Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 26.121 (2021-12-31)
ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (grey text)
Vs. II 1 1 [ ]x‑an D10‑niWettergott:DN.FNL(n).HITT.D/L.SG;
Heldenmut(?):FNL(n).D/L.SG;
Tarḫuni:{PNm(UNM), PNm.D/L.SG, PNm.VOC.SG} [ ]
… | D10‑ni | … | |
---|---|---|---|
Wettergott DN.FNL(n).HITT.D/L.SG Heldenmut(?) FNL(n).D/L.SG Tarḫuni {PNm(UNM), PNm.D/L.SG, PNm.VOC.SG} |
Vs. II 2 2 [ ] DINGIRMEŠ‑mu‑ušGott:ACC.PL.C a‑[ ]
… | DINGIRMEŠ‑mu‑uš | … | |
---|---|---|---|
Gott ACC.PL.C |
Vs. II 3 3 [ ] D10‑niWettergott:DN.FNL(n).HITT.D/L.SG;
Heldenmut(?):FNL(n).D/L.SG;
Tarḫuni:{PNm(UNM), PNm.D/L.SG, PNm.VOC.SG} EZEN₄kultisches Fest:{(UNM)} šar‑r[a‑ ]
… | D10‑ni | EZEN₄ | … | |
---|---|---|---|---|
Wettergott DN.FNL(n).HITT.D/L.SG Heldenmut(?) FNL(n).D/L.SG Tarḫuni {PNm(UNM), PNm.D/L.SG, PNm.VOC.SG} | kultisches Fest {(UNM)} |
Vs. II 4 4 [ ]‑er 5 GIM‑an‑ma‑ká[n]wie:CNJ;
wie:INTadv
… | GIM‑an‑ma‑ká[n] | |
---|---|---|
wie CNJ wie INTadv |
Vs. II 5 [ ] 6 [ …? D]⸢10⸣‑ašWettergott:{DN.FNL(a).HITT.NOM.SG, DN.HITT.GEN.SG, DN.HITT.GEN.PL, DN.HITT.D/L.PL};
Wettergott:DN.HURR.ERG;
Heldenmut(?):GEN.SG;
Wettergott:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Heldenmut(?):{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Tarḫuntašša:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} A‑NA DINGIRMEŠGöttlichkeit:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
begeistert:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Gottheit:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Gott:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}1 kiš‑anin dieser Weise:;
werden:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
kämmen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
Wohlbefinden:;
dieser:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N};
Elle:{(ABBR)} [ ]
… | D]⸢10⸣‑aš | A‑NA DINGIRMEŠ | … | kiš‑an | … | |
---|---|---|---|---|---|---|
Wettergott {DN.FNL(a).HITT.NOM.SG, DN.HITT.GEN.SG, DN.HITT.GEN.PL, DN.HITT.D/L.PL} Wettergott DN.HURR.ERG Heldenmut(?) GEN.SG Wettergott {DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} Heldenmut(?) {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} Tarḫuntašša {GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | Göttlichkeit {D/L.SG, D/L.PL, ALL} begeistert {D/L.SG, D/L.PL, ALL} Gottheit {D/L.SG, D/L.PL, ALL} Gott {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | in dieser Weise werden {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} kämmen {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} Wohlbefinden dieser {DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} Elle {(ABBR)} |
Vs. II 6 7 [ ]x‑aš? 8 ma‑a‑an‑wa‑ra‑ašwenn:={QUOT=PPRO.3SG.C.NOM, QUOT=PPRO.3PL.C.ACC};
wie:={QUOT=PPRO.3SG.C.NOM, QUOT=PPRO.3PL.C.ACC} x[ ]
… | ma‑a‑an‑wa‑ra‑aš | … | ||
---|---|---|---|---|
wenn ={QUOT=PPRO.3SG.C.NOM, QUOT=PPRO.3PL.C.ACC} wie ={QUOT=PPRO.3SG.C.NOM, QUOT=PPRO.3PL.C.ACC} |
Vs. II 7 [ ] 9 [ ‑k]án wa‑tar‑na‑aḫ‑zibefehlen:3SG.PRS
… | wa‑tar‑na‑aḫ‑zi | |
---|---|---|
befehlen 3SG.PRS |
Vs. II 8 10 [ kiš?‑a]n?in dieser Weise:;
werden:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
kämmen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
Wohlbefinden:;
dieser:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N};
Elle:{(ABBR)} le‑enicht!:NEG me‑ma‑isprechen:3SG.PRS
… | kiš?‑a]n? | le‑e | me‑ma‑i |
---|---|---|---|
in dieser Weise werden {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} kämmen {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} Wohlbefinden dieser {DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} Elle {(ABBR)} | nicht! NEG | sprechen 3SG.PRS |
Vs. II 9 11 [ ] mar‑ki‑iš‑ta‑aḫ‑ḫe‑⸢er⸣überraschen:3PL.PST
… | mar‑ki‑iš‑ta‑aḫ‑ḫe‑⸢er⸣ |
---|---|
überraschen 3PL.PST |
Vs. II 10 12 [ m]e‑mi‑iš‑tasprechen:{2SG.PST, 3SG.PST};
sprechen:2SG.IMP;
Wort:D/L.SG;
Wort:{NOM.PL.C, ACC.PL.C} 13 DUMU‑YA‑wa
… | m]e‑mi‑iš‑ta | DUMU‑YA‑wa |
---|---|---|
sprechen {2SG.PST, 3SG.PST} sprechen 2SG.IMP Wort D/L.SG Wort {NOM.PL.C, ACC.PL.C} |
Vs. II 11 [ …? ] 14 [ ] (Rasur) KALA.GA‑ašStarker:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
stark:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Starker:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
stark:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}2
… | … | KALA.GA‑aš | … | |
---|---|---|---|---|
Starker {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} stark {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} Starker {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} stark {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
Vs. II 12 [ ] 15 [ ]x x ⸢da‑aš‑šu⸣stark:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} 15
Vs. II bricht ab
… | ⸢da‑aš‑šu⸣ | ||
---|---|---|---|
stark {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} |
Rs. III 1′ 16 [ ]‑⸢un⸣
… | |
---|---|
Rs. III 2′ 17 [ ]‑zi
… | |
---|---|
Rs. III 3′ 18 [ ]x
… | |
---|---|
Rs. III 4′ 19 [ ]x
… | |
---|---|
Rs. III 5′ 20 [ ] Ú‑ULnicht:NEG
… | Ú‑UL |
---|---|
nicht NEG |
Rs. III 6′ [ ] 21 [ ]x‑ni
… | |
---|---|
Rs. III 7′ 22 [ ]x A‑NA DI[ŠTAR?]
… | A‑NA DI[ŠTAR?] | |
---|---|---|
Rs. III 8′ [ ] 23 [ ]x x[ ] 23
Etwa zwei Zeilen bis zum unteren Rand abgebrochen.
… | … | ||
---|---|---|---|