Contact

Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 30.128 (2021-12-31)

Introduction | CTH Numbers in the TLHdig

Direct search:

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (grey text)

Vs.? II


Vs.? II 1′ [ ]x EM‑ṢAsauer:{(UNM)} x[


EM‑ṢA
sauer
{(UNM)}

Vs.? II 2′ [pár‑aš‑na‑u‑wa‑aš‑ká]nsich niederhocken:VBN.GEN.SG;
Mann des Niederhockens:GENunh
ú‑ez‑[zikommen:3SG.PRS;
schreien:3SG.PRS


[pár‑aš‑na‑u‑wa‑aš‑ká]nú‑ez‑[zi
sich niederhocken
VBN.GEN.SG
Mann des Niederhockens
GENunh
kommen
3SG.PRS
schreien
3SG.PRS

Vs.? II 3′ [LUGALŠarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)}
MUNUS.LUGALḪaššušara:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
Königin:{(UNM)}
T]‑ašim Sitzen:ADV;
sitzen:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Dšu!‑wuu‑ruŠuwuru:{DN(UNM)} [

[LUGALMUNUS.LUGALT]‑ašDšu!‑wuu‑ru
Šarrumma
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
König
{(UNM)}
Ḫaššušara
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
Königin
{(UNM)}
im Sitzen
ADV
sitzen
3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Šuwuru
{DN(UNM)}

Vs.? II 4′ [a‑k]u‑wa‑an‑[zi]trinken:3PL.PRS


[a‑k]u‑wa‑an‑[zi]
trinken
3PL.PRS

Vs.? II 5′ [G]IŠ.DINANNASaiteninstrument:{(UNM)} TURklein:{(UNM)} ḫal‑li‑ia‑ri‑e[š?(Kultsänger):NOM.PL.C;
(Kultsänger):{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
(Kultsänger):NOM.SG.C;
(Kultsänger):{NOM.PL.C, ACC.PL.C, NOM.SG.C}
SÌR‑RU]Lied:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)};
singen:{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS}

[G]IŠ.DINANNATURḫal‑li‑ia‑ri‑e[š?SÌR‑RU]
Saiteninstrument
{(UNM)}
klein
{(UNM)}
(Kultsänger)
NOM.PL.C
(Kultsänger)
{NOM.PL.C, ACC.PL.C}
(Kultsänger)
NOM.SG.C
(Kultsänger)
{NOM.PL.C, ACC.PL.C, NOM.SG.C}
Lied
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
singen
{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS}

Vs.? II 6′ [L]ÚALAM.ZU₉Kultakteur:{(UNM)} me‑ma‑isprechen:3SG.PRS [pal‑wa‑tal‑la‑aš]Anstimmer:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}

[L]ÚALAM.ZU₉me‑ma‑i[pal‑wa‑tal‑la‑aš]
Kultakteur
{(UNM)}
sprechen
3SG.PRS
Anstimmer
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}

Vs.? II 7′ [p]al‑wa‑a‑ez‑zianstimmen:3SG.PRS ki‑[i‑ta‑ašVortragspriester(?):{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} ḫal‑za‑a‑i]rufen:{3SG.PRS, 2SG.IMP}


[p]al‑wa‑a‑ez‑ziki‑[i‑ta‑ašḫal‑za‑a‑i]
anstimmen
3SG.PRS
Vortragspriester(?)
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
rufen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}

Vs.? II 8′ [ ]x x x x[ ]

Vs.? II bricht ab

Rs.? III 1′ [ NINDA.GU]R₄?.RABrotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)}
x[


NINDA.GU]R₄?.RA
Brotopferer
{(UNM)}
Brotlaib
{(UNM)}

Rs.? III 2′ [MEŠ˽GIŠBANŠU]RTischmann:{(UNM)} NINDAzi‑i[p‑pu‑la‑aš‑ši‑in(Gebäck):ACC.SG.C

[MEŠ˽GIŠBANŠU]RNINDAzi‑i[p‑pu‑la‑aš‑ši‑in
Tischmann
{(UNM)}
(Gebäck)
ACC.SG.C

Rs.? III 3′ [ ti‑an‑zi]setzen:3PL.PRS;
treten:3PL.PRS
[


ti‑an‑zi]
setzen
3PL.PRS
treten
3PL.PRS

Rs.? III 4′ [pár‑aš‑na‑u‑wa‑a]š‑kánsich niederhocken:VBN.GEN.SG;
Mann des Niederhockens:GENunh
ú‑ez‑[zi]kommen:3SG.PRS;
schreien:3SG.PRS


[pár‑aš‑na‑u‑wa‑a]š‑kánú‑ez‑[zi]
sich niederhocken
VBN.GEN.SG
Mann des Niederhockens
GENunh
kommen
3SG.PRS
schreien
3SG.PRS

Rs.? III 5′ [LUGALŠarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)}
MUNUS.LUG]ALḪaššušara:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
Königin:{(UNM)}
GUB‑ašim Stehen:ADV;
sich erheben:3SG.PST;
(Ständer):{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
hintreten:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
sich erheben:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
stehen:3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
DGAL.ZUDN:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
(Gefäß):{(UNM)}
a‑k[u‑wa‑an‑zi]trinken:3PL.PRS

[LUGALMUNUS.LUG]ALGUB‑ašDGAL.ZUa‑k[u‑wa‑an‑zi]
Šarrumma
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
König
{(UNM)}
Ḫaššušara
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
Königin
{(UNM)}
im Stehen
ADV
sich erheben
3SG.PST
(Ständer)
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
hintreten
3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
sich erheben
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
stehen
3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
DN
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
(Gefäß)
{(UNM)}
trinken
3PL.PRS

Rs.? III 6′ [GIŠ.DINAN]NASaiteninstrument:{(UNM)} GALGroßer:{(UNM)};
Becher:{(UNM)};
groß:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)}
LÚ.ME.EŠḫal‑li‑ia‑[ri‑eš(Kultsänger):NOM.PL.C;
(Kultsänger):{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
(Kultsänger):NOM.SG.C;
(Kultsänger):{NOM.PL.C, ACC.PL.C, NOM.SG.C}
SÌR‑RU]Lied:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)};
singen:{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS}

[GIŠ.DINAN]NAGALLÚ.ME.EŠḫal‑li‑ia‑[ri‑ešSÌR‑RU]
Saiteninstrument
{(UNM)}
Großer
{(UNM)}
Becher
{(UNM)}
groß
{(UNM)}
GAL
{PNm(UNM)}
(Kultsänger)
NOM.PL.C
(Kultsänger)
{NOM.PL.C, ACC.PL.C}
(Kultsänger)
NOM.SG.C
(Kultsänger)
{NOM.PL.C, ACC.PL.C, NOM.SG.C}
Lied
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
singen
{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS}

Rs.? III 7′ [ALA]M.ZU₉Kultakteur:{(UNM)} me‑ma‑isprechen:3SG.PRS [ ]

[ALA]M.ZU₉me‑ma‑i
Kultakteur
{(UNM)}
sprechen
3SG.PRS

Rs.? III 8′ [pa]l‑wa‑tal‑la‑ašAnstimmer:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} pal‑wa‑a[ez‑zi]anstimmen:3SG.PRS

[pa]l‑wa‑tal‑la‑ašpal‑wa‑a[ez‑zi]
Anstimmer
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
anstimmen
3SG.PRS

Rs.? III 9′ [NINDAzi‑i]p‑pu‑la‑aš‑ni‑in(Gebäck):ACC.SG.C [


[NINDAzi‑i]p‑pu‑la‑aš‑ni‑in
(Gebäck)
ACC.SG.C

Rs.? III 10′ [LUGAL‑ušKönig:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)}
S]AGI.A‑liMundschenk:D/L.SG IGIḪI.A[itAuge:INS i‑ia‑zi]machen:3SG.PRS

[LUGAL‑ušS]AGI.A‑liIGIḪI.A[iti‑ia‑zi]
König
{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
Šarrumma
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
König
{(UNM)}
Mundschenk
D/L.SG
Auge
INS
machen
3SG.PRS

Rs.? III 11′ [ ]x EM?‑ṢAsauer:{(UNM)} x x x[

EM?‑ṢA
sauer
{(UNM)}

Rs.? III 12′ [ ]x[

Rs.? III bricht ab

0.36309099197388