göttlichkeit:{(UNM)};
Gottesbegeisterter(?):{(UNM)};
Gott:{(UNM)}
… | DINGIR‑L[IM] | |
---|---|---|
Göttlichkeit {(UNM)} Gottesbegeisterter(?) {(UNM)} Gott {(UNM)} |
Rs. IV bricht ab
… | … | |
---|---|---|