Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 29.108 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
… | … | |
---|---|---|
… | |
---|---|
3′ TUR-TI]Msmall:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} ku-itwhich:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
who?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
because:
… | TUR-TI]M | ku-it |
---|---|---|
small {a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} | which {REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N} who? {INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N} because |
4′ n]u-uš-ša-an: CONNn=OBPs;
: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs
… | n]u-uš-ša-an |
---|---|
CONNn=OBPs CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs |
5′ GIŠBANŠU]Rtable:{(UNM)};
table:{HURR.ABS.SG, STF} DINGIR-LIMgod:{(UNM)}
GIŠBANŠU]R | DINGIR-LIM |
---|---|
table {(UNM)} table {HURR.ABS.SG, STF} | god {(UNM)} |
… |
---|
7′ A-N]A MUNUSal-ḫu-it-ra[(priestess):{D/L.SG, D/L.PL, ALL} ]
… | A-N]A MUNUSal-ḫu-it-ra[ | … |
---|---|---|
(priestess) {D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
8′ ] A-NA LÚNARsinger:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} x[ ]
… | A-NA LÚNAR | … | |
---|---|---|---|
singer {D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
9′ A-N]A LÚvirility:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
man:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Ziti:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} Éhouse:{(UNM)};
house:{HURR.ABS.SG, STF} DINGIR-LIMgod:{(UNM)} x[ ]
… | A-N]A LÚ | É | DINGIR-LIM | … | |
---|---|---|---|---|---|
virility {D/L.SG, D/L.PL, ALL} man {D/L.SG, D/L.PL, ALL} Ziti {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | house {(UNM)} house {HURR.ABS.SG, STF} | god {(UNM)} |
10′ DZA-B]A₄-BA₄Zababa:{DN(UNM)} TUŠ-ašsitting:ADV;
to sit:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} a-ku-w[a-an-zi]to drink:3PL.PRS
… | DZA-B]A₄-BA₄ | TUŠ-aš | a-ku-w[a-an-zi] |
---|---|---|---|
Zababa {DN(UNM)} | sitting ADV to sit 3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | to drink 3PL.PRS |
11′ GA]Lgrandee:{(UNM)};
mug:{(UNM)};
large:{(UNM)} KAŠbeer:{(UNM)} e-ep-z[ito seize:3SG.PRS ]
… | GA]L | KAŠ | e-ep-z[i | … |
---|---|---|---|---|
grandee {(UNM)} mug {(UNM)} large {(UNM)} | beer {(UNM)} | to seize 3SG.PRS |
12′ E]Nreign:{(UNM)};
lord:{(UNM)} SÍSKURsacrifice:{(UNM)} a-ku-w[a-an-na]to drink:INF;
stone:GEN.PL;
stony:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV};
to drink:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
… | E]N | SÍSKUR | a-ku-w[a-an-na] |
---|---|---|---|
reign {(UNM)} lord {(UNM)} | sacrifice {(UNM)} | to drink INF stone GEN.PL stony {NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV} to drink {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} |
13′ ENreign:{(UNM)};
lord:{(UNM)} SÍSKU]Rsacrifice:{(UNM)} 1one:QUANcar NINDA.GUR₄.R[Apresenter of bread offerings:{(UNM)};
‘thick’ bread (loaf):{(UNM)} ]
… | EN | SÍSKU]R | 1 | NINDA.GUR₄.R[A | … |
---|---|---|---|---|---|
reign {(UNM)} lord {(UNM)} | sacrifice {(UNM)} | one QUANcar | presenter of bread offerings {(UNM)} ‘thick’ bread (loaf) {(UNM)} |
Text bricht ab
… | … | |
---|---|---|