Contact

Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 27.157 (2021-12-31)

Introduction | CTH Numbers in the TLHdig

Direct search:

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (grey text)

KBo 33.168+ (CTH 628) [by HFR Basiscorpus]

KBo 33.168 {Frg. 1} + KBo 27.157 {Frg. 2}
Revisionsgeschichte | Abkürzungen (morphologische Glossierung)

(Frg. 2) 1′ [šu‑ni‑ez‑z]ieintauchen:3SG.PRS;
füllen:3SG.PRS
n[a‑at‑ša‑anCONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs ḫu‑up‑ru‑uš‑ḫi]Räucheraltar(?):D/L.SG

[šu‑ni‑ez‑z]in[a‑at‑ša‑anḫu‑up‑ru‑uš‑ḫi]
eintauchen
3SG.PRS
füllen
3SG.PRS
CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPsRäucheraltar(?)
D/L.SG

(Frg. 2) 2′ [ḫa‑aš‑ši‑i]Herd:D/L.SG da‑a‑isetzen:3SG.PRS [nuCONNn me‑ma‑a‑isprechen:3SG.PRS a‑a‑nu‑iš]

[ḫa‑aš‑ši‑i]da‑a‑i[nume‑ma‑a‑ia‑a‑nu‑iš]
Herd
D/L.SG
setzen
3SG.PRS
CONNnsprechen
3SG.PRS

(Frg. 2) 3′ [a‑ḫar‑ri(?)‑i]š gi‑lu‑u[š te‑e‑a]


[a‑ḫar‑ri(?)‑i]šgi‑lu‑u[šte‑e‑a]

(Frg. 1+2) r. Kol. 4′/4′ EGIR‑ŠU‑madanach:ADV=CNJctr 3drei:QUANcar NINDA.SIG‚Flachbrot‘:ACC.SG(UNM) pár‑ši‑i[azerbrechen:3SG.PRS.MP nuCONNn me‑ma‑a‑i]sprechen:3SG.PRS

EGIR‑ŠU‑ma3NINDA.SIGpár‑ši‑i[anume‑ma‑a‑i]
danach
ADV=CNJctr
drei
QUANcar
‚Flachbrot‘
ACC.SG(UNM)
zerbrechen
3SG.PRS.MP
CONNnsprechen
3SG.PRS

(Frg. 1+2) r. Kol. 5′/5′ a‑a‑nu‑iš ḫar‑ša‑iš gi‑lu‑u[š te‑e‑a]

a‑a‑nu‑išḫar‑ša‑išgi‑lu‑u[šte‑e‑a]

(Frg. 1+2) r. Kol. 6′/6′ nam‑ma‑aš‑ša‑andann:CNJ=OBPs NINDA.SIGMEŠ‚Flachbrot‘:ACC.PL(UNM) pár‑ši‑ia‑an‑[dazerbrechen:PTCP.ACC.PL.N

nam‑ma‑aš‑ša‑anNINDA.SIGMEŠpár‑ši‑ia‑an‑[da
dann
CNJ=OBPs
‚Flachbrot‘
ACC.PL(UNM)
zerbrechen
PTCP.ACC.PL.N

(Frg. 1+2) r. Kol. 7′/7′ ḫu‑u‑up‑ru‑uš‑ḫiRäucheraltar(?):D/L.SG ḫu‑u‑ma‑an‑da‑pátjeder; ganz:QUANall.ACC.PL.N=FOC pa‑ra‑aaußerdem:ADV [

ḫu‑u‑up‑ru‑uš‑ḫiḫu‑u‑ma‑an‑da‑pátpa‑ra‑a
Räucheraltar(?)
D/L.SG
jeder
ganz
QUANall.ACC.PL.N=FOC
außerdem
ADV

(Frg. 1+2) r. Kol. 8′/8′ nuCONNn me‑ma‑a‑isprechen:3SG.PRS a‑nu‑u‑e‑eš a‑na‑ḫu‑iš

nume‑ma‑a‑ia‑nu‑u‑e‑eša‑na‑ḫu‑iš
CONNnsprechen
3SG.PRS

(Frg. 1+2) r. Kol. 9′/9′ ke‑el‑di‑ia am‑ba‑aš‑ši gi‑lu‑uš [t]e‑e‑a


ke‑el‑di‑iaam‑ba‑aš‑šigi‑lu‑uš[t]e‑e‑a

(Frg. 1+2) r. Kol. 10′/10′ nam‑[ma]‑aš‑ša‑andann:CNJ=OBPs GIŠIN‑BIḪI.AFrucht:ACC.PL(UNM) te‑puwenig:ACC.SG.N ḫu‑u‑up‑ru[uš‑ḫi]Räucheraltar(?):D/L.SG

nam‑[ma]‑aš‑ša‑anGIŠIN‑BIḪI.Ate‑puḫu‑u‑up‑ru[uš‑ḫi]
dann
CNJ=OBPs
Frucht
ACC.PL(UNM)
wenig
ACC.SG.N
Räucheraltar(?)
D/L.SG

(Frg. 1+2) r. Kol. 11′/11′ [a‑aš‑š]i‑iHerd:D/L.SG iš‑ḫu‑u‑wa‑ischütten:3SG.PRS nuCONNn me‑ma‑a‑isprechen:3SG.PRS

[a‑aš‑š]i‑iiš‑ḫu‑u‑wa‑inume‑ma‑a‑i
Herd
D/L.SG
schütten
3SG.PRS
CONNnsprechen
3SG.PRS

(Frg. 2) 12′ [li‑l]a!‑aš a‑pár‑ra‑aš aš‑mar‑ra‑aš ba‑an‑tu‑u[š‑ša‑aš]

[li‑l]a!‑aša‑pár‑ra‑ašaš‑mar‑ra‑ašba‑an‑tu‑u[š‑ša‑aš]

(Frg. 2) 13′ [gi‑l]u‑uš


[gi‑l]u‑uš

(Frg. 2) 14′ [EGI]R‑ŠU‑madanach:ADV=CNJctr IŠ‑TU DUGGALBecherABL,…:INS GEŠTINWein:GEN.SG(UNM) ši‑ip‑pa‑an‑[ti]libieren:3SG.PRS

[EGI]R‑ŠU‑maIŠ‑TU DUGGALGEŠTINši‑ip‑pa‑an‑[ti]
danach
ADV=CNJctr
BecherABL,…
INS
Wein
GEN.SG(UNM)
libieren
3SG.PRS

(Frg. 2) 15′ [nuCONNn m]e‑ma‑a‑isprechen:3SG.PRS šu‑wa‑li‑iš gi‑lu‑uš a‑a‑r[e‑en‑ne]

[num]e‑ma‑a‑išu‑wa‑li‑išgi‑lu‑uša‑a‑r[e‑en‑ne]
CONNnsprechen
3SG.PRS

(Frg. 2) 16′ [ki‑r]i‑pé‑en‑ni ki‑ri‑iš‑du‑un‑na [ku‑ne‑ne]


[ki‑r]i‑pé‑en‑niki‑ri‑iš‑du‑un‑na[ku‑ne‑ne]

(Frg. 2) 17′ [nam]‑madann:CNJ DUGGALBecher:ACC.SG(UNM) GEŠTINWein:GEN.SG(UNM) LUGAL‑iKönig:D/L.SG pa‑a[igeben:3SG.PRS ]

[nam]‑maDUGGALGEŠTINLUGAL‑ipa‑a[i
dann
CNJ
Becher
ACC.SG(UNM)
Wein
GEN.SG(UNM)
König
D/L.SG
geben
3SG.PRS

(Frg. 2) 18′ [LU]GAL‑uš‑šaKönig:NOM.SG.C=CNJadd EGIR‑an‑dadanach:ADV [ši‑pa‑an‑ti]libieren:3SG.PRS

[LU]GAL‑uš‑šaEGIR‑an‑da[ši‑pa‑an‑ti]
König
NOM.SG.C=CNJadd
danach
ADV
libieren
3SG.PRS

(Frg. 2) 19′ [me‑ma]a‑i‑masprechen:3SG.PRS=CNJctr Ú‑ULnicht:NEG ku‑i[t‑kiirgendein:INDFany.ACC.SG.N ]


[me‑ma]a‑i‑maÚ‑ULku‑i[t‑ki
sprechen
3SG.PRS=CNJctr
nicht
NEG
irgendein
INDFany.ACC.SG.N

(Frg. 2) 20′ [na‑aš‑t]aCONNn=OBPst [L]ÚSANGAPriester:NOM.SG(UNM) GIŠERE[NZeder:ACC.SG(UNM) LUGAL‑iKönig:D/L.SG pa‑a‑i]geben:3SG.PRS

[na‑aš‑t]a[L]ÚSANGAGIŠERE[NLUGAL‑ipa‑a‑i]
CONNn=OBPstPriester
NOM.SG(UNM)
Zeder
ACC.SG(UNM)
König
D/L.SG
geben
3SG.PRS

(Frg. 2) 21′ [nuCONNn LUGAL]‑ušKönig:NOM.SG.C UŠ‑KE‑E[Nsich niederwerfen:3SG.PRS SANGAPriester:NOM.SG(UNM) me‑ma‑a‑i]sprechen:3SG.PRS

[nuLUGAL]‑ušUŠ‑KE‑E[NSANGAme‑ma‑a‑i]
CONNnKönig
NOM.SG.C
sich niederwerfen
3SG.PRS
Priester
NOM.SG(UNM)
sprechen
3SG.PRS

(Frg. 2) 22′ [tu‑pu‑nu‑uz‑z]a šu‑ma‑a [ge‑el‑li‑ia

[tu‑pu‑nu‑uz‑z]ašu‑ma‑a[ge‑el‑li‑ia

(Frg. 2) 23′ [Dle‑el‑lu‑ri‑i]n‑n[a a‑ba‑te‑en‑na]

Rs. IV bricht ab

[Dle‑el‑lu‑ri‑i]n‑n[aa‑ba‑te‑en‑na]

(Frg. 1) lk. Kol. 1′ [SANGA‑ma‑aš‑ša‑anPriester:NOM.SG(UNM)=CNJctr=OBPs GIŠzu‑up‑pa‑ruFackel:ACC.SG.N kat‑t]aunten:ADV

[SANGA‑ma‑aš‑ša‑anGIŠzu‑up‑pa‑rukat‑t]a
Priester
NOM.SG(UNM)=CNJctr=OBPs
Fackel
ACC.SG.N
unten
ADV

(Frg. 1) lk. Kol. 2′ [da?‑pu?‑u?‑šaseitlich:ADV ŠA NA₄ḫu‑u‑up‑ru‑uš‑ḫi]iaRäucheraltar(?)GEN.SG da‑a‑isetzen:3SG.PRS


[da?‑pu?‑u?‑šaŠA NA₄ḫu‑u‑up‑ru‑uš‑ḫi]iada‑a‑i
seitlich
ADV
Räucheraltar(?)GEN.SGsetzen
3SG.PRS

(Frg. 1) lk. Kol. 3′ [nu‑zaCONNn=REFL SANGAPriester:NOM.SG(UNM) da‑a‑anzum zweiten Mal:ADV pé‑e‑da‑anPlatz:ACC.SG.N G]zu‑up‑pa‑ruFackel:ACC.SG.N

[nu‑zaSANGAda‑a‑anpé‑e‑da‑anG]zu‑up‑pa‑ru
CONNn=REFLPriester
NOM.SG(UNM)
zum zweiten Mal
ADV
Platz
ACC.SG.N
Fackel
ACC.SG.N

(Frg. 1) lk. Kol. 4′ [da‑a‑inehmen:3SG.PRS na‑atCONNn=PPRO.3SG.N.ACC lu‑uk‑ki‑iz‑zianzünden:3SG.PRS n]uCONNn LUGAL‑unKönig:ACC.SG.C

[da‑a‑ina‑atlu‑uk‑ki‑iz‑zin]uLUGAL‑un
nehmen
3SG.PRS
CONNn=PPRO.3SG.N.ACCanzünden
3SG.PRS
CONNnKönig
ACC.SG.C

(Frg. 1) lk. Kol. 5′ [wa‑aḫ‑nu‑ziwenden:3SG.PRS nuCONNn me‑ma‑a‑isprechen:3SG.PRS da‑a‑ri‑i]š? ti‑ia‑ri‑iš

[wa‑aḫ‑nu‑zinume‑ma‑a‑ida‑a‑ri‑i]š?ti‑ia‑ri‑iš
wenden
3SG.PRS
CONNnsprechen
3SG.PRS

(Frg. 1) lk. Kol. 6′ [ma‑nu‑zu‑un‑na Dle‑el‑lu‑ri‑in‑na] a‑ba‑te‑en‑na

[ma‑nu‑zu‑un‑naDle‑el‑lu‑ri‑in‑na]a‑ba‑te‑en‑na

(Frg. 1) lk. Kol. 7′ [i‑li‑in‑tar‑pí‑ka₄‑aš ar‑ma‑li‑ia‑a]š

Rs. V bricht ab

[i‑li‑in‑tar‑pí‑ka₄‑ašar‑ma‑li‑ia‑a]š
0.31624293327332