Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 24.1 (2021-12-31)
ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (grey text)
… | ||
---|---|---|
(Frg. 2) Vs. I 2′ [ NA₄ḫ]u‑wa‑ši‑i[a(steinernes Kultobjekt):{D/L.SG, ALL, NOM.PL.N, ACC.PL.N};
(steinernes Kultobjekt):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
… | NA₄ḫ]u‑wa‑ši‑i[a |
---|---|
(steinernes Kultobjekt) {D/L.SG, ALL, NOM.PL.N, ACC.PL.N} (steinernes Kultobjekt) {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} |
(Frg. 2) Vs. I 3′ [ ‑t]i‑i[a ] ⸢I⸣‑NA SAG.DU‑ŠUKopf:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} [ ]
… | … | ⸢I⸣‑NA SAG.DU‑ŠU | … | |
---|---|---|---|---|
Kopf {D/L.SG, D/L.PL, ABL} |
(Frg. 2) Vs. I 4′ [ e]‑ep‑zifassen:3SG.PRS [ ‑t]i?‑ia‑na‑aš EMEḪI.AZungenmodell:{(UNM)};
Zunge:{(UNM)}
… | e]‑ep‑zi | … | EMEḪI.A | |
---|---|---|---|---|
fassen 3SG.PRS | Zungenmodell {(UNM)} Zunge {(UNM)} |
(Frg. 2) Vs. I 5′ [ GIŠm]ar?‑ri‑it‑taSpeer:INS;
Speer:HITT.INS [ ]x‑uš ḫu‑u‑ma‑an‑da‑a‑ašjeder; ganz:{QUANall.GEN.SG, QUANall.GEN.PL, QUANall.D/L.PL}
… | GIŠm]ar?‑ri‑it‑ta | … | ḫu‑u‑ma‑an‑da‑a‑aš | |
---|---|---|---|---|
Speer INS Speer HITT.INS | jeder ganz {QUANall.GEN.SG, QUANall.GEN.PL, QUANall.D/L.PL} |
(Frg. 2) Vs. I 6′ [ ]x‑an še‑eroben:;
auf:;
oben-:;
Šer(r)i:{DN(UNM)} ar‑ḫastehen:1SG.PRS.MP;
weg:;
von… weg:;
weg-:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF} DUGÚTULTopf:{(UNM)} x[ ‑n]a?‑aš nu‑uš‑kánCONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk DUGÚTULTopf:{(UNM)} še‑eroben:;
auf:;
oben-:;
Šer(r)i:{DN(UNM)} a[r‑ḫa]stehen:1SG.PRS.MP;
weg:;
von… weg:;
weg-:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF}
… | še‑er | ar‑ḫa | DUGÚTUL | … | nu‑uš‑kán | DUGÚTUL | še‑er | a[r‑ḫa] | |||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
oben auf oben- Šer(r)i {DN(UNM)} | stehen 1SG.PRS.MP weg von… weg weg- Grenze {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} Grenze {VOC.SG, ALL, STF} | Topf {(UNM)} | CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk | Topf {(UNM)} | oben auf oben- Šer(r)i {DN(UNM)} | stehen 1SG.PRS.MP weg von… weg weg- Grenze {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} Grenze {VOC.SG, ALL, STF} |
(Frg. 2) Vs. I 7′ [w]a‑aḫ‑nu‑ziwenden:3SG.PRS nam‑ma‑kánnoch:;
dann: BE‑ELHerr:{(UNM)} SÍSKU[ROpfer:{(UNM)} I‑N]A DUGÚTULTopf:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} an‑dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-: al‑〈la〉‑pa‑aḫ‑ḫispucken:3SG.PRS
[w]a‑aḫ‑nu‑zi | nam‑ma‑kán | BE‑EL | SÍSKU[R | I‑N]A DUGÚTUL | an‑da | al‑〈la〉‑pa‑aḫ‑ḫi |
---|---|---|---|---|---|---|
wenden 3SG.PRS | noch dann | Herr {(UNM)} | Opfer {(UNM)} | Topf {D/L.SG, D/L.PL, ABL} | warm sein 3PL.PRS.MP warm sein {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} darin in hinein- | spucken 3SG.PRS |
(Frg. 2) Vs. I 8′ na‑an: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)} ar‑ḫastehen:1SG.PRS.MP;
weg:;
von… weg:;
weg-:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF} da‑ga‑anErde:D/L.SG;
Taga:DN.ACC.SG.C;
Taga:{DN(UNM)};
: CONNt;
nehmen:2SG.IMP;
gesamt:{(ABBR), ADV};
Verdickung(?):{(ABBR)} tu‑wa‑ar‑na‑ibrechen:2SG.IMP;
brechen:3SG.PRS
na‑an | ar‑ḫa | da‑ga‑an | tu‑wa‑ar‑na‑i |
---|---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC Nana {PNm(UNM)} | stehen 1SG.PRS.MP weg von… weg weg- Grenze {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} Grenze {VOC.SG, ALL, STF} | Erde D/L.SG Taga DN.ACC.SG.C Taga {DN(UNM)} CONNt nehmen 2SG.IMP gesamt {(ABBR), ADV} Verdickung(?) {(ABBR)} | brechen 2SG.IMP brechen 3SG.PRS |
(Frg. 2) Vs. I 9′ nu‑zaCONNn=REFL MUNUSŠU.GIGreisin:{(UNM)} nam‑manoch:;
dann: da!‑a‑an: CONNt=PPRO.3SG.C.ACC;
nehmen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
zum zweiten Mal:;
gesamt: DUGÚTULTopf:{(UNM)} da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP na‑an: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)} A‑NA BE‑ELHerr:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} SÍSK[UR]Opfer:{(UNM)}
nu‑za | MUNUSŠU.GI | nam‑ma | da!‑a‑an | DUGÚTUL | da‑a‑i | na‑an | A‑NA BE‑EL | SÍSK[UR] |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
CONNn=REFL | Greisin {(UNM)} | noch dann | CONNt=PPRO.3SG.C.ACC nehmen {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} zum zweiten Mal gesamt | Topf {(UNM)} | nehmen 3SG.PRS setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} stehlen 2SG.IMP | CONNn=PPRO.3SG.C.ACC Nana {PNm(UNM)} | Herr {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | Opfer {(UNM)} |
(Frg. 2) Vs. I 10′ A‑NA SAG.DU‑ŠUKopf:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} še‑eroben:;
auf:;
oben-:;
Šer(r)i:{DN(UNM)} e‑ep‑zifassen:3SG.PRS nuCONNn ki‑iš‑ša‑anin dieser Weise:;
kämmen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
kämmen:2SG.IMP;
Kišši:PNm.NOM.SG.C;
Kišši:{PNm(UNM)};
Wohlbefinden:;
Elle:{(ABBR)};
dieser:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} me‑ma‑isprechen:3SG.PRS
A‑NA SAG.DU‑ŠU | še‑er | e‑ep‑zi | nu | ki‑iš‑ša‑an | me‑ma‑i |
---|---|---|---|---|---|
Kopf {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | oben auf oben- Šer(r)i {DN(UNM)} | fassen 3SG.PRS | CONNn | in dieser Weise kämmen {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} kämmen 2SG.IMP Kišši PNm.NOM.SG.C Kišši {PNm(UNM)} Wohlbefinden Elle {(ABBR)} dieser {DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} | sprechen 3SG.PRS |
(Frg. 2) Vs. I 11′ ŠA SAG.DU‑KA‑waKopf:{GEN.SG, GEN.PL} tar‑pa‑al‑li‑išSubstitut:LUW||HITT.NOM.SG.C *na*‑an‑ši‑kánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPk še‑eroben:;
auf:;
oben-:;
Šer(r)i:{DN(UNM)} ar‑ḫastehen:1SG.PRS.MP;
weg:;
von… weg:;
weg-:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF}
ŠA SAG.DU‑KA‑wa | tar‑pa‑al‑li‑iš | *na*‑an‑ši‑kán | še‑er | ar‑ḫa |
---|---|---|---|---|
Kopf {GEN.SG, GEN.PL} | Substitut LUW||HITT.NOM.SG.C | CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPk | oben auf oben- Šer(r)i {DN(UNM)} | stehen 1SG.PRS.MP weg von… weg weg- Grenze {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} Grenze {VOC.SG, ALL, STF} |
(Frg. 2) Vs. I 12′ wa‑aḫ‑nu‑uz‑ziwenden:3SG.PRS nuCONNn a‑pu‑u‑un‑naer:DEM2/3.ACC.SG.C;
Apu:DN.ACC.SG.C ar‑ḫastehen:1SG.PRS.MP;
weg:;
von… weg:;
weg-:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF} (Rasur) tu‑wa‑ar‑na‑ibrechen:2SG.IMP;
brechen:3SG.PRS
wa‑aḫ‑nu‑uz‑zi | nu | a‑pu‑u‑un‑na | ar‑ḫa | tu‑wa‑ar‑na‑i |
---|---|---|---|---|
wenden 3SG.PRS | CONNn | er DEM2/3.ACC.SG.C Apu DN.ACC.SG.C | stehen 1SG.PRS.MP weg von… weg weg- Grenze {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} Grenze {VOC.SG, ALL, STF} | brechen 2SG.IMP brechen 3SG.PRS |
(Frg. 2) Vs. I 13′ nu‑kánCONNn=OBPk NA₄ḫu‑wa‑šiḪI.A(steinernes Kultobjekt):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} GÌR‑⸢az⸣Fuß aus Holz:ABL;
fußförmiges Gefäß:ABL;
Fuß:ABL;
Šakkan:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
Fuß aus Holz:{(UNM)};
fußförmiges Gefäß:{(UNM)};
Fuß:{(UNM)};
Šakkan:{DN.STF, DN.HURR.ABS} la‑ga‑a‑rineigen:3SG.PRS.MP nuCONNn ki‑iš‑ša‑anin dieser Weise:;
kämmen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
kämmen:2SG.IMP;
Kišši:PNm.NOM.SG.C;
Kišši:{PNm(UNM)};
Wohlbefinden:;
Elle:{(ABBR)};
dieser:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} me‑ma‑⸢i⸣sprechen:3SG.PRS
nu‑kán | NA₄ḫu‑wa‑šiḪI.A | GÌR‑⸢az⸣ | la‑ga‑a‑ri | nu | ki‑iš‑ša‑an | me‑ma‑⸢i⸣ |
---|---|---|---|---|---|---|
CONNn=OBPk | (steinernes Kultobjekt) {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} | Fuß aus Holz ABL fußförmiges Gefäß ABL Fuß ABL Šakkan {DN(UNM), DN.HURR.ABS} Fuß aus Holz {(UNM)} fußförmiges Gefäß {(UNM)} Fuß {(UNM)} Šakkan {DN.STF, DN.HURR.ABS} | neigen 3SG.PRS.MP | CONNn | in dieser Weise kämmen {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} kämmen 2SG.IMP Kišši PNm.NOM.SG.C Kišši {PNm(UNM)} Wohlbefinden Elle {(ABBR)} dieser {DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} | sprechen 3SG.PRS |
(Frg. 2) Vs. I 14′ ku‑iš‑wawelcher:REL.NOM.SG.C;
wer?:INT.NOM.SG.C ku‑ewelcher:{REL.ACC.PL.C, REL.NOM.PL.N, REL.ACC.PL.N};
wer?:{INT.ACC.PL.C, INT.NOM.PL.N, INT.ACC.PL.N};
ungünstig:={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} ú‑e‑te‑eš‑ke‑⸢et⸣bauen:3SG.PST.IMPF ki‑nu‑na‑wa‑ra‑atjetzt:={CNJctr=QUOT=PPRO.3SG.N.NOM, CNJctr=QUOT=PPRO.3SG.N.ACC, CNJctr=QUOT=PPRO.3PL.C.NOM, CNJctr=QUOT=PPRO.3PL.N.NOM, CNJctr=QUOT=PPRO.3PL.N.ACC} ka‑a‑šaVerbeugung(?):{LUW.NOM.COLL, LUW.ACC.COLL, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF};
REF1:;
dieser:DEM1.NOM.SG.C;
(u.B.):HATT BE‑ELHerr:{(UNM)} S[ÍSKUR]Opfer:{(UNM)}
ku‑iš‑wa | ku‑e | ú‑e‑te‑eš‑ke‑⸢et⸣ | ki‑nu‑na‑wa‑ra‑at | ka‑a‑ša | BE‑EL | S[ÍSKUR] |
---|---|---|---|---|---|---|
welcher REL.NOM.SG.C wer? INT.NOM.SG.C | welcher {REL.ACC.PL.C, REL.NOM.PL.N, REL.ACC.PL.N} wer? {INT.ACC.PL.C, INT.NOM.PL.N, INT.ACC.PL.N} ungünstig ={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} | bauen 3SG.PST.IMPF | jetzt ={CNJctr=QUOT=PPRO.3SG.N.NOM, CNJctr=QUOT=PPRO.3SG.N.ACC, CNJctr=QUOT=PPRO.3PL.C.NOM, CNJctr=QUOT=PPRO.3PL.N.NOM, CNJctr=QUOT=PPRO.3PL.N.ACC} | Verbeugung(?) {LUW.NOM.COLL, LUW.ACC.COLL, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF} REF1 dieser DEM1.NOM.SG.C (u.B.) HATT | Herr {(UNM)} | Opfer {(UNM)} |
(Frg. 2) Vs. I 15′ *pí‑ip‑pa‑aš*niederschlagen:{3SG.PST, 2SG.PST};
niederschlagen:3SG.PST nuCONNn TÚGḪI.ABuchsbaum:{(UNM)};
Gewand:{(UNM)} ku‑ewelcher:{REL.ACC.PL.C, REL.NOM.PL.N, REL.ACC.PL.N};
wer?:{INT.ACC.PL.C, INT.NOM.PL.N, INT.ACC.PL.N};
ungünstig:={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} wa‑aš‑ša‑anbedecken:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
bedecken:2SG.IMP;
kaufen:2SG.IMP;
(Abkürzung für Brotbissen):?;
(Gebäck):{(ABBR)};
(Maßeinheit):{(ABBR)} ḫ[ar‑z]ihaben:3SG.PRS *na*‑at‑ši‑kán:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=PPRO.3SG.D/L=OPBk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=PPRO.3SG.D/L=OPBk, PTC.PPRO.3PL.N.NOM.=PPRO.3SG.D/L=OPBk, PTC.PPRO.3PL.N.ACC.=PPRO.3SG.D/L=OPBk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=OPBk} *MUNUSŠU*.GIGreisin:{(UNM)} ar‑ḫastehen:1SG.PRS.MP;
weg:;
von… weg:;
weg-:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF} da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP nuCONNn ⸢ú?⸣‑[el‑ku(?)Gras:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} da‑a‑i]nehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP
*pí‑ip‑pa‑aš* | nu | TÚGḪI.A | ku‑e | wa‑aš‑ša‑an | ḫ[ar‑z]i | *na*‑at‑ši‑kán | *MUNUSŠU*.GI | ar‑ḫa | da‑a‑i | nu | ⸢ú?⸣‑[el‑ku(?) | da‑a‑i] |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
niederschlagen {3SG.PST, 2SG.PST} niederschlagen 3SG.PST | CONNn | Buchsbaum {(UNM)} Gewand {(UNM)} | welcher {REL.ACC.PL.C, REL.NOM.PL.N, REL.ACC.PL.N} wer? {INT.ACC.PL.C, INT.NOM.PL.N, INT.ACC.PL.N} ungünstig ={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} | bedecken {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} bedecken 2SG.IMP kaufen 2SG.IMP (Abkürzung für Brotbissen) ? (Gebäck) {(ABBR)} (Maßeinheit) {(ABBR)} | haben 3SG.PRS | { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=PPRO.3SG.D/L=OPBk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=PPRO.3SG.D/L=OPBk, PTC.PPRO.3PL.N.NOM.=PPRO.3SG.D/L=OPBk, PTC.PPRO.3PL.N.ACC.=PPRO.3SG.D/L=OPBk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=OPBk} | Greisin {(UNM)} | stehen 1SG.PRS.MP weg von… weg weg- Grenze {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} Grenze {VOC.SG, ALL, STF} | nehmen 3SG.PRS setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} stehlen 2SG.IMP | CONNn | Gras {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} | nehmen 3SG.PRS setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} stehlen 2SG.IMP |
(Frg. 2) Vs. I 16′ na‑at‑za:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=REFL, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=REFL, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=REFL, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=REFL, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=REFL} ŠA DUTUSonne(ngottheit):{GEN.SG, GEN.PL} ú‑e‑el‑kuGras:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} ḫal‑za‑irufen:{3SG.PRS, 2SG.IMP} nu‑kánCONNn=OBPk A‑NA BE‑ELHerr:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} SÍSKUROpfer:{(UNM)}
na‑at‑za | ŠA DUTU | ú‑e‑el‑ku | ḫal‑za‑i | nu‑kán | A‑NA BE‑EL | SÍSKUR |
---|---|---|---|---|---|---|
{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=REFL, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=REFL, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=REFL, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=REFL, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=REFL} | Sonne(ngottheit) {GEN.SG, GEN.PL} | Gras {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} | rufen {3SG.PRS, 2SG.IMP} | CONNn=OBPk | Herr {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | Opfer {(UNM)} |
(Frg. 2) Vs. I 17′ tu‑e‑ek‑ku‑ušPerson:{NOM.PL.C, ACC.PL.C} ša‑aḫ‑zisuchen/reinigen:3SG.PRS nam‑manoch:;
dann: MUNUSŠU.GIGreisin:{(UNM)} ki‑iš‑ša‑anin dieser Weise:;
kämmen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
kämmen:2SG.IMP;
Kišši:PNm.NOM.SG.C;
Kišši:{PNm(UNM)};
Wohlbefinden:;
Elle:{(ABBR)};
dieser:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} me‑ma‑isprechen:3SG.PRS
tu‑e‑ek‑ku‑uš | ša‑aḫ‑zi | nam‑ma | MUNUSŠU.GI | ki‑iš‑ša‑an | me‑ma‑i |
---|---|---|---|---|---|
Person {NOM.PL.C, ACC.PL.C} | suchen/reinigen 3SG.PRS | noch dann | Greisin {(UNM)} | in dieser Weise kämmen {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} kämmen 2SG.IMP Kišši PNm.NOM.SG.C Kišši {PNm(UNM)} Wohlbefinden Elle {(ABBR)} dieser {DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} | sprechen 3SG.PRS |
(Frg. 2) Vs. I 18′ [ka]t‑ta‑wa‑ra‑ták‑kánunten:={QUOT=PPRO.3SG.N.NOM=PPRO.2SG.DAT=OBPk, QUOT=PPRO.3SG.N.ACC=PPRO.2SG.DAT=OBPk, QUOT=PPRO.3PL.N.NOM=PPRO.2SG.DAT=OBPk QUOT=PPRO.3PL.N.ACC=PPRO.2SG.DAT=OBPk, QUOT=PPRO.3PL.C.NOM=PPRO.2SG.DAT=OBPk};
unter:={QUOT=PPRO.3SG.N.NOM=PPRO.2SG.DAT=OBPk, QUOT=PPRO.3SG.N.ACC=PPRO.2SG.DAT=OBPk, QUOT=PPRO.3PL.N.NOM=PPRO.2SG.DAT=OBPk QUOT=PPRO.3PL.N.ACC=PPRO.2SG.DAT=OBPk, QUOT=PPRO.3PL.C.NOM=PPRO.2SG.DAT=OBPk};
unter-:={QUOT=PPRO.3SG.N.NOM=PPRO.2SG.DAT=OBPk, QUOT=PPRO.3SG.N.ACC=PPRO.2SG.DAT=OBPk, QUOT=PPRO.3PL.N.NOM=PPRO.2SG.DAT=OBPk QUOT=PPRO.3PL.N.ACC=PPRO.2SG.DAT=OBPk, QUOT=PPRO.3PL.C.NOM=PPRO.2SG.DAT=OBPk} wa‑ar‑ša‑an(ab)ernten:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
Regen:{ACC.SG.C, GEN.PL};
Regen:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF};
(ab)ernten:2SG.IMP;
brennen:2SG.IMP e‑eš‑tusitzen:3SG.IMP;
sein:3SG.IMP;
(u.B.):LUW.3SG.IMP;
machen:3SG.IMP.IMPF ke‑e‑da‑nidieser:DEM1.D/L.SG UD‑tiTag (vergöttlicht):DN.FNL(t).D/L.SG;
Tag:{FNL(t).D/L.SG, FNL(t).NOM.COLL, FNL(t).ACC.COLL} ku‑ewelcher:{REL.ACC.PL.C, REL.NOM.PL.N, REL.ACC.PL.N};
wer?:{INT.ACC.PL.C, INT.NOM.PL.N, INT.ACC.PL.N};
ungünstig:={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
[ka]t‑ta‑wa‑ra‑ták‑kán | wa‑ar‑ša‑an | e‑eš‑tu | ke‑e‑da‑ni | UD‑ti | ku‑e |
---|---|---|---|---|---|
unten ={QUOT=PPRO.3SG.N.NOM=PPRO.2SG.DAT=OBPk, QUOT=PPRO.3SG.N.ACC=PPRO.2SG.DAT=OBPk, QUOT=PPRO.3PL.N.NOM=PPRO.2SG.DAT=OBPk QUOT=PPRO.3PL.N.ACC=PPRO.2SG.DAT=OBPk, QUOT=PPRO.3PL.C.NOM=PPRO.2SG.DAT=OBPk} unter ={QUOT=PPRO.3SG.N.NOM=PPRO.2SG.DAT=OBPk, QUOT=PPRO.3SG.N.ACC=PPRO.2SG.DAT=OBPk, QUOT=PPRO.3PL.N.NOM=PPRO.2SG.DAT=OBPk QUOT=PPRO.3PL.N.ACC=PPRO.2SG.DAT=OBPk, QUOT=PPRO.3PL.C.NOM=PPRO.2SG.DAT=OBPk} unter- ={QUOT=PPRO.3SG.N.NOM=PPRO.2SG.DAT=OBPk, QUOT=PPRO.3SG.N.ACC=PPRO.2SG.DAT=OBPk, QUOT=PPRO.3PL.N.NOM=PPRO.2SG.DAT=OBPk QUOT=PPRO.3PL.N.ACC=PPRO.2SG.DAT=OBPk, QUOT=PPRO.3PL.C.NOM=PPRO.2SG.DAT=OBPk} | (ab)ernten {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} Regen {ACC.SG.C, GEN.PL} Regen {NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF} (ab)ernten 2SG.IMP brennen 2SG.IMP | sitzen 3SG.IMP sein 3SG.IMP (u.B.) LUW.3SG.IMP machen 3SG.IMP.IMPF | dieser DEM1.D/L.SG | Tag (vergöttlicht) DN.FNL(t).D/L.SG Tag {FNL(t).D/L.SG, FNL(t).NOM.COLL, FNL(t).ACC.COLL} | welcher {REL.ACC.PL.C, REL.NOM.PL.N, REL.ACC.PL.N} wer? {INT.ACC.PL.C, INT.NOM.PL.N, INT.ACC.PL.N} ungünstig ={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} |
(Frg. 2) Vs. I 19′ [u]d‑da‑a‑arWort; Sache:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} a‑ni‑ia‑u‑enwirken:1PL.PST nu‑wa‑ták‑kán: CONNn=QUOT={PPRO.2SG.DAT=OBPk, PPRO.2SG.ACC=OBPk};
noch:={PPRO.2SG.DAT=OBPk, PPRO.2SG.ACC=OBPk};
(Opferterminus):HURR.ESS||HITT.D/L.SG={PPRO.2SG.DAT=OBPk, PPRO.2SG.ACC=OBPk};
n:QUANcar={QUOT=PPRO.2SG.DAT=OBPk, QUOT=PPRO.2SG.ACC=OBPk};
(unbekannte Zahl):={QUOT=PPRO.2SG.DAT=OBPk, QUOT=PPRO.2SG.ACC=OBPk} i‑da‑a‑luböse:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} ud‑da‑a‑arWort; Sache:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} kat‑taunten:;
unter:;
unter-:
[u]d‑da‑a‑ar | a‑ni‑ia‑u‑en | nu‑wa‑ták‑kán | i‑da‑a‑lu | ud‑da‑a‑ar | kat‑ta |
---|---|---|---|---|---|
Wort Sache {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} | wirken 1PL.PST | CONNn=QUOT={PPRO.2SG.DAT=OBPk, PPRO.2SG.ACC=OBPk} noch ={PPRO.2SG.DAT=OBPk, PPRO.2SG.ACC=OBPk} (Opferterminus) HURR.ESS||HITT.D/L.SG={PPRO.2SG.DAT=OBPk, PPRO.2SG.ACC=OBPk} n QUANcar={QUOT=PPRO.2SG.DAT=OBPk, QUOT=PPRO.2SG.ACC=OBPk} (unbekannte Zahl) ={QUOT=PPRO.2SG.DAT=OBPk, QUOT=PPRO.2SG.ACC=OBPk} | böse {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} | Wort Sache {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} | unten unter unter- |
(Frg. 2) Vs. I 20′ [QA‑TAM]‑MAebenso:ADV wa‑ar‑ša‑an(ab)ernten:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
Regen:{ACC.SG.C, GEN.PL};
Regen:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF};
(ab)ernten:2SG.IMP;
brennen:2SG.IMP e‑eš‑tusitzen:3SG.IMP;
sein:3SG.IMP;
(u.B.):LUW.3SG.IMP;
machen:3SG.IMP.IMPF
[QA‑TAM]‑MA | wa‑ar‑ša‑an | e‑eš‑tu |
---|---|---|
ebenso ADV | (ab)ernten {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} Regen {ACC.SG.C, GEN.PL} Regen {NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF} (ab)ernten 2SG.IMP brennen 2SG.IMP | sitzen 3SG.IMP sein 3SG.IMP (u.B.) LUW.3SG.IMP machen 3SG.IMP.IMPF |
(Frg. 2) Vs. I 21′ [ u‑un‑ni‑ia‑an]‑ziherschicken; herfahren:3PL.PRS na‑an‑zaCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=REFL na‑ak‑ku‑uš‑ši‑inStellvertreter:LUW||HITT.ADJG.ACC.SG.C
… | u‑un‑ni‑ia‑an]‑zi | na‑an‑za | na‑ak‑ku‑uš‑ši‑in |
---|---|---|---|
herschicken herfahren 3PL.PRS | CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=REFL | Stellvertreter LUW||HITT.ADJG.ACC.SG.C |
(Frg. 2) Vs. I 22′ [ MUNUSŠU].*GI*Greisin:{(UNM)} NINDA.GUR₄.RABrotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)} KU₇süß:{(UNM)} ŠA UP‑NIHand:{GEN.SG, GEN.PL} da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP
… | MUNUSŠU].*GI* | NINDA.GUR₄.RA | KU₇ | ŠA UP‑NI | da‑a‑i |
---|---|---|---|---|---|
Greisin {(UNM)} | Brotopferer {(UNM)} Brotlaib {(UNM)} | süß {(UNM)} | Hand {GEN.SG, GEN.PL} | nehmen 3SG.PRS setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} stehlen 2SG.IMP |
(Frg. 2+3) Vs. I 23′ [ ]x‑az GEŠTINWeinfunktionär:{(UNM)};
Wein:{(UNM)} da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP na‑aš‑ta: CONNn=OBPst;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} UDUSchaf:{(UNM)} ši‑pa‑an‑tilibieren:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
… | GEŠTIN | da‑a‑i | na‑aš‑ta | UDU | ši‑pa‑an‑ti | |
---|---|---|---|---|---|---|
Weinfunktionär {(UNM)} Wein {(UNM)} | nehmen 3SG.PRS setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} stehlen 2SG.IMP | CONNn=OBPst CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst} { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} | Schaf {(UNM)} | libieren {3SG.PRS, 2SG.IMP} |
(Frg. 2+3) Vs. I 24′ [ ] UDUSchaf:{(UNM)} QA‑TAMebenso:ADV;
Hand:{(UNM)};
Hand (eine Schale für Öl):{(UNM)} da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP nuCONNn UDUSchaf:{(UNM)} pa‑ra‑aaußerdem:;
heraus aus:;
aus-:;
Luft:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Luft:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Para(?):{DN(UNM)} ⸢tar‑na‑an⸣‑zilassen:3PL.PRS
… | UDU | QA‑TAM | da‑a‑i | nu | UDU | pa‑ra‑a | ⸢tar‑na‑an⸣‑zi |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Schaf {(UNM)} | ebenso ADV Hand {(UNM)} Hand (eine Schale für Öl) {(UNM)} | nehmen 3SG.PRS setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} stehlen 2SG.IMP | CONNn | Schaf {(UNM)} | außerdem heraus aus aus- Luft {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} Luft {VOC.SG, ALL, STF} Para(?) {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} Para(?) {DN(UNM)} | lassen 3PL.PRS |
(Frg. 2+3) Vs. I 25′ [ i]š‑ḫa‑miHerr:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Herr:{VOC.SG, ALL, STF} ka‑a‑ša‑wadieser:DEM1.NOM.SG.C;
(u.B.):HATT;
Verbeugung(?):{LUW.NOM.COLL, LUW.ACC.COLL, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF};
REF1: ke‑e‑da‑nidieser:DEM1.D/L.SG [ ]
… | i]š‑ḫa‑mi | ka‑a‑ša‑wa | ke‑e‑da‑ni | … |
---|---|---|---|---|
Herr {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} Herr {VOC.SG, ALL, STF} | dieser DEM1.NOM.SG.C (u.B.) HATT Verbeugung(?) {LUW.NOM.COLL, LUW.ACC.COLL, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF} REF1 | dieser DEM1.D/L.SG |
(Frg. 2+3) Vs. I 26′ [ ti‑it‑ta‑nu‑nu‑u]nhinstellen:1SG.PST ki‑nu‑na‑wa‑ra‑atjetzt:={CNJctr=QUOT=PPRO.3SG.N.NOM, CNJctr=QUOT=PPRO.3SG.N.ACC, CNJctr=QUOT=PPRO.3PL.C.NOM, CNJctr=QUOT=PPRO.3PL.N.NOM, CNJctr=QUOT=PPRO.3PL.N.ACC} ka‑a‑šaVerbeugung(?):{LUW.NOM.COLL, LUW.ACC.COLL, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF};
REF1:;
dieser:DEM1.NOM.SG.C;
(u.B.):HATT [ ]
… | ti‑it‑ta‑nu‑nu‑u]n | ki‑nu‑na‑wa‑ra‑at | ka‑a‑ša | … |
---|---|---|---|---|
hinstellen 1SG.PST | jetzt ={CNJctr=QUOT=PPRO.3SG.N.NOM, CNJctr=QUOT=PPRO.3SG.N.ACC, CNJctr=QUOT=PPRO.3PL.C.NOM, CNJctr=QUOT=PPRO.3PL.N.NOM, CNJctr=QUOT=PPRO.3PL.N.ACC} | Verbeugung(?) {LUW.NOM.COLL, LUW.ACC.COLL, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF} REF1 dieser DEM1.NOM.SG.C (u.B.) HATT |
(Frg. 2+3) Vs. I 27′ [ ]x x‑⸢iš?⸣ nu‑zaCONNn=REFL UDUSchaf:{(UNM)} MUNUSŠU.GIGreisin:{(UNM)} da‑a‑[i]nehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP
… | nu‑za | UDU | MUNUSŠU.GI | da‑a‑[i] | ||
---|---|---|---|---|---|---|
CONNn=REFL | Schaf {(UNM)} | Greisin {(UNM)} | nehmen 3SG.PRS setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} stehlen 2SG.IMP |
(Frg. 2+3) Vs. I 28′ [ na‑a]n‑kánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk MUNUSŠU.GIGreisin:{(UNM)} DUTU‑⸢i⸣Sonne(ngottheit):{DN.HITT.VOC.SG, DN.HITT.D/L.SG} [d]a‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP
… | na‑a]n‑kán | MUNUSŠU.GI | DUTU‑⸢i⸣ | [d]a‑a‑i |
---|---|---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk | Greisin {(UNM)} | Sonne(ngottheit) {DN.HITT.VOC.SG, DN.HITT.D/L.SG} | nehmen 3SG.PRS setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} stehlen 2SG.IMP |
(Frg. 2+3) Vs. I 29′ [ ]x ap‑pa‑an‑zifertig sein:3PL.PRS;
Gefangener:{NOM.SG.C, VOC.SG};
(dekoratives Element aus Gold oder Silber):D/L.SG;
fassen:3PL.PRS nam‑ma‑annoch:;
dann: kat‑taunten:;
unter:;
unter-:
… | ap‑pa‑an‑zi | nam‑ma‑an | kat‑ta | |
---|---|---|---|---|
fertig sein 3PL.PRS Gefangener {NOM.SG.C, VOC.SG} (dekoratives Element aus Gold oder Silber) D/L.SG fassen 3PL.PRS | noch dann | unten unter unter- |
(Frg. 2+3) Vs. I 30′ [ U]ZUNÍG.GIGLeber:{(UNM)} UZUŠÀHerz:{(UNM)} ŠU PI ša‑ra‑ahinauf:;
hinauf-:;
(Holzgegenstand):{ALL, VOC.SG, STF};
(u.B.):HURR.ESS||HITT.D/L.SG
… | U]ZUNÍG.GIG | UZUŠÀ | … | ša‑ra‑a |
---|---|---|---|---|
Leber {(UNM)} | Herz {(UNM)} | hinauf hinauf- (Holzgegenstand) {ALL, VOC.SG, STF} (u.B.) HURR.ESS||HITT.D/L.SG |
(Frg. 2+3) Vs. I 31′ [ NIND]A.GUR₄.RABrotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)} ti‑an‑zisetzen:3PL.PRS;
treten:3PL.PRS na‑at:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} DUTU‑⸢i⸣Sonne(ngottheit):{DN.HITT.VOC.SG, DN.HITT.D/L.SG}
… | NIND]A.GUR₄.RA | ti‑an‑zi | na‑at | DUTU‑⸢i⸣ |
---|---|---|---|---|
Brotopferer {(UNM)} Brotlaib {(UNM)} | setzen 3PL.PRS treten 3PL.PRS | { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} | Sonne(ngottheit) {DN.HITT.VOC.SG, DN.HITT.D/L.SG} |
(Frg. 2+3) Vs. I 32′ [ ki‑iš‑š]a‑anin dieser Weise:;
kämmen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
kämmen:2SG.IMP;
Kišši:PNm.NOM.SG.C;
Kišši:{PNm(UNM)};
Wohlbefinden:;
Elle:{(ABBR)};
dieser:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} me‑ma‑isprechen:3SG.PRS ša‑a‑ku‑wa‑aš‑šar‑w[a‑a]t‑tavollständig:={QUOT=PPRO.2SG.DAT, QUOT=PPRO.2SG.ACC}
… | ki‑iš‑š]a‑an | me‑ma‑i | ša‑a‑ku‑wa‑aš‑šar‑w[a‑a]t‑ta |
---|---|---|---|
in dieser Weise kämmen {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} kämmen 2SG.IMP Kišši PNm.NOM.SG.C Kišši {PNm(UNM)} Wohlbefinden Elle {(ABBR)} dieser {DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} | sprechen 3SG.PRS | vollständig ={QUOT=PPRO.2SG.DAT, QUOT=PPRO.2SG.ACC} |
(Frg. 2+3) Vs. I 33′ [ ]x‑wa UZUNÍG.GIG‑azLeber:ABL;
Leber:{(UNM)};
Leber:{ALL, VOC.SG} šar‑ni‑⸢ik⸣‑takompensieren:{3SG.PST, 2SG.PST}
… | UZUNÍG.GIG‑az | šar‑ni‑⸢ik⸣‑ta | |
---|---|---|---|
Leber ABL Leber {(UNM)} Leber {ALL, VOC.SG} | kompensieren {3SG.PST, 2SG.PST} |
(Frg. 2) Vs. I 34′ [ UZ]UNÍG.GIGLeber:{(UNM)} UZUŠÀ‑iaHerz:{(UNM)}
… | UZ]UNÍG.GIG | UZUŠÀ‑ia |
---|---|---|
Leber {(UNM)} | Herz {(UNM)} |
(Frg. 2) Vs. I 35′ [ ]x‑an‑zi na‑at‑kán:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} kat‑taunten:;
unter:;
unter-:
… | na‑at‑kán | kat‑ta | |
---|---|---|---|
{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} | unten unter unter- |
(Frg. 2) Vs. I 36″ [ ] (unbeschrieben)
… |
---|
(Frg. 2) Vs. I 37″ [ nu‑wa‑r]a‑at‑kán:{ CONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=QUOT=PPRO.3PL.C.NOM} e‑ep‑dufassen:3SG.IMP
… | nu‑wa‑r]a‑at‑kán | e‑ep‑du |
---|---|---|
{ CONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=QUOT=PPRO.3PL.C.NOM} | fassen 3SG.IMP |
(Frg. 2) Vs. I 38″ [ nu‑w]a?: CONNn=QUOT;
noch:;
(Opferterminus):HURR.ESS||HITT.D/L.SG nam‑manoch:;
dann: EGIR‑pawieder:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} le‑[enicht!:NEG
… | nu‑w]a? | nam‑ma | EGIR‑pa | le‑[e |
---|---|---|---|---|
CONNn=QUOT noch (Opferterminus) HURR.ESS||HITT.D/L.SG | noch dann | wieder {a → ADV, b → POSP, c → PREV} | nicht! NEG |
(Frg. 2) Vs. I 39″ [ ] DUTU‑iSonne(ngottheit):{DN.HITT.VOC.SG, DN.HITT.D/L.SG} pár‑ši‑az‑z[izerbrechen:3SG.PRS
… | DUTU‑i | pár‑ši‑az‑z[i |
---|---|---|
Sonne(ngottheit) {DN.HITT.VOC.SG, DN.HITT.D/L.SG} | zerbrechen 3SG.PRS |
(Frg. 2) Vs. I 40″ [ ]‑i GEŠTINWeinfunktionär:{(UNM)};
Wein:{(UNM)} da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP x[
… | GEŠTIN | da‑a‑i | ||
---|---|---|---|---|
Weinfunktionär {(UNM)} Wein {(UNM)} | nehmen 3SG.PRS setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} stehlen 2SG.IMP |
(Frg. 2) Vs. I 41″ [ UD]USchaf:{(UNM)} u‑un‑ni‑ia‑an‑z[iherschicken; herfahren:3PL.PRS
… | UD]U | u‑un‑ni‑ia‑an‑z[i |
---|---|---|
Schaf {(UNM)} | herschicken herfahren 3PL.PRS |
(Frg. 2) Vs. I 42″ [ DUT]U‑iSonne(ngottheit):{DN.HITT.VOC.SG, DN.HITT.D/L.SG} ši‑pa‑an‑tilibieren:{3SG.PRS, 2SG.IMP} [
… | DUT]U‑i | ši‑pa‑an‑ti | … |
---|---|---|---|
Sonne(ngottheit) {DN.HITT.VOC.SG, DN.HITT.D/L.SG} | libieren {3SG.PRS, 2SG.IMP} |
(Frg. 2) Vs. I 43″ [ ]⸢MEŠ?⸣ ḫu‑u‑na‑a[n!‑
Vs. I bricht ab
… | |
---|---|
… | |
---|---|
(Frg. 3) Vs. II 2′ [ k]i‑iElle:{(ABBR)};
dieser:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} da‑⸢a⸣‑[aḫ‑ḫinehmen:1SG.PRS
… | k]i‑i | da‑⸢a⸣‑[aḫ‑ḫi |
---|---|---|
Elle {(ABBR)} dieser {DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} | nehmen 1SG.PRS |
(Frg. 3) Vs. II 3′ [ ] 3drei:QUANcar GA.KIN.AGKäse:{(UNM)} [
… | 3 | GA.KIN.AG | … |
---|---|---|---|
drei QUANcar | Käse {(UNM)} |
(Frg. 3) Vs. II 4′ ⸢1ein:QUANcar NAM‑MA⸣‑AN‑DU(Gefäß):{(UNM)} LÀLHonig:{(UNM)} SÍGWolle:;
Wolle:{(UNM)} ZA.[GÌNblau:{(UNM)};
Lapislazuli:{(UNM)}
⸢1 | NAM‑MA⸣‑AN‑DU | LÀL | SÍG | ZA.[GÌN |
---|---|---|---|---|
ein QUANcar | (Gefäß) {(UNM)} | Honig {(UNM)} | Wolle Wolle {(UNM)} | blau {(UNM)} Lapislazuli {(UNM)} |
(Frg. 3) Vs. II 5′ 1ein:QUANcar GIŠŠÚ.AStuhl:{(UNM)} 1ein:QUANcar GIŠB[AN]ŠURTisch:{(UNM)};
Tisch:{HURR.ABS.SG, STF} GIŠ.NÁBett:{(UNM)} [
1 | GIŠŠÚ.A | 1 | GIŠB[AN]ŠUR | GIŠ.NÁ | … |
---|---|---|---|---|---|
ein QUANcar | Stuhl {(UNM)} | ein QUANcar | Tisch {(UNM)} Tisch {HURR.ABS.SG, STF} | Bett {(UNM)} |
(Frg. 3) Vs. II 6′ 1ein:QUANcar DUGDÍLIM.GALSchale:{(UNM)} 1ein:QUANcar DUG⸢ÚTUL⸣Topf:{(UNM)} 1ein:QUANcar DUGMA‑KAL‑TÙEssschüssel:{(UNM)} [
1 | DUGDÍLIM.GAL | 1 | DUG⸢ÚTUL⸣ | 1 | DUGMA‑KAL‑TÙ | … |
---|---|---|---|---|---|---|
ein QUANcar | Schale {(UNM)} | ein QUANcar | Topf {(UNM)} | ein QUANcar | Essschüssel {(UNM)} |
(Frg. 3+1) Vs. II 7′/1′ nuCONNn MUNUSŠU.GIGreisin:{(UNM)} BE‑ELHerr:{(UNM)} SÍSKUROpfer:{(UNM)} A‑NA SÍSKU[ROpfer:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
nu | MUNUSŠU.GI | BE‑EL | SÍSKUR | A‑NA SÍSKU[R |
---|---|---|---|---|
CONNn | Greisin {(UNM)} | Herr {(UNM)} | Opfer {(UNM)} | Opfer {D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
(Frg. 3+1) Vs. II 8′/2′ 1ein:QUANcar GA.KIN.AGKäse:{(UNM)} MUNUSŠU.GIGreisin:{(UNM)} A‑NA DUTUSonne(ngottheit):{D/L.SG, D/L.PL, ALL} p[ár!‑ši‑iazerbrechen:2SG.IMP;
fliehen:2SG.IMP;
Brotstück:D/L.SG;
zerbrechen:2PL.IMP
1 | GA.KIN.AG | MUNUSŠU.GI | A‑NA DUTU | p[ár!‑ši‑ia |
---|---|---|---|---|
ein QUANcar | Käse {(UNM)} | Greisin {(UNM)} | Sonne(ngottheit) {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | zerbrechen 2SG.IMP fliehen 2SG.IMP Brotstück D/L.SG zerbrechen 2PL.IMP |
(Frg. 3+1) Vs. II 9′/3′ nuCONNn ki‑iš‑ša‑anin dieser Weise:;
kämmen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
kämmen:2SG.IMP;
Kišši:PNm.NOM.SG.C;
Kišši:{PNm(UNM)};
Wohlbefinden:;
Elle:{(ABBR)};
dieser:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} te‑ez‑zisprechen:3SG.PRS ka‑a‑ša‑w[a‑at‑tadieser:DEM1.NOM.SG.C={CNJctr=QUOT=PPRO.2SG.DAT, CNJctr=QUOT=PPRO.2SG.ACC};
(u.B.):HATT={CNJctr=QUOT=PPRO.2SG.DAT, CNJctr=QUOT=PPRO.2SG.ACC};
Verbeugung(?):{LUW.NOM.COLL, LUW.ACC.COLL, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF}={QUOT=PPRO.2SG.DAT, QUOT=PPRO.2SG.ACC};
REF1:={QUOT=PPRO.2SG.DAT, QUOT=PPRO.2SG.ACC}
nu | ki‑iš‑ša‑an | te‑ez‑zi | ka‑a‑ša‑w[a‑at‑ta |
---|---|---|---|
CONNn | in dieser Weise kämmen {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} kämmen 2SG.IMP Kišši PNm.NOM.SG.C Kišši {PNm(UNM)} Wohlbefinden Elle {(ABBR)} dieser {DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} | sprechen 3SG.PRS | dieser DEM1.NOM.SG.C={CNJctr=QUOT=PPRO.2SG.DAT, CNJctr=QUOT=PPRO.2SG.ACC} (u.B.) HATT={CNJctr=QUOT=PPRO.2SG.DAT, CNJctr=QUOT=PPRO.2SG.ACC} Verbeugung(?) {LUW.NOM.COLL, LUW.ACC.COLL, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF}={QUOT=PPRO.2SG.DAT, QUOT=PPRO.2SG.ACC} REF1 ={QUOT=PPRO.2SG.DAT, QUOT=PPRO.2SG.ACC} |
(Frg. 3+1) Vs. II 10′/4′ BE‑ELHerr:{(UNM)} EMEZungenmodell:{(UNM)};
Zunge:{(UNM)} nuCONNn MUNUSŠU.GIGreisin:{(UNM)} 2zwei:QUANcar ALAMStatue:{(UNM)};
Statue:{HURR.ABS.SG, STF} GIŠHolz:{(UNM)} d[a‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP
BE‑EL | EME | nu | MUNUSŠU.GI | 2 | ALAM | GIŠ | d[a‑a‑i |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Herr {(UNM)} | Zungenmodell {(UNM)} Zunge {(UNM)} | CONNn | Greisin {(UNM)} | zwei QUANcar | Statue {(UNM)} Statue {HURR.ABS.SG, STF} | Holz {(UNM)} | nehmen 3SG.PRS setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} stehlen 2SG.IMP |
(Frg. 3+1) Vs. II 11′/5′ nam‑ma‑at‑kánnoch:={PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, PPRO.3PL.N.ACC=OBPk};
dann:={PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} ka‑ri‑ia‑an‑te‑ešzudecken:{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C};
Gras(?):{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
Halt machen:{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C} nuCONNn ⸢I⸣‑[NAin:{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
nam‑ma‑at‑kán | ka‑ri‑ia‑an‑te‑eš | nu | ⸢I⸣‑[NA |
---|---|---|---|
noch ={PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} dann ={PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} | zudecken {PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C} Gras(?) {NOM.PL.C, ACC.PL.C} Halt machen {PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C} | CONNn | in {D/L.SG, D/L.PL, ABL} |
(Frg. 3+1) Vs. II 12′/6′ iš‑na‑ašTeig:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} ŠU‑anHand:ACC.SG.C;
Hand:{(UNM)};
ŠU:{PNm(UNM)} EME‑an‑naZungenmodell:{ACC.SG, GEN.PL};
Zunge:{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL} da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP nu‑k[ánCONNn=OBPk
iš‑na‑aš | ŠU‑an | EME‑an‑na | da‑a‑i | nu‑k[án |
---|---|---|---|---|
Teig {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} | Hand ACC.SG.C Hand {(UNM)} ŠU {PNm(UNM)} | Zungenmodell {ACC.SG, GEN.PL} Zunge {FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL} | nehmen 3SG.PRS setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} stehlen 2SG.IMP | CONNn=OBPk |
(Frg. 3+1) Vs. II 13′/7′ UZUZAG‑niSchulter:D/L.SG da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP nu‑uš‑ši: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L;
: CONNn=PPRO.3SG.D/L ALAMStatue:{(UNM)};
Statue:{HURR.ABS.SG, STF} GIŠHolz:{(UNM)} pé‑r[a‑anvor:;
vor-:;
Haus:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
UZUZAG‑ni | da‑a‑i | nu‑uš‑ši | ALAM | GIŠ | pé‑r[a‑an |
---|---|---|---|---|---|
Schulter D/L.SG | nehmen 3SG.PRS setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} stehlen 2SG.IMP | CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L CONNn=PPRO.3SG.D/L | Statue {(UNM)} Statue {HURR.ABS.SG, STF} | Holz {(UNM)} | vor vor- Haus {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} |
(Frg. 3+1) Vs. II 14′/8′ nuCONNn MUNUSŠU.GIGreisin:{(UNM)} SÍGWolle:;
Wolle:{(UNM)} mi‑ta‑anrot:{ACC.SG.C, NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, ADV};
rote Wolle:{ACC.SG.C, GEN.PL};
mit roter Wolle binden:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
Mita:GN.ACC.SG.C ú‑el‑k[u‑iaGras:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
nu | MUNUSŠU.GI | SÍG | mi‑ta‑an | ú‑el‑k[u‑ia |
---|---|---|---|---|
CONNn | Greisin {(UNM)} | Wolle Wolle {(UNM)} | rot {ACC.SG.C, NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, ADV} rote Wolle {ACC.SG.C, GEN.PL} mit roter Wolle binden {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} Mita GN.ACC.SG.C | Gras {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} |
(Frg. 3+1) Vs. II 15′/9′ še‑eroben:;
auf:;
oben-:;
Šer(r)i:{DN(UNM)} ar‑ḫastehen:1SG.PRS.MP;
weg:;
von… weg:;
weg-:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF} túḫuḫ‑ḫu‑uš‑ziabschneiden:3SG.PRS nuCONNn k[i‑iš‑ša‑anin dieser Weise:;
kämmen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
kämmen:2SG.IMP;
Kišši:PNm.NOM.SG.C;
Kišši:{PNm(UNM)};
Wohlbefinden:;
Elle:{(ABBR)};
dieser:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
še‑er | ar‑ḫa | túḫuḫ‑ḫu‑uš‑zi | nu | k[i‑iš‑ša‑an |
---|---|---|---|---|
oben auf oben- Šer(r)i {DN(UNM)} | stehen 1SG.PRS.MP weg von… weg weg- Grenze {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} Grenze {VOC.SG, ALL, STF} | abschneiden 3SG.PRS | CONNn | in dieser Weise kämmen {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} kämmen 2SG.IMP Kišši PNm.NOM.SG.C Kišši {PNm(UNM)} Wohlbefinden Elle {(ABBR)} dieser {DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} |
(Frg. 3+1) Vs. II 16′/10′ UD‑tiTag (vergöttlicht):DN.FNL(t).D/L.SG;
Tag:{FNL(t).D/L.SG, FNL(t).NOM.COLL, FNL(t).ACC.COLL} ku‑e‑da‑niwelcher:REL.D/L.SG;
wer?:INT.D/L.SG ḫu‑ur‑za‑k[e‑etverfluchen:3SG.PST.IMPF
UD‑ti | ku‑e‑da‑ni | ḫu‑ur‑za‑k[e‑et |
---|---|---|
Tag (vergöttlicht) DN.FNL(t).D/L.SG Tag {FNL(t).D/L.SG, FNL(t).NOM.COLL, FNL(t).ACC.COLL} | welcher REL.D/L.SG wer? INT.D/L.SG | verfluchen 3SG.PST.IMPF |
(Frg. 3) Vs. II 17′ a‑ša‑an‑du(übrig) bleiben:3PL.IMP;
sein:3PL.IMP nu‑wa‑azCONNn=QUOT=REFL pár‑[ku‑išrein:{NOM.SG.C, VOC.SG}
a‑ša‑an‑du | nu‑wa‑az | pár‑[ku‑iš |
---|---|---|
(übrig) bleiben 3PL.IMP sein 3PL.IMP | CONNn=QUOT=REFL | rein {NOM.SG.C, VOC.SG} |
(Frg. 3) Vs. II 18′ nuCONNn MUNUSŠU.GIGreisin:{(UNM)} KU₆Fisch:{(UNM)} [
nu | MUNUSŠU.GI | KU₆ | … |
---|---|---|---|
CONNn | Greisin {(UNM)} | Fisch {(UNM)} |
(Frg. 3) Vs. II 19′ wa‑aḫ‑nu‑u[z‑ziwenden:3SG.PRS
wa‑aḫ‑nu‑u[z‑zi |
---|
wenden 3SG.PRS |
(Frg. 3) Vs. II 20′ GU₄.MA[Ḫ‑ašStier:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Rinderstall:GEN.SG;
Stier:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Rinderstall:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Vs. II bricht ab
GU₄.MA[Ḫ‑aš |
---|
Stier {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} Rinderstall GEN.SG Stier {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} Rinderstall {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |