Contact

Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 26.82 (2021-12-31)

Introduction | CTH Numbers in the TLHdig

Direct search:

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (grey text)

1 1 [ ] ud‑da‑a‑arWort; Sache:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} A‑NA D[mu‑ki‑ša‑nuMukišanu:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} ]

ud‑da‑a‑arA‑NA D[mu‑ki‑ša‑nu
Wort
Sache
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
Mukišanu
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

2 [me‑mi‑iš‑k]e‑u‑wa‑[a]nsprechen:IMPF.SUP da‑a[i]šsetzen:3SG.PST 2 Dmu‑ki‑š[a‑nuMukišanu:{DN(UNM)} ]

[me‑mi‑iš‑k]e‑u‑wa‑[a]nda‑a[i]šDmu‑ki‑š[a‑nu
sprechen
IMPF.SUP
setzen
3SG.PST
Mukišanu
{DN(UNM)}

3 3 [ud‑da]a‑ar‑taWort; Sache:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.2SG.DAT, PPRO.2SG.ACC} ku‑ewelcher:{REL.ACC.PL.C, REL.NOM.PL.N, REL.ACC.PL.N};
wer?:{INT.ACC.PL.C, INT.NOM.PL.N, INT.ACC.PL.N};
vom/im ungünstigen (Bereich):={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
te‑misprechen:1SG.PRS 4 nu‑mu: CONNn={PPRO.1SG.ACC, PPRO.1SG.DAT} ud‑d[a‑na‑ašWort; Sache:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} ]

[ud‑da]a‑ar‑taku‑ete‑minu‑muud‑d[a‑na‑aš
Wort
Sache
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.2SG.DAT, PPRO.2SG.ACC}
welcher
{REL.ACC.PL.C, REL.NOM.PL.N, REL.ACC.PL.N}
wer?
{INT.ACC.PL.C, INT.NOM.PL.N, INT.ACC.PL.N}
vom/im ungünstigen (Bereich)
={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
sprechen
1SG.PRS

CONNn={PPRO.1SG.ACC, PPRO.1SG.DAT}
Wort
Sache
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}

4 5 [ ]x‑da‑x‑[š]a‑an uš‑ša‑an‑du‑r[i‑i]t x[ ]

uš‑ša‑an‑du‑r[i‑i]t

5 6 [Š]U‑ŠIsechzig:QUANcar LÚ.MEŠGURUŠ‑ma‑kánMann:{(UNM)};
Mannhaftigkeit:{(UNM)};
erwachsen:{(UNM)}
URUdu‑ud‑du‑la[a]z x[ ]

[Š]U‑ŠILÚ.MEŠGURUŠ‑ma‑kánURUdu‑ud‑du‑la[a]z
sechzig
QUANcar
Mann
{(UNM)}
Mannhaftigkeit
{(UNM)}
erwachsen
{(UNM)}

6 7 A‑NA ŠU‑ŠIsechzig:{ a → …:D/L.SG} { b → …:D/L.PL} { c → …:ALL} LÚ.MEŠGURUŠmaMann:{(UNM)};
Mannhaftigkeit:{(UNM)};
erwachsen:{(UNM)}
GIŠTUKULḪI.AWerkzeug:{(UNM)} IŠ‑TUaus:{ABL, INS} MUŠ[ ]

A‑NA ŠU‑ŠILÚ.MEŠGURUŠmaGIŠTUKULḪI.AIŠ‑TU
sechzig
{ a → …
D/L.SG} { b → …
D/L.PL} { c → …
ALL}
Mann
{(UNM)}
Mannhaftigkeit
{(UNM)}
erwachsen
{(UNM)}
Werkzeug
{(UNM)}
aus
{ABL, INS}

7 8 [Š]U‑ŠIsechzig:QUANcar MUNUS.MEŠKI.SIKIL‑ma‑kánjunge Frau:{(UNM)} URUdu‑ud‑du‑la‑az x[ ]

[Š]U‑ŠIMUNUS.MEŠKI.SIKIL‑ma‑kánURUdu‑ud‑du‑la‑az
sechzig
QUANcar
junge Frau
{(UNM)}

8 9 [DU]GḪI.AGefäß:{(UNM)}1 GEŠTINma‑aš‑ma‑ašWeinfunktionär:{(UNM)}={CNJctr=PPRO.2PL.DAT, CNJctr=PPRO.2PL.ACC, CNJctr=PPRO.3PL.D/L};
Wein:{(UNM)}={CNJctr=PPRO.2PL.DAT, CNJctr=PPRO.2PL.ACC, CNJctr=PPRO.3PL.D/L};
Weinfunktionär:{(UNM)}={CNJctr=PPRO.3PL.D/L, CNJctr=PPRO.2PL.ACC, CNJctr=PPRO.2PL.DAT};
Wein:{(UNM)}={CNJctr=PPRO.3PL.D/L, CNJctr=PPRO.2PL.ACC, CNJctr=PPRO.2PL.DAT}
NA₄ZA.GÌN‑ašblau:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Lapislazuli:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
blau:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Lapislazuli:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
pa‑a‑igeben:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
gänzlich:
10 :pu‑u‑ri‑š[i ]

[DU]GḪI.AGEŠTINma‑aš‑ma‑ašNA₄ZA.GÌN‑ašpa‑a‑i:pu‑u‑ri‑š[i
Gefäß
{(UNM)}
Weinfunktionär
{(UNM)}={CNJctr=PPRO.2PL.DAT, CNJctr=PPRO.2PL.ACC, CNJctr=PPRO.3PL.D/L}
Wein
{(UNM)}={CNJctr=PPRO.2PL.DAT, CNJctr=PPRO.2PL.ACC, CNJctr=PPRO.3PL.D/L}
Weinfunktionär
{(UNM)}={CNJctr=PPRO.3PL.D/L, CNJctr=PPRO.2PL.ACC, CNJctr=PPRO.2PL.DAT}
Wein
{(UNM)}={CNJctr=PPRO.3PL.D/L, CNJctr=PPRO.2PL.ACC, CNJctr=PPRO.2PL.DAT}
blau
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Lapislazuli
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
blau
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Lapislazuli
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
geben
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
gänzlich

9 [ ]x‑ia‑an‑te‑eš a‑ša‑an‑du(übrig) bleiben:3PL.IMP;
sein:3PL.IMP
11 ŠU‑ŠIsechzig:QUANcar MUNUS.MEŠKI.SIKIL‑m[ajunge Frau:{(UNM)} ]

a‑ša‑an‑duŠU‑ŠIMUNUS.MEŠKI.SIKIL‑m[a
(übrig) bleiben
3PL.IMP
sein
3PL.IMP
sechzig
QUANcar
junge Frau
{(UNM)}

10 [ ]‑it an‑dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-:
[a]p‑pa‑an‑te‑ešfertig sein:{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C};
Gefangener:{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
fassen:{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C}
a‑ša‑an‑[du](übrig) bleiben:3PL.IMP;
sein:3PL.IMP
12 [ ]

an‑da[a]p‑pa‑an‑te‑eša‑ša‑an‑[du]
warm sein
3PL.PRS.MP
warm sein
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
darin

in

hinein-
fertig sein
{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C}
Gefangener
{NOM.PL.C, ACC.PL.C}
fassen
{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C}
(übrig) bleiben
3PL.IMP
sein
3PL.IMP

11 [ ]x‑a‑it 13 šal?‑li?groß:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV};
(u.B.):D/L.SG
a‑ru‑niMeer:D/L.SG;
(Fest):{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF};
Aruna:DN.D/L.SG
pé‑e[ ]2 13

Text bricht ab

šal?‑li?a‑ru‑ni
groß
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}
(u.B.)
D/L.SG
Meer
D/L.SG
(Fest)
{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF}
Aruna
DN.D/L.SG
Siegelová, StBoT 14, 1971, 70 ergänzt: KU-KU-B]IḤI.A. Wenn man annimmt, dass zum Kolumnenanfang kaum mehr als ein Zeichen fehlt, ist diese Ergänzung aus Platzgründen problematisch.
Oder zum vorherigen Kolon? Es ist unklar, ob ]x-a-⸢it⸣ der Ausgang einer Verbalform oder eines Substantivs im Instrumental ist.
0.32924294471741