Contact

Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 29.192 (2021-12-31)

Introduction | CTH Numbers in the TLHdig

Direct search:

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (grey text)

KUB 54.34+ (CTH 431) [by HPM Beschwörungsrituale]

KUB 54.34{Frg. 1} + KBo 29.192{Frg. 2}
Revisionsgeschichte | Abkürzungen (morphologische Glossierung)

(Frg. 1) Vs. I 1 1 [ -l]i

(Frg. 2+1) Vs. I 1′/Vs. I 2 2 [] UN?-[ DGA]Z.BA.A.A ḪUL-lu

(Frg. 2+1) Vs. I 2′/Vs. I 3 [ ]x-zi1 3 :?ip-pí-x[ ]-ia-aš 4 nam-ma-za-kán

(Frg. 2+1) Vs. I 3′/Vs. I 4 [ ]x-ra me-mi-iš-ke-[ez-z]i

(Frg. 2+1) Vs. I 4′/Vs. I 5 5 [na]m-ma-za-kán DGAZ.BA.[A.A-a]n Ù-it TUKU.TUKU-ḫi

(Frg. 2+1) Vs. I 5′/Vs. I 6 [u]š-ke-ez-zi 6 na-aš-ma-[an-ká]n DGAZ.BA.A.A

(Frg. 2+1) Vs. I 6′/Vs. I 7 [ ]-la-aḫ-ḫa-an x[ ] 7 [n]a-an MUNUSḫu-wa-aš-ša-na-li-iš

(Frg. 2+1) Vs. I 7′/Vs. I 8 [ ]-an [] -zi


(Frg. 1) Vs. I 9 8 [ ]x 2 NINDAwa-ar-ma-ni-zi

(Frg. 1) Vs. I 10 [] 9 [ wa-ar]-ma-ni-zi-ma zé-ia-an-t[e-eš ]

(Frg. 1) Vs. I 11 10 [ ]u-u-e-ša-u-e-eš

(Frg. 1) Vs. I 12 [] -i (Text bricht ab)

(Frg. 1) Vs. II 1 16 n[a-aš-t]a an-da kiš-an me-im-ma-i

(Frg. 1) Vs. II 2 17 ku-i[š-wa-a]d-da EGIR-an pé-an-na i-ia-an-t[a-ri ]

(Frg. 1) Vs. II 3 18 nu-wa-aš-x [ ]x a-pu-u-uš-ša ez-za-an-du a-ku-wa-[an-du]

(Frg. 1) Vs. II 4 19 nu-wa-ad-da DGAZ.BA.A.A ku-it GAŠAN-IA TUKU.TUKU-za

(Frg. 1) Vs. II 5 20 ki-nu-un-m[a]-wa-za-kán SIG₅-an-ni pa-ra-a ne-i-ia-[an-da-ru]

(Frg. 1) Vs. II 6 21 nu-wa-mu-za [l]e-e nam-ma pé-an []


(Frg. 1) Vs. II 7 22 GIM-an-ma [ ]x-aš me-ḫur ki-ša-ri 23 nu A-NA LÚ.MEŠK[ALA.GA]10

(Frg. 1) Vs. II 8 LÚ.MEŠ[MA-ḪI-RI]-I?-E kiš-an pa-a-i 24 4 NINDAwa-ar-[ma-ni-zi]

(Frg. 1) Vs. II 9 [x NINDA.GUR₄.RA]ḪI.A zé-ia-an-te-eš 4 NINDAwa-a[r-ma-ni-zi ]

(Frg. 1) Vs. II 10 [] ḫu-u-i-ša-u-e-eš i-ia-zi


(Frg. 1) Vs. II 11 25 [ NINDAwa]-ar-ma-ni-zi 2 NINDA.GUR₄.RA TUR z[é-ia-an-te-eš]

(Frg. 1) Vs. II 12 [] 26 [ ]-aš ḫa-at-ta!-ri-eš-na-aš []

(Frg. 1) Vs. II 13 27 [ ]-zi 28 KAŠ-ia x[ ] (Text bricht ab)

(Frg. 1) Rs. III 1′ 77 [] 78 [n]u NINDA.G[UR₄?.RA ]

(Frg. 1) Rs. III 2′ 79 [ ]x kiš-an te-ez-z[i ]

(Frg. 1) Rs. III 3′ 80 [ GAŠA]N-IA iš-dam-ma-aš-t[a? ]

(Frg. 1) Rs. III 4′ 81 [ ]x28 82 nu-wa-ad-du ka-a-[ša ]

(Frg. 1) Rs. III 5′ [ ]x-x29 83 1-an-ti-ia-at-za x[ ]


(Frg. 1) Rs. III 6′ 84 [] INA É Da-la-an-du-wa-za INA []

(Frg. 1) Rs. III 7′ 85 [ ]-ma-x-am-ma-an-za NINDA.GUR₄.RA iš-pa-an-tu-[ ]

(Frg. 1) Rs. III 8′ [ ]-e-da-[i] 86 na-aš-ta an-da kiš-an me-[im-ma-i]

(Frg. 1) Rs. III 9′ 87 [ DINGIR]-LUM-wa-za [GAŠA]N-IA ku-it a-aš-šu-u-wa-an-[ni ]

(Frg. 1) Rs. III 10′ 88 [ EGI]R-an-ma-at-ta ad-da-〈aš〉 DINGIRMEŠ a-a[š-šu-wa-an-ni ]


(Tafelende)

Nach Monte G.F. del 2004b, 338, sollte in der Lücke [GIG GI]G-zi stehen; dem folgend Mouton A. 2007a, 143f., und HW2 I 71a. Der Platz dafür ist allerdings ein wenig eng. Hier soll daher KUB 30.26 I 1-2 gefolgt werden: ma-a-an UN-an Diš-ḫa-ra-az GIG-zi; siehe dazu Otten H. 1958b, 99f.
Ergänzung nach Monte G.F. del 2004b, 339, mit Kommentar auf S. 345. Vgl. Text B Vs. II 16 (§8'' Kolon 41).
Monte G.F. del 2004b, 341, liest -i]š?.
Monte G.F. Del 2004b, 341, liest -a]n-⸢zi!?.
0.36358880996704