Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 25.141 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
… |
---|
… |
---|
Vs. I bricht ab
… | ||
---|---|---|
Vs. II? 2′ [Dme-z]u-ul-l[aMez(z)ul(l)a:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Mez(z)ul(l)a:{DN(UNM)}
[Dme-z]u-ul-l[a |
---|
Mez(z)ul(l)a {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} Mez(z)ul(l)a {DN(UNM)} |
Vs. II? 4′ DZA-B[A₄-BA₄Zababa:{DN(UNM)}
DZA-B[A₄-BA₄ |
---|
Zababa {DN(UNM)} |
Vs. II? 5′ LUGAL-u[šking:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
king:{(UNM)}
LUGAL-u[š |
---|
king {FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} Šarrumma {DN(UNM), DN.HURR.ABS} king {(UNM)} |
Vs. II? 6′ LÚ˽GIŠ[BANŠURtable man:{(UNM)}
LÚ˽GIŠ[BANŠUR |
---|
table man {(UNM)} |
Vs. II? 7′ LÚ˽GIŠ[BANŠURtable man:{(UNM)}
LÚ˽GIŠ[BANŠUR |
---|
table man {(UNM)} |
Vs. II bricht ab
Rs. III 3′ Dtu-ḫa-š[a-ilTuḫašail:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)} e-ku-zito drink:3SG.PRS
Dtu-ḫa-š[a-il | e-ku-zi |
---|---|
Tuḫašail {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)} | to drink 3SG.PRS |
Rs. III 4′ LUGAL-ušking:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
king:{(UNM)} a-ap-[pato be finished:2SG.IMP;
again:;
back:;
to seize:3SG.PRS.MP;
Apu:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Apa:{PNm(UNM)}
LUGAL-uš | a-ap-[pa |
---|---|
king {FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} Šarrumma {DN(UNM), DN.HURR.ABS} king {(UNM)} | to be finished 2SG.IMP again back to seize 3SG.PRS.MP Apu {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)} Apa {PNm(UNM)} |
Rs. III 5′ kat-talow:;
under:;
below: ú-ez-zito come:3SG.PRS;
to scream:3SG.PRS ta-a[š:{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC};
to take:{2SG.PST, 3SG.PST} ti-e-ez-zito step:3SG.PRS
kat-ta | ú-ez-zi | ta-a[š | ti-e-ez-zi |
---|---|---|---|
low under below | to come 3SG.PRS to scream 3SG.PRS | { CONNt=PPRO.3SG.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC} to take {2SG.PST, 3SG.PST} | to step 3SG.PRS |
Rs. III 6′ a-ru-wa-ez-zito bow (reverentially):3SG.PRS GALgrandee:{(UNM)};
mug:{(UNM)};
large:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)} DUMUMEŠ.⸢É⸣.[GALpalace servant:{(UNM)}
a-ru-wa-ez-zi | GAL | DUMUMEŠ.⸢É⸣.[GAL |
---|---|---|
to bow (reverentially) 3SG.PRS | grandee {(UNM)} mug {(UNM)} large {(UNM)} GAL {PNm(UNM)} | palace servant {(UNM)} |
Rs. III 7′ GALgrandee:{(UNM)};
mug:{(UNM)};
large:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)} ⸢DUMU⸣MEŠ.É.GALpalace servant:{(UNM)} LUGAL-iŠarrumma:DN.D/L.SG;
king:D/L.SG GAL-r[imug:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF};
mug:{FNL(ri).NOM.SG.N, FNL(ri).ACC.SG.N, FNL(r).D/L.SG, FNL(ri).STF} e-ep-zito seize:3SG.PRS LUGAL-ušking:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
king:{(UNM)}
GAL | ⸢DUMU⸣MEŠ.É.GAL | LUGAL-i | GAL-r[i | e-ep-zi | LUGAL-uš |
---|---|---|---|---|---|
grandee {(UNM)} mug {(UNM)} large {(UNM)} GAL {PNm(UNM)} | palace servant {(UNM)} | Šarrumma DN.D/L.SG king D/L.SG | mug {NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF} mug {FNL(ri).NOM.SG.N, FNL(ri).ACC.SG.N, FNL(r).D/L.SG, FNL(ri).STF} | to seize 3SG.PRS | king {FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} Šarrumma {DN(UNM), DN.HURR.ABS} king {(UNM)} |
Rs. III 8′ [ ]x Éhouse:{(UNM)};
house:{HURR.ABS.SG, STF} DUTUSolar deity:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} UD-t[iday (deified):DN.FNL(t).D/L.SG;
day:{FNL(t).D/L.SG, FNL(t).NOM.COLL, FNL(t).ACC.COLL}
… | É | DUTU | UD-t[i | |
---|---|---|---|---|
house {(UNM)} house {HURR.ABS.SG, STF} | Solar deity {DN.HURR.ABS, DN(UNM)} | day (deified) DN.FNL(t).D/L.SG day {FNL(t).D/L.SG, FNL(t).NOM.COLL, FNL(t).ACC.COLL} |
Rs. III 9′ [KUŠNÍG.BÀRcurtain:{(UNM)} ḫal-z]i-iafortress:{D/L.SG, ALL};
fortress:{D/L.SG, STF};
to summon:2SG.IMP;
to summon:2PL.IMP ta: CONNt;
to take:2SG.IMP;
swelling(?) (abbr. for tanani-):{(ABBR)};
entire:{(ABBR), ADV} ⸢ḫa⸣-[at-kán-zito shut:3PL.PRS
[KUŠNÍG.BÀR | ḫal-z]i-ia | ta | ⸢ḫa⸣-[at-kán-zi |
---|---|---|---|
curtain {(UNM)} | fortress {D/L.SG, ALL} fortress {D/L.SG, STF} to summon 2SG.IMP to summon 2PL.IMP | CONNt to take 2SG.IMP swelling(?) (abbr. for tanani-) {(ABBR)} entire {(ABBR), ADV} | to shut 3PL.PRS |
Rs. III bricht ab
… | |||
---|---|---|---|
… | |
---|---|
… | |
---|---|
… | |
---|---|
Rs. IV? 4′ ]x e-ep-zito seize:3SG.PRS
… | e-ep-zi | |
---|---|---|
to seize 3SG.PRS |
Rs. IV? 5′ š]i-pa-an-tito pour a libation:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
… | š]i-pa-an-ti |
---|---|
to pour a libation {3SG.PRS, 2SG.IMP} |
Rs. IV? 6′ ] ⸢1⸣-ŠUonce:QUANmul
… | ⸢1⸣-ŠU |
---|---|
once QUANmul |
Rs. IV? 7′ ḫa-at-tal-wa-ašdoor bolt:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
door bolt:STF={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
door bolt:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} GI]Š-iwood:D/L.SG 1-ŠUonce:QUANmul
ḫa-at-tal-wa-aš | GI]Š-i | 1-ŠU |
---|---|---|
door bolt {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} door bolt STF={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} door bolt {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | wood D/L.SG | once QUANmul |
Rs. IV bricht ab
… |
---|