Contact

Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 26.81 (2021-12-31)

Introduction | CTH Numbers in the TLHdig

Direct search:

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (grey text)

1′ 1 [ ]x x[ ]


2′ 2 [ ‑š]a?‑an‑ku‑ra‑a[š? ]x x[ ]

3′ 3 [ da?‑a?‑i]šsetzen:3SG.PST 4 ku‑e‑da‑n[i‑w]a‑ra‑aš‑kánwelcher:REL.D/L.SG={QUOT=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, QUOT=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk};
wer?:INT.D/L.SG={QUOT=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, QUOT=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}
[ ]

da?‑a?‑i]šku‑e‑da‑n[i‑w]a‑ra‑aš‑kán
setzen
3SG.PST
welcher
REL.D/L.SG={QUOT=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, QUOT=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}
wer?
INT.D/L.SG={QUOT=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, QUOT=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}

4′ [ ] 5 [ku]e‑da‑ni‑wa‑ra‑aš‑kánwelcher:REL.D/L.SG={QUOT=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, QUOT=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk};
wer?:INT.D/L.SG={QUOT=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, QUOT=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}
mi‑nuallein(?):ADV ti[1 ]

[ku]e‑da‑ni‑wa‑ra‑aš‑kánmi‑nu
welcher
REL.D/L.SG={QUOT=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, QUOT=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}
wer?
INT.D/L.SG={QUOT=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, QUOT=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}
allein(?)
ADV

5′ 6 [ ]an‑dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-:
da‑a‑išsetzen:3SG.PST 7 an‑da‑wa‑ra‑an‑kánwarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-:
i‑i[t?2 ]

]an‑dada‑a‑išan‑da‑wa‑ra‑an‑kán
warm sein
3PL.PRS.MP
warm sein
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
darin

in

hinein-
setzen
3SG.PST
warm sein
3PL.PRS.MP
warm sein
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
darin

in

hinein-

6′ [ ] 8 D10‑ašWettergott:{DN.FNL(a).HITT.NOM.SG, DN.HITT.GEN.SG, DN.HITT.GEN.PL, DN.HITT.D/L.PL};
Wettergott:DN.HURR.ERG;
Heldenmut(?):GEN.SG;
Wettergott:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Heldenmut(?):{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Tarḫuntašša:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
ḫa‑lu‑ga‑anBotschaft:{ACC.SG.C, GEN.PL} IŠ‑MEhören:3SG.PST3 9 na‑aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} kat‑ti‑i[š‑ši?: bei:ADV=POSS.3SG.D/L ]

D10‑ašḫa‑lu‑ga‑anIŠ‑MEna‑aškat‑ti‑i[š‑ši?
Wettergott
{DN.FNL(a).HITT.NOM.SG, DN.HITT.GEN.SG, DN.HITT.GEN.PL, DN.HITT.D/L.PL}
Wettergott
DN.HURR.ERG
Heldenmut(?)
GEN.SG
Wettergott
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Heldenmut(?)
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Tarḫuntašša
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Botschaft
{ACC.SG.C, GEN.PL}
hören
3SG.PST

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}

bei
ADV=POSS.3SG.D/L

7′ 10 [ ]x da‑a‑išsetzen:3SG.PST 11 ALAMStatue:{(UNM)};
Statue:{HURR.ABS.SG, STF}
D10‑niWettergott:DN.FNL(n).HITT.D/L.SG;
Heldenmut(?):FNL(n).D/L.SG;
Tarḫuni:{PNm(UNM), PNm.D/L.SG, PNm.VOC.SG}
ud‑da‑a‑arWort; Sache:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} [ ]

da‑a‑išALAMD10‑niud‑da‑a‑ar
setzen
3SG.PST
Statue
{(UNM)}
Statue
{HURR.ABS.SG, STF}
Wettergott
DN.FNL(n).HITT.D/L.SG
Heldenmut(?)
FNL(n).D/L.SG
Tarḫuni
{PNm(UNM), PNm.D/L.SG, PNm.VOC.SG}
Wort
Sache
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}

8′ 12 [ ]x D10‑ašWettergott:{DN.FNL(a).HITT.NOM.SG, DN.HITT.GEN.SG, DN.HITT.GEN.PL, DN.HITT.D/L.PL};
Wettergott:DN.HURR.ERG;
Heldenmut(?):GEN.SG;
Wettergott:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Heldenmut(?):{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Tarḫuntašša:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
13 DÉ‑A‑aš‑wa‑kánEa:DN.HURR.ERG.SG=QUOT=OBPk GALGA‑ašVerstand:GEN.SG;
Verstand:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
EN‑ašHerrschaft:GEN.SG;
Herr:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Herrschaft:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Herr:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
14 ku‑e?[ ]

D10‑ašDÉ‑A‑aš‑wa‑kánGALGA‑ašEN‑aš
Wettergott
{DN.FNL(a).HITT.NOM.SG, DN.HITT.GEN.SG, DN.HITT.GEN.PL, DN.HITT.D/L.PL}
Wettergott
DN.HURR.ERG
Heldenmut(?)
GEN.SG
Wettergott
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Heldenmut(?)
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Tarḫuntašša
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Ea
DN.HURR.ERG.SG=QUOT=OBPk
Verstand
GEN.SG
Verstand
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Herrschaft
GEN.SG
Herr
{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Herrschaft
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Herr
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

9′ [ ]D10‑ašWettergott:{DN.FNL(a).HITT.NOM.SG, DN.HITT.GEN.SG, DN.HITT.GEN.PL, DN.HITT.D/L.PL};
Wettergott:DN.HURR.ERG;
Heldenmut(?):GEN.SG;
Wettergott:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Heldenmut(?):{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Tarḫuntašša:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
15 A‑NA ku‑up‑ri‑[i]k‑kánBitumen:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} ku‑inwelcher:REL.ACC.SG.C;
wer?:INT.ACC.SG.C
x[ ]


]D10‑ašA‑NA ku‑up‑ri‑[i]k‑kánku‑in
Wettergott
{DN.FNL(a).HITT.NOM.SG, DN.HITT.GEN.SG, DN.HITT.GEN.PL, DN.HITT.D/L.PL}
Wettergott
DN.HURR.ERG
Heldenmut(?)
GEN.SG
Wettergott
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Heldenmut(?)
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Tarḫuntašša
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Bitumen
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
welcher
REL.ACC.SG.C
wer?
INT.ACC.SG.C

10′ 16 [ ] 17 [n]u‑wa: CONNn=QUOT;
noch:;
(Opferterminus):HURR.ESS||HITT.D/L.SG
KUR‑eLand:{FNL(e).NOM.SG.N, FNL(e).ACC.SG.N, FNL(e).NOM.PL.N, FNL(e).ACC.PL.N, FNL(e).D/L.SG};
Bild eines Berges:{(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
Land:{(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
ku‑up‑ri‑ia‑an‑zaBitumen:GEN.PL=REFL ḫar‑zihaben:3SG.PRS 18 MUJahresfrist:{(UNM)};
Jahr:{(UNM)}
7K[AMsieben:QUANcar ]

[n]u‑waKUR‑eku‑up‑ri‑ia‑an‑zaḫar‑ziMU7K[AM

CONNn=QUOT
noch

(Opferterminus)
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
Land
{FNL(e).NOM.SG.N, FNL(e).ACC.SG.N, FNL(e).NOM.PL.N, FNL(e).ACC.PL.N, FNL(e).D/L.SG}
Bild eines Berges
{(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
Land
{(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
Bitumen
GEN.PL=REFL
haben
3SG.PRS
Jahresfrist
{(UNM)}
Jahr
{(UNM)}
sieben
QUANcar

11′ 19 [ ]e?‑ez‑za ú‑e‑iš‑ke‑et‑ta‑r[i?] 20 [ ]

ú‑e‑iš‑ke‑et‑ta‑r[i?]

12′ [ ‑a]n?‑za ḫar‑zihaben:3SG.PRS 21 ḫu‑u‑ma‑an‑t[a‑ ]

ḫar‑zi
haben
3SG.PRS

13′ 22 [ ] DÉ‑A‑ašEa:DN.HURR.FNL(a).ERG.SG;
Ea:{DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
ud‑da‑a‑a[rWort; Sache:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} ]

DÉ‑A‑ašud‑da‑a‑a[r
Ea
DN.HURR.FNL(a).ERG.SG
Ea
{DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Wort
Sache
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}

14′ 23 [ ]x‑aš du‑ud‑du‑ut‑ta‑a[t](Gefäß):INS={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC} 24 [ ]

du‑ud‑du‑ut‑ta‑a[t]
(Gefäß)
INS={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC}

15′ 25 [ ] i‑da‑la‑u‑wa‑az(ERG) Böses:{NOM.SG.C, VOC.SG};
böse:{NOM.SG.C, VOC.SG};
böse:ABL;
böse:{NOM.PL.N, ACC.PL.N, ALL}
[ ]

i‑da‑la‑u‑wa‑az
(ERG) Böses
{NOM.SG.C, VOC.SG}
böse
{NOM.SG.C, VOC.SG}
böse
ABL
böse
{NOM.PL.N, ACC.PL.N, ALL}

16′ 26 [ d]u‑ud‑du‑ut‑ta‑[ ]

17′ 27 [ ] a‑x[ ]


18′ 28 [ ] NA₄[Stein:{(UNM)} ]

NA₄[
Stein
{(UNM)}

19′ 29 [ ]x[ ] 29

Text bricht ab

Vgl. CHD L-N 291a, die definitiv minu von t[i?- separieren.
Die Partikelkette erfordert ein transitives Verb, so dass es sich hier nicht um den Imperativ Sg. des Verbs „gehen“ handeln kann.
Die Lesung IŠ-ME ist nach Kollation am Foto eindeutig.
0.34260821342468