Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 25.47 (2021-12-31)
ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (grey text)
(Frg. 1) Vs. I 1′ ⸢DUMUMEŠ.É⸣.[GALPalastbediensteter:{(UNM)}
⸢DUMUMEŠ.É⸣.[GAL |
---|
Palastbediensteter {(UNM)} |
(Frg. 1) Vs. I 2′ LUGAL‑wa‑ašKönig:{FNL(u).GEN.SG, FNL(u).GEN.PL, FNL(u).D/L.PL} [
LUGAL‑wa‑aš | … |
---|---|
König {FNL(u).GEN.SG, FNL(u).GEN.PL, FNL(u).D/L.PL} |
(Frg. 1) Vs. I 3′ da‑an‑zinehmen:3PL.PRS [
da‑an‑zi | … |
---|---|
nehmen 3PL.PRS |
(Frg. 1) Vs. I 4′ ti‑an‑zisetzen:3PL.PRS;
treten:3PL.PRS [
ti‑an‑zi | … |
---|---|
setzen 3PL.PRS treten 3PL.PRS |
(Frg. 1) Vs. I 5′ ta: CONNt;
nehmen:2SG.IMP;
gesamt:{(ABBR), ADV};
Verdickung(?):{(ABBR)} ta‑ga‑a‑[anErde:D/L.SG;
Taga:DN.ACC.SG.C;
Taga:{DN(UNM)};
: CONNt;
nehmen:2SG.IMP;
gesamt:{(ABBR), ADV};
Verdickung(?):{(ABBR)}
ta | ta‑ga‑a‑[an |
---|---|
CONNt nehmen 2SG.IMP gesamt {(ABBR), ADV} Verdickung(?) {(ABBR)} | Erde D/L.SG Taga DN.ACC.SG.C Taga {DN(UNM)} CONNt nehmen 2SG.IMP gesamt {(ABBR), ADV} Verdickung(?) {(ABBR)} |
(Frg. 1) Vs. I 6′ DUMUMEŠ.É.GALPalastbediensteter:{(UNM)} ge‑⸢nu⸣‑[wa‑ašKnie:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
öffnen:VBN.GEN.SG;
Knie:STF={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Knie:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
öffnen:2SG.IMP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} GADA‑anLeintuch:{ACC.SG.C, GEN.PL};
Leintuch:{(UNM)}
DUMUMEŠ.É.GAL | ge‑⸢nu⸣‑[wa‑aš | GADA‑an |
---|---|---|
Palastbediensteter {(UNM)} | Knie {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} öffnen VBN.GEN.SG Knie STF={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} Knie {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} öffnen 2SG.IMP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | Leintuch {ACC.SG.C, GEN.PL} Leintuch {(UNM)} |
(Frg. 1) Vs. I 7′ LÚSAGI.AMundschenk:{(UNM)} ḫu‑u‑up‑p[a‑ra‑an(Gewebe oder Kleidungsstück):{ACC.SG.C, GEN.PL};
Schale:{ACC.SG.C, GEN.PL};
(Gebäck):{ACC.SG.C, GEN.PL};
Schale:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
LÚSAGI.A | ḫu‑u‑up‑p[a‑ra‑an |
---|---|
Mundschenk {(UNM)} | (Gewebe oder Kleidungsstück) {ACC.SG.C, GEN.PL} Schale {ACC.SG.C, GEN.PL} (Gebäck) {ACC.SG.C, GEN.PL} Schale {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} |
(Frg. 1) Vs. I 8′ ta‑an: CONNt=PPRO.3SG.C.ACC;
nehmen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
zum zweiten Mal:;
gesamt: LUGAL‑wa‑ašKönig:{FNL(u).GEN.SG, FNL(u).GEN.PL, FNL(u).D/L.PL} pé‑ra‑anvor:;
vor-:;
Haus:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} [
ta‑an | LUGAL‑wa‑aš | pé‑ra‑an | … |
---|---|---|---|
CONNt=PPRO.3SG.C.ACC nehmen {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} zum zweiten Mal gesamt | König {FNL(u).GEN.SG, FNL(u).GEN.PL, FNL(u).D/L.PL} | vor vor- Haus {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} |
(Frg. 1) Vs. I 9′ da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP DUMUMEŠ.É.GALPalastbediensteter:{(UNM)} Ùund:CNJadd;
schlafen:;
Schlaf:{(UNM)} [
da‑a‑i | DUMUMEŠ.É.GAL | Ù | … |
---|---|---|---|
nehmen 3SG.PRS setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} stehlen 2SG.IMP | Palastbediensteter {(UNM)} | und CNJadd schlafen Schlaf {(UNM)} |
(Frg. 1) Vs. I 10′ EGIR‑pawieder:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} pa‑a‑an‑zigehen:3PL.PRS A‑ŠAR‑ŠU‑[NUOrt:{(UNM)=POSS.3PL.ACC.PL.N, (UNM)_DEM2/3.GEN.PL}
EGIR‑pa | pa‑a‑an‑zi | A‑ŠAR‑ŠU‑[NU |
---|---|---|
wieder {a → ADV, b → POSP, c → PREV} | gehen 3PL.PRS | Ort {(UNM)=POSS.3PL.ACC.PL.N, (UNM)_DEM2/3.GEN.PL} |
(Frg. 1) Vs. I 11′ LUGALŠarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)} MUNUS.LUGALḪaššušara:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
Königin:{(UNM)} ša‑ra‑ahinauf:;
hinauf-:;
(Holzgegenstand):{ALL, VOC.SG, STF};
(u.B.):HURR.ESS||HITT.D/L.SG ti‑en‑z[isetzen:3PL.PRS;
treten:3PL.PRS
LUGAL | MUNUS.LUGAL | ša‑ra‑a | ti‑en‑z[i |
---|---|---|---|
Šarrumma {DN(UNM), DN.HURR.ABS} König {(UNM)} | Ḫaššušara {DN(UNM), DN.HURR.ABS} Königin {(UNM)} | hinauf hinauf- (Holzgegenstand) {ALL, VOC.SG, STF} (u.B.) HURR.ESS||HITT.D/L.SG | setzen 3PL.PRS treten 3PL.PRS |
(Frg. 1) Vs. I 12′ a‑ru‑wa‑a‑an‑zistehen:INF;
waschen:INF;
sich verneigen:3PL.PRS LÚ.MEŠSAGI.[A?Mundschenk:{(UNM)}
a‑ru‑wa‑a‑an‑zi | LÚ.MEŠSAGI.[A? |
---|---|
stehen INF waschen INF sich verneigen 3PL.PRS | Mundschenk {(UNM)} |
(Frg. 1) Vs. I 13′ LUGAL‑iŠarrumma:DN.D/L.SG;
König:D/L.SG MUNUS.LUGAL‑iaḪaššušara:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
Königin:{(UNM)} GALḪI.AGroßer:{(UNM)};
Becher:{(UNM)};
groß:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)} pé‑e‑[
LUGAL‑i | MUNUS.LUGAL‑ia | GALḪI.A | |
---|---|---|---|
Šarrumma DN.D/L.SG König D/L.SG | Ḫaššušara {DN(UNM), DN.HURR.ABS} Königin {(UNM)} | Großer {(UNM)} Becher {(UNM)} groß {(UNM)} GAL {PNm(UNM)} |
(Frg. 1) Vs. I 14′ 2zwei:QUANcar a‑ku‑wa‑an‑zitrinken:3PL.PRS DIŠKURWettergott:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} DUTUSonne(ngottheit):{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} [
2 | a‑ku‑wa‑an‑zi | DIŠKUR | DUTU | … |
---|---|---|---|---|
zwei QUANcar | trinken 3PL.PRS | Wettergott {DN.HURR.ABS, DN(UNM)} | Sonne(ngottheit) {DN.HURR.ABS, DN(UNM)} |
(Frg. 1) Vs. I 15′ LUGAL‑ušKönig:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)} ḫu‑u‑up‑pa‑rischlecht behandeln:3SG.PRS.MP;
Schale:{NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG};
(Gewebe oder Kleidungsstück):D/L.SG;
Schale:D/L.SG;
(Gebäck):D/L.SG ši‑pa‑[an‑tilibieren:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
LUGAL‑uš | ḫu‑u‑up‑pa‑ri | ši‑pa‑[an‑ti |
---|---|---|
König {FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} Šarrumma {DN(UNM), DN.HURR.ABS} König {(UNM)} | schlecht behandeln 3SG.PRS.MP Schale {NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG} (Gewebe oder Kleidungsstück) D/L.SG Schale D/L.SG (Gebäck) D/L.SG | libieren {3SG.PRS, 2SG.IMP} |
(Frg. 1) Vs. I 16′ ⸢MUNUS⸣.LUGAL‑ša:{ Königin:NOM.SG.C=CNJadd, Königin:GEN.SG=CNJadd};
Ḫaššušara:{DN.NOM.SG.C, DN.NOM.PL.C, DN.ACC.PL.C, DN.GEN.SG, DN.GEN.PL, DN.D/L.PL};
Ḫaššušara:{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG};
Königin:{NOM.SG.C, NOM.PL.C, ACC.PL.C., GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} Ú‑ULnicht:NEG GIŠ.DINA[NNASaiteninstrument:{(UNM)}
⸢MUNUS⸣.LUGAL‑ša | Ú‑UL | GIŠ.DINA[NNA |
---|---|---|
{ Königin NOM.SG.C=CNJadd, Königin GEN.SG=CNJadd} Ḫaššušara {DN.NOM.SG.C, DN.NOM.PL.C, DN.ACC.PL.C, DN.GEN.SG, DN.GEN.PL, DN.D/L.PL} Ḫaššušara {DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG} Königin {NOM.SG.C, NOM.PL.C, ACC.PL.C., GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} | nicht NEG | Saiteninstrument {(UNM)} |
(Frg. 1) Vs. I 17′ [LÚ.ME]Šḫal‑li‑ia‑ri‑eš(Kultsänger):NOM.PL.C;
(Kultsänger):{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
(Kultsänger):NOM.SG.C;
(Kultsänger):{NOM.PL.C, ACC.PL.C, NOM.SG.C} SÌR‑[RULied:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)};
singen:{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS}
[LÚ.ME]Šḫal‑li‑ia‑ri‑eš | SÌR‑[RU |
---|---|
(Kultsänger) NOM.PL.C (Kultsänger) {NOM.PL.C, ACC.PL.C} (Kultsänger) NOM.SG.C (Kultsänger) {NOM.PL.C, ACC.PL.C, NOM.SG.C} | Lied {a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} singen {a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS} |
(Frg. 1) Vs. I 18′ [LÚS]AGI.AMundschenk:{(UNM)} NINDA.GUR₄.RABrotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)} [
[LÚS]AGI.A | NINDA.GUR₄.RA | … |
---|---|---|
Mundschenk {(UNM)} | Brotopferer {(UNM)} Brotlaib {(UNM)} |
(Frg. 1) Vs. I 19′ [LUGAL‑u]šKönig:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)} pár‑ši‑iazerbrechen:2SG.IMP;
fliehen:2SG.IMP;
Brotstück:D/L.SG;
zerbrechen:2PL.IMP [
Ende Vs. I
[LUGAL‑u]š | pár‑ši‑ia | … |
---|---|---|
König {FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} Šarrumma {DN(UNM), DN.HURR.ABS} König {(UNM)} | zerbrechen 2SG.IMP fliehen 2SG.IMP Brotstück D/L.SG zerbrechen 2PL.IMP |
… | |
---|---|
(Frg. 1) Rs. (IV) 2′ [ ḫ]a?‑a[nvertrauen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
schöpfen:2SG.IMP
… | ḫ]a?‑a[n |
---|---|
vertrauen {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} schöpfen 2SG.IMP |
(Frg. 1) Rs. (IV) 3′ [tu‑w]a‑a‑an‑n[ahierher:;
Dumana:{PNm(UNM)}
[tu‑w]a‑a‑an‑n[a |
---|
hierher Dumana {PNm(UNM)} |
(Frg. 1) Rs. (IV) 4′ ⸢DUMU⸣.NITASohn:{(UNM)} LÚta‑[ḫi‑ia‑
⸢DUMU⸣.NITA | |
---|---|
Sohn {(UNM)} |
(Frg. 1) Rs. (IV) 5′ ḫa‑lu‑kánBotschaft:{ACC.SG.C, GEN.PL} tar‑n[a‑i?lassen:2SG.IMP;
lassen:3SG.PRS;
kleines Hohlmaß:D/L.SG
ḫa‑lu‑kán | tar‑n[a‑i? |
---|---|
Botschaft {ACC.SG.C, GEN.PL} | lassen 2SG.IMP lassen 3SG.PRS kleines Hohlmaß D/L.SG |
(Frg. 1) Rs. (IV) 6′ tu‑wa‑a‑an‑nahierher:;
Dumana:{PNm(UNM)} [
tu‑wa‑a‑an‑na | … |
---|---|
hierher Dumana {PNm(UNM)} |
(Frg. 1) Rs. (IV) 7′ DUMU.NITASohn:{(UNM)} LÚta‑ḫi‑i[a‑
DUMU.NITA | |
---|---|
Sohn {(UNM)} |
(Frg. 1) Rs. (IV) 8′ ḫa‑lu‑kánBotschaft:{ACC.SG.C, GEN.PL} tar‑na‑⸢i⸣lassen:2SG.IMP;
lassen:3SG.PRS;
kleines Hohlmaß:D/L.SG [
ḫa‑lu‑kán | tar‑na‑⸢i⸣ | … |
---|---|---|
Botschaft {ACC.SG.C, GEN.PL} | lassen 2SG.IMP lassen 3SG.PRS kleines Hohlmaß D/L.SG |
(Frg. 1) Rs. (IV) 9′ GIŠar‑ga‑mi(Art Harfe oder Leier):{D/L.SG, STF};
(Art Harfe oder Leier):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} a‑[
GIŠar‑ga‑mi | |
---|---|
(Art Harfe oder Leier) {D/L.SG, STF} (Art Harfe oder Leier) {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} |
(Frg. 1) Rs. (IV) 10′ NIN.DINGIR‑aš(Priesterin):{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
(Priesterin):{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Hohepriesterin (vergöttlicht):{DN(UNM), DN.HURR.ABS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
(Priesterin):{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} LÚ˽GIŠGIDRU‑ašStabträger:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Stabträger:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} [
NIN.DINGIR‑aš | LÚ˽GIŠGIDRU‑aš | … |
---|---|---|
(Priesterin) {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} (Priesterin) {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} Hohepriesterin (vergöttlicht) {DN(UNM), DN.HURR.ABS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} (Priesterin) {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | Stabträger {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} Stabträger {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
(Frg. 1) Rs. (IV) 11′ ḫu‑u‑wa‑i(Orakelvogel):D/L.SG;
laufen:2SG.IMP;
laufen:{3SG.PRS, 2SG.IMP} ḫa‑aš‑ša‑an‑[kánöffnen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
zeugen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
Asche:ACC.SG.C;
Enkel:{ACC.SG.C, GEN.PL};
Herd:{ACC.SG.C, GEN.PL};
Ḫašša:DN.ACC.SG.C
ḫu‑u‑wa‑i | ḫa‑aš‑ša‑an‑[kán |
---|---|
(Orakelvogel) D/L.SG laufen 2SG.IMP laufen {3SG.PRS, 2SG.IMP} | öffnen {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} zeugen {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} Asche ACC.SG.C Enkel {ACC.SG.C, GEN.PL} Herd {ACC.SG.C, GEN.PL} Ḫašša DN.ACC.SG.C |
(Frg. 1) Rs. (IV) 12′ pé‑e‑da‑aš‑mi‑itPlatz:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Platz:{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={POSS.3PL.ABL, POSS.3PL.INS, POSS.3PL.NOM.SG.N, POSS.3PL.ACC.SG.N, POSS.3PL.NOM.PL.N, POSS.3PL.ACC.PL.N, POSS.3PL.UNIV.SG};
hinschaffen:2SG.IMP={POSS.3PL.ABL, POSS.3PL.INS, POSS.3PL.NOM.SG.N, POSS.3PL.ACC.SG.N, POSS.3PL.NOM.PL.N, POSS.3PL.ACC.PL.N, POSS.3PL.UNIV.SG};
hinschaffen:3SG.PRS.MP={POSS.3PL.ABL, POSS.3PL.INS, POSS.3PL.NOM.SG.N, POSS.3PL.ACC.SG.N, POSS.3PL.NOM.PL.N, POSS.3PL.ACC.PL.N, POSS.3PL.UNIV.SG} ap‑pa‑[an‑zifertig sein:3PL.PRS;
Gefangener:{NOM.SG.C, VOC.SG};
(dekoratives Element aus Gold oder Silber):D/L.SG;
fassen:3PL.PRS
pé‑e‑da‑aš‑mi‑it | ap‑pa‑[an‑zi |
---|---|
Platz {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} Platz {ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={POSS.3PL.ABL, POSS.3PL.INS, POSS.3PL.NOM.SG.N, POSS.3PL.ACC.SG.N, POSS.3PL.NOM.PL.N, POSS.3PL.ACC.PL.N, POSS.3PL.UNIV.SG} hinschaffen 2SG.IMP={POSS.3PL.ABL, POSS.3PL.INS, POSS.3PL.NOM.SG.N, POSS.3PL.ACC.SG.N, POSS.3PL.NOM.PL.N, POSS.3PL.ACC.PL.N, POSS.3PL.UNIV.SG} hinschaffen 3SG.PRS.MP={POSS.3PL.ABL, POSS.3PL.INS, POSS.3PL.NOM.SG.N, POSS.3PL.ACC.SG.N, POSS.3PL.NOM.PL.N, POSS.3PL.ACC.PL.N, POSS.3PL.UNIV.SG} | fertig sein 3PL.PRS Gefangener {NOM.SG.C, VOC.SG} (dekoratives Element aus Gold oder Silber) D/L.SG fassen 3PL.PRS |
(Frg. 1) Rs. (IV) 13′ te:{ CONNt=PPRO.3PL.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.N.NOM, CONNt=PPRO.3PL.N.ACC} ti‑i‑en‑zisetzen:3PL.PRS;
treten:3PL.PRS
te | ti‑i‑en‑zi |
---|---|
{ CONNt=PPRO.3PL.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.N.NOM, CONNt=PPRO.3PL.N.ACC} | setzen 3PL.PRS treten 3PL.PRS |
(Frg. 1) Rs. (IV) 14′ 1515:QUANcar NINDAša‑ra‑a‑maBrotration(?):{NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} LÚMEŠ˽GIŠ[BANŠURTischmann:{(UNM)}
15 | NINDAša‑ra‑a‑ma | LÚMEŠ˽GIŠ[BANŠUR |
---|---|---|
15 QUANcar | Brotration(?) {NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} | Tischmann {(UNM)} |
(Frg. 1) Rs. (IV) 15′ Ùund:CNJadd;
schlafen:;
Schlaf:{(UNM)} LÚ.MEŠḫa‑li‑ia‑mi‑i[š(Tempelfunktionär):{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C}
Ù | LÚ.MEŠḫa‑li‑ia‑mi‑i[š |
---|---|
und CNJadd schlafen Schlaf {(UNM)} | (Tempelfunktionär) {NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C} |
(Frg. 1) Rs. (IV) 16′ LÚ.MEŠḫa‑a‑pí‑ia‑an(Kultfunktionär):{ACC.SG.C, GEN.PL};
(Kultfunktionär):D/L.SG pa‑x[
LÚ.MEŠḫa‑a‑pí‑ia‑an | |
---|---|
(Kultfunktionär) {ACC.SG.C, GEN.PL} (Kultfunktionär) D/L.SG |
(Frg. 1) Rs. (IV) 17′ kat‑ta‑anunten:;
unter:;
unter-: iš‑pár‑ra‑a[n‑zihin-/ ausbreiten:3PL.PRS
kat‑ta‑an | iš‑pár‑ra‑a[n‑zi |
---|---|
unten unter unter- | hin-/ ausbreiten 3PL.PRS |
(Frg. 1) Rs. (IV) 18′ LÚ.MEŠta‑pa‑ša‑⸢tal⸣‑[
(Frg. 1) Rs. (IV) 19′ NINDAša‑ra‑am‑n[a‑
(Frg. 1+2) Rs. (IV) 20′/1′ [1]ein:QUANcar D[UGḫ]u‑⸢u‑up⸣‑[pá]rSchale:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} ⸢KAŠ.GEŠTIN⸣(Getränk):{(UNM)} 1ein:QUANcar ⸢DUG⸣ḫ[u‑u‑up‑párSchale:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} mar‑nu‑an]verschwinden lassen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
(Biersorte):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF};
verschwinden lassen:2SG.IMP
[1] | D[UGḫ]u‑⸢u‑up⸣‑[pá]r | ⸢KAŠ.GEŠTIN⸣ | 1 | ⸢DUG⸣ḫ[u‑u‑up‑pár | mar‑nu‑an] |
---|---|---|---|---|---|
ein QUANcar | Schale {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} | (Getränk) {(UNM)} | ein QUANcar | Schale {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} | verschwinden lassen {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} (Biersorte) {NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF} verschwinden lassen 2SG.IMP |
(Frg. 2) 2′ [pí‑an‑zigeben:3PL.PRS L]ÚMEŠ˽GIŠBANŠURTischmann:{(UNM)} NINDAš[a‑ra‑a‑ma]Brotration(?):{NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
[pí‑an‑zi | L]ÚMEŠ˽GIŠBANŠUR | NINDAš[a‑ra‑a‑ma] |
---|---|---|
geben 3PL.PRS | Tischmann {(UNM)} | Brotration(?) {NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} |
(Frg. 2) 3′ [da‑an‑zi]nehmen:3PL.PRS ⸢LÚ⸣.MEŠta‑⸢ḫi⸣‑ia‑⸢li‑eš⸣Barbier(?):NOM.PL.C;
Barbier(?):NOM.SG.C;
Barbier(?):{NOM.PL.C, ACC.PL.C, NOM.SG.C} [TÚG‑aš]Buchsbaum:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Gewand:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Buchsbaum:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Gewand:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
[da‑an‑zi] | ⸢LÚ⸣.MEŠta‑⸢ḫi⸣‑ia‑⸢li‑eš⸣ | [TÚG‑aš] |
---|---|---|
nehmen 3PL.PRS | Barbier(?) NOM.PL.C Barbier(?) NOM.SG.C Barbier(?) {NOM.PL.C, ACC.PL.C, NOM.SG.C} | Buchsbaum {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} Gewand {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} Buchsbaum {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} Gewand {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
(Frg. 2) 4′ [kur‑ša]‑⸢an⸣schneiden:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
Vlies:{ACC.SG.C, GEN.PL};
Kurša:DN.ACC.SG.C;
Kurša:DN.GEN.PL;
schneiden:2SG.IMP;
Kurša:{DN(UNM)};
Kurri:PNm.NOM.SG.C ḫár‑kán‑⸢zihaben:3PL.PRS;
umkommen:3PL.PRS tu⸣‑ša‑[an](etwas Negatives):HITT.ACC.SG.C;
: CONNt=PPRO.3PL.C.ACC;
Tu:PNm.NOM.SG.C;
Tu:{PNm(UNM)};
Tutḫaliya:{PNm(ABBR)}
[kur‑ša]‑⸢an⸣ | ḫár‑kán‑⸢zi | tu⸣‑ša‑[an] |
---|---|---|
schneiden {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} Vlies {ACC.SG.C, GEN.PL} Kurša DN.ACC.SG.C Kurša DN.GEN.PL schneiden 2SG.IMP Kurša {DN(UNM)} Kurri PNm.NOM.SG.C | haben 3PL.PRS umkommen 3PL.PRS | (etwas Negatives) HITT.ACC.SG.C CONNt=PPRO.3PL.C.ACC Tu PNm.NOM.SG.C Tu {PNm(UNM)} Tutḫaliya {PNm(ABBR)} |
(Frg. 2) 5′ [a‑pí‑iaOpfergrube:{D/L.SG, ALL};
fertig sein:2SG.IMP;
Opfergrube:{D/L.SG, STF};
Opfergrube:{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF};
Api:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
Apa:PNm.D/L.SG;
vordere/r/s:{HURR.ABS.SG, STF};
Opfergrube:{HURR.ABS.SG, STF};
Opfergrube:HITT.D/L.SG t]i‑an‑zisetzen:3PL.PRS;
treten:3PL.PRS tu‑uš‑ša‑[a]n?CONNt=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs x[ ]
[a‑pí‑ia | t]i‑an‑zi | tu‑uš‑ša‑[a]n? | … | |
---|---|---|---|---|
Opfergrube {D/L.SG, ALL} fertig sein 2SG.IMP Opfergrube {D/L.SG, STF} Opfergrube {LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF} Api {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} Apa PNm.D/L.SG vordere/r/s {HURR.ABS.SG, STF} Opfergrube {HURR.ABS.SG, STF} Opfergrube HITT.D/L.SG | setzen 3PL.PRS treten 3PL.PRS | CONNt=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs |
(Frg. 2) 6′ [ta‑a‑i‑mu‑u]š‑zanehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP GALGroßer:{(UNM)};
Becher:{(UNM)};
groß:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)} LÚ.MEŠz[i‑in‑tu‑ḫi‑eš
[ta‑a‑i‑mu‑u]š‑za | GAL | LÚ.MEŠz[i‑in‑tu‑ḫi‑eš |
---|---|---|
nehmen 3SG.PRS setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} stehlen 2SG.IMP | Großer {(UNM)} Becher {(UNM)} groß {(UNM)} GAL {PNm(UNM)} |
(Frg. 2) 7′ [KAŠ.GEŠTIN(Getränk):{(UNM)} m]ar‑nu‑⸢wa⸣‑anverschwinden lassen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
(Biersorte):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF};
verschwinden lassen:2SG.IMP L[Ú.MEŠḫa‑a‑pí‑
[KAŠ.GEŠTIN | m]ar‑nu‑⸢wa⸣‑an | |
---|---|---|
(Getränk) {(UNM)} | verschwinden lassen {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} (Biersorte) {NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF} verschwinden lassen 2SG.IMP |
… | |||
---|---|---|---|
… | ||||
---|---|---|---|---|
Rs. IV bricht ab
… | |||
---|---|---|---|