Contact

Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 30.29 (2021-12-31)

Introduction | CTH Numbers in the TLHdig

Direct search:

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (grey text)

KBo 30.29+ (CTH 631) [by HFR Basiscorpus]

KBo 30.29 {Frg. 1} + KBo 20.12 {Frg. 2} + KBo 34.11 {Frg. 3} + KBo 17.11 {Frg. 4} + KBo 30.25 {Frg. 5} (+) KBo 25.95 {Frg. 6} + KUB 43.26 {Frg. 7} (+) KBo 34.5 {Frg. 8}
Revisionsgeschichte | Abkürzungen (morphologische Glossierung)

(Frg. 2) Vs. I 1 [ma‑a‑anwenn:;
wie:
DIŠKUR‑ašWettergott:{DN.FNL(a).HITT.NOM.SG, DN.HITT.GEN.SG};
Wettergott:DN.HURR.ERG;
Wettergott:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
ti‑i]t‑ḫadonnern:2SG.IMP;
donnern:3SG.PRS.MP
DUMU.É.[G]ALPalastbediensteter:{(UNM)} píd‑da‑a‑ibringen:2SG.IMP;
laufen:2SG.IMP;
laufen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
laufen:3SG.PRS;
Pitta:PNm.D/L.SG
LUGAL‑wa‑ašKönig:{FNL(u).GEN.SG, FNL(u).GEN.PL, FNL(u).D/L.PL} ta‑pu‑uš‑zaSeite:ABL;
seitlich:;
neben:;
Seite:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}

[ma‑a‑anDIŠKUR‑ašti‑i]t‑ḫaDUMU.É.[G]ALpíd‑da‑a‑iLUGAL‑wa‑ašta‑pu‑uš‑za
wenn

wie
Wettergott
{DN.FNL(a).HITT.NOM.SG, DN.HITT.GEN.SG}
Wettergott
DN.HURR.ERG
Wettergott
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
donnern
2SG.IMP
donnern
3SG.PRS.MP
Palastbediensteter
{(UNM)}
bringen
2SG.IMP
laufen
2SG.IMP
laufen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
laufen
3SG.PRS
Pitta
PNm.D/L.SG
König
{FNL(u).GEN.SG, FNL(u).GEN.PL, FNL(u).D/L.PL}
Seite
ABL
seitlich

neben

Seite
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}

(Frg. 2) Vs. I 2 AN.BAR‑ašEisen:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Eisen:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
[ t]a‑aš:{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC};
nehmen:{2SG.PST, 3SG.PST}
pa‑iz‑[z]igehen:3SG.PRS LÚ.MEŠME‑ŠE‑DI‑anLeibwächter:{(UNM)} pé‑e‑ra‑anvor:;
vor-:;
Haus:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}

AN.BAR‑ašt]a‑ašpa‑iz‑[z]iLÚ.MEŠME‑ŠE‑DI‑anpé‑e‑ra‑an
Eisen
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Eisen
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC}
nehmen
{2SG.PST, 3SG.PST}
gehen
3SG.PRS
Leibwächter
{(UNM)}
vor

vor-

Haus
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}

(Frg. 2) Vs. I 3 ti‑e‑ez!‑z[itreten:3SG.PRS DUM]UMEŠ.LUGALPrinz:{(UNM)} pa‑a‑an‑zigehen:3PL.PRS LÚ.MEŠME‑ŠE‑DI‑anLeibwächter:{(UNM)} a‑ap‑pa‑anfertig sein:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
hinten:;
nach:;
nach-:;
fassen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
Apu:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Apa:{PNm(UNM)}

ti‑e‑ez!‑z[iDUM]UMEŠ.LUGALpa‑a‑an‑ziLÚ.MEŠME‑ŠE‑DI‑ana‑ap‑pa‑an
treten
3SG.PRS
Prinz
{(UNM)}
gehen
3PL.PRS
Leibwächter
{(UNM)}
fertig sein
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
hinten

nach

nach-

fassen
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
Apu
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
Apa
{PNm(UNM)}

(Frg. 2) Vs. I 4 ti‑en‑zisetzen:3PL.PRS;
treten:3PL.PRS
[DUMUMEŠ].GALPalastbediensteter:{(UNM)} pé‑e‑da‑aš‑me‑etPlatz:{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={POSS.2PL.NOM.SG.N, POSS.2PL.ACC.SG.N, POSS.2PL.UNIV.SG};
hinschaffen:2SG.IMP={POSS.3PL.ABL, POSS.3PL.INS, POSS.3PL.NOM.SG.N, POSS.3PL.ACC.SG.N, POSS.3PL.NOM.PL.N, POSS.3PL.ACC.PL.N, POSS.3PL.UNIV.SG};
hinschaffen:3SG.PRS.MP={POSS.3PL.ABL, POSS.3PL.INS, POSS.3PL.NOM.SG.N, POSS.3PL.ACC.SG.N, POSS.3PL.NOM.PL.N, POSS.3PL.ACC.PL.N, POSS.3PL.UNIV.SG};
Platz:{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={POSS.3PL.ABL, POSS.3PL.INS, POSS.3PL.NOM.SG.N, POSS.3PL.ACC.SG.N, POSS.3PL.NOM.PL.N, POSS.3PL.ACC.PL.N, POSS.3PL.UNIV.SG}
ḫar‑kán‑zihaben:3PL.PRS;
umkommen:3PL.PRS


ti‑en‑zi[DUMUMEŠ].GALpé‑e‑da‑aš‑me‑etḫar‑kán‑zi
setzen
3PL.PRS
treten
3PL.PRS
Palastbediensteter
{(UNM)}
Platz
{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={POSS.2PL.NOM.SG.N, POSS.2PL.ACC.SG.N, POSS.2PL.UNIV.SG}
hinschaffen
2SG.IMP={POSS.3PL.ABL, POSS.3PL.INS, POSS.3PL.NOM.SG.N, POSS.3PL.ACC.SG.N, POSS.3PL.NOM.PL.N, POSS.3PL.ACC.PL.N, POSS.3PL.UNIV.SG}
hinschaffen
3SG.PRS.MP={POSS.3PL.ABL, POSS.3PL.INS, POSS.3PL.NOM.SG.N, POSS.3PL.ACC.SG.N, POSS.3PL.NOM.PL.N, POSS.3PL.ACC.PL.N, POSS.3PL.UNIV.SG}
Platz
{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={POSS.3PL.ABL, POSS.3PL.INS, POSS.3PL.NOM.SG.N, POSS.3PL.ACC.SG.N, POSS.3PL.NOM.PL.N, POSS.3PL.ACC.PL.N, POSS.3PL.UNIV.SG}
haben
3PL.PRS
umkommen
3PL.PRS

(Frg. 2) Vs. I 5 LÚ.MEŠÚ‑BA‑RUOrtsfremder:{(UNM)} L[Ú.MEŠDUGU]Dschwer/Würdenträger:{(UNM)} ku‑išwelcher:REL.NOM.SG.C;
wer?:INT.NOM.SG.C
ku‑išwelcher:REL.NOM.SG.C;
wer?:INT.NOM.SG.C
LUGAL‑wa‑ašKönig:{FNL(u).GEN.SG, FNL(u).GEN.PL, FNL(u).D/L.PL} pé‑ra‑anvor:;
vor-:;
Haus:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
e‑eš‑zisitzen:3SG.PRS;
sein:3SG.PRS;
(u.B.):{D/L.SG, STF}

LÚ.MEŠÚ‑BA‑RUL[Ú.MEŠDUGU]Dku‑išku‑išLUGAL‑wa‑ašpé‑ra‑ane‑eš‑zi
Ortsfremder
{(UNM)}
schwer/Würdenträger
{(UNM)}
welcher
REL.NOM.SG.C
wer?
INT.NOM.SG.C
welcher
REL.NOM.SG.C
wer?
INT.NOM.SG.C
König
{FNL(u).GEN.SG, FNL(u).GEN.PL, FNL(u).D/L.PL}
vor

vor-

Haus
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
sitzen
3SG.PRS
sein
3SG.PRS
(u.B.)
{D/L.SG, STF}

(Frg. 2) Vs. I 6 ne:{ CONNn=PPRO.3PL.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC};
(sich) drehen:2SG.IMP;
Ne:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG};
Niya:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
ša‑ra+ahinauf:;
hinauf-:;
(Holzgegenstand):{ALL, VOC.SG, STF};
(u.B.):HURR.ESS||HITT.D/L.SG
ti‑e[e]n‑zisetzen:3PL.PRS;
treten:3PL.PRS
nuCONNn a‑ap‑pafertig sein:2SG.IMP;
wieder:;
zurück:;
zurück-:;
fassen:3SG.PRS.MP;
Apu:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Apa:{PNm(UNM)}
ti‑en‑zisetzen:3PL.PRS;
treten:3PL.PRS
ne:{ CONNn=PPRO.3PL.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC};
(sich) drehen:2SG.IMP;
Ne:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG};
Niya:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
a‑ra‑an‑daankommen:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
stehen:3PL.PRS.MP;
stehen:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
(u.B.):{LUW.NOM.COLL, LUW.ACC.COLL, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF};
erheben:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
orakeln:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
waschen:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}

neša‑ra+ati‑e[e]n‑zinua‑ap‑pati‑en‑zinea‑ra‑an‑da

{ CONNn=PPRO.3PL.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC}
(sich) drehen
2SG.IMP
Ne
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
Niya
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
hinauf

hinauf-

(Holzgegenstand)
{ALL, VOC.SG, STF}
(u.B.)
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
setzen
3PL.PRS
treten
3PL.PRS
CONNnfertig sein
2SG.IMP
wieder

zurück

zurück-

fassen
3SG.PRS.MP
Apu
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
Apa
{PNm(UNM)}
setzen
3PL.PRS
treten
3PL.PRS

{ CONNn=PPRO.3PL.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC}
(sich) drehen
2SG.IMP
Ne
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
Niya
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
ankommen
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
stehen
3PL.PRS.MP
stehen
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
(u.B.)
{LUW.NOM.COLL, LUW.ACC.COLL, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF}
erheben
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
orakeln
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
waschen
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}

(Frg. 2) Vs. I 7 ME‑ŠE‑DILeibwächter:{(UNM)} ḫa‑aš‑ša‑anzeugen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
Enkel:{ACC.SG.C, GEN.PL};
Asche:ACC.SG.C;
Herd:{ACC.SG.C, GEN.PL};
öffnen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
Ḫašša:DN.ACC.SG.C;
zeugen:2SG.IMP;
Ḫašša:{DN(UNM)}
a‑ap‑pa‑anfertig sein:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
hinten:;
nach:;
nach-:;
fassen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
Apu:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Apa:{PNm(UNM)}
da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
stehlen:2SG.IMP;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
ta‑aš:{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC};
nehmen:{2SG.PST, 3SG.PST}
pa‑iz‑zigehen:3SG.PRS DUMUMEŠ.LUGALPrinz:{(UNM)} DUMU.MUNUSME[Š.LUGALPrinzessin:{(UNM)}

ME‑ŠE‑DIḫa‑aš‑ša‑ana‑ap‑pa‑anda‑a‑ita‑ašpa‑iz‑ziDUMUMEŠ.LUGALDUMU.MUNUSME[Š.LUGAL
Leibwächter
{(UNM)}
zeugen
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
Enkel
{ACC.SG.C, GEN.PL}
Asche
ACC.SG.C
Herd
{ACC.SG.C, GEN.PL}
öffnen
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
Ḫašša
DN.ACC.SG.C
zeugen
2SG.IMP
Ḫašša
{DN(UNM)}
fertig sein
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
hinten

nach

nach-

fassen
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
Apu
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
Apa
{PNm(UNM)}
nehmen
3SG.PRS
stehlen
2SG.IMP
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}

{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC}
nehmen
{2SG.PST, 3SG.PST}
gehen
3SG.PRS
Prinz
{(UNM)}
Prinzessin
{(UNM)}

(Frg. 2) Vs. I 8 pé‑e‑ra‑anvor:;
vor-:;
Haus:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
ti‑e‑ez‑zitreten:3SG.PRS [


pé‑e‑ra‑anti‑e‑ez‑zi
vor

vor-

Haus
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
treten
3SG.PRS

(Frg. 2) Vs. I 9 DUMU.É.GALPalastbediensteter:{(UNM)} Š[A LUGALŠarrumma:{GEN.SG, GEN.PL};
König:{GEN.SG, GEN.PL}
DUMU].É.GALPalastbediensteter:{(UNM)} MUNUS.LUGALḪaššušara:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
Königin:{(UNM)}
pa‑a‑a[n‑z]igehen:3PL.PRS ta: CONNt;
nehmen:2SG.IMP;
Verdickung(?):{(ABBR)};
gesamt:{(ABBR), ADV}
LUGAL‑ašŠarrumma:{DN.FNL(a).NOM.SG.C, DN.GEN.SG};
König:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
König:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
MUNUS.LUGAL‑š[aḪaššušara:{DN.NOM.SG.C, DN.NOM.PL.C, DN.ACC.PL.C, DN.GEN.SG, DN.GEN.PL, DN.D/L.PL};
Ḫaššušara:{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG};
Königin:{NOM.SG.C, NOM.PL.C, ACC.PL.C., GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}

DUMU.É.GALŠ[A LUGALDUMU].É.GALMUNUS.LUGALpa‑a‑a[n‑z]itaLUGAL‑ašMUNUS.LUGAL‑š[a
Palastbediensteter
{(UNM)}
Šarrumma
{GEN.SG, GEN.PL}
König
{GEN.SG, GEN.PL}
Palastbediensteter
{(UNM)}
Ḫaššušara
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
Königin
{(UNM)}
gehen
3PL.PRS

CONNt
nehmen
2SG.IMP
Verdickung(?)
{(ABBR)}
gesamt
{(ABBR), ADV}
Šarrumma
{DN.FNL(a).NOM.SG.C, DN.GEN.SG}
König
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Šarrumma
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
König
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Ḫaššušara
{DN.NOM.SG.C, DN.NOM.PL.C, DN.ACC.PL.C, DN.GEN.SG, DN.GEN.PL, DN.D/L.PL}
Ḫaššušara
{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG}
Königin
{NOM.SG.C, NOM.PL.C, ACC.PL.C., GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}

(Frg. 2) Vs. I 10 ge‑nu‑wa[Knie:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
öffnen:VBN.GEN.SG;
Knie:STF={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Knie:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
GADAḪI.ALeintuch:{(UNM)} pa‑ta‑a‑a]n‑narechts:{HURR.ABS.PL, HURR.RLT.PL.ABS};
Fuß:{ACC.SG.C, GEN.PL}
GIŠGÌR.GUBFußschemel:{(UNM)} d[a‑a‑an‑z]inehmen:3PL.PRS ge‑nu‑wa‑ašKnie:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
öffnen:VBN.GEN.SG;
Knie:STF={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Knie:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
GADAḪI.[ALeintuch:{(UNM)}

ge‑nu‑wa[GADAḪI.Apa‑ta‑a‑a]n‑naGIŠGÌR.GUBd[a‑a‑an‑z]ige‑nu‑wa‑ašGADAḪI.[A
Knie
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
öffnen
VBN.GEN.SG
Knie
STF={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Knie
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Leintuch
{(UNM)}
rechts
{HURR.ABS.PL, HURR.RLT.PL.ABS}
Fuß
{ACC.SG.C, GEN.PL}
Fußschemel
{(UNM)}
nehmen
3PL.PRS
Knie
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
öffnen
VBN.GEN.SG
Knie
STF={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Knie
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Leintuch
{(UNM)}

(Frg. 2) Vs. I 11 šu[up‑pí‑wa‑aš‑ḫa‑na‑al‑li‑ia‑a]šverzierter Behälter(?):{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
verzierter Behälter(?):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
ti‑an‑zisetzen:3PL.PRS;
treten:3PL.PRS
GIŠ[GÌR.GUBFußschemel:{(UNM)} t]a‑ga‑a‑anErde:D/L.SG;
Taga:DN.ACC.SG.C;
Taga:{DN(UNM)};
: CONNt;
nehmen:2SG.IMP;
Verdickung(?):{(ABBR)};
gesamt:{(ABBR), ADV}
ti[an‑zisetzen:3PL.PRS;
treten:3PL.PRS

šu[up‑pí‑wa‑aš‑ḫa‑na‑al‑li‑ia‑a]šti‑an‑ziGIŠ[GÌR.GUBt]a‑ga‑a‑anti[an‑zi
verzierter Behälter(?)
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
verzierter Behälter(?)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
setzen
3PL.PRS
treten
3PL.PRS
Fußschemel
{(UNM)}
Erde
D/L.SG
Taga
DN.ACC.SG.C
Taga
{DN(UNM)}

CONNt
nehmen
2SG.IMP
Verdickung(?)
{(ABBR)}
gesamt
{(ABBR), ADV}
setzen
3PL.PRS
treten
3PL.PRS

(Frg. 2) Vs. I 12′ [DUMUMEŠ.É.GALPalastbediensteter:{(UNM)} a‑ap‑pafertig sein:2SG.IMP;
wieder:;
zurück:;
zurück-:;
fassen:3SG.PRS.MP;
Apu:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Apa:{PNm(UNM)}
ti‑en‑z]isetzen:3PL.PRS;
treten:3PL.PRS
ta‑az: CONNt=REFL;
Taza:{DN(UNM)}
[pé‑e‑da‑aš‑me‑et]Platz:{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={POSS.2PL.NOM.SG.N, POSS.2PL.ACC.SG.N, POSS.2PL.UNIV.SG};
hinschaffen:2SG.IMP={POSS.3PL.ABL, POSS.3PL.INS, POSS.3PL.NOM.SG.N, POSS.3PL.ACC.SG.N, POSS.3PL.NOM.PL.N, POSS.3PL.ACC.PL.N, POSS.3PL.UNIV.SG};
hinschaffen:3SG.PRS.MP={POSS.3PL.ABL, POSS.3PL.INS, POSS.3PL.NOM.SG.N, POSS.3PL.ACC.SG.N, POSS.3PL.NOM.PL.N, POSS.3PL.ACC.PL.N, POSS.3PL.UNIV.SG};
Platz:{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={POSS.3PL.ABL, POSS.3PL.INS, POSS.3PL.NOM.SG.N, POSS.3PL.ACC.SG.N, POSS.3PL.NOM.PL.N, POSS.3PL.ACC.PL.N, POSS.3PL.UNIV.SG}
ap[pa‑a]n‑[zifertig sein:3PL.PRS;
(dekoratives Element aus Gold oder Silber):D/L.SG;
Gefangener:{NOM.SG.C, VOC.SG};
fassen:3PL.PRS

[DUMUMEŠ.É.GALa‑ap‑pati‑en‑z]ita‑az[pé‑e‑da‑aš‑me‑et]ap[pa‑a]n‑[zi
Palastbediensteter
{(UNM)}
fertig sein
2SG.IMP
wieder

zurück

zurück-

fassen
3SG.PRS.MP
Apu
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
Apa
{PNm(UNM)}
setzen
3PL.PRS
treten
3PL.PRS

CONNt=REFL
Taza
{DN(UNM)}
Platz
{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={POSS.2PL.NOM.SG.N, POSS.2PL.ACC.SG.N, POSS.2PL.UNIV.SG}
hinschaffen
2SG.IMP={POSS.3PL.ABL, POSS.3PL.INS, POSS.3PL.NOM.SG.N, POSS.3PL.ACC.SG.N, POSS.3PL.NOM.PL.N, POSS.3PL.ACC.PL.N, POSS.3PL.UNIV.SG}
hinschaffen
3SG.PRS.MP={POSS.3PL.ABL, POSS.3PL.INS, POSS.3PL.NOM.SG.N, POSS.3PL.ACC.SG.N, POSS.3PL.NOM.PL.N, POSS.3PL.ACC.PL.N, POSS.3PL.UNIV.SG}
Platz
{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={POSS.3PL.ABL, POSS.3PL.INS, POSS.3PL.NOM.SG.N, POSS.3PL.ACC.SG.N, POSS.3PL.NOM.PL.N, POSS.3PL.ACC.PL.N, POSS.3PL.UNIV.SG}
fertig sein
3PL.PRS
(dekoratives Element aus Gold oder Silber)
D/L.SG
Gefangener
{NOM.SG.C, VOC.SG}
fassen
3PL.PRS

(Frg. 3) Vs. I 13′ [LUGAL‑ušKönig:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)}
MUNUS.LUGAL‑šaḪaššušara:{DN.NOM.SG.C, DN.NOM.PL.C, DN.ACC.PL.C, DN.GEN.SG, DN.GEN.PL, DN.D/L.PL};
Ḫaššušara:{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG};
Königin:{NOM.SG.C, NOM.PL.C, ACC.PL.C., GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
ḫal‑ma‑aš‑šu‑it‑ta‑azThron:ABL;
Ḫalmaššuit(t):DN.ABL;
Ḫalmaššuit(t):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Thron:STF;
Ḫalmaššuit(t):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.INS, DN.VOC.SG};
Thron:ALL
pa‑ra‑aaußerdem:;
heraus aus:;
aus-:;
Luft:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Luft:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Para(?):{DN(UNM)}
ú‑e]n‑zikommen:3PL.PRS;
sexuell verkehren:3SG.PRS
LU[GAL‑ušKönig:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)}
lu‑ut‑ti‑ia‑aš]Fenster:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Fenster:D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

[LUGAL‑ušMUNUS.LUGAL‑šaḫal‑ma‑aš‑šu‑it‑ta‑azpa‑ra‑aú‑e]n‑ziLU[GAL‑ušlu‑ut‑ti‑ia‑aš]
König
{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
Šarrumma
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
König
{(UNM)}
Ḫaššušara
{DN.NOM.SG.C, DN.NOM.PL.C, DN.ACC.PL.C, DN.GEN.SG, DN.GEN.PL, DN.D/L.PL}
Ḫaššušara
{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG}
Königin
{NOM.SG.C, NOM.PL.C, ACC.PL.C., GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Thron
ABL
Ḫalmaššuit(t)
DN.ABL
Ḫalmaššuit(t)
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
Thron
STF
Ḫalmaššuit(t)
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.INS, DN.VOC.SG}
Thron
ALL
außerdem

heraus aus

aus-

Luft
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Luft
{VOC.SG, ALL, STF}
Para(?)
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
Para(?)
{DN(UNM)}
kommen
3PL.PRS
sexuell verkehren
3SG.PRS
König
{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
Šarrumma
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
König
{(UNM)}
Fenster
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Fenster
D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

(Frg. 3) Vs. I 14′ [pé‑ra‑anvor:;
vor-:;
Haus:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
a‑ru‑wa‑a‑ez‑zisich verneigen:3SG.PRS MUNUS.LUGAL‑aš‑šaḪaššušara:{DN.FNL(a).NOM.SG.C, DN.GEN.SG};
Königin:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
lu‑ut‑ti]ia‑ašFenster:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Fenster:D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
pé‑ra‑a[nvor:;
vor-:;
Haus:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
a‑ru‑wa‑a‑ez‑zi]sich verneigen:3SG.PRS

[pé‑ra‑ana‑ru‑wa‑a‑ez‑ziMUNUS.LUGAL‑aš‑šalu‑ut‑ti]ia‑ašpé‑ra‑a[na‑ru‑wa‑a‑ez‑zi]
vor

vor-

Haus
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
sich verneigen
3SG.PRS
Ḫaššušara
{DN.FNL(a).NOM.SG.C, DN.GEN.SG}
Königin
{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Fenster
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Fenster
D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
vor

vor-

Haus
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
sich verneigen
3SG.PRS

(Frg. 3) Vs. I 15′ [GALGroßer:{(UNM)};
Becher:{(UNM)};
groß:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)}
LÚ.MEŠSAGIMundschenk:{(UNM)} iš‑ka‑a‑ri‑iḫ(Opfergefäß):{NOM.SG.N, ACC.SG.N} AN.BAR‑ašEisen:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Eisen:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
LUGAL‑i]Šarrumma:DN.D/L.SG;
König:D/L.SG
pa‑a‑igeben:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
gänzlich:
LUGAL‑šaŠarrumma:{DN.NOM.SG.C, DN.NOM.PL.C, DN.ACC.PL.C, DN.GEN.SG, DN.GEN.PL, DN.D/L.PL};
Šarrumma:{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG};
König:{NOM.SG.C, NOM.PL.C, ACC.PL.C., GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
lu‑u[t]‑t[i‑ia‑ašFenster:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Fenster:D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
pé‑ra‑an]vor:;
vor-:;
Haus:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}

[GALLÚ.MEŠSAGIiš‑ka‑a‑ri‑iḫAN.BAR‑ašLUGAL‑i]pa‑a‑iLUGAL‑šalu‑u[t]‑t[i‑ia‑ašpé‑ra‑an]
Großer
{(UNM)}
Becher
{(UNM)}
groß
{(UNM)}
GAL
{PNm(UNM)}
Mundschenk
{(UNM)}
(Opfergefäß)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N}
Eisen
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Eisen
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Šarrumma
DN.D/L.SG
König
D/L.SG
geben
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
gänzlich
Šarrumma
{DN.NOM.SG.C, DN.NOM.PL.C, DN.ACC.PL.C, DN.GEN.SG, DN.GEN.PL, DN.D/L.PL}
Šarrumma
{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG}
König
{NOM.SG.C, NOM.PL.C, ACC.PL.C., GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Fenster
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Fenster
D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
vor

vor-

Haus
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}

(Frg. 3) Vs. I 16′ [ši‑pa‑an‑tilibieren:{3SG.PRS, 2SG.IMP} GALGroßer:{(UNM)};
Becher:{(UNM)};
groß:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)}
LÚ.MEŠSAGIMundschenk:{(UNM)} LUGAL‑iŠarrumma:DN.D/L.SG;
König:D/L.SG
i]š‑ka‑a‑ri‑iḫ(Opfergefäß):{NOM.SG.N, ACC.SG.N} e‑e[p‑zi]fassen:3SG.PRS

[ši‑pa‑an‑tiGALLÚ.MEŠSAGILUGAL‑ii]š‑ka‑a‑ri‑iḫe‑e[p‑zi]
libieren
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
Großer
{(UNM)}
Becher
{(UNM)}
groß
{(UNM)}
GAL
{PNm(UNM)}
Mundschenk
{(UNM)}
Šarrumma
DN.D/L.SG
König
D/L.SG
(Opfergefäß)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N}
fassen
3SG.PRS

(Frg. 4+3) Vs. I 1′/Vs. I 17′ [ta‑aš‑ta: CONNt=OBPst;
: CONNt=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst}
pa‑ra‑aaußerdem:;
heraus aus:;
aus-:;
Luft:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Luft:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Para(?):{DN(UNM)}
pé‑e‑da‑ihinschaffen:2SG.IMP;
hinschaffen:3SG.PRS
LUGAL‑ušKönig:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)}
MUNUS.LUGA]L‑a[š‑š]aḪaššušara:{DN.FNL(a).NOM.SG.C, DN.GEN.SG};
Königin:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
a‑ap‑pafertig sein:2SG.IMP;
wieder:;
zurück:;
zurück-:;
fassen:3SG.PRS.MP;
Apu:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Apa:{PNm(UNM)}
ḫal‑ma‑aš‑šu‑i[t‑ti]Thron:D/L.SG;
Ḫalmaššuit(t):DN.D/L.SG;
Ḫalmaššuit(t):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}

[ta‑aš‑tapa‑ra‑apé‑e‑da‑iLUGAL‑ušMUNUS.LUGA]L‑a[š‑š]aa‑ap‑paḫal‑ma‑aš‑šu‑i[t‑ti]

CONNt=OBPst

CONNt=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst

{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst}
außerdem

heraus aus

aus-

Luft
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Luft
{VOC.SG, ALL, STF}
Para(?)
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
Para(?)
{DN(UNM)}
hinschaffen
2SG.IMP
hinschaffen
3SG.PRS
König
{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
Šarrumma
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
König
{(UNM)}
Ḫaššušara
{DN.FNL(a).NOM.SG.C, DN.GEN.SG}
Königin
{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
fertig sein
2SG.IMP
wieder

zurück

zurück-

fassen
3SG.PRS.MP
Apu
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
Apa
{PNm(UNM)}
Thron
D/L.SG
Ḫalmaššuit(t)
DN.D/L.SG
Ḫalmaššuit(t)
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}

(Frg. 4+3) Vs. I 2′/Vs. I 18′ [pa‑a‑an‑zigehen:3PL.PRS ta: CONNt;
nehmen:2SG.IMP;
Verdickung(?):{(ABBR)};
gesamt:{(ABBR), ADV}
e‑ša‑an‑dasitzen:3PL.PRS.MP;
sitzen:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
machen:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
DUMUMEŠ.LUGAL]Prinz:{(UNM)} DUMU.MUNUSME[Š.L]UGALPrinzessin:{(UNM)} LÚ.MEŠDUGUDschwer/Würdenträger:{(UNM)} LÚ.MEŠÚ[BA‑RU]Ortsfremder:{(UNM)}

[pa‑a‑an‑zitae‑ša‑an‑daDUMUMEŠ.LUGAL]DUMU.MUNUSME[Š.L]UGALLÚ.MEŠDUGUDLÚ.MEŠÚ[BA‑RU]
gehen
3PL.PRS

CONNt
nehmen
2SG.IMP
Verdickung(?)
{(ABBR)}
gesamt
{(ABBR), ADV}
sitzen
3PL.PRS.MP
sitzen
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
machen
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
Prinz
{(UNM)}
Prinzessin
{(UNM)}
schwer/Würdenträger
{(UNM)}
Ortsfremder
{(UNM)}

(Frg. 4+3+5) Vs. I 3′/Vs. I 19′/Vs. I 19′ [LUGAL‑iŠarrumma:DN.D/L.SG;
König:D/L.SG
ḫa‑in‑kán‑t]asich verneigen:3PL.PRS.MP;
sich verneigen:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
t[a]: CONNt;
nehmen:2SG.IMP;
Verdickung(?):{(ABBR)};
gesamt:{(ABBR), ADV}
e‑ša‑andasitzen:3PL.PRS.MP;
sitzen:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
machen:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}


[LUGAL‑iḫa‑in‑kán‑t]at[a]e‑ša‑anda
Šarrumma
DN.D/L.SG
König
D/L.SG
sich verneigen
3PL.PRS.MP
sich verneigen
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}

CONNt
nehmen
2SG.IMP
Verdickung(?)
{(ABBR)}
gesamt
{(ABBR), ADV}
sitzen
3PL.PRS.MP
sitzen
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
machen
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}

(Frg. 6+4+3+5) Vs. I 1′/Vs. I 4′/Vs. I 20′/Vs. I 20′ S[AGIMundschenk:{(UNM)} GALGroßer:{(UNM)};
Becher:{(UNM)};
groß:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)}
DIŠKURWettergott:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} šu‑up‑pí‑iš‑tu‑wa‑ra‑an]geschmückt:{ACC.SG.C, NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, ADV};
Verzierung:{ACC.SG.C, GEN.PL};
geschmückt:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV}
ú‑da‑i(her)bringen:3SG.PRS;
Uda:GN.D/L.SG
LUGALKönig:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)}
MUNUS.LUGAL‑š[a]Ḫaššušara:{DN.NOM.SG.C, DN.NOM.PL.C, DN.ACC.PL.C, DN.GEN.SG, DN.GEN.PL, DN.D/L.PL};
Ḫaššušara:{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG};
Königin:{NOM.SG.C, NOM.PL.C, ACC.PL.C., GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
ša‑ra‑ahinauf:;
hinauf-:;
(Holzgegenstand):{ALL, VOC.SG, STF};
(u.B.):HURR.ESS||HITT.D/L.SG
ti‑en‑zisetzen:3PL.PRS;
treten:3PL.PRS

S[AGIGALDIŠKURšu‑up‑pí‑iš‑tu‑wa‑ra‑an]ú‑da‑iLUGALMUNUS.LUGAL‑š[a]ša‑ra‑ati‑en‑zi
Mundschenk
{(UNM)}
Großer
{(UNM)}
Becher
{(UNM)}
groß
{(UNM)}
GAL
{PNm(UNM)}
Wettergott
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
geschmückt
{ACC.SG.C, NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, ADV}
Verzierung
{ACC.SG.C, GEN.PL}
geschmückt
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV}
(her)bringen
3SG.PRS
Uda
GN.D/L.SG
König
{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
Šarrumma
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
König
{(UNM)}
Ḫaššušara
{DN.NOM.SG.C, DN.NOM.PL.C, DN.ACC.PL.C, DN.GEN.SG, DN.GEN.PL, DN.D/L.PL}
Ḫaššušara
{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG}
Königin
{NOM.SG.C, NOM.PL.C, ACC.PL.C., GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
hinauf

hinauf-

(Holzgegenstand)
{ALL, VOC.SG, STF}
(u.B.)
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
setzen
3PL.PRS
treten
3PL.PRS

(Frg. 6+4+3+5) Vs. I 2′/Vs. I 5′/Vs. I 21′/Vs. I 21′ a‑ru‑w[a‑an‑zistehen:INF;
waschen:INF;
sich verneigen:3PL.PRS
ki‑i‑ta‑ašVortragspriester(?):{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} ḫal‑za‑a]irufen:{3SG.PRS, 2SG.IMP} GALGroßer:{(UNM)};
Becher:{(UNM)};
groß:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)}
DIŠKURWettergott:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} a‑ku‑an‑zitrinken:3PL.PRS wa‑al‑ḫa‑an‑zi‑iš‑ša‑anschlagen:3PL.PRS=OBPs

a‑ru‑w[a‑an‑ziki‑i‑ta‑ašḫal‑za‑a]iGALDIŠKURa‑ku‑an‑ziwa‑al‑ḫa‑an‑zi‑iš‑ša‑an
stehen
INF
waschen
INF
sich verneigen
3PL.PRS
Vortragspriester(?)
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
rufen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
Großer
{(UNM)}
Becher
{(UNM)}
groß
{(UNM)}
GAL
{PNm(UNM)}
Wettergott
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
trinken
3PL.PRS
schlagen
3PL.PRS=OBPs

(Frg. 6+4+3+5) Vs. I 3′/Vs. I 6′/Vs. I 22′/Vs. I 22′ .MEŠša‑aḫ‑t[a‑ri‑li‑e‑eš(Kultsänger):{NOM.PL.C, ACC.PL.C, NOM.SG.C} iš‑ḫa‑m]i‑an‑zisingen:3PL.PRS SAGIMundschenk:{(UNM)} 1ein:QUANcar NINDA.GUR₄.RABrotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)}
a‑ra‑aḫ‑zaumliegend:{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
(nach) draußen:
ú‑da‑i(her)bringen:3SG.PRS;
Uda:GN.D/L.SG

.MEŠša‑aḫ‑t[a‑ri‑li‑e‑ešiš‑ḫa‑m]i‑an‑ziSAGI1NINDA.GUR₄.RAa‑ra‑aḫ‑zaú‑da‑i
(Kultsänger)
{NOM.PL.C, ACC.PL.C, NOM.SG.C}
singen
3PL.PRS
Mundschenk
{(UNM)}
ein
QUANcar
Brotopferer
{(UNM)}
Brotlaib
{(UNM)}
umliegend
{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
(nach) draußen
(her)bringen
3SG.PRS
Uda
GN.D/L.SG

(Frg. 6+4+3+5) Vs. I 4′/Vs. I 7′/Vs. I 23′/Vs. I 23′ LUGAL‑ušKönig:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)}
pár‑ši‑[iazerbrechen:2PL.IMP;
zerbrechen:2SG.IMP;
Brotstück:D/L.SG;
fliehen:2SG.IMP;
zerbrechen:3SG.PRS.MP
ta: CONNt;
nehmen:2SG.IMP;
Verdickung(?):{(ABBR)};
gesamt:{(ABBR), ADV}
SAG]IMundschenk:{(UNM)} e‑ep‑zifassen:3SG.PRS ta‑aš‑ta: CONNt=OBPst;
: CONNt=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst}
p[a‑r]a‑aaußerdem:;
heraus aus:;
aus-:;
Luft:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Luft:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Para(?):{DN(UNM)}
pé‑e‑da‑ihinschaffen:2SG.IMP;
hinschaffen:3SG.PRS

LUGAL‑ušpár‑ši‑[iataSAG]Ie‑ep‑zita‑aš‑tap[a‑r]a‑apé‑e‑da‑i
König
{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
Šarrumma
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
König
{(UNM)}
zerbrechen
2PL.IMP
zerbrechen
2SG.IMP
Brotstück
D/L.SG
fliehen
2SG.IMP
zerbrechen
3SG.PRS.MP

CONNt
nehmen
2SG.IMP
Verdickung(?)
{(ABBR)}
gesamt
{(ABBR), ADV}
Mundschenk
{(UNM)}
fassen
3SG.PRS

CONNt=OBPst

CONNt=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst

{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst}
außerdem

heraus aus

aus-

Luft
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Luft
{VOC.SG, ALL, STF}
Para(?)
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
Para(?)
{DN(UNM)}
hinschaffen
2SG.IMP
hinschaffen
3SG.PRS

(Frg. 6+4+5) Vs. I 5′/Vs. I 8′/Vs. I 24′ LUGAL‑ušKönig:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)}
a‑ru‑w[a‑ez‑zisich verneigen:3SG.PRS ki]i‑ta‑ašVortragspriester(?):{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} ḫal‑za‑a‑irufen:{3SG.PRS, 2SG.IMP} Éḫa‑l[e‑e]n‑ti‑uPalast:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} túḫ‑ḫu‑uš‑taabschneiden:{2SG.PST, 3SG.PST};
abschneiden:3SG.PRS.MP


LUGAL‑uša‑ru‑w[a‑ez‑ziki]i‑ta‑ašḫal‑za‑a‑iÉḫa‑l[e‑e]n‑ti‑utúḫ‑ḫu‑uš‑ta
König
{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
Šarrumma
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
König
{(UNM)}
sich verneigen
3SG.PRS
Vortragspriester(?)
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
rufen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
Palast
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
abschneiden
{2SG.PST, 3SG.PST}
abschneiden
3SG.PRS.MP

(Frg. 6+4+5) Vs. I 6′/Vs. I 9′/Vs. I 25′ ma‑a‑anwenn:;
wie:
ḫa‑a[t‑kán‑zischließen:3PL.PRS D]IŠKUR‑šaWettergott:{DN.HITT.NOM.SG, DN.HITT.GEN.SG} ti‑it‑ḫadonnern:2SG.IMP;
donnern:3SG.PRS.MP
LU[GAL‑ušKönig:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)}
lu‑ut‑t]i‑ia‑ašFenster:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Fenster:D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
pé‑e‑ra‑anvor:;
vor-:;
Haus:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}

ma‑a‑anḫa‑a[t‑kán‑ziD]IŠKUR‑šati‑it‑ḫaLU[GAL‑ušlu‑ut‑t]i‑ia‑ašpé‑e‑ra‑an
wenn

wie
schließen
3PL.PRS
Wettergott
{DN.HITT.NOM.SG, DN.HITT.GEN.SG}
donnern
2SG.IMP
donnern
3SG.PRS.MP
König
{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
Šarrumma
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
König
{(UNM)}
Fenster
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Fenster
D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
vor

vor-

Haus
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}

(Frg. 6+4+5) Vs. I 7/′Vs. I 10′/Vs. I 26′ a‑ru‑wa‑a‑ez‑zisich verneigen:3SG.PRS [NINDAḫar‑ši‑inBrotlaib:ACC.SG.C ]r‑ši‑iazerbrechen:2PL.IMP;
zerbrechen:2SG.IMP;
Brotstück:D/L.SG;
fliehen:2SG.IMP;
zerbrechen:3SG.PRS.MP
ta: CONNt;
nehmen:2SG.IMP;
Verdickung(?):{(ABBR)};
gesamt:{(ABBR), ADV}
lu‑u[t‑ti‑ia‑aš]Fenster:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Fenster:D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
d[a‑a‑inehmen:3SG.PRS;
stehlen:2SG.IMP;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
KA]Š.GEŠTIN(Getränk):{(UNM)} iš‑pa‑an‑tu‑uz‑ziLibation:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}

a‑ru‑wa‑a‑ez‑zi[NINDAḫar‑ši‑in]r‑ši‑iatalu‑u[t‑ti‑ia‑aš]d[a‑a‑iKA]Š.GEŠTINiš‑pa‑an‑tu‑uz‑zi
sich verneigen
3SG.PRS
Brotlaib
ACC.SG.C
zerbrechen
2PL.IMP
zerbrechen
2SG.IMP
Brotstück
D/L.SG
fliehen
2SG.IMP
zerbrechen
3SG.PRS.MP

CONNt
nehmen
2SG.IMP
Verdickung(?)
{(ABBR)}
gesamt
{(ABBR), ADV}
Fenster
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Fenster
D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
nehmen
3SG.PRS
stehlen
2SG.IMP
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
(Getränk)
{(UNM)}
Libation
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}

(Frg. 6+4+5) Vs. I 8/′Vs. I 11′/Vs. I 27′ da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
stehlen:2SG.IMP;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
ta: CONNt;
nehmen:2SG.IMP;
Verdickung(?):{(ABBR)};
gesamt:{(ABBR), ADV}
[ši‑pa‑an‑t]ilibieren:{3SG.PRS, 2SG.IMP} LUGALKönig:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)}
nam‑m[a]noch:;
dann:
a‑ru‑w[a‑e]z‑zisich verneigen:3SG.PRS


da‑a‑ita[ši‑pa‑an‑t]iLUGALnam‑m[a]a‑ru‑w[a‑e]z‑zi
nehmen
3SG.PRS
stehlen
2SG.IMP
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}

CONNt
nehmen
2SG.IMP
Verdickung(?)
{(ABBR)}
gesamt
{(ABBR), ADV}
libieren
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
König
{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
Šarrumma
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
König
{(UNM)}
noch

dann
sich verneigen
3SG.PRS

(Frg. 6+4+5) Vs. I 9/′Vs. I 12′/Vs. I 28′ ma‑a[anwenn:;
wie:
DIŠKUR‑ašWettergott:{DN.FNL(a).HITT.NOM.SG, DN.HITT.GEN.SG};
Wettergott:DN.HURR.ERG;
Wettergott:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
ti‑it‑ḫadonnern:2SG.IMP;
donnern:3SG.PRS.MP
LUGA]L‑ušKönig:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)}
GIŠḫu‑lu‑ga‑a[n‑ni‑az]Kutsche:ABL;
Kutsche:D/L.SG;
Kutsche:{D/L.SG, STF};
Kutsche:{D/L.SG, ALL}
kat‑taunten:;
unter:;
unter-:
ú[e]z‑zikommen:3SG.PRS;
schreien:3SG.PRS

ma‑a[anDIŠKUR‑ašti‑it‑ḫaLUGA]L‑ušGIŠḫu‑lu‑ga‑a[n‑ni‑az]kat‑taú[e]z‑zi
wenn

wie
Wettergott
{DN.FNL(a).HITT.NOM.SG, DN.HITT.GEN.SG}
Wettergott
DN.HURR.ERG
Wettergott
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
donnern
2SG.IMP
donnern
3SG.PRS.MP
König
{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
Šarrumma
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
König
{(UNM)}
Kutsche
ABL
Kutsche
D/L.SG
Kutsche
{D/L.SG, STF}
Kutsche
{D/L.SG, ALL}
unten

unter

unter-
kommen
3SG.PRS
schreien
3SG.PRS

(Frg. 4+5) Vs. I 13′/Vs. I 29′ [ta: CONNt;
nehmen:2SG.IMP;
Verdickung(?):{(ABBR)};
gesamt:{(ABBR), ADV}
a‑ru‑wa‑a‑ez‑zisich verneigen:3SG.PRS ta: CONNt;
nehmen:2SG.IMP;
Verdickung(?):{(ABBR)};
gesamt:{(ABBR), ADV}
ši‑pa‑an‑t]ilibieren:{3SG.PRS, 2SG.IMP} ta: CONNt;
nehmen:2SG.IMP;
Verdickung(?):{(ABBR)};
gesamt:{(ABBR), ADV}
nam[m]anoch:;
dann:
a‑ru‑w[a‑e]z‑zisich verneigen:3SG.PRS

[taa‑ru‑wa‑a‑ez‑zitaši‑pa‑an‑t]itanam[m]aa‑ru‑w[a‑e]z‑zi

CONNt
nehmen
2SG.IMP
Verdickung(?)
{(ABBR)}
gesamt
{(ABBR), ADV}
sich verneigen
3SG.PRS

CONNt
nehmen
2SG.IMP
Verdickung(?)
{(ABBR)}
gesamt
{(ABBR), ADV}
libieren
{3SG.PRS, 2SG.IMP}

CONNt
nehmen
2SG.IMP
Verdickung(?)
{(ABBR)}
gesamt
{(ABBR), ADV}
noch

dann
sich verneigen
3SG.PRS

(Frg. 4+5) Vs. I 14′/Vs. I 30′ [ma‑a‑anwenn:;
wie:
LUGAL‑ušKönig:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)}
ša‑ra‑ahinauf:;
hinauf-:;
(Holzgegenstand):{ALL, VOC.SG, STF};
(u.B.):HURR.ESS||HITT.D/L.SG
URU‑ia]Stadt:{D/L.SG, ALL, VOC.SG, STF};
Stadt:{(UNM)};
Stadt:{HURR.ABS.SG, STF}
ú‑ez‑zikommen:3SG.PRS;
schreien:3SG.PRS
ta: CONNt;
nehmen:2SG.IMP;
Verdickung(?):{(ABBR)};
gesamt:{(ABBR), ADV}
a‑pí‑iadort; damals:;
Opfergrube:{D/L.SG, STF};
Opfergrube:{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF};
fertig sein:2SG.IMP;
Api:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
Apa:PNm.D/L.SG;
vordere/r/s:{HURR.ABS.SG, STF};
Opfergrube:{HURR.ABS.SG, STF};
Opfergrube:{D/L.SG, ALL}
UD‑atTag:FNL(at).D/L.SG;
(Mond)licht(?):{DN(UNM), DN.HURR.ABS}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
Tag (vergöttlicht):{DN(UNM), DN.HURR.ABS}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
(Mond)licht(?) in UD SAKAR „Mondsichel“:{(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
Tag:{(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
na‑at‑tanicht:;
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}
ku‑it[k]iirgendein:{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N};
irgendwie:

[ma‑a‑anLUGAL‑ušša‑ra‑aURU‑ia]ú‑ez‑zitaa‑pí‑iaUD‑atna‑at‑taku‑it[k]i
wenn

wie
König
{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
Šarrumma
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
König
{(UNM)}
hinauf

hinauf-

(Holzgegenstand)
{ALL, VOC.SG, STF}
(u.B.)
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
Stadt
{D/L.SG, ALL, VOC.SG, STF}
Stadt
{(UNM)}
Stadt
{HURR.ABS.SG, STF}
kommen
3SG.PRS
schreien
3SG.PRS

CONNt
nehmen
2SG.IMP
Verdickung(?)
{(ABBR)}
gesamt
{(ABBR), ADV}
dort
damals

Opfergrube
{D/L.SG, STF}
Opfergrube
{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF}
fertig sein
2SG.IMP
Api
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
Apa
PNm.D/L.SG
vordere/r/s
{HURR.ABS.SG, STF}
Opfergrube
{HURR.ABS.SG, STF}
Opfergrube
{D/L.SG, ALL}
Tag
FNL(at).D/L.SG
(Mond)licht(?)
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
Tag (vergöttlicht)
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
(Mond)licht(?) in UD SAKAR „Mondsichel“
{(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
Tag
{(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
nicht


{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}
irgendein
{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N}
irgendwie

(Frg. 4) Vs. I 15′ [i‑e‑ez‑zimachen:3SG.PRS ma‑a‑anwenn:;
wie:
lu‑kat‑t]a‑mahell werden:{2SG.PST, 3SG.PST};
hell werden:{3SG.PRS.MP, 3SG.PST.MP}
da‑paCONNt=OBPp ḫa‑aš‑ša!‑an‑zizeugen:3PL.PRS;
öffnen:3PL.PRS
KUŠNÍG.BÀR‑anVorhang:{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL};
Vorhang:{(UNM)}
ú‑uš‑ši‑a[n‑zi]aufziehen:3PL.PRS

[i‑e‑ez‑zima‑a‑anlu‑kat‑t]a‑mada‑paḫa‑aš‑ša!‑an‑ziKUŠNÍG.BÀR‑anú‑uš‑ši‑a[n‑zi]
machen
3SG.PRS
wenn

wie
hell werden
{2SG.PST, 3SG.PST}
hell werden
{3SG.PRS.MP, 3SG.PST.MP}
CONNt=OBPpzeugen
3PL.PRS
öffnen
3PL.PRS
Vorhang
{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL}
Vorhang
{(UNM)}
aufziehen
3PL.PRS

(Frg. 4) Vs. I 16′ [LUGAL‑uš‑zaKönig:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} a‑ni‑ia‑at‑ta‑še‑e]tOrnat; Arbeit:{NOM.PL.N, ACC.PL.N, ALL}={POSS.3SG.NOM.SG.N, POSS.3SG.ACC.SG.N, POSS.3SG.NOM.PL.N, POSS.3SG.ACC.PL.N, POSS.3SG.ABL, POSS.3SG.INS, POSS.3SG.UNIV.SG} da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
stehlen:2SG.IMP;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
t[a‑aš‑t]a: CONNt=OBPst;
: CONNt=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst}
a‑ra‑aḫ‑zaumliegend:{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
(nach) draußen:
pa‑iz‑z[igehen:3SG.PRS

[LUGAL‑uš‑zaa‑ni‑ia‑at‑ta‑še‑e]tda‑a‑it[a‑aš‑t]aa‑ra‑aḫ‑zapa‑iz‑z[i
König
{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
Ornat
Arbeit
{NOM.PL.N, ACC.PL.N, ALL}={POSS.3SG.NOM.SG.N, POSS.3SG.ACC.SG.N, POSS.3SG.NOM.PL.N, POSS.3SG.ACC.PL.N, POSS.3SG.ABL, POSS.3SG.INS, POSS.3SG.UNIV.SG}
nehmen
3SG.PRS
stehlen
2SG.IMP
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}

CONNt=OBPst

CONNt=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst

{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst}
umliegend
{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
(nach) draußen
gehen
3SG.PRS

(Frg. 4) Vs. I 17′ [ḫu‑ul‑da‑a‑la‑šaWächter(?):{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} É]a‑le‑en‑ti‑[u‑a]zPalast:ABL;
Palast:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
Palast:{NOM.PL.N, ACC.PL.N, ALL}
kur‑ša‑anschneiden:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
Vlies:{ACC.SG.C, GEN.PL};
Kurša:DN.ACC.SG.C;
Kurša:DN.GEN.PL;
schneiden:2SG.IMP;
Kurša:{DN(UNM)};
Kurri:PNm.NOM.SG.C
da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
stehlen:2SG.IMP;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP}

[ḫu‑ul‑da‑a‑la‑šaÉ]a‑le‑en‑ti‑[u‑a]zkur‑ša‑anda‑a‑i
Wächter(?)
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Palast
ABL
Palast
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
Palast
{NOM.PL.N, ACC.PL.N, ALL}
schneiden
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
Vlies
{ACC.SG.C, GEN.PL}
Kurša
DN.ACC.SG.C
Kurša
DN.GEN.PL
schneiden
2SG.IMP
Kurša
{DN(UNM)}
Kurri
PNm.NOM.SG.C
nehmen
3SG.PRS
stehlen
2SG.IMP
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}

(Frg. 4) Vs. I 18′ [ta‑aš‑ta: CONNt=OBPst;
: CONNt=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst}
pa‑ra‑a]außerdem:;
heraus aus:;
aus-:;
Luft:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Luft:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Para(?):{DN(UNM)}
pé‑e‑da‑ihinschaffen:2SG.IMP;
hinschaffen:3SG.PRS


[ta‑aš‑tapa‑ra‑a]pé‑e‑da‑i

CONNt=OBPst

CONNt=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst

{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst}
außerdem

heraus aus

aus-

Luft
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Luft
{VOC.SG, ALL, STF}
Para(?)
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
Para(?)
{DN(UNM)}
hinschaffen
2SG.IMP
hinschaffen
3SG.PRS

(Frg. 4) Vs. I 19′ [LUGAL‑ušKönig:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)}
a‑ra‑aḫ‑zaumliegend:{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
(nach) draußen:
ú‑ez‑zikommen:3SG.PRS;
schreien:3SG.PRS
t]a‑aš:{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC};
nehmen:{2SG.PST, 3SG.PST}
Éḫa‑le‑en‑ti‑uPalast:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} pa‑iz‑zigehen:3SG.PRS

[LUGAL‑uša‑ra‑aḫ‑zaú‑ez‑zit]a‑ašÉḫa‑le‑en‑ti‑upa‑iz‑zi
König
{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
Šarrumma
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
König
{(UNM)}
umliegend
{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
(nach) draußen
kommen
3SG.PRS
schreien
3SG.PRS

{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC}
nehmen
{2SG.PST, 3SG.PST}
Palast
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
gehen
3SG.PRS

(Frg. 4) Vs. I 20′ [ta: CONNt;
nehmen:2SG.IMP;
Verdickung(?):{(ABBR)};
gesamt:{(ABBR), ADV}
ḫal‑ma‑aš‑šu‑it‑ta‑ašThron:{GEN.SG, D/L.PL};
Ḫalmaššuit(t):DN.GEN.SG;
Ḫalmaššuit(t):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Thron:STF={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC};
Ḫalmaššuit(t):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.INS, DN.VOC.SG}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}
ta‑p]u‑uš‑zaSeite:ABL;
seitlich:;
neben:;
Seite:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
[t]i‑e‑ez‑zitreten:3SG.PRS MEŠ˽GIŠBANŠURTischmann:{(UNM)} LÚ.MEŠMUḪALDIMKoch:{(UNM)}

[taḫal‑ma‑aš‑šu‑it‑ta‑ašta‑p]u‑uš‑za[t]i‑e‑ez‑ziMEŠ˽GIŠBANŠURLÚ.MEŠMUḪALDIM

CONNt
nehmen
2SG.IMP
Verdickung(?)
{(ABBR)}
gesamt
{(ABBR), ADV}
Thron
{GEN.SG, D/L.PL}
Ḫalmaššuit(t)
DN.GEN.SG
Ḫalmaššuit(t)
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Thron
STF={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}
Ḫalmaššuit(t)
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.INS, DN.VOC.SG}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}
Seite
ABL
seitlich

neben

Seite
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
treten
3SG.PRS
Tischmann
{(UNM)}
Koch
{(UNM)}

(Frg. 4) Vs. I 21′ [ḫar‑ši‑inAckerland:ACC.SG.C;
Vorratsgefäß:ACC.SG.C;
umfangreich:ACC.SG.C;
Brotlaib:ACC.SG.C
kar‑pa‑an‑ziheben:3PL.PRS ḫar‑ši‑ia‑al‑li‑m]aVorratsgefäß:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF};
Vorratsgefäß:{NOM.PL.N, ACC.PL.N};
Vorratsgefäß:D/L.SG
2‑ezwei:;
zwei:={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
a‑pí‑iadort; damals:;
Opfergrube:{D/L.SG, STF};
Opfergrube:{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF};
fertig sein:2SG.IMP;
Api:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
Apa:PNm.D/L.SG;
vordere/r/s:{HURR.ABS.SG, STF};
Opfergrube:{HURR.ABS.SG, STF};
Opfergrube:{D/L.SG, ALL}
1515:QUANcar ḫar‑ši‑išAckerland:{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C};
Vorratsgefäß:{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C};
umfangreich:{NOM.SG.C, VOC.SG};
Brotlaib:NOM.PL.C;
Brotlaib:{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C}
GE₆dunkel:3SG.PRS;
Nacht:{(UNM)};
dunkel:{(UNM)}
ki‑it‑t[a]liegen:{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP};
hier:

[ḫar‑ši‑inkar‑pa‑an‑ziḫar‑ši‑ia‑al‑li‑m]a2‑ea‑pí‑ia15ḫar‑ši‑išGE₆ki‑it‑t[a]
Ackerland
ACC.SG.C
Vorratsgefäß
ACC.SG.C
umfangreich
ACC.SG.C
Brotlaib
ACC.SG.C
heben
3PL.PRS
Vorratsgefäß
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
Vorratsgefäß
{NOM.PL.N, ACC.PL.N}
Vorratsgefäß
D/L.SG
zwei

zwei
={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
dort
damals

Opfergrube
{D/L.SG, STF}
Opfergrube
{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF}
fertig sein
2SG.IMP
Api
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
Apa
PNm.D/L.SG
vordere/r/s
{HURR.ABS.SG, STF}
Opfergrube
{HURR.ABS.SG, STF}
Opfergrube
{D/L.SG, ALL}
15
QUANcar
Ackerland
{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C}
Vorratsgefäß
{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C}
umfangreich
{NOM.SG.C, VOC.SG}
Brotlaib
NOM.PL.C
Brotlaib
{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C}
dunkel
3SG.PRS
Nacht
{(UNM)}
dunkel
{(UNM)}
liegen
{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP}
hier

(Frg. 1+4) 1′/Vs. I 22′ [a‑pí‑ia‑e‑adort; damals:;
Opfergrube:{D/L.SG, ALL};
Opfergrube:HITT.D/L.SG;
Api:DN.D/L.SG;
vordere/r/s:HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
Opfergrube:HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
Apu:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Apa:{PNm(UNM)}
1515:QUANcar ḫar‑ši‑išAckerland:{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C};
Vorratsgefäß:{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C};
umfangreich:{NOM.SG.C, VOC.SG};
Brotlaib:NOM.PL.C;
Brotlaib:{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C}
GE₆dunkel:3SG.PRS;
Nacht:{(UNM)};
dunkel:{(UNM)}
ki‑it‑taliegen:{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP};
hier:
ú‑d]a‑[a]n‑zi(her)bringen:3PL.PRS ta‑an: CONNt=PPRO.3SG.C.ACC;
zum zweiten Mal:;
nehmen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
gesamt:
ti‑ia‑an‑zisetzen:3PL.PRS;
treten:3PL.PRS

[a‑pí‑ia‑e‑a15ḫar‑ši‑išGE₆ki‑it‑taú‑d]a‑[a]n‑zita‑anti‑ia‑an‑zi
dort
damals

Opfergrube
{D/L.SG, ALL}
Opfergrube
HITT.D/L.SG
Api
DN.D/L.SG
vordere/r/s
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
Opfergrube
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
Apu
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
Apa
{PNm(UNM)}
15
QUANcar
Ackerland
{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C}
Vorratsgefäß
{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C}
umfangreich
{NOM.SG.C, VOC.SG}
Brotlaib
NOM.PL.C
Brotlaib
{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C}
dunkel
3SG.PRS
Nacht
{(UNM)}
dunkel
{(UNM)}
liegen
{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP}
hier
(her)bringen
3PL.PRS

CONNt=PPRO.3SG.C.ACC
zum zweiten Mal

nehmen
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
gesamt
setzen
3PL.PRS
treten
3PL.PRS

(Frg. 1+4) 2′/Vs. I 23′ [GALGroßer:{(UNM)};
Becher:{(UNM)};
groß:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)}
LÚ.MEŠMUḪALDIMKoch:{(UNM)} wa‑a‑tarWasser:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} a‑ra‑aḫ‑za]umliegend:{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
(nach) draußen:
ú‑da‑i(her)bringen:3SG.PRS;
Uda:GN.D/L.SG
nuCONNn ḫa[aš‑ša]a‑azEnkel:ABL;
Asche:ABL;
Herd:ABL;
Ḫašša:DN.ABL;
zeugen:2SG.IMP;
Ḫašša:{DN(UNM)};
Asche:{NOM.SG.C, VOC.SG, STF}
ḫu‑ul‑li‑išbekämpfen:3SG.PST;
Wacholderbaum:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
stehlen:2SG.IMP;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP}

[GALLÚ.MEŠMUḪALDIMwa‑a‑tara‑ra‑aḫ‑za]ú‑da‑inuḫa[aš‑ša]a‑azḫu‑ul‑li‑išda‑a‑i
Großer
{(UNM)}
Becher
{(UNM)}
groß
{(UNM)}
GAL
{PNm(UNM)}
Koch
{(UNM)}
Wasser
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
umliegend
{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
(nach) draußen
(her)bringen
3SG.PRS
Uda
GN.D/L.SG
CONNnEnkel
ABL
Asche
ABL
Herd
ABL
Ḫašša
DN.ABL
zeugen
2SG.IMP
Ḫašša
{DN(UNM)}
Asche
{NOM.SG.C, VOC.SG, STF}
bekämpfen
3SG.PST
Wacholderbaum
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
nehmen
3SG.PRS
stehlen
2SG.IMP
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}

(Frg. 1+4) 3′/Vs. I 24′ [nuCONNn an‑dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-:
pé‑eš‑ši‑ez‑ziwerfen:3SG.PRS t]a: CONNt;
nehmen:2SG.IMP;
Verdickung(?):{(ABBR)};
gesamt:{(ABBR), ADV}
a‑ap‑pafertig sein:2SG.IMP;
wieder:;
zurück:;
zurück-:;
fassen:3SG.PRS.MP;
Apu:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Apa:{PNm(UNM)}
ša‑ra‑ahinauf:;
hinauf-:;
(Holzgegenstand):{ALL, VOC.SG, STF};
(u.B.):HURR.ESS||HITT.D/L.SG
da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
stehlen:2SG.IMP;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
nuCONNn LUGALunKönig:ACC.SG.C [šu‑u]p‑[pí‑ia‑aḫ‑ḫi]heilig machen:3SG.PRS

[nuan‑dapé‑eš‑ši‑ez‑zit]aa‑ap‑paša‑ra‑ada‑a‑inuLUGALun[šu‑u]p‑[pí‑ia‑aḫ‑ḫi]
CONNnwarm sein
3PL.PRS.MP
warm sein
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
darin

in

hinein-
werfen
3SG.PRS

CONNt
nehmen
2SG.IMP
Verdickung(?)
{(ABBR)}
gesamt
{(ABBR), ADV}
fertig sein
2SG.IMP
wieder

zurück

zurück-

fassen
3SG.PRS.MP
Apu
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
Apa
{PNm(UNM)}
hinauf

hinauf-

(Holzgegenstand)
{ALL, VOC.SG, STF}
(u.B.)
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
nehmen
3SG.PRS
stehlen
2SG.IMP
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
CONNnKönig
ACC.SG.C
heilig machen
3SG.PRS

(Frg. 1) 4′ [túḫ‑ḫu‑i‑šar(feste Reinigungssubstanz):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} LUGAL‑iŠarrumma:DN.D/L.SG;
König:D/L.SG
pa‑ra]aaußerdem:;
heraus aus:;
aus-:;
Luft:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Luft:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Para(?):{DN(UNM)}
e‑ep‑zifassen:3SG.PRS nu‑uz‑kánCONNn=REFL=OBPk túḫ‑šaabschneiden:3SG.PRS.MP [DUMU.É.GALPalastbediensteter:{(UNM)} GADA‑anLeintuch:{ACC.SG.C, GEN.PL};
Leintuch:{(UNM)}
LUGAL‑iŠarrumma:DN.D/L.SG;
König:D/L.SG
pa‑a‑i]geben:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
gänzlich:


[túḫ‑ḫu‑i‑šarLUGAL‑ipa‑ra]ae‑ep‑zinu‑uz‑kántúḫ‑ša[DUMU.É.GALGADA‑anLUGAL‑ipa‑a‑i]
(feste Reinigungssubstanz)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
Šarrumma
DN.D/L.SG
König
D/L.SG
außerdem

heraus aus

aus-

Luft
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Luft
{VOC.SG, ALL, STF}
Para(?)
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
Para(?)
{DN(UNM)}
fassen
3SG.PRS
CONNn=REFL=OBPkabschneiden
3SG.PRS.MP
Palastbediensteter
{(UNM)}
Leintuch
{ACC.SG.C, GEN.PL}
Leintuch
{(UNM)}
Šarrumma
DN.D/L.SG
König
D/L.SG
geben
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
gänzlich

(Frg. 1+7) 5′/Vs. I 1′ [LÚ.MEŠMUḪALDIM?Koch:{(UNM)} zi‑in‑ti‑ia‑an](Schlachtgerät):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
(Gerät):{ACC.SG.C, GEN.PL};
(Gerät):D/L.SG;
(Gerät):{D/L.SG, STF}
ú‑da‑an‑zi(her)bringen:3PL.PRS ta: CONNt;
nehmen:2SG.IMP;
Verdickung(?):{(ABBR)};
gesamt:{(ABBR), ADV}
ti‑an‑zisetzen:3PL.PRS;
treten:3PL.PRS
LUGAL[u]šKönig:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)}
ḫal‑ma‑aš‑šu‑it[ti]Thron:D/L.SG;
Ḫalmaššuit(t):DN.D/L.SG;
Ḫalmaššuit(t):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}

[LÚ.MEŠMUḪALDIM?zi‑in‑ti‑ia‑an]ú‑da‑an‑zitati‑an‑ziLUGAL[u]šḫal‑ma‑aš‑šu‑it[ti]
Koch
{(UNM)}
(Schlachtgerät)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
(Gerät)
{ACC.SG.C, GEN.PL}
(Gerät)
D/L.SG
(Gerät)
{D/L.SG, STF}
(her)bringen
3PL.PRS

CONNt
nehmen
2SG.IMP
Verdickung(?)
{(ABBR)}
gesamt
{(ABBR), ADV}
setzen
3PL.PRS
treten
3PL.PRS
König
{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
Šarrumma
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
König
{(UNM)}
Thron
D/L.SG
Ḫalmaššuit(t)
DN.D/L.SG
Ḫalmaššuit(t)
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}

(Frg. 1+7) 6′/Vs. I 2′ [e‑ša(?)sitzen:3SG.PRS.MP;
Kurtisane(?):{LUW.NOM.COLL, LUW.ACC.COLL, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF};
machen:2SG.IMP.IMPF;
Erde:HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
sitzen:2SG.IMP;
sein:2SG.IMP;
Eš:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Ešu:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Erde:{HURR.ABS.SG, STF}
LÚ.MEŠMUḪALDIMKoch:{(UNM)} ḫu‑ga‑an‑n]i‑wa‑anschlachten/beschwören:IMPF.SUP ti‑an‑zisetzen:3PL.PRS;
treten:3PL.PRS
9neun:QUANcar U[DUḪI.ASchaf:{(UNM)} G]E₆dunkel:3SG.PRS;
Nacht:{(UNM)};
dunkel:{(UNM)}
ku‑ut‑tiMauer:D/L.SG ḫu‑kán‑[z]ischlachten/beschwören:3PL.PRS

[e‑ša(?)LÚ.MEŠMUḪALDIMḫu‑ga‑an‑n]i‑wa‑anti‑an‑zi9U[DUḪI.AG]E₆ku‑ut‑tiḫu‑kán‑[z]i
sitzen
3SG.PRS.MP
Kurtisane(?)
{LUW.NOM.COLL, LUW.ACC.COLL, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF}
machen
2SG.IMP.IMPF
Erde
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
sitzen
2SG.IMP
sein
2SG.IMP

{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
Ešu
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
Erde
{HURR.ABS.SG, STF}
Koch
{(UNM)}
schlachten/beschwören
IMPF.SUP
setzen
3PL.PRS
treten
3PL.PRS
neun
QUANcar
Schaf
{(UNM)}
dunkel
3SG.PRS
Nacht
{(UNM)}
dunkel
{(UNM)}
Mauer
D/L.SG
schlachten/beschwören
3PL.PRS

(Frg. 1+7) 7′/Vs. I 3′ [ zi‑in‑ti‑ia‑an](Schlachtgerät):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
(Gerät):{ACC.SG.C, GEN.PL};
(Gerät):D/L.SG;
(Gerät):{D/L.SG, STF}
da‑an‑zinehmen:3PL.PRS ta[]ta: CONNt=OBPst;
: CONNt=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst}
[pa‑ra]aaußerdem:;
heraus aus:;
aus-:;
Luft:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Luft:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Para(?):{DN(UNM)}
pé‑e‑da‑an‑zihinschaffen:3PL.PRS;
(ERG) Platz:{NOM.SG.C, VOC.SG}

zi‑in‑ti‑ia‑an]da‑an‑zita[]ta[pa‑ra]apé‑e‑da‑an‑zi
(Schlachtgerät)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
(Gerät)
{ACC.SG.C, GEN.PL}
(Gerät)
D/L.SG
(Gerät)
{D/L.SG, STF}
nehmen
3PL.PRS

CONNt=OBPst

CONNt=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst

{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst}
außerdem

heraus aus

aus-

Luft
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Luft
{VOC.SG, ALL, STF}
Para(?)
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
Para(?)
{DN(UNM)}
hinschaffen
3PL.PRS
(ERG) Platz
{NOM.SG.C, VOC.SG}

(Frg. 1+7) 8′/Vs. I 4′ [nam‑ma(?)‑manoch:;
dann:
2zwei:QUANcar GU₄.MAḪStier:{(UNM)};
Rinderstall:{(UNM)}
GE₆]‑TIMdunkel:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} kar[pa‑an‑ziheben:3PL.PRS 1ein:QUANcar G]U₄.MAḪStier:{(UNM)};
Rinderstall:{(UNM)}
10Wettergott:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Heldenmut(?):{(UNM)};
Tarḫuntašša:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG};
zehn:
MEŠ˽ŠUKUR.ZABARBronzespeermann:{(UNM)} kar‑pa‑an‑ziheben:3PL.PRS

[nam‑ma(?)‑ma2GU₄.MAḪGE₆]‑TIMkar[pa‑an‑zi1G]U₄.MAḪ10MEŠ˽ŠUKUR.ZABARkar‑pa‑an‑zi
noch

dann
zwei
QUANcar
Stier
{(UNM)}
Rinderstall
{(UNM)}
dunkel
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
heben
3PL.PRS
ein
QUANcar
Stier
{(UNM)}
Rinderstall
{(UNM)}
Wettergott
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
Heldenmut(?)
{(UNM)}
Tarḫuntašša
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
zehn
Bronzespeermann
{(UNM)}
heben
3PL.PRS

(Frg. 1+7) 9′/Vs. I 5′ [nam‑manoch:;
dann:
1ein:QUANcar GU₄.MAḪStier:{(UNM)};
Rinderstall:{(UNM)}
GE₆dunkel:3SG.PRS;
Nacht:{(UNM)};
dunkel:{(UNM)}
10Wettergott:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Heldenmut(?):{(UNM)};
Tarḫuntašša:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG};
zehn:
L]ÚM[˽ŠUKUR.ZABARBronzespeermann:{(UNM)} kar‑pa‑an‑z]iheben:3PL.PRS tu?‑uš: CONNt=PPRO.3PL.C.ACC;
Tu:PNm.NOM.SG.C
an‑dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-:
Éḫa‑le‑en‑ti‑uPalast:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}

[nam‑ma1GU₄.MAḪGE₆10L]ÚM[˽ŠUKUR.ZABARkar‑pa‑an‑z]itu?‑ušan‑daÉḫa‑le‑en‑ti‑u
noch

dann
ein
QUANcar
Stier
{(UNM)}
Rinderstall
{(UNM)}
dunkel
3SG.PRS
Nacht
{(UNM)}
dunkel
{(UNM)}
Wettergott
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
Heldenmut(?)
{(UNM)}
Tarḫuntašša
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
zehn
Bronzespeermann
{(UNM)}
heben
3PL.PRS

CONNt=PPRO.3PL.C.ACC
Tu
PNm.NOM.SG.C
warm sein
3PL.PRS.MP
warm sein
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
darin

in

hinein-
Palast
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}

(Frg. 7) Vs. I 6′ [pé‑e‑da‑an‑zihinschaffen:3PL.PRS;
(ERG) Platz:{NOM.SG.C, VOC.SG}
nuCONNn a‑pu‑u‑uš‑šaer:{DEM2/3.ACC.PL.C, DEM2/3.NOM.PL.C};
Apu:{DN.NOM.SG.C, DN.VOC.SG}
]u‑kán‑zischlachten/beschwören:3PL.PRS LUGAL‑ušKönig:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)}
A‑NA 2020:{ a → …:D/L.SG} { b → …:D/L.PL} { c → …:ALL}:QUANcar MEŠ˽ŠUKURSpeermann:{(UNM)}

[pé‑e‑da‑an‑zinua‑pu‑u‑uš‑ša]u‑kán‑ziLUGAL‑ušA‑NA 20MEŠ˽ŠUKUR
hinschaffen
3PL.PRS
(ERG) Platz
{NOM.SG.C, VOC.SG}
CONNner
{DEM2/3.ACC.PL.C, DEM2/3.NOM.PL.C}
Apu
{DN.NOM.SG.C, DN.VOC.SG}
schlachten/beschwören
3PL.PRS
König
{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
Šarrumma
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
König
{(UNM)}
20
{ a → …
D/L.SG} { b → …
D/L.PL} { c → …
ALL}
QUANcar
Speermann
{(UNM)}

(Frg. 7) Vs. I 7′ [5fünf:QUANcar MA.NAMine:{(UNM)} KÙ.BABBARḪattuša:{GN(UNM)};
Silber:{(UNM)}
pa‑a‑igeben:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
gänzlich:
šar‑ra‑an(?)‑z]iteilen:3PL.PRS ku?‑iš‑ša‑azjeder:INDFevr.NOM.SG.C;
(u.B.):HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
welcher:REL.NOM.SG.C;
wer?:INT.NOM.SG.C
10Wettergott:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Heldenmut(?):{(UNM)};
Tarḫuntašša:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG};
zehn:
GÍNSchekel:{(UNM)} KÙ.BABBARḪattuša:{GN(UNM)};
Silber:{(UNM)}
da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
stehlen:2SG.IMP;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP}


[5MA.NAKÙ.BABBARpa‑a‑išar‑ra‑an(?)‑z]iku?‑iš‑ša‑az10GÍNKÙ.BABBARda‑a‑i
fünf
QUANcar
Mine
{(UNM)}
Ḫattuša
{GN(UNM)}
Silber
{(UNM)}
geben
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
gänzlich
teilen
3PL.PRS
jeder
INDFevr.NOM.SG.C
(u.B.)
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
welcher
REL.NOM.SG.C
wer?
INT.NOM.SG.C
Wettergott
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
Heldenmut(?)
{(UNM)}
Tarḫuntašša
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
zehn
Schekel
{(UNM)}
Ḫattuša
{GN(UNM)}
Silber
{(UNM)}
nehmen
3SG.PRS
stehlen
2SG.IMP
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}

(Frg. 7) Vs. I 8′ [UGULAAufseher:{(UNM)} LÚ.MEŠMUḪALDIM?Koch:{(UNM)} NINDAḫar‑ši‑inBrotlaib:ACC.SG.C GE₆dunkel:3SG.PRS;
Nacht:{(UNM)};
dunkel:{(UNM)}
LUGAL‑iŠarrumma:DN.D/L.SG;
König:D/L.SG
pa]‑ra‑aaußerdem:;
heraus aus:;
aus-:;
Luft:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Luft:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Para(?):{DN(UNM)}
e‑ep‑zifassen:3SG.PRS LUGALKönig:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)}
QA‑TAMebenso:ADV;
Hand:{(UNM)};
Hand (eine Schale für Öl):{(UNM)}
da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
stehlen:2SG.IMP;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP}

[UGULALÚ.MEŠMUḪALDIM?NINDAḫar‑ši‑inGE₆LUGAL‑ipa]‑ra‑ae‑ep‑ziLUGALQA‑TAMda‑a‑i
Aufseher
{(UNM)}
Koch
{(UNM)}
Brotlaib
ACC.SG.C
dunkel
3SG.PRS
Nacht
{(UNM)}
dunkel
{(UNM)}
Šarrumma
DN.D/L.SG
König
D/L.SG
außerdem

heraus aus

aus-

Luft
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Luft
{VOC.SG, ALL, STF}
Para(?)
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
Para(?)
{DN(UNM)}
fassen
3SG.PRS
König
{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
Šarrumma
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
König
{(UNM)}
ebenso
ADV
Hand
{(UNM)}
Hand (eine Schale für Öl)
{(UNM)}
nehmen
3SG.PRS
stehlen
2SG.IMP
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}

(Frg. 7) Vs. I 9′ [ NINDAḫar‑ša‑ušBrotlaib:ACC.PL.C;
Brotlaib:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Brotlaib:{VOC.SG, ALL, STF}
GE₆‑TIMdunkel:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} pár‑ši‑i]a‑an‑dazerbrechen:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
zerbrechen:3PL.PRS.MP
ta: CONNt;
nehmen:2SG.IMP;
Verdickung(?):{(ABBR)};
gesamt:{(ABBR), ADV}
ku‑ú‑ut‑ta‑ašMauer:{GEN.SG, D/L.PL};
Mauer:STF={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}
pé‑e‑ra‑a[n]vor:;
vor-:;
Haus:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}

NINDAḫar‑ša‑ušGE₆‑TIMpár‑ši‑i]a‑an‑dataku‑ú‑ut‑ta‑ašpé‑e‑ra‑a[n]
Brotlaib
ACC.PL.C
Brotlaib
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Brotlaib
{VOC.SG, ALL, STF}
dunkel
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
zerbrechen
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
zerbrechen
3PL.PRS.MP

CONNt
nehmen
2SG.IMP
Verdickung(?)
{(ABBR)}
gesamt
{(ABBR), ADV}
Mauer
{GEN.SG, D/L.PL}
Mauer
STF={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}
vor

vor-

Haus
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}

(Frg. 7) Vs. I 10′ [ti‑an‑zisetzen:3PL.PRS;
treten:3PL.PRS
GALGroßer:{(UNM)};
Becher:{(UNM)};
groß:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)}
MEŠ˽GIŠBANŠURTischmann:{(UNM)} NINDAḫar‑ši‑i]nBrotlaib:ACC.SG.C GE₆dunkel:3SG.PRS;
Nacht:{(UNM)};
dunkel:{(UNM)}
pár‑ši‑iazerbrechen:2PL.IMP;
zerbrechen:2SG.IMP;
Brotstück:D/L.SG;
fliehen:2SG.IMP;
zerbrechen:3SG.PRS.MP
ta: CONNt;
nehmen:2SG.IMP;
Verdickung(?):{(ABBR)};
gesamt:{(ABBR), ADV}
ḫa‑a‑aš‑ši‑izeugen:2SG.PRS;
Enkel:D/L.SG;
Asche:D/L.SG;
Herd:D/L.SG;
Ḫašša:DN.D/L.SG;
Ḫašši:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
Ḫaša:{DN(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
vertrauen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
da‑a[i]nehmen:3SG.PRS;
stehlen:2SG.IMP;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP}

[ti‑an‑ziGALMEŠ˽GIŠBANŠURNINDAḫar‑ši‑i]nGE₆pár‑ši‑iataḫa‑a‑aš‑ši‑ida‑a[i]
setzen
3PL.PRS
treten
3PL.PRS
Großer
{(UNM)}
Becher
{(UNM)}
groß
{(UNM)}
GAL
{PNm(UNM)}
Tischmann
{(UNM)}
Brotlaib
ACC.SG.C
dunkel
3SG.PRS
Nacht
{(UNM)}
dunkel
{(UNM)}
zerbrechen
2PL.IMP
zerbrechen
2SG.IMP
Brotstück
D/L.SG
fliehen
2SG.IMP
zerbrechen
3SG.PRS.MP

CONNt
nehmen
2SG.IMP
Verdickung(?)
{(ABBR)}
gesamt
{(ABBR), ADV}
zeugen
2SG.PRS
Enkel
D/L.SG
Asche
D/L.SG
Herd
D/L.SG
Ḫašša
DN.D/L.SG
Ḫašši
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
Ḫaša
{DN(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
vertrauen
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
nehmen
3SG.PRS
stehlen
2SG.IMP
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}

(Frg. 7) Vs. I 11′ [ku‑ú‑ut‑ta(?)‑ašMauer:{GEN.SG, D/L.PL};
Mauer:STF={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}
pé‑ra‑anvor:;
vor-:;
Haus:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
ta‑ra‑a‑ur(Messgefäß):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} da‑a]inehmen:3SG.PRS;
stehlen:2SG.IMP;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
ḫal‑ma‑aš‑šu‑it‑tiThron:D/L.SG;
Ḫalmaššuit(t):DN.D/L.SG;
Ḫalmaššuit(t):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
pár‑šu‑ul‑liBrocken:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF};
Brocken:{D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N};
Brocken:{D/L.SG, STF}
l[u‑ut‑ti‑ia]Fenster:D/L.SG

[ku‑ú‑ut‑ta(?)‑ašpé‑ra‑anta‑ra‑a‑urda‑a]iḫal‑ma‑aš‑šu‑it‑tipár‑šu‑ul‑lil[u‑ut‑ti‑ia]
Mauer
{GEN.SG, D/L.PL}
Mauer
STF={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}
vor

vor-

Haus
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
(Messgefäß)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
nehmen
3SG.PRS
stehlen
2SG.IMP
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
Thron
D/L.SG
Ḫalmaššuit(t)
DN.D/L.SG
Ḫalmaššuit(t)
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
Brocken
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
Brocken
{D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
Brocken
{D/L.SG, STF}
Fenster
D/L.SG

(Frg. 7) Vs. I 12′ [pár‑šu‑ul‑liBrocken:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF};
Brocken:{D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N};
Brocken:{D/L.SG, STF}
ḫa‑at‑ta‑lu‑wa‑ašRiegel:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Riegel:STF={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Riegel:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
GIŠ‑i]Holz:D/L.SG pár‑šu‑ul‑liBrocken:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF};
Brocken:{D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N};
Brocken:{D/L.SG, STF}
ḫa‑aš‑ša‑a‑ašEnkel:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Asche:{NOM.SG.C, VOC.SG};
Herd:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Ḫašša:{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG, DN.D/L.PL};
zeugen:2SG.IMP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Ḫašša:{DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
zeugen:2SG.IMP={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC};
Asche:{NOM.SG.C, VOC.SG, STF}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}
ta‑p[u‑uš‑zaSeite:ABL;
seitlich:;
neben:;
Seite:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
pár‑šu‑ul‑liBrocken:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF};
Brocken:{D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N};
Brocken:{D/L.SG, STF}
da‑a‑i]nehmen:3SG.PRS;
stehlen:2SG.IMP;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP}


[pár‑šu‑ul‑liḫa‑at‑ta‑lu‑wa‑ašGIŠ‑i]pár‑šu‑ul‑liḫa‑aš‑ša‑a‑ašta‑p[u‑uš‑zapár‑šu‑ul‑lida‑a‑i]
Brocken
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
Brocken
{D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
Brocken
{D/L.SG, STF}
Riegel
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Riegel
STF={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Riegel
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Holz
D/L.SG
Brocken
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
Brocken
{D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
Brocken
{D/L.SG, STF}
Enkel
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Asche
{NOM.SG.C, VOC.SG}
Herd
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Ḫašša
{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG, DN.D/L.PL}
zeugen
2SG.IMP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Ḫašša
{DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
zeugen
2SG.IMP={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}
Asche
{NOM.SG.C, VOC.SG, STF}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}
Seite
ABL
seitlich

neben

Seite
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
Brocken
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
Brocken
{D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
Brocken
{D/L.SG, STF}
nehmen
3SG.PRS
stehlen
2SG.IMP
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}

(Frg. 7) Vs. I 13′ [ ši‑u‑niGott:D/L.SG;
šiunaš:DN.D/L.SG
ku‑ut‑ta‑aš]Mauer:{GEN.SG, D/L.PL};
Mauer:STF={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}
‑e‑ra‑anvor:;
vor-:;
Haus:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
3‑išdreimal:QUANmul [ši‑pa‑an‑ti]libieren:{3SG.PRS, 2SG.IMP}

ši‑u‑niku‑ut‑ta‑aš]‑e‑ra‑an3‑iš[ši‑pa‑an‑ti]
Gott
D/L.SG
šiunaš
DN.D/L.SG
Mauer
{GEN.SG, D/L.PL}
Mauer
STF={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}
vor

vor-

Haus
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
dreimal
QUANmul
libieren
{3SG.PRS, 2SG.IMP}

(Frg. 7) Vs. I 14′ [ ḫa‑aš‑š]i‑izeugen:2SG.PRS;
Enkel:D/L.SG;
Asche:D/L.SG;
Herd:D/L.SG;
Ḫašša:DN.D/L.SG;
Ḫašši:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
Ḫaša:{DN(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
vertrauen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
1‑išeinmal:QUANmul kur‑š[a‑ašVlies:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Kurša:{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG, DN.D/L.PL};
Kurša:{DN.GEN.PL, DN.D/L.PL};
schneiden:2SG.IMP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Kurša:{DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Kurri:PNm.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
pé‑ra‑an]vor:;
vor-:;
Haus:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}

Vs. I bricht ab

ḫa‑aš‑š]i‑i1‑iškur‑š[a‑ašpé‑ra‑an]
zeugen
2SG.PRS
Enkel
D/L.SG
Asche
D/L.SG
Herd
D/L.SG
Ḫašša
DN.D/L.SG
Ḫašši
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
Ḫaša
{DN(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
vertrauen
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
einmal
QUANmul
Vlies
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Kurša
{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG, DN.D/L.PL}
Kurša
{DN.GEN.PL, DN.D/L.PL}
schneiden
2SG.IMP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Kurša
{DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Kurri
PNm.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
vor

vor-

Haus
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}

(Frg. 8) Vs. 1′ [LUGAL‑ušKönig:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)}
MUNUS.LUGAL‑šaḪaššušara:{DN.NOM.SG.C, DN.NOM.PL.C, DN.ACC.PL.C, DN.GEN.SG, DN.GEN.PL, DN.D/L.PL};
Ḫaššušara:{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG};
Königin:{NOM.SG.C, NOM.PL.C, ACC.PL.C., GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
e‑ša‑an‑dasitzen:3PL.PRS.MP;
sitzen:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
machen:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
GALGroßer:{(UNM)};
Becher:{(UNM)};
groß:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)}
DUTUSonne(ngottheit):{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} Dme‑ez‑zu‑ul‑la]Mez(z)ul(l)a:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Mez(z)ul(l)a:{DN(UNM)}
a‑ša‑an‑da‑aš(übrig) bleiben:{PTCP.GEN.SG, PTCP.GEN.PL, PTCP.D/L.PL};
gut sein:{PTCP.GEN.SG, PTCP.GEN.PL, PTCP.D/L.PL};
sitzend:;
sitzen:{PTCP.GEN.SG, PTCP.GEN.PL, PTCP.D/L.PL};
wahr:{PTCP.GEN.SG, PTCP.GEN.PL, PTCP.D/L.PL}

[LUGAL‑ušMUNUS.LUGAL‑šae‑ša‑an‑daGALDUTUDme‑ez‑zu‑ul‑la]a‑ša‑an‑da‑aš
König
{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
Šarrumma
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
König
{(UNM)}
Ḫaššušara
{DN.NOM.SG.C, DN.NOM.PL.C, DN.ACC.PL.C, DN.GEN.SG, DN.GEN.PL, DN.D/L.PL}
Ḫaššušara
{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG}
Königin
{NOM.SG.C, NOM.PL.C, ACC.PL.C., GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
sitzen
3PL.PRS.MP
sitzen
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
machen
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
Großer
{(UNM)}
Becher
{(UNM)}
groß
{(UNM)}
GAL
{PNm(UNM)}
Sonne(ngottheit)
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
Mez(z)ul(l)a
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
Mez(z)ul(l)a
{DN(UNM)}
(übrig) bleiben
{PTCP.GEN.SG, PTCP.GEN.PL, PTCP.D/L.PL}
gut sein
{PTCP.GEN.SG, PTCP.GEN.PL, PTCP.D/L.PL}
sitzend

sitzen
{PTCP.GEN.SG, PTCP.GEN.PL, PTCP.D/L.PL}
wahr
{PTCP.GEN.SG, PTCP.GEN.PL, PTCP.D/L.PL}

(Frg. 8) Vs. 2′ [a‑ku‑an‑zitrinken:3PL.PRS ˽GIŠBANŠURTischmann:{(UNM)} šu‑up‑pa‑azkultisch rein:ABL;
(kultisch reines Gefäß):ABL;
Fleisch:ABL;
schlafen:2SG.IMP;
schlafen:3SG.PRS.MP;
Schlaf:{NOM.SG.N, ACC.SG.N}
GIŠBANŠUR‑azTisch:ABL;
Tisch:{(UNM)};
Tisch:{HURR.ABS.SG, STF};
Tisch:{ALL, VOC.SG}
2zwei:QUANcar tu‑ni‑in‑ga‑aš](Brot):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} NINDAḫar‑ša‑ušBrotlaib:ACC.PL.C;
Brotlaib:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Brotlaib:{VOC.SG, ALL, STF}
da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
stehlen:2SG.IMP;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP}

[a‑ku‑an‑zi˽GIŠBANŠURšu‑up‑pa‑azGIŠBANŠUR‑az2tu‑ni‑in‑ga‑aš]NINDAḫar‑ša‑ušda‑a‑i
trinken
3PL.PRS
Tischmann
{(UNM)}
kultisch rein
ABL
(kultisch reines Gefäß)
ABL
Fleisch
ABL
schlafen
2SG.IMP
schlafen
3SG.PRS.MP
Schlaf
{NOM.SG.N, ACC.SG.N}
Tisch
ABL
Tisch
{(UNM)}
Tisch
{HURR.ABS.SG, STF}
Tisch
{ALL, VOC.SG}
zwei
QUANcar
(Brot)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Brotlaib
ACC.PL.C
Brotlaib
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Brotlaib
{VOC.SG, ALL, STF}
nehmen
3SG.PRS
stehlen
2SG.IMP
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}

(Frg. 8) Vs. 3′ [LUGAL‑iŠarrumma:DN.D/L.SG;
König:D/L.SG
pa‑a‑igeben:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
gänzlich:
LUGAL‑ušKönig:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)}
pár‑ši‑iazerbrechen:2PL.IMP;
zerbrechen:2SG.IMP;
Brotstück:D/L.SG;
fliehen:2SG.IMP;
zerbrechen:3SG.PRS.MP
˽GIŠBANŠURTischmann:{(UNM)} e‑ep‑zifassen:3SG.PRS tu‑uš]: CONNt=PPRO.3PL.C.ACC;
Tu:PNm.NOM.SG.C
a‑ap‑pafertig sein:2SG.IMP;
wieder:;
zurück:;
zurück-:;
fassen:3SG.PRS.MP;
Apu:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Apa:{PNm(UNM)}

[LUGAL‑ipa‑a‑iLUGAL‑ušpár‑ši‑ia˽GIŠBANŠURe‑ep‑zitu‑uš]a‑ap‑pa
Šarrumma
DN.D/L.SG
König
D/L.SG
geben
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
gänzlich
König
{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
Šarrumma
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
König
{(UNM)}
zerbrechen
2PL.IMP
zerbrechen
2SG.IMP
Brotstück
D/L.SG
fliehen
2SG.IMP
zerbrechen
3SG.PRS.MP
Tischmann
{(UNM)}
fassen
3SG.PRS

CONNt=PPRO.3PL.C.ACC
Tu
PNm.NOM.SG.C
fertig sein
2SG.IMP
wieder

zurück

zurück-

fassen
3SG.PRS.MP
Apu
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
Apa
{PNm(UNM)}

(Frg. 8) Vs. 4′ [šu‑up‑pa‑ikultisch rein:D/L.SG GIŠBANŠUR‑iTisch:D/L.SG da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
stehlen:2SG.IMP;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
GIŠ.DINANNASaiteninstrument:{(UNM)} TURklein:{(UNM)} LÚ.MEŠḫal‑li‑ia‑ri‑eš(Kultsänger):NOM.PL.C;
(Kultsänger):{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
(Kultsänger):{NOM.PL.C, ACC.PL.C, NOM.SG.C}
iš‑ḫ]a‑mi‑an‑zisingen:3PL.PRS


[šu‑up‑pa‑iGIŠBANŠUR‑ida‑a‑iGIŠ.DINANNATURLÚ.MEŠḫal‑li‑ia‑ri‑ešiš‑ḫ]a‑mi‑an‑zi
kultisch rein
D/L.SG
Tisch
D/L.SG
nehmen
3SG.PRS
stehlen
2SG.IMP
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
Saiteninstrument
{(UNM)}
klein
{(UNM)}
(Kultsänger)
NOM.PL.C
(Kultsänger)
{NOM.PL.C, ACC.PL.C}
(Kultsänger)
{NOM.PL.C, ACC.PL.C, NOM.SG.C}
singen
3PL.PRS

(Frg. 8) Vs. 5′ [ši‑ú‑na‑ašGott:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
šiunaš:{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG, DN.D/L.PL};
Gott:ACC.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
šiunaš:{DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
É‑azHaus:ABL;
Haus:{(UNM)};
Haus:{HURR.ABS.SG, STF}
3drei:QUANcar GIŠza‑lu‑wa‑ni‑ušTeller:{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
Teller:{D/L.SG, STF}
ú‑da‑an‑zi(her)bringen:3PL.PRS tu‑uš: CONNt=PPRO.3PL.C.ACC;
Tu:PNm.NOM.SG.C
an‑d]awarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-:
pé‑e‑da‑an‑zihinschaffen:3PL.PRS;
(ERG) Platz:{NOM.SG.C, VOC.SG}

[ši‑ú‑na‑ašÉ‑az3GIŠza‑lu‑wa‑ni‑ušú‑da‑an‑zitu‑ušan‑d]apé‑e‑da‑an‑zi
Gott
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
šiunaš
{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG, DN.D/L.PL}
Gott
ACC.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
šiunaš
{DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Haus
ABL
Haus
{(UNM)}
Haus
{HURR.ABS.SG, STF}
drei
QUANcar
Teller
{NOM.PL.C, ACC.PL.C}
Teller
{D/L.SG, STF}
(her)bringen
3PL.PRS

CONNt=PPRO.3PL.C.ACC
Tu
PNm.NOM.SG.C
warm sein
3PL.PRS.MP
warm sein
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
darin

in

hinein-
hinschaffen
3PL.PRS
(ERG) Platz
{NOM.SG.C, VOC.SG}

(Frg. 8) Vs. 6′ [tu‑uš: CONNt=PPRO.3PL.C.ACC;
Tu:PNm.NOM.SG.C
LUGAL‑iŠarrumma:DN.D/L.SG;
König:D/L.SG
pa‑ra‑aaußerdem:;
heraus aus:;
aus-:;
Luft:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Luft:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Para(?):{DN(UNM)}
ap‑pa‑an‑zifertig sein:3PL.PRS;
(dekoratives Element aus Gold oder Silber):D/L.SG;
Gefangener:{NOM.SG.C, VOC.SG};
fassen:3PL.PRS
LUGAL‑ušKönig:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)}
QA‑TAMebenso:ADV;
Hand:{(UNM)};
Hand (eine Schale für Öl):{(UNM)}
d]a‑a‑inehmen:3SG.PRS;
stehlen:2SG.IMP;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP}

[tu‑ušLUGAL‑ipa‑ra‑aap‑pa‑an‑ziLUGAL‑ušQA‑TAMd]a‑a‑i

CONNt=PPRO.3PL.C.ACC
Tu
PNm.NOM.SG.C
Šarrumma
DN.D/L.SG
König
D/L.SG
außerdem

heraus aus

aus-

Luft
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Luft
{VOC.SG, ALL, STF}
Para(?)
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
Para(?)
{DN(UNM)}
fertig sein
3PL.PRS
(dekoratives Element aus Gold oder Silber)
D/L.SG
Gefangener
{NOM.SG.C, VOC.SG}
fassen
3PL.PRS
König
{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
Šarrumma
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
König
{(UNM)}
ebenso
ADV
Hand
{(UNM)}
Hand (eine Schale für Öl)
{(UNM)}
nehmen
3SG.PRS
stehlen
2SG.IMP
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}

(Frg. 8) Vs. 7′ [tu‑uš: CONNt=PPRO.3PL.C.ACC;
Tu:PNm.NOM.SG.C
EGIR‑pawieder:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} A‑NA ÉHaus:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} DINGIR‑LIMGott:{(UNM)};
Gottesbegeisterter(?):{(UNM)};
Göttlichkeit:{(UNM)}
pé‑e‑da‑an‑zihinschaffen:3PL.PRS;
(ERG) Platz:{NOM.SG.C, VOC.SG}
LÚ.MEŠ IŠ‑TU É.N]A₄Steinhaus:{ABL, INS} [

[tu‑ušEGIR‑paA‑NA ÉDINGIR‑LIMpé‑e‑da‑an‑ziIŠ‑TU É.N]A₄

CONNt=PPRO.3PL.C.ACC
Tu
PNm.NOM.SG.C
wieder
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
Haus
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Gott
{(UNM)}
Gottesbegeisterter(?)
{(UNM)}
Göttlichkeit
{(UNM)}
hinschaffen
3PL.PRS
(ERG) Platz
{NOM.SG.C, VOC.SG}
Steinhaus
{ABL, INS}

(Frg. 8) Vs. 8′ [ ta‑ḫa‑tu‑ma‑a‑arRäucherwerk(?):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} ú‑da‑an‑z]i(her)bringen:3PL.PRS

ta‑ḫa‑tu‑ma‑a‑arú‑da‑an‑z]i
Räucherwerk(?)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
(her)bringen
3PL.PRS

Vs. II Lücke von ca. 3–4 Zeilen

(Frg. 7) Vs. II 1′ šu[up‑pa‑ikultisch rein:D/L.SG GIŠBANŠUR‑iTisch:D/L.SG da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
stehlen:2SG.IMP;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
GIŠ.DINANNASaiteninstrument:{(UNM)} TURklein:{(UNM)} LÚ.MEŠḫal‑li‑ia‑ri‑eš(Kultsänger):NOM.PL.C;
(Kultsänger):{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
(Kultsänger):{NOM.PL.C, ACC.PL.C, NOM.SG.C}
iš‑ḫa‑mi‑an‑zi]singen:3PL.PRS


šu[up‑pa‑iGIŠBANŠUR‑ida‑a‑iGIŠ.DINANNATURLÚ.MEŠḫal‑li‑ia‑ri‑ešiš‑ḫa‑mi‑an‑zi]
kultisch rein
D/L.SG
Tisch
D/L.SG
nehmen
3SG.PRS
stehlen
2SG.IMP
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
Saiteninstrument
{(UNM)}
klein
{(UNM)}
(Kultsänger)
NOM.PL.C
(Kultsänger)
{NOM.PL.C, ACC.PL.C}
(Kultsänger)
{NOM.PL.C, ACC.PL.C, NOM.SG.C}
singen
3PL.PRS

(Frg. 7) Vs. II 2′ LUGAL‑u[šKönig:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)}
MUNUS.LUGAL‑aš‑šaḪaššušara:{DN.FNL(a).NOM.SG.C, DN.GEN.SG};
Königin:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
GALGroßer:{(UNM)};
Becher:{(UNM)};
groß:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)}
Di‑na‑arInar:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Inar:{DN(UNM)}
a‑ša‑an‑da‑aš(übrig) bleiben:{PTCP.GEN.SG, PTCP.GEN.PL, PTCP.D/L.PL};
gut sein:{PTCP.GEN.SG, PTCP.GEN.PL, PTCP.D/L.PL};
sitzend:;
sitzen:{PTCP.GEN.SG, PTCP.GEN.PL, PTCP.D/L.PL};
wahr:{PTCP.GEN.SG, PTCP.GEN.PL, PTCP.D/L.PL}
a‑ku‑an‑zi]trinken:3PL.PRS


LUGAL‑u[šMUNUS.LUGAL‑aš‑šaGALDi‑na‑ara‑ša‑an‑da‑aša‑ku‑an‑zi]
König
{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
Šarrumma
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
König
{(UNM)}
Ḫaššušara
{DN.FNL(a).NOM.SG.C, DN.GEN.SG}
Königin
{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Großer
{(UNM)}
Becher
{(UNM)}
groß
{(UNM)}
GAL
{PNm(UNM)}
Inar
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
Inar
{DN(UNM)}
(übrig) bleiben
{PTCP.GEN.SG, PTCP.GEN.PL, PTCP.D/L.PL}
gut sein
{PTCP.GEN.SG, PTCP.GEN.PL, PTCP.D/L.PL}
sitzend

sitzen
{PTCP.GEN.SG, PTCP.GEN.PL, PTCP.D/L.PL}
wahr
{PTCP.GEN.SG, PTCP.GEN.PL, PTCP.D/L.PL}
trinken
3PL.PRS

(Frg. 7) Vs. II 3′ LUGA[L‑ušKönig:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)}
MUNUS.LUGAL‑aš‑šaḪaššušara:{DN.FNL(a).NOM.SG.C, DN.GEN.SG};
Königin:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
a‑ša‑an‑da‑aš(übrig) bleiben:{PTCP.GEN.SG, PTCP.GEN.PL, PTCP.D/L.PL};
gut sein:{PTCP.GEN.SG, PTCP.GEN.PL, PTCP.D/L.PL};
sitzend:;
sitzen:{PTCP.GEN.SG, PTCP.GEN.PL, PTCP.D/L.PL};
wahr:{PTCP.GEN.SG, PTCP.GEN.PL, PTCP.D/L.PL}
ta‑ga‑a‑anErde:D/L.SG;
Taga:DN.ACC.SG.C;
Taga:{DN(UNM)};
: CONNt;
nehmen:2SG.IMP;
Verdickung(?):{(ABBR)};
gesamt:{(ABBR), ADV}
a‑ru‑wa‑an‑zistehen:INF;
waschen:INF;
sich verneigen:3PL.PRS
GALGroßer:{(UNM)};
Becher:{(UNM)};
groß:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)}
DZA‑BA₄‑BA₄Zababa:{DN(UNM)} a‑ku‑an‑zi]trinken:3PL.PRS

LUGA[L‑ušMUNUS.LUGAL‑aš‑šaa‑ša‑an‑da‑ašta‑ga‑a‑ana‑ru‑wa‑an‑ziGALDZA‑BA₄‑BA₄a‑ku‑an‑zi]
König
{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
Šarrumma
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
König
{(UNM)}
Ḫaššušara
{DN.FNL(a).NOM.SG.C, DN.GEN.SG}
Königin
{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
(übrig) bleiben
{PTCP.GEN.SG, PTCP.GEN.PL, PTCP.D/L.PL}
gut sein
{PTCP.GEN.SG, PTCP.GEN.PL, PTCP.D/L.PL}
sitzend

sitzen
{PTCP.GEN.SG, PTCP.GEN.PL, PTCP.D/L.PL}
wahr
{PTCP.GEN.SG, PTCP.GEN.PL, PTCP.D/L.PL}
Erde
D/L.SG
Taga
DN.ACC.SG.C
Taga
{DN(UNM)}

CONNt
nehmen
2SG.IMP
Verdickung(?)
{(ABBR)}
gesamt
{(ABBR), ADV}
stehen
INF
waschen
INF
sich verneigen
3PL.PRS
Großer
{(UNM)}
Becher
{(UNM)}
groß
{(UNM)}
GAL
{PNm(UNM)}
Zababa
{DN(UNM)}
trinken
3PL.PRS

(Frg. 7) Vs. II 4′ L[ÚSAGIMundschenk:{(UNM)} NINDAḫar‑ši‑inBrotlaib:ACC.SG.C GE₆dunkel:3SG.PRS;
Nacht:{(UNM)};
dunkel:{(UNM)}
a‑ra‑aḫ‑zaumliegend:{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
(nach) draußen:
ú‑da‑i(her)bringen:3SG.PRS;
Uda:GN.D/L.SG
LUGAL‑iŠarrumma:DN.D/L.SG;
König:D/L.SG
pa‑a‑igeben:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
gänzlich:
ta: CONNt;
nehmen:2SG.IMP;
Verdickung(?):{(ABBR)};
gesamt:{(ABBR), ADV}
pár‑ši‑ia]zerbrechen:2PL.IMP;
zerbrechen:2SG.IMP;
Brotstück:D/L.SG;
fliehen:2SG.IMP;
zerbrechen:3SG.PRS.MP


Vs. II bricht ab

L[ÚSAGININDAḫar‑ši‑inGE₆a‑ra‑aḫ‑zaú‑da‑iLUGAL‑ipa‑a‑itapár‑ši‑ia]
Mundschenk
{(UNM)}
Brotlaib
ACC.SG.C
dunkel
3SG.PRS
Nacht
{(UNM)}
dunkel
{(UNM)}
umliegend
{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
(nach) draußen
(her)bringen
3SG.PRS
Uda
GN.D/L.SG
Šarrumma
DN.D/L.SG
König
D/L.SG
geben
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
gänzlich

CONNt
nehmen
2SG.IMP
Verdickung(?)
{(ABBR)}
gesamt
{(ABBR), ADV}
zerbrechen
2PL.IMP
zerbrechen
2SG.IMP
Brotstück
D/L.SG
fliehen
2SG.IMP
zerbrechen
3SG.PRS.MP

(Frg. 7) Rs. III 1′ Ù?und:CNJadd;
schlafen:;
Schlaf:{(UNM)}
[Dme‑ez‑zu‑ul‑laMez(z)ul(l)a:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Mez(z)ul(l)a:{DN(UNM)}
a‑ku‑wa‑an‑zitrinken:3PL.PRS LUGAL‑ušKönig:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)}
GAL‑AMBecher:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} ḫu‑u‑up‑pa‑riSchale:{NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG.N};
Schale:D/L.SG;
(Gebäck):D/L.SG;
(Gewebe oder Kleidungsstück):D/L.SG;
schlecht behandeln:3SG.PRS.MP
ši‑pa‑an‑ti]libieren:{3SG.PRS, 2SG.IMP}

Ù?[Dme‑ez‑zu‑ul‑laa‑ku‑wa‑an‑ziLUGAL‑ušGAL‑AMḫu‑u‑up‑pa‑riši‑pa‑an‑ti]
und
CNJadd
schlafen

Schlaf
{(UNM)}
Mez(z)ul(l)a
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
Mez(z)ul(l)a
{DN(UNM)}
trinken
3PL.PRS
König
{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
Šarrumma
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
König
{(UNM)}
Becher
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
Schale
{NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG.N}
Schale
D/L.SG
(Gebäck)
D/L.SG
(Gewebe oder Kleidungsstück)
D/L.SG
schlecht behandeln
3SG.PRS.MP
libieren
{3SG.PRS, 2SG.IMP}

(Frg. 7) Rs. III 2′ MU[NUS.LUGAL‑šaḪaššušara:{DN.NOM.SG.C, DN.NOM.PL.C, DN.ACC.PL.C, DN.GEN.SG, DN.GEN.PL, DN.D/L.PL};
Ḫaššušara:{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG};
Königin:{NOM.SG.C, NOM.PL.C, ACC.PL.C., GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
na‑at‑tanicht:;
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}
GIŠ.DINANNASaiteninstrument:{(UNM)} GAL.GAL(sehr) groß:{(UNM)} LÚ.MEŠḫal‑li‑ri‑eš(Kultsänger):{NOM.PL.C, ACC.PL.C, NOM.SG.C} iš‑ḫa‑mi‑an‑zi]singen:3PL.PRS

MU[NUS.LUGAL‑šana‑at‑taGIŠ.DINANNAGAL.GALLÚ.MEŠḫal‑li‑ri‑ešiš‑ḫa‑mi‑an‑zi]
Ḫaššušara
{DN.NOM.SG.C, DN.NOM.PL.C, DN.ACC.PL.C, DN.GEN.SG, DN.GEN.PL, DN.D/L.PL}
Ḫaššušara
{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG}
Königin
{NOM.SG.C, NOM.PL.C, ACC.PL.C., GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
nicht


{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}
Saiteninstrument
{(UNM)}
(sehr) groß
{(UNM)}
(Kultsänger)
{NOM.PL.C, ACC.PL.C, NOM.SG.C}
singen
3PL.PRS

(Frg. 7) Rs. III 3′ L[ÚSAGIMundschenk:{(UNM)} NINDAḫar‑ši‑inBrotlaib:ACC.SG.C KU₇.KU₇süß:{(UNM)} LUGAL‑iŠarrumma:DN.D/L.SG;
König:D/L.SG
pa‑a‑igeben:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
gänzlich:
ta: CONNt;
nehmen:2SG.IMP;
Verdickung(?):{(ABBR)};
gesamt:{(ABBR), ADV}
pár‑ši‑iazerbrechen:2PL.IMP;
zerbrechen:2SG.IMP;
Brotstück:D/L.SG;
fliehen:2SG.IMP;
zerbrechen:3SG.PRS.MP
˽GIŠBANŠUR]Tischmann:{(UNM)}

L[ÚSAGININDAḫar‑ši‑inKU₇.KU₇LUGAL‑ipa‑a‑itapár‑ši‑ia˽GIŠBANŠUR]
Mundschenk
{(UNM)}
Brotlaib
ACC.SG.C
süß
{(UNM)}
Šarrumma
DN.D/L.SG
König
D/L.SG
geben
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
gänzlich

CONNt
nehmen
2SG.IMP
Verdickung(?)
{(ABBR)}
gesamt
{(ABBR), ADV}
zerbrechen
2PL.IMP
zerbrechen
2SG.IMP
Brotstück
D/L.SG
fliehen
2SG.IMP
zerbrechen
3SG.PRS.MP
Tischmann
{(UNM)}

(Frg. 7) Rs. III 4′ 1ein:QUANcar N[INDA.GUR₄.RABrotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)}
KU₇.KU₇süß:{(UNM)} šu‑up‑pa‑azkultisch rein:ABL;
(kultisch reines Gefäß):ABL;
Fleisch:ABL;
schlafen:2SG.IMP;
schlafen:3SG.PRS.MP;
Schlaf:{NOM.SG.N, ACC.SG.N}
GIŠBANŠUR‑azTisch:ABL;
Tisch:{(UNM)};
Tisch:{HURR.ABS.SG, STF};
Tisch:{ALL, VOC.SG}
da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
stehlen:2SG.IMP;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
LUGAL‑ušKönig:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)}
pár‑ši‑ia]zerbrechen:2PL.IMP;
zerbrechen:2SG.IMP;
Brotstück:D/L.SG;
fliehen:2SG.IMP;
zerbrechen:3SG.PRS.MP

1N[INDA.GUR₄.RAKU₇.KU₇šu‑up‑pa‑azGIŠBANŠUR‑azda‑a‑iLUGAL‑ušpár‑ši‑ia]
ein
QUANcar
Brotopferer
{(UNM)}
Brotlaib
{(UNM)}
süß
{(UNM)}
kultisch rein
ABL
(kultisch reines Gefäß)
ABL
Fleisch
ABL
schlafen
2SG.IMP
schlafen
3SG.PRS.MP
Schlaf
{NOM.SG.N, ACC.SG.N}
Tisch
ABL
Tisch
{(UNM)}
Tisch
{HURR.ABS.SG, STF}
Tisch
{ALL, VOC.SG}
nehmen
3SG.PRS
stehlen
2SG.IMP
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
König
{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
Šarrumma
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
König
{(UNM)}
zerbrechen
2PL.IMP
zerbrechen
2SG.IMP
Brotstück
D/L.SG
fliehen
2SG.IMP
zerbrechen
3SG.PRS.MP

(Frg. 7) Rs. III 5′ t[a: CONNt;
nehmen:2SG.IMP;
Verdickung(?):{(ABBR)};
gesamt:{(ABBR), ADV}
a‑ap‑pafertig sein:2SG.IMP;
wieder:;
zurück:;
zurück-:;
fassen:3SG.PRS.MP;
Apu:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Apa:{PNm(UNM)}
GIŠBANŠUR‑pátTisch:{(UNM)};
Tisch:{HURR.ABS.SG, STF}
da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
stehlen:2SG.IMP;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP}


t[aa‑ap‑paGIŠBANŠUR‑pátda‑a‑i

CONNt
nehmen
2SG.IMP
Verdickung(?)
{(ABBR)}
gesamt
{(ABBR), ADV}
fertig sein
2SG.IMP
wieder

zurück

zurück-

fassen
3SG.PRS.MP
Apu
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
Apa
{PNm(UNM)}
Tisch
{(UNM)}
Tisch
{HURR.ABS.SG, STF}
nehmen
3SG.PRS
stehlen
2SG.IMP
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}

(Frg. 7) Rs. III 6′ LUGAL‑u[šKönig:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)}
MUNUS.LUGAL‑šaḪaššušara:{DN.NOM.SG.C, DN.NOM.PL.C, DN.ACC.PL.C, DN.GEN.SG, DN.GEN.PL, DN.D/L.PL};
Ḫaššušara:{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG};
Königin:{NOM.SG.C, NOM.PL.C, ACC.PL.C., GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
a‑ša‑an‑da‑aš(übrig) bleiben:{PTCP.GEN.SG, PTCP.GEN.PL, PTCP.D/L.PL};
gut sein:{PTCP.GEN.SG, PTCP.GEN.PL, PTCP.D/L.PL};
sitzend:;
sitzen:{PTCP.GEN.SG, PTCP.GEN.PL, PTCP.D/L.PL};
wahr:{PTCP.GEN.SG, PTCP.GEN.PL, PTCP.D/L.PL}
a‑ru‑wa‑an‑zistehen:INF;
waschen:INF;
sich verneigen:3PL.PRS
GALGroßer:{(UNM)};
Becher:{(UNM)};
groß:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)}
DIŠKURWettergott:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} šu‑up‑pí‑iš‑du‑wa‑ri‑it]geschmückt:INS;
Verzierung:INS

LUGAL‑u[šMUNUS.LUGAL‑šaa‑ša‑an‑da‑aša‑ru‑wa‑an‑ziGALDIŠKURšu‑up‑pí‑iš‑du‑wa‑ri‑it]
König
{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
Šarrumma
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
König
{(UNM)}
Ḫaššušara
{DN.NOM.SG.C, DN.NOM.PL.C, DN.ACC.PL.C, DN.GEN.SG, DN.GEN.PL, DN.D/L.PL}
Ḫaššušara
{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG}
Königin
{NOM.SG.C, NOM.PL.C, ACC.PL.C., GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
(übrig) bleiben
{PTCP.GEN.SG, PTCP.GEN.PL, PTCP.D/L.PL}
gut sein
{PTCP.GEN.SG, PTCP.GEN.PL, PTCP.D/L.PL}
sitzend

sitzen
{PTCP.GEN.SG, PTCP.GEN.PL, PTCP.D/L.PL}
wahr
{PTCP.GEN.SG, PTCP.GEN.PL, PTCP.D/L.PL}
stehen
INF
waschen
INF
sich verneigen
3PL.PRS
Großer
{(UNM)}
Becher
{(UNM)}
groß
{(UNM)}
GAL
{PNm(UNM)}
Wettergott
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
geschmückt
INS
Verzierung
INS

(Frg. 7) Rs. III 7′ a‑ku‑an‑z[itrinken:3PL.PRS LUGAL‑ušKönig:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)}
ḫu‑u‑up‑pa‑riSchale:{NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG.N};
Schale:D/L.SG;
(Gebäck):D/L.SG;
(Gewebe oder Kleidungsstück):D/L.SG;
schlecht behandeln:3SG.PRS.MP
ši‑pa‑an‑tilibieren:{3SG.PRS, 2SG.IMP} MUNUS.LUGAL‑šaḪaššušara:{DN.NOM.SG.C, DN.NOM.PL.C, DN.ACC.PL.C, DN.GEN.SG, DN.GEN.PL, DN.D/L.PL};
Ḫaššušara:{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG};
Königin:{NOM.SG.C, NOM.PL.C, ACC.PL.C., GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
na‑at‑tanicht:;
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}
wa‑al‑ḫa‑an‑zi‑iš‑ša‑an]schlagen:3PL.PRS=OBPs

a‑ku‑an‑z[iLUGAL‑ušḫu‑u‑up‑pa‑riši‑pa‑an‑tiMUNUS.LUGAL‑šana‑at‑tawa‑al‑ḫa‑an‑zi‑iš‑ša‑an]
trinken
3PL.PRS
König
{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
Šarrumma
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
König
{(UNM)}
Schale
{NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG.N}
Schale
D/L.SG
(Gebäck)
D/L.SG
(Gewebe oder Kleidungsstück)
D/L.SG
schlecht behandeln
3SG.PRS.MP
libieren
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
Ḫaššušara
{DN.NOM.SG.C, DN.NOM.PL.C, DN.ACC.PL.C, DN.GEN.SG, DN.GEN.PL, DN.D/L.PL}
Ḫaššušara
{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG}
Königin
{NOM.SG.C, NOM.PL.C, ACC.PL.C., GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
nicht


{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}
schlagen
3PL.PRS=OBPs

(Frg. 7) Rs. III 8′ LÚ.MEŠš[a‑aḫ‑ta‑ri‑li‑e‑eš(Kultsänger):{NOM.PL.C, ACC.PL.C, NOM.SG.C} iš‑ḫa‑mi‑an‑zisingen:3PL.PRS SAGIMundschenk:{(UNM)} 1ein:QUANcar NINDAḫar‑ši‑inBrotlaib:ACC.SG.C EM‑ṢAsauer:{(UNM)} GE₆]dunkel:3SG.PRS;
Nacht:{(UNM)};
dunkel:{(UNM)}

LÚ.MEŠš[a‑aḫ‑ta‑ri‑li‑e‑ešiš‑ḫa‑mi‑an‑ziSAGI1NINDAḫar‑ši‑inEM‑ṢAGE₆]
(Kultsänger)
{NOM.PL.C, ACC.PL.C, NOM.SG.C}
singen
3PL.PRS
Mundschenk
{(UNM)}
ein
QUANcar
Brotlaib
ACC.SG.C
sauer
{(UNM)}
dunkel
3SG.PRS
Nacht
{(UNM)}
dunkel
{(UNM)}

(Frg. 7) Rs. III 9′ LUGAL‑iŠarrumma:DN.D/L.SG;
König:D/L.SG
[pa‑a‑igeben:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
gänzlich:
ta: CONNt;
nehmen:2SG.IMP;
Verdickung(?):{(ABBR)};
gesamt:{(ABBR), ADV}
pár‑ši‑iazerbrechen:2PL.IMP;
zerbrechen:2SG.IMP;
Brotstück:D/L.SG;
fliehen:2SG.IMP;
zerbrechen:3SG.PRS.MP
SAGIMundschenk:{(UNM)} LUGAL‑iŠarrumma:DN.D/L.SG;
König:D/L.SG
e‑ep‑zifassen:3SG.PRS ta: CONNt;
nehmen:2SG.IMP;
Verdickung(?):{(ABBR)};
gesamt:{(ABBR), ADV}
˽GIŠBANŠURTischmann:{(UNM)} pa‑a‑i]geben:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
gänzlich:

LUGAL‑i[pa‑a‑itapár‑ši‑iaSAGILUGAL‑ie‑ep‑zita˽GIŠBANŠURpa‑a‑i]
Šarrumma
DN.D/L.SG
König
D/L.SG
geben
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
gänzlich

CONNt
nehmen
2SG.IMP
Verdickung(?)
{(ABBR)}
gesamt
{(ABBR), ADV}
zerbrechen
2PL.IMP
zerbrechen
2SG.IMP
Brotstück
D/L.SG
fliehen
2SG.IMP
zerbrechen
3SG.PRS.MP
Mundschenk
{(UNM)}
Šarrumma
DN.D/L.SG
König
D/L.SG
fassen
3SG.PRS

CONNt
nehmen
2SG.IMP
Verdickung(?)
{(ABBR)}
gesamt
{(ABBR), ADV}
Tischmann
{(UNM)}
geben
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
gänzlich

(Frg. 7) Rs. III 10′ ˽GIŠB[ANŠUR‑azTischmann:ABL;
Tischmann:{(UNM)};
Tischmann:{ALL, VOC.SG}
ku‑ut‑ta‑ašMauer:{GEN.SG, D/L.PL};
Mauer:STF={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}
pé‑ra‑anvor:;
vor-:;
Haus:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
ši‑ú‑niGott:D/L.SG;
šiunaš:DN.D/L.SG
da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
stehlen:2SG.IMP;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
˽GIŠBANŠURTischmann:{(UNM)} 1ein:QUANcar NINDAḫar‑ši‑inBrotlaib:ACC.SG.C KU₇.KU₇]süß:{(UNM)}

˽GIŠB[ANŠUR‑azku‑ut‑ta‑ašpé‑ra‑anši‑ú‑nida‑a‑i˽GIŠBANŠUR1NINDAḫar‑ši‑inKU₇.KU₇]
Tischmann
ABL
Tischmann
{(UNM)}
Tischmann
{ALL, VOC.SG}
Mauer
{GEN.SG, D/L.PL}
Mauer
STF={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}
vor

vor-

Haus
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
Gott
D/L.SG
šiunaš
DN.D/L.SG
nehmen
3SG.PRS
stehlen
2SG.IMP
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
Tischmann
{(UNM)}
ein
QUANcar
Brotlaib
ACC.SG.C
süß
{(UNM)}

(Frg. 7) Rs. III 11′ šu‑up‑p[a‑azkultisch rein:ABL;
(kultisch reines Gefäß):ABL;
Fleisch:ABL;
schlafen:2SG.IMP;
schlafen:3SG.PRS.MP;
Schlaf:{NOM.SG.N, ACC.SG.N}
GIŠBANŠUR‑azTisch:ABL;
Tisch:{(UNM)};
Tisch:{HURR.ABS.SG, STF};
Tisch:{ALL, VOC.SG}
LUGAL‑iŠarrumma:DN.D/L.SG;
König:D/L.SG
pa‑a‑igeben:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
gänzlich:
ta: CONNt;
nehmen:2SG.IMP;
Verdickung(?):{(ABBR)};
gesamt:{(ABBR), ADV}
pár‑ši‑iazerbrechen:2PL.IMP;
zerbrechen:2SG.IMP;
Brotstück:D/L.SG;
fliehen:2SG.IMP;
zerbrechen:3SG.PRS.MP
˽GIŠBANŠURTischmann:{(UNM)} a‑ap‑pa]fertig sein:2SG.IMP;
wieder:;
zurück:;
zurück-:;
fassen:3SG.PRS.MP;
Apu:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Apa:{PNm(UNM)}

šu‑up‑p[a‑azGIŠBANŠUR‑azLUGAL‑ipa‑a‑itapár‑ši‑ia˽GIŠBANŠURa‑ap‑pa]
kultisch rein
ABL
(kultisch reines Gefäß)
ABL
Fleisch
ABL
schlafen
2SG.IMP
schlafen
3SG.PRS.MP
Schlaf
{NOM.SG.N, ACC.SG.N}
Tisch
ABL
Tisch
{(UNM)}
Tisch
{HURR.ABS.SG, STF}
Tisch
{ALL, VOC.SG}
Šarrumma
DN.D/L.SG
König
D/L.SG
geben
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
gänzlich

CONNt
nehmen
2SG.IMP
Verdickung(?)
{(ABBR)}
gesamt
{(ABBR), ADV}
zerbrechen
2PL.IMP
zerbrechen
2SG.IMP
Brotstück
D/L.SG
fliehen
2SG.IMP
zerbrechen
3SG.PRS.MP
Tischmann
{(UNM)}
fertig sein
2SG.IMP
wieder

zurück

zurück-

fassen
3SG.PRS.MP
Apu
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
Apa
{PNm(UNM)}

(Frg. 7) Rs. III 12′ šu‑u[p‑pa‑ikultisch rein:D/L.SG GIŠBANŠUR‑iTisch:D/L.SG da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
stehlen:2SG.IMP;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
MUNUS.LUGAL‑šaḪaššušara:{DN.NOM.SG.C, DN.NOM.PL.C, DN.ACC.PL.C, DN.GEN.SG, DN.GEN.PL, DN.D/L.PL};
Ḫaššušara:{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG};
Königin:{NOM.SG.C, NOM.PL.C, ACC.PL.C., GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
QA‑TAM‑MA]ebenso:ADV


šu‑u[p‑pa‑iGIŠBANŠUR‑ida‑a‑iMUNUS.LUGAL‑šaQA‑TAM‑MA]
kultisch rein
D/L.SG
Tisch
D/L.SG
nehmen
3SG.PRS
stehlen
2SG.IMP
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
Ḫaššušara
{DN.NOM.SG.C, DN.NOM.PL.C, DN.ACC.PL.C, DN.GEN.SG, DN.GEN.PL, DN.D/L.PL}
Ḫaššušara
{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG}
Königin
{NOM.SG.C, NOM.PL.C, ACC.PL.C., GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
ebenso
ADV

(Frg. 7) Rs. III 13′ L[UGALŠarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)}
Ùund:CNJadd;
schlafen:;
Schlaf:{(UNM)}
MUNUS.LUGALḪaššušara:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
Königin:{(UNM)}
a‑ša‑an‑da‑aš(übrig) bleiben:{PTCP.GEN.SG, PTCP.GEN.PL, PTCP.D/L.PL};
gut sein:{PTCP.GEN.SG, PTCP.GEN.PL, PTCP.D/L.PL};
sitzend:;
sitzen:{PTCP.GEN.SG, PTCP.GEN.PL, PTCP.D/L.PL};
wahr:{PTCP.GEN.SG, PTCP.GEN.PL, PTCP.D/L.PL}
a‑ru‑wa‑an‑zistehen:INF;
waschen:INF;
sich verneigen:3PL.PRS
GALGroßer:{(UNM)};
Becher:{(UNM)};
groß:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)}
DIŠKURWettergott:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} šu‑up‑pí‑iš‑du‑wa‑ri‑itgeschmückt:INS;
Verzierung:INS
a‑ku‑an‑zi]trinken:3PL.PRS

L[UGALÙMUNUS.LUGALa‑ša‑an‑da‑aša‑ru‑wa‑an‑ziGALDIŠKURšu‑up‑pí‑iš‑du‑wa‑ri‑ita‑ku‑an‑zi]
Šarrumma
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
König
{(UNM)}
und
CNJadd
schlafen

Schlaf
{(UNM)}
Ḫaššušara
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
Königin
{(UNM)}
(übrig) bleiben
{PTCP.GEN.SG, PTCP.GEN.PL, PTCP.D/L.PL}
gut sein
{PTCP.GEN.SG, PTCP.GEN.PL, PTCP.D/L.PL}
sitzend

sitzen
{PTCP.GEN.SG, PTCP.GEN.PL, PTCP.D/L.PL}
wahr
{PTCP.GEN.SG, PTCP.GEN.PL, PTCP.D/L.PL}
stehen
INF
waschen
INF
sich verneigen
3PL.PRS
Großer
{(UNM)}
Becher
{(UNM)}
groß
{(UNM)}
GAL
{PNm(UNM)}
Wettergott
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
geschmückt
INS
Verzierung
INS
trinken
3PL.PRS

(Frg. 7) Rs. III 14′ L[UGAL‑ušKönig:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)}
ḫu‑u‑up‑pa‑riSchale:{NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG.N};
Schale:D/L.SG;
(Gebäck):D/L.SG;
(Gewebe oder Kleidungsstück):D/L.SG;
schlecht behandeln:3SG.PRS.MP
ši‑pa‑an‑tilibieren:{3SG.PRS, 2SG.IMP} MUNUS.LUGAL‑šaḪaššušara:{DN.NOM.SG.C, DN.NOM.PL.C, DN.ACC.PL.C, DN.GEN.SG, DN.GEN.PL, DN.D/L.PL};
Ḫaššušara:{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG};
Königin:{NOM.SG.C, NOM.PL.C, ACC.PL.C., GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
na‑at‑tanicht:;
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}
wa‑al‑ḫa‑an‑zi‑iš‑ša‑an]schlagen:3PL.PRS=OBPs

L[UGAL‑ušḫu‑u‑up‑pa‑riši‑pa‑an‑tiMUNUS.LUGAL‑šana‑at‑tawa‑al‑ḫa‑an‑zi‑iš‑ša‑an]
König
{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
Šarrumma
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
König
{(UNM)}
Schale
{NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG.N}
Schale
D/L.SG
(Gebäck)
D/L.SG
(Gewebe oder Kleidungsstück)
D/L.SG
schlecht behandeln
3SG.PRS.MP
libieren
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
Ḫaššušara
{DN.NOM.SG.C, DN.NOM.PL.C, DN.ACC.PL.C, DN.GEN.SG, DN.GEN.PL, DN.D/L.PL}
Ḫaššušara
{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG}
Königin
{NOM.SG.C, NOM.PL.C, ACC.PL.C., GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
nicht


{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}
schlagen
3PL.PRS=OBPs

Rs. III Lücke von ca. 2–3 Zeilen

(Frg. 8) Rs. 1′ [LUGAL‑ušKönig:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)}
MUNUS.LUGAL‑šaḪaššušara:{DN.NOM.SG.C, DN.NOM.PL.C, DN.ACC.PL.C, DN.GEN.SG, DN.GEN.PL, DN.D/L.PL};
Ḫaššušara:{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG};
Königin:{NOM.SG.C, NOM.PL.C, ACC.PL.C., GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
a‑ša‑an‑da‑aš(übrig) bleiben:{PTCP.GEN.SG, PTCP.GEN.PL, PTCP.D/L.PL};
gut sein:{PTCP.GEN.SG, PTCP.GEN.PL, PTCP.D/L.PL};
sitzend:;
sitzen:{PTCP.GEN.SG, PTCP.GEN.PL, PTCP.D/L.PL};
wahr:{PTCP.GEN.SG, PTCP.GEN.PL, PTCP.D/L.PL}
a‑ru‑wa‑an‑zistehen:INF;
waschen:INF;
sich verneigen:3PL.PRS
GALGroßer:{(UNM)};
Becher:{(UNM)};
groß:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)}
DIŠKURWettergott:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} šu‑up‑pí‑iš‑du‑w]a‑ri‑itgeschmückt:INS;
Verzierung:INS

[LUGAL‑ušMUNUS.LUGAL‑šaa‑ša‑an‑da‑aša‑ru‑wa‑an‑ziGALDIŠKURšu‑up‑pí‑iš‑du‑w]a‑ri‑it
König
{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
Šarrumma
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
König
{(UNM)}
Ḫaššušara
{DN.NOM.SG.C, DN.NOM.PL.C, DN.ACC.PL.C, DN.GEN.SG, DN.GEN.PL, DN.D/L.PL}
Ḫaššušara
{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG}
Königin
{NOM.SG.C, NOM.PL.C, ACC.PL.C., GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
(übrig) bleiben
{PTCP.GEN.SG, PTCP.GEN.PL, PTCP.D/L.PL}
gut sein
{PTCP.GEN.SG, PTCP.GEN.PL, PTCP.D/L.PL}
sitzend

sitzen
{PTCP.GEN.SG, PTCP.GEN.PL, PTCP.D/L.PL}
wahr
{PTCP.GEN.SG, PTCP.GEN.PL, PTCP.D/L.PL}
stehen
INF
waschen
INF
sich verneigen
3PL.PRS
Großer
{(UNM)}
Becher
{(UNM)}
groß
{(UNM)}
GAL
{PNm(UNM)}
Wettergott
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
geschmückt
INS
Verzierung
INS

(Frg. 8) Rs. 2′ [a‑ku‑an‑zitrinken:3PL.PRS LUGAL‑ušKönig:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)}
ḫu‑up‑pa‑riSchale:{NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG.N};
Schale:D/L.SG;
(Gebäck):D/L.SG;
(Gewebe oder Kleidungsstück):D/L.SG;
schlecht behandeln:3SG.PRS.MP
ši‑pa‑an‑tilibieren:{3SG.PRS, 2SG.IMP} MUNUS.LUGAL‑šaḪaššušara:{DN.NOM.SG.C, DN.NOM.PL.C, DN.ACC.PL.C, DN.GEN.SG, DN.GEN.PL, DN.D/L.PL};
Ḫaššušara:{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG};
Königin:{NOM.SG.C, NOM.PL.C, ACC.PL.C., GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
na‑at‑tanicht:;
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}
wa‑al]‑ḫa‑an‑zi‑iš‑ša‑anschlagen:3PL.PRS=OBPs

[a‑ku‑an‑ziLUGAL‑ušḫu‑up‑pa‑riši‑pa‑an‑tiMUNUS.LUGAL‑šana‑at‑tawa‑al]‑ḫa‑an‑zi‑iš‑ša‑an
trinken
3PL.PRS
König
{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
Šarrumma
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
König
{(UNM)}
Schale
{NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG.N}
Schale
D/L.SG
(Gebäck)
D/L.SG
(Gewebe oder Kleidungsstück)
D/L.SG
schlecht behandeln
3SG.PRS.MP
libieren
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
Ḫaššušara
{DN.NOM.SG.C, DN.NOM.PL.C, DN.ACC.PL.C, DN.GEN.SG, DN.GEN.PL, DN.D/L.PL}
Ḫaššušara
{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG}
Königin
{NOM.SG.C, NOM.PL.C, ACC.PL.C., GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
nicht


{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}
schlagen
3PL.PRS=OBPs

(Frg. 8) Rs. 3′ [LÚ.MEŠša‑aḫ‑ta‑ri‑li‑e‑eš(Kultsänger):{NOM.PL.C, ACC.PL.C, NOM.SG.C} iš‑ḫa‑mi‑an‑zisingen:3PL.PRS SAGIMundschenk:{(UNM)} 1ein:QUANcar NINDAḫar‑ši‑inBrotlaib:ACC.SG.C EM‑ṢA]sauer:{(UNM)} GE₆dunkel:3SG.PRS;
Nacht:{(UNM)};
dunkel:{(UNM)}

[LÚ.MEŠša‑aḫ‑ta‑ri‑li‑e‑ešiš‑ḫa‑mi‑an‑ziSAGI1NINDAḫar‑ši‑inEM‑ṢA]GE₆
(Kultsänger)
{NOM.PL.C, ACC.PL.C, NOM.SG.C}
singen
3PL.PRS
Mundschenk
{(UNM)}
ein
QUANcar
Brotlaib
ACC.SG.C
sauer
{(UNM)}
dunkel
3SG.PRS
Nacht
{(UNM)}
dunkel
{(UNM)}

(Frg. 8) Rs. 4′ [LUGAL‑iŠarrumma:DN.D/L.SG;
König:D/L.SG
pa‑a‑igeben:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
gänzlich:
ta: CONNt;
nehmen:2SG.IMP;
Verdickung(?):{(ABBR)};
gesamt:{(ABBR), ADV}
pár‑ši‑iazerbrechen:2PL.IMP;
zerbrechen:2SG.IMP;
Brotstück:D/L.SG;
fliehen:2SG.IMP;
zerbrechen:3SG.PRS.MP
SAGIMundschenk:{(UNM)} e‑ep‑zifassen:3SG.PRS ta: CONNt;
nehmen:2SG.IMP;
Verdickung(?):{(ABBR)};
gesamt:{(ABBR), ADV}
˽GIŠBANŠURTischmann:{(UNM)} pa]a‑igeben:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
gänzlich:

[LUGAL‑ipa‑a‑itapár‑ši‑iaSAGIe‑ep‑zita˽GIŠBANŠURpa]a‑i
Šarrumma
DN.D/L.SG
König
D/L.SG
geben
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
gänzlich

CONNt
nehmen
2SG.IMP
Verdickung(?)
{(ABBR)}
gesamt
{(ABBR), ADV}
zerbrechen
2PL.IMP
zerbrechen
2SG.IMP
Brotstück
D/L.SG
fliehen
2SG.IMP
zerbrechen
3SG.PRS.MP
Mundschenk
{(UNM)}
fassen
3SG.PRS

CONNt
nehmen
2SG.IMP
Verdickung(?)
{(ABBR)}
gesamt
{(ABBR), ADV}
Tischmann
{(UNM)}
geben
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
gänzlich

(Frg. 8) Rs. 5′ [˽GIŠBANŠURTischmann:{(UNM)} ku‑ut‑ta‑ašMauer:{GEN.SG, D/L.PL};
Mauer:STF={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}
pé‑ra‑anvor:;
vor-:;
Haus:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
ši‑ú‑niGott:D/L.SG;
šiunaš:DN.D/L.SG
da‑a]‑inehmen:3SG.PRS;
stehlen:2SG.IMP;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP}


[˽GIŠBANŠURku‑ut‑ta‑ašpé‑ra‑anši‑ú‑nida‑a]‑i
Tischmann
{(UNM)}
Mauer
{GEN.SG, D/L.PL}
Mauer
STF={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}
vor

vor-

Haus
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
Gott
D/L.SG
šiunaš
DN.D/L.SG
nehmen
3SG.PRS
stehlen
2SG.IMP
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}

(Frg. 8) Rs. 6′ [LUGAL‑ušKönig:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)}
MUNUS.LUGAL‑aš‑šaḪaššušara:{DN.FNL(a).NOM.SG.C, DN.GEN.SG};
Königin:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
a‑ša‑an‑da‑aš(übrig) bleiben:{PTCP.GEN.SG, PTCP.GEN.PL, PTCP.D/L.PL};
gut sein:{PTCP.GEN.SG, PTCP.GEN.PL, PTCP.D/L.PL};
sitzend:;
sitzen:{PTCP.GEN.SG, PTCP.GEN.PL, PTCP.D/L.PL};
wahr:{PTCP.GEN.SG, PTCP.GEN.PL, PTCP.D/L.PL}
a‑ru‑wa‑an‑zistehen:INF;
waschen:INF;
sich verneigen:3PL.PRS
GALGroßer:{(UNM)};
Becher:{(UNM)};
groß:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)}
DIŠKURWettergott:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} šu‑up‑pí‑iš‑du‑wa‑r]i‑itgeschmückt:INS;
Verzierung:INS

[LUGAL‑ušMUNUS.LUGAL‑aš‑šaa‑ša‑an‑da‑aša‑ru‑wa‑an‑ziGALDIŠKURšu‑up‑pí‑iš‑du‑wa‑r]i‑it
König
{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
Šarrumma
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
König
{(UNM)}
Ḫaššušara
{DN.FNL(a).NOM.SG.C, DN.GEN.SG}
Königin
{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
(übrig) bleiben
{PTCP.GEN.SG, PTCP.GEN.PL, PTCP.D/L.PL}
gut sein
{PTCP.GEN.SG, PTCP.GEN.PL, PTCP.D/L.PL}
sitzend

sitzen
{PTCP.GEN.SG, PTCP.GEN.PL, PTCP.D/L.PL}
wahr
{PTCP.GEN.SG, PTCP.GEN.PL, PTCP.D/L.PL}
stehen
INF
waschen
INF
sich verneigen
3PL.PRS
Großer
{(UNM)}
Becher
{(UNM)}
groß
{(UNM)}
GAL
{PNm(UNM)}
Wettergott
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
geschmückt
INS
Verzierung
INS

(Frg. 8) Rs. 7′ [a‑ku‑an‑zitrinken:3PL.PRS LUGAL‑ušKönig:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)}
ḫu‑up‑pa‑riSchale:{NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG.N};
Schale:D/L.SG;
(Gebäck):D/L.SG;
(Gewebe oder Kleidungsstück):D/L.SG;
schlecht behandeln:3SG.PRS.MP
ši‑pa‑an‑tilibieren:{3SG.PRS, 2SG.IMP} MUNUS.LUGAL‑šaḪaššušara:{DN.NOM.SG.C, DN.NOM.PL.C, DN.ACC.PL.C, DN.GEN.SG, DN.GEN.PL, DN.D/L.PL};
Ḫaššušara:{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG};
Königin:{NOM.SG.C, NOM.PL.C, ACC.PL.C., GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
na‑at‑tanicht:;
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}
wa‑al‑ḫa‑an‑zi‑iš‑ša‑a]nschlagen:3PL.PRS=OBPs

Rs. III bricht ab

[a‑ku‑an‑ziLUGAL‑ušḫu‑up‑pa‑riši‑pa‑an‑tiMUNUS.LUGAL‑šana‑at‑tawa‑al‑ḫa‑an‑zi‑iš‑ša‑a]n
trinken
3PL.PRS
König
{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
Šarrumma
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
König
{(UNM)}
Schale
{NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG.N}
Schale
D/L.SG
(Gebäck)
D/L.SG
(Gewebe oder Kleidungsstück)
D/L.SG
schlecht behandeln
3SG.PRS.MP
libieren
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
Ḫaššušara
{DN.NOM.SG.C, DN.NOM.PL.C, DN.ACC.PL.C, DN.GEN.SG, DN.GEN.PL, DN.D/L.PL}
Ḫaššušara
{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG}
Königin
{NOM.SG.C, NOM.PL.C, ACC.PL.C., GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
nicht


{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}
schlagen
3PL.PRS=OBPs

(Frg. 7) Rs. IV 1′ [LÚ.MEŠḫal‑li‑ri‑eš(Kultsänger):{NOM.PL.C, ACC.PL.C, NOM.SG.C} iš‑ḫa‑mi‑an‑zi]singen:3PL.PRS LUGAL?‑ašŠarrumma:{DN.FNL(a).NOM.SG.C, DN.GEN.SG};
König:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
König:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
NINDA?zi?[ip‑pu‑la‑aš‑ni(Gebäck):D/L.SG;
(Gebäck):{D/L.SG, STF};
(Gebäck):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
pár‑ši‑ia]zerbrechen:2PL.IMP;
zerbrechen:2SG.IMP;
Brotstück:D/L.SG;
fliehen:2SG.IMP;
zerbrechen:3SG.PRS.MP

[LÚ.MEŠḫal‑li‑ri‑ešiš‑ḫa‑mi‑an‑zi]LUGAL?‑ašNINDA?zi?[ip‑pu‑la‑aš‑nipár‑ši‑ia]
(Kultsänger)
{NOM.PL.C, ACC.PL.C, NOM.SG.C}
singen
3PL.PRS
Šarrumma
{DN.FNL(a).NOM.SG.C, DN.GEN.SG}
König
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Šarrumma
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
König
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
(Gebäck)
D/L.SG
(Gebäck)
{D/L.SG, STF}
(Gebäck)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
zerbrechen
2PL.IMP
zerbrechen
2SG.IMP
Brotstück
D/L.SG
fliehen
2SG.IMP
zerbrechen
3SG.PRS.MP

(Frg. 7) Rs. IV 2′ [LÚ.MEŠÚ‑BA‑RUOrtsfremder:{(UNM)} ].MEŠŠU.GIGreis:{(UNM)} [ pa‑a‑an‑zi]gehen:3PL.PRS


[LÚ.MEŠÚ‑BA‑RU].MEŠŠU.GIpa‑a‑an‑zi]
Ortsfremder
{(UNM)}
Greis
{(UNM)}
gehen
3PL.PRS

(Frg. 7) Rs. IV 3′ [LUGAL‑ušKönig:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)}
A‑NA LÚ.MEŠALAM.ZU₉Kultakteur:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} 1ein:QUANcar ḫu‑u‑up‑párSchale:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} GEŠTI]NWeinfunktionär:{(UNM)};
Wein:{(UNM)}
ma‑ni‑ia‑aḫ‑[ḫi]zuteilen:3SG.PRS;
Verwaltung:D/L.SG

[LUGAL‑ušA‑NA LÚ.MEŠALAM.ZU₉1ḫu‑u‑up‑párGEŠTI]Nma‑ni‑ia‑aḫ‑[ḫi]
König
{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
Šarrumma
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
König
{(UNM)}
Kultakteur
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
ein
QUANcar
Schale
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
Weinfunktionär
{(UNM)}
Wein
{(UNM)}
zuteilen
3SG.PRS
Verwaltung
D/L.SG

(Frg. 7) Rs. IV 4′ [UGULA?Aufseher:{(UNM)} LÚ.MEŠALAM.ZU₉Kultakteur:{(UNM)} a‑ru‑wa‑a‑ez‑zisich verneigen:3SG.PRS ta: CONNt;
nehmen:2SG.IMP;
Verdickung(?):{(ABBR)};
gesamt:{(ABBR), ADV}
GEŠTINWeinfunktionär:{(UNM)};
Wein:{(UNM)}
ma‑a]l‑dimahlen:2SG.PRS;
äußern:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
äußern:2SG.IMP;
(Opferterminus):{HURR.ABS.SG, STF}
ta‑az: CONNt=REFL;
Taza:{DN(UNM)}
da‑a‑[i]nehmen:3SG.PRS;
stehlen:2SG.IMP;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP}


[UGULA?LÚ.MEŠALAM.ZU₉a‑ru‑wa‑a‑ez‑zitaGEŠTINma‑a]l‑dita‑azda‑a‑[i]
Aufseher
{(UNM)}
Kultakteur
{(UNM)}
sich verneigen
3SG.PRS

CONNt
nehmen
2SG.IMP
Verdickung(?)
{(ABBR)}
gesamt
{(ABBR), ADV}
Weinfunktionär
{(UNM)}
Wein
{(UNM)}
mahlen
2SG.PRS
äußern
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
äußern
2SG.IMP
(Opferterminus)
{HURR.ABS.SG, STF}

CONNt=REFL
Taza
{DN(UNM)}
nehmen
3SG.PRS
stehlen
2SG.IMP
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}

(Frg. 7) Rs. IV 5′ [LUGAL‑ušKönig:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)}
MUNUS.LUGAL‑šaḪaššušara:{DN.NOM.SG.C, DN.NOM.PL.C, DN.ACC.PL.C, DN.GEN.SG, DN.GEN.PL, DN.D/L.PL};
Ḫaššušara:{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG};
Königin:{NOM.SG.C, NOM.PL.C, ACC.PL.C., GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
GALGroßer:{(UNM)};
Becher:{(UNM)};
groß:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)}
Dtu‑ḫa‑ša‑i]lTuḫašail:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)} a‑ša‑an‑da‑aš(übrig) bleiben:{PTCP.GEN.SG, PTCP.GEN.PL, PTCP.D/L.PL};
gut sein:{PTCP.GEN.SG, PTCP.GEN.PL, PTCP.D/L.PL};
sitzend:;
sitzen:{PTCP.GEN.SG, PTCP.GEN.PL, PTCP.D/L.PL};
wahr:{PTCP.GEN.SG, PTCP.GEN.PL, PTCP.D/L.PL}
a‑ku‑an‑zitrinken:3PL.PRS GIŠ.D[INANNASaiteninstrument:{(UNM)} GAL.GAL](sehr) groß:{(UNM)}

[LUGAL‑ušMUNUS.LUGAL‑šaGALDtu‑ḫa‑ša‑i]la‑ša‑an‑da‑aša‑ku‑an‑ziGIŠ.D[INANNAGAL.GAL]
König
{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
Šarrumma
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
König
{(UNM)}
Ḫaššušara
{DN.NOM.SG.C, DN.NOM.PL.C, DN.ACC.PL.C, DN.GEN.SG, DN.GEN.PL, DN.D/L.PL}
Ḫaššušara
{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG}
Königin
{NOM.SG.C, NOM.PL.C, ACC.PL.C., GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Großer
{(UNM)}
Becher
{(UNM)}
groß
{(UNM)}
GAL
{PNm(UNM)}
Tuḫašail
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
(übrig) bleiben
{PTCP.GEN.SG, PTCP.GEN.PL, PTCP.D/L.PL}
gut sein
{PTCP.GEN.SG, PTCP.GEN.PL, PTCP.D/L.PL}
sitzend

sitzen
{PTCP.GEN.SG, PTCP.GEN.PL, PTCP.D/L.PL}
wahr
{PTCP.GEN.SG, PTCP.GEN.PL, PTCP.D/L.PL}
trinken
3PL.PRS
Saiteninstrument
{(UNM)}
(sehr) groß
{(UNM)}

(Frg. 7) Rs. IV 6′ [LÚ.MEŠḫal‑li‑ri‑eš(Kultsänger):{NOM.PL.C, ACC.PL.C, NOM.SG.C} iš‑ḫa‑mi‑an‑zisingen:3PL.PRS LÚ.ME]ŠDUGUDschwer/Würdenträger:{(UNM)} NA‑AP‑TA‑A‑NIMahl:{(UNM)} pa‑a‑a[n‑zi]gehen:3PL.PRS


[LÚ.MEŠḫal‑li‑ri‑ešiš‑ḫa‑mi‑an‑ziLÚ.ME]ŠDUGUDNA‑AP‑TA‑A‑NIpa‑a‑a[n‑zi]
(Kultsänger)
{NOM.PL.C, ACC.PL.C, NOM.SG.C}
singen
3PL.PRS
schwer/Würdenträger
{(UNM)}
Mahl
{(UNM)}
gehen
3PL.PRS

(Frg. 7) Rs. IV 7′ [LUGALŠarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)}
Ùund:CNJadd;
schlafen:;
Schlaf:{(UNM)}
MUNUS.LUGALḪaššušara:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
Königin:{(UNM)}
ša‑ra‑ahinauf:;
hinauf-:;
(Holzgegenstand):{ALL, VOC.SG, STF};
(u.B.):HURR.ESS||HITT.D/L.SG
ti‑en‑zisetzen:3PL.PRS;
treten:3PL.PRS
a‑r]u‑wa‑an‑zistehen:INF;
waschen:INF;
sich verneigen:3PL.PRS
LUGAL‑ušKönig:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)}
ḫu‑u‑up‑pa‑riSchale:{NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG.N};
Schale:D/L.SG;
(Gebäck):D/L.SG;
(Gewebe oder Kleidungsstück):D/L.SG;
schlecht behandeln:3SG.PRS.MP
ši‑[pa‑an‑ti]libieren:{3SG.PRS, 2SG.IMP}

[LUGALÙMUNUS.LUGALša‑ra‑ati‑en‑zia‑r]u‑wa‑an‑ziLUGAL‑ušḫu‑u‑up‑pa‑riši‑[pa‑an‑ti]
Šarrumma
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
König
{(UNM)}
und
CNJadd
schlafen

Schlaf
{(UNM)}
Ḫaššušara
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
Königin
{(UNM)}
hinauf

hinauf-

(Holzgegenstand)
{ALL, VOC.SG, STF}
(u.B.)
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
setzen
3PL.PRS
treten
3PL.PRS
stehen
INF
waschen
INF
sich verneigen
3PL.PRS
König
{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
Šarrumma
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
König
{(UNM)}
Schale
{NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG.N}
Schale
D/L.SG
(Gebäck)
D/L.SG
(Gewebe oder Kleidungsstück)
D/L.SG
schlecht behandeln
3SG.PRS.MP
libieren
{3SG.PRS, 2SG.IMP}

(Frg. 7) Rs. IV 8′ [MUNUS.LUGAL‑šaḪaššušara:{DN.NOM.SG.C, DN.NOM.PL.C, DN.ACC.PL.C, DN.GEN.SG, DN.GEN.PL, DN.D/L.PL};
Ḫaššušara:{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG};
Königin:{NOM.SG.C, NOM.PL.C, ACC.PL.C., GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
na‑at‑tanicht:;
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}
GALGroßer:{(UNM)};
Becher:{(UNM)};
groß:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)}
DIŠKURWettergott:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} Ùund:CNJadd;
schlafen:;
Schlaf:{(UNM)}
Dw]aa‑še‑e‑ez‑zi‑liWaš(š)e/izza/il(l)i:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} a‑ku‑an‑z[i]trinken:3PL.PRS

[MUNUS.LUGAL‑šana‑at‑taGALDIŠKURÙDw]aa‑še‑e‑ez‑zi‑lia‑ku‑an‑z[i]
Ḫaššušara
{DN.NOM.SG.C, DN.NOM.PL.C, DN.ACC.PL.C, DN.GEN.SG, DN.GEN.PL, DN.D/L.PL}
Ḫaššušara
{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG}
Königin
{NOM.SG.C, NOM.PL.C, ACC.PL.C., GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
nicht


{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}
Großer
{(UNM)}
Becher
{(UNM)}
groß
{(UNM)}
GAL
{PNm(UNM)}
Wettergott
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
und
CNJadd
schlafen

Schlaf
{(UNM)}
Waš(š)e/izza/il(l)i
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
trinken
3PL.PRS

(Frg. 7) Rs. IV 9′ [GIŠ.DINANNASaiteninstrument:{(UNM)} GAL.GAL(sehr) groß:{(UNM)} LÚ.MEŠḫal‑li‑r]i‑(Kultsänger):{NOM.PL.C, ACC.PL.C, NOM.SG.C} SÌR‑RUsingen:{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS};
Lied:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
SAGIMundschenk:{(UNM)} GAL‑AMBecher:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} e‑e[p‑zifassen:3SG.PRS


[GIŠ.DINANNAGAL.GALLÚ.MEŠḫal‑li‑r]i‑SÌR‑RUSAGIGAL‑AMe‑e[p‑zi
Saiteninstrument
{(UNM)}
(sehr) groß
{(UNM)}
(Kultsänger)
{NOM.PL.C, ACC.PL.C, NOM.SG.C}
singen
{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS}
Lied
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
Mundschenk
{(UNM)}
Becher
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
fassen
3SG.PRS

(Frg. 7) Rs. IV 10′ [DUMU.É.GALPalastbediensteter:{(UNM)} LUGAL‑wa‑ašKönig:{FNL(u).GEN.SG, FNL(u).GEN.PL, FNL(u).D/L.PL} ta‑pu‑uš‑zaSeite:ABL;
seitlich:;
neben:;
Seite:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
tu]u[r]iStock:{D/L.SG, STF};
Stock:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF};
festmachen:2SG.IMP;
Mann:{HURR.ABS.SG, STF};
unten:{HURR.ABS.SG, STF}
da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
stehlen:2SG.IMP;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
ta‑aš:{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC};
nehmen:{2SG.PST, 3SG.PST}
LUGAL‑wa‑ašKönig:{FNL(u).GEN.SG, FNL(u).GEN.PL, FNL(u).D/L.PL}

[DUMU.É.GALLUGAL‑wa‑ašta‑pu‑uš‑zatu]u[r]ida‑a‑ita‑ašLUGAL‑wa‑aš
Palastbediensteter
{(UNM)}
König
{FNL(u).GEN.SG, FNL(u).GEN.PL, FNL(u).D/L.PL}
Seite
ABL
seitlich

neben

Seite
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
Stock
{D/L.SG, STF}
Stock
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
festmachen
2SG.IMP
Mann
{HURR.ABS.SG, STF}
unten
{HURR.ABS.SG, STF}
nehmen
3SG.PRS
stehlen
2SG.IMP
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}

{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC}
nehmen
{2SG.PST, 3SG.PST}
König
{FNL(u).GEN.SG, FNL(u).GEN.PL, FNL(u).D/L.PL}

(Frg. 7) Rs. IV 11′ [pé‑ra‑anvor:;
vor-:;
Haus:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
A‑NA] É.ŠÀInnengemach:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} pa‑iz‑zigehen:3SG.PRS LUGAL‑ušKönig:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)}
GIŠBANŠURḪI.ATisch:{(UNM)};
Tisch:{HURR.ABS.SG, STF}

[pé‑ra‑anA‑NA] É.ŠÀpa‑iz‑ziLUGAL‑ušGIŠBANŠURḪI.A
vor

vor-

Haus
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
Innengemach
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
gehen
3SG.PRS
König
{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
Šarrumma
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
König
{(UNM)}
Tisch
{(UNM)}
Tisch
{HURR.ABS.SG, STF}

(Frg. 7) Rs. IV 12′ [kat‑taunten:;
unter:;
unter-:
kur‑ak‑ziaufbewahren:3SG.PRS ta: CONNt;
nehmen:2SG.IMP;
Verdickung(?):{(ABBR)};
gesamt:{(ABBR), ADV}
É.ŠÀ‑naInnengemach:ALL pa‑i]z‑zigehen:3SG.PRS MUNUS.LUGAL‑šaḪaššušara:{DN.NOM.SG.C, DN.NOM.PL.C, DN.ACC.PL.C, DN.GEN.SG, DN.GEN.PL, DN.D/L.PL};
Ḫaššušara:{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG};
Königin:{NOM.SG.C, NOM.PL.C, ACC.PL.C., GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
ša‑ra‑ahinauf:;
hinauf-:;
(Holzgegenstand):{ALL, VOC.SG, STF};
(u.B.):HURR.ESS||HITT.D/L.SG
ti‑e‑ez‑zitreten:3SG.PRS

[kat‑takur‑ak‑zitaÉ.ŠÀ‑napa‑i]z‑ziMUNUS.LUGAL‑šaša‑ra‑ati‑e‑ez‑zi
unten

unter

unter-
aufbewahren
3SG.PRS

CONNt
nehmen
2SG.IMP
Verdickung(?)
{(ABBR)}
gesamt
{(ABBR), ADV}
Innengemach
ALL
gehen
3SG.PRS
Ḫaššušara
{DN.NOM.SG.C, DN.NOM.PL.C, DN.ACC.PL.C, DN.GEN.SG, DN.GEN.PL, DN.D/L.PL}
Ḫaššušara
{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG}
Königin
{NOM.SG.C, NOM.PL.C, ACC.PL.C., GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
hinauf

hinauf-

(Holzgegenstand)
{ALL, VOC.SG, STF}
(u.B.)
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
treten
3SG.PRS

(Frg. 7) Rs. IV 13′ [a‑ru‑wa‑a‑ez‑zisich verneigen:3SG.PRS ‑zi GIŠ.DIN]ANNASaiteninstrument:{(UNM)} GAL.GAL(sehr) groß:{(UNM)} LÚ.MEŠḫal‑li‑ri‑eš(Kultsänger):{NOM.PL.C, ACC.PL.C, NOM.SG.C} SÌR‑RUsingen:{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS};
Lied:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}


[a‑ru‑wa‑a‑ez‑ziGIŠ.DIN]ANNAGAL.GALLÚ.MEŠḫal‑li‑ri‑ešSÌR‑RU
sich verneigen
3SG.PRS
Saiteninstrument
{(UNM)}
(sehr) groß
{(UNM)}
(Kultsänger)
{NOM.PL.C, ACC.PL.C, NOM.SG.C}
singen
{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS}
Lied
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}

(Frg. 7) Rs. IV 14′ [MUNUS.LUGAL‑šaḪaššušara:{DN.NOM.SG.C, DN.NOM.PL.C, DN.ACC.PL.C, DN.GEN.SG, DN.GEN.PL, DN.D/L.PL};
Ḫaššušara:{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG};
Königin:{NOM.SG.C, NOM.PL.C, ACC.PL.C., GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
GIŠBANŠURḪI.ATisch:{(UNM)};
Tisch:{HURR.ABS.SG, STF}
kat‑taunten:;
unter:;
unter-:
kur‑ak‑ziaufbewahren:3SG.PRS t]a: CONNt;
nehmen:2SG.IMP;
Verdickung(?):{(ABBR)};
gesamt:{(ABBR), ADV}
É.ŠÀ‑naInnengemach:ALL pa‑iz‑zigehen:3SG.PRS

[MUNUS.LUGAL‑šaGIŠBANŠURḪI.Akat‑takur‑ak‑zit]aÉ.ŠÀ‑napa‑iz‑zi
Ḫaššušara
{DN.NOM.SG.C, DN.NOM.PL.C, DN.ACC.PL.C, DN.GEN.SG, DN.GEN.PL, DN.D/L.PL}
Ḫaššušara
{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG}
Königin
{NOM.SG.C, NOM.PL.C, ACC.PL.C., GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Tisch
{(UNM)}
Tisch
{HURR.ABS.SG, STF}
unten

unter

unter-
aufbewahren
3SG.PRS

CONNt
nehmen
2SG.IMP
Verdickung(?)
{(ABBR)}
gesamt
{(ABBR), ADV}
Innengemach
ALL
gehen
3SG.PRS

(Frg. 7) Rs. IV 15′ [LÚ.MEŠME‑ŠE‑DILeibwächter:{(UNM)} MEŠ˽ŠUKUR.KÙ.SI₂₂Goldspeermann:{(UNM)} GIŠBANŠURTisch:{(UNM)};
Tisch:{HURR.ABS.SG, STF}
LUGA]LŠarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)}
Ùund:CNJadd;
schlafen:;
Schlaf:{(UNM)}
1ein:QUANcar GIŠBANŠURTisch:{(UNM)};
Tisch:{HURR.ABS.SG, STF}
MUNUS.LUGALḪaššušara:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
Königin:{(UNM)}

[LÚ.MEŠME‑ŠE‑DIMEŠ˽ŠUKUR.KÙ.SI₂₂GIŠBANŠURLUGA]LÙ1GIŠBANŠURMUNUS.LUGAL
Leibwächter
{(UNM)}
Goldspeermann
{(UNM)}
Tisch
{(UNM)}
Tisch
{HURR.ABS.SG, STF}
Šarrumma
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
König
{(UNM)}
und
CNJadd
schlafen

Schlaf
{(UNM)}
ein
QUANcar
Tisch
{(UNM)}
Tisch
{HURR.ABS.SG, STF}
Ḫaššušara
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
Königin
{(UNM)}

(Frg. 7) Rs. IV 16′ [u‑un‑ḫa‑an‑zileeren:3PL.PRS GIŠBANŠURḪI.ATisch:{(UNM)};
Tisch:{HURR.ABS.SG, STF}
kar‑pa‑an‑ziheben:3PL.PRS tu‑uš‑taCONNt=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst p]a‑ra‑aaußerdem:;
heraus aus:;
aus-:;
Luft:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Luft:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Para(?):{DN(UNM)}
pé‑e‑da‑an‑zihinschaffen:3PL.PRS;
(ERG) Platz:{NOM.SG.C, VOC.SG}

[u‑un‑ḫa‑an‑ziGIŠBANŠURḪI.Akar‑pa‑an‑zitu‑uš‑tap]a‑ra‑apé‑e‑da‑an‑zi
leeren
3PL.PRS
Tisch
{(UNM)}
Tisch
{HURR.ABS.SG, STF}
heben
3PL.PRS
CONNt=PPRO.3PL.C.ACC=OBPstaußerdem

heraus aus

aus-

Luft
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Luft
{VOC.SG, ALL, STF}
Para(?)
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
Para(?)
{DN(UNM)}
hinschaffen
3PL.PRS
(ERG) Platz
{NOM.SG.C, VOC.SG}

(Frg. 7) Rs. IV 17′ [KUŠNÍG.BÀR‑anVorhang:{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL};
Vorhang:{(UNM)}
ḫal‑zi‑iaFestung:{D/L.SG, ALL};
Festung:{D/L.SG, STF};
rufen:2SG.IMP;
rufen:2PL.IMP;
rufen:3SG.PRS.MP
ḫa‑at‑kán‑zischließen:3PL.PRS LUGAL‑ušKönig:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)}
šu‑up‑pa‑aškultisch rein:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, D/L.PL, GEN.PL};
(kultisch reines Gefäß):{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Fleisch:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
schlafen:2SG.IMP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
schlafen:2SG.IMP={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}
GIŠ].‑ašBett:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Bett:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

[KUŠNÍG.BÀR‑anḫal‑zi‑iaḫa‑at‑kán‑ziLUGAL‑uššu‑up‑pa‑ašGIŠ].‑aš
Vorhang
{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL}
Vorhang
{(UNM)}
Festung
{D/L.SG, ALL}
Festung
{D/L.SG, STF}
rufen
2SG.IMP
rufen
2PL.IMP
rufen
3SG.PRS.MP
schließen
3PL.PRS
König
{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
Šarrumma
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
König
{(UNM)}
kultisch rein
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, D/L.PL, GEN.PL}
(kultisch reines Gefäß)
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Fleisch
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
schlafen
2SG.IMP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
schlafen
2SG.IMP={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}
Bett
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Bett
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

(Frg. 7) Rs. IV 18′ [GAL‑AMBecher:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} e‑ku‑zitrinken:3SG.PRS NINDAḫar‑ši‑in‑naBrotlaib:ACC.SG.C=CNJadd pár‑ši‑iazerbrechen:2PL.IMP;
zerbrechen:2SG.IMP;
Brotstück:D/L.SG;
fliehen:2SG.IMP;
zerbrechen:3SG.PRS.MP
GALGroßer:{(UNM)};
Becher:{(UNM)};
groß:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)}
DUMUMEŠ.É.GALPalastbediensteter:{(UNM)} pa‑a‑igeben:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
gänzlich:
i]š‑pa‑an‑tiKöcher:{D/L.SG, STF};
libieren:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
Nacht:D/L.SG;
Išpant:DN.D/L.SG
[túḫ‑ḫu‑uš‑t]aabschneiden:{2SG.PST, 3SG.PST};
abschneiden:3SG.PRS.MP

[GAL‑AMe‑ku‑ziNINDAḫar‑ši‑in‑napár‑ši‑iaGALDUMUMEŠ.É.GALpa‑a‑ii]š‑pa‑an‑ti[túḫ‑ḫu‑uš‑t]a
Becher
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
trinken
3SG.PRS
Brotlaib
ACC.SG.C=CNJadd
zerbrechen
2PL.IMP
zerbrechen
2SG.IMP
Brotstück
D/L.SG
fliehen
2SG.IMP
zerbrechen
3SG.PRS.MP
Großer
{(UNM)}
Becher
{(UNM)}
groß
{(UNM)}
GAL
{PNm(UNM)}
Palastbediensteter
{(UNM)}
geben
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
gänzlich
Köcher
{D/L.SG, STF}
libieren
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
Nacht
D/L.SG
Išpant
DN.D/L.SG
abschneiden
{2SG.PST, 3SG.PST}
abschneiden
3SG.PRS.MP

(Frg. 4+7) Rs. IV 1′/Rs. IV 19′ [ma‑a‑na‑pa(u.B.):{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
wenn:;
wie:;
sehen:LUW.2SG.IMP
ḫa‑aš‑ša‑an‑zizeugen:3PL.PRS;
öffnen:3PL.PRS
KU]ŠNÍG.B[ÀR‑anVorhang:{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL};
Vorhang:{(UNM)}
uš‑ši‑an‑zi]aufziehen:3PL.PRS L[UGAL‑uš‑za]König:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} a[ni‑i]a‑at!Arbeit:STF;
Ornat; Arbeit:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
wirken:{2SG.PST, 3SG.PST};
wirken:3SG.PST.MP;
wirken:2SG.IMP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
Anu:{DN.FNL(i).HURR.ABS, DN.FNL(i).NOM.SG.C, DN.FNL(i).ACC.SG.C, DN.FNL(i).GEN.SG, DN.FNL(i).D/L.SG, DN.FNL(i).ALL, DN.FNL(i).ABL, DN.FNL(i).INS, DN.FNL(i).VOC.SG}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
warm sein:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC}
ta‑še‑etVerdickung(?):{(ABBR)}={POSS.3SG.NOM.SG.N, POSS.3SG.ACC.SG.N, POSS.3SG.NOM.PL.N, POSS.3SG.ACC.PL.N, POSS.3SG.ABL, POSS.3SG.INS, POSS.3SG.UNIV.SG};
gesamt:{(ABBR), ADV}={POSS.3SG.NOM.SG.N, POSS.3SG.ACC.SG.N, POSS.3SG.NOM.PL.N, POSS.3SG.ACC.PL.N, POSS.3SG.ABL, POSS.3SG.INS, POSS.3SG.UNIV.SG}

[ma‑a‑na‑paḫa‑aš‑ša‑an‑ziKU]ŠNÍG.B[ÀR‑anuš‑ši‑an‑zi]L[UGAL‑uš‑za]a[ni‑i]a‑at!ta‑še‑et
(u.B.)
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
wenn

wie

sehen
LUW.2SG.IMP
zeugen
3PL.PRS
öffnen
3PL.PRS
Vorhang
{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL}
Vorhang
{(UNM)}
aufziehen
3PL.PRS
König
{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
Arbeit
STF
Ornat
Arbeit
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
wirken
{2SG.PST, 3SG.PST}
wirken
3SG.PST.MP
wirken
2SG.IMP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
Anu
{DN.FNL(i).HURR.ABS, DN.FNL(i).NOM.SG.C, DN.FNL(i).ACC.SG.C, DN.FNL(i).GEN.SG, DN.FNL(i).D/L.SG, DN.FNL(i).ALL, DN.FNL(i).ABL, DN.FNL(i).INS, DN.FNL(i).VOC.SG}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
warm sein
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC}
Verdickung(?)
{(ABBR)}={POSS.3SG.NOM.SG.N, POSS.3SG.ACC.SG.N, POSS.3SG.NOM.PL.N, POSS.3SG.ACC.PL.N, POSS.3SG.ABL, POSS.3SG.INS, POSS.3SG.UNIV.SG}
gesamt
{(ABBR), ADV}={POSS.3SG.NOM.SG.N, POSS.3SG.ACC.SG.N, POSS.3SG.NOM.PL.N, POSS.3SG.ACC.PL.N, POSS.3SG.ABL, POSS.3SG.INS, POSS.3SG.UNIV.SG}

(Frg. 4+7) Rs. IV 2′/Rs. IV 20′ [da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
stehlen:2SG.IMP;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
ta: CONNt;
nehmen:2SG.IMP;
Verdickung(?):{(ABBR)};
gesamt:{(ABBR), ADV}
pa‑ra‑a]außerdem:;
heraus aus:;
aus-:;
Luft:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Luft:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Para(?):{DN(UNM)}
ú‑ez‑zikommen:3SG.PRS;
schreien:3SG.PRS
Ú[BA‑RUOrtsfremder:{(UNM)} ]‑x‑e‑x‑an?‑x x

[da‑a‑itapa‑ra‑a]ú‑ez‑ziÚ[BA‑RU
nehmen
3SG.PRS
stehlen
2SG.IMP
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}

CONNt
nehmen
2SG.IMP
Verdickung(?)
{(ABBR)}
gesamt
{(ABBR), ADV}
außerdem

heraus aus

aus-

Luft
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Luft
{VOC.SG, ALL, STF}
Para(?)
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
Para(?)
{DN(UNM)}
kommen
3SG.PRS
schreien
3SG.PRS
Ortsfremder
{(UNM)}

(Frg. 4+7) Rs. IV 3′/Rs. IV 21′ [LUGAL‑ušKönig:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)}
ku‑ut‑ta‑ašMauer:{GEN.SG, D/L.PL};
Mauer:STF={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}
pé‑r]a‑anvor:;
vor-:;
Haus:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
2zwei:QUANcar NINDAḫar‑ša‑Brotlaib:ACC.PL.C;
Brotlaib:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Brotlaib:{VOC.SG, ALL, STF}
GE₆dunkel:3SG.PRS;
Nacht:{(UNM)};
dunkel:{(UNM)}
pár‑ši‑iazerbrechen:2PL.IMP;
zerbrechen:2SG.IMP;
Brotstück:D/L.SG;
fliehen:2SG.IMP;
zerbrechen:3SG.PRS.MP

[LUGAL‑ušku‑ut‑ta‑ašpé‑r]a‑an2NINDAḫar‑ša‑GE₆pár‑ši‑ia
König
{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
Šarrumma
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
König
{(UNM)}
Mauer
{GEN.SG, D/L.PL}
Mauer
STF={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}
vor

vor-

Haus
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
zwei
QUANcar
Brotlaib
ACC.PL.C
Brotlaib
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Brotlaib
{VOC.SG, ALL, STF}
dunkel
3SG.PRS
Nacht
{(UNM)}
dunkel
{(UNM)}
zerbrechen
2PL.IMP
zerbrechen
2SG.IMP
Brotstück
D/L.SG
fliehen
2SG.IMP
zerbrechen
3SG.PRS.MP

(Frg. 4+7) Rs. IV 4′/Rs. IV 22′ [ta: CONNt;
nehmen:2SG.IMP;
Verdickung(?):{(ABBR)};
gesamt:{(ABBR), ADV}
GIŠBANŠUR‑iTisch:D/L.SG da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
stehlen:2SG.IMP;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
KA]Š.GEŠTIN‑na‑an(Getränk):{FNL(na).ACC.SG.C, FNL(n).GEN.PL.C};
(Getränk):ACC.SG.C
ši‑pa‑a‑an‑tilibieren:{3SG.PRS, 2SG.IMP} ta: CONNt;
nehmen:2SG.IMP;
Verdickung(?):{(ABBR)};
gesamt:{(ABBR), ADV}
a‑ru‑wa‑e[z]zisich verneigen:3SG.PRS


[taGIŠBANŠUR‑ida‑a‑iKA]Š.GEŠTIN‑na‑anši‑pa‑a‑an‑titaa‑ru‑wa‑e[z]zi

CONNt
nehmen
2SG.IMP
Verdickung(?)
{(ABBR)}
gesamt
{(ABBR), ADV}
Tisch
D/L.SG
nehmen
3SG.PRS
stehlen
2SG.IMP
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
(Getränk)
{FNL(na).ACC.SG.C, FNL(n).GEN.PL.C}
(Getränk)
ACC.SG.C
libieren
{3SG.PRS, 2SG.IMP}

CONNt
nehmen
2SG.IMP
Verdickung(?)
{(ABBR)}
gesamt
{(ABBR), ADV}
sich verneigen
3SG.PRS

(Frg. 4+7) Rs. IV 5′/Rs. IV 23′ [LUGAL‑ašŠarrumma:{DN.FNL(a).NOM.SG.C, DN.GEN.SG};
König:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
König:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
a‑ra‑aḫ‑zaumliegend:{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
(nach) draußen:
pa‑iz‑zi]gehen:3SG.PRS LÚ.MEŠMUḪALDIMKoch:{(UNM)} an‑dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-:
ú‑en‑zikommen:3PL.PRS;
sexuell verkehren:3SG.PRS
ta: CONNt;
nehmen:2SG.IMP;
Verdickung(?):{(ABBR)};
gesamt:{(ABBR), ADV}
šu‑up‑paschlafen:3SG.PRS.MP;
Schlaf:{NOM.SG.N, ACC.SG.N};
kultisch rein:{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
(kultisch reines Gefäß):{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
Fleisch:{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
rein:;
kultisch rein:{NOM.PL.N, ACC.PL.N};
(u.B.):HURR.ESS||HITT.D/L.SG
k[u‑ra‑an‑z]ischneiden:3PL.PRS

[LUGAL‑aša‑ra‑aḫ‑zapa‑iz‑zi]LÚ.MEŠMUḪALDIMan‑daú‑en‑zitašu‑up‑pak[u‑ra‑an‑z]i
Šarrumma
{DN.FNL(a).NOM.SG.C, DN.GEN.SG}
König
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Šarrumma
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
König
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
umliegend
{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
(nach) draußen
gehen
3SG.PRS
Koch
{(UNM)}
warm sein
3PL.PRS.MP
warm sein
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
darin

in

hinein-
kommen
3PL.PRS
sexuell verkehren
3SG.PRS

CONNt
nehmen
2SG.IMP
Verdickung(?)
{(ABBR)}
gesamt
{(ABBR), ADV}
schlafen
3SG.PRS.MP
Schlaf
{NOM.SG.N, ACC.SG.N}
kultisch rein
{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
(kultisch reines Gefäß)
{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
Fleisch
{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
rein

kultisch rein
{NOM.PL.N, ACC.PL.N}
(u.B.)
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
schneiden
3PL.PRS

(Frg. 4) Rs. IV 6′ [ta: CONNt;
nehmen:2SG.IMP;
Verdickung(?):{(ABBR)};
gesamt:{(ABBR), ADV}
za‑nu‑ú‑an‑ziüberqueren lassen:3PL.PRS;
kochen:3PL.PRS
LUGAL‑u]šKönig:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)}
a‑ra‑aḫ‑zaumliegend:{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
(nach) draußen:
ú‑ez‑zikommen:3SG.PRS;
schreien:3SG.PRS
tu‑un‑na‑ak‑ki‑iš‑naInnengemach:ALL p[a‑iz‑zi]gehen:3SG.PRS

[taza‑nu‑ú‑an‑ziLUGAL‑u]ša‑ra‑aḫ‑zaú‑ez‑zitu‑un‑na‑ak‑ki‑iš‑nap[a‑iz‑zi]

CONNt
nehmen
2SG.IMP
Verdickung(?)
{(ABBR)}
gesamt
{(ABBR), ADV}
überqueren lassen
3PL.PRS
kochen
3PL.PRS
König
{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
Šarrumma
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
König
{(UNM)}
umliegend
{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
(nach) draußen
kommen
3SG.PRS
schreien
3SG.PRS
Innengemach
ALL
gehen
3SG.PRS

(Frg. 4) Rs. IV 7′ [NINDAša‑ra‑a‑maBrotration(?):{NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} ḫal‑zi‑iaFestung:{D/L.SG, ALL};
Festung:{D/L.SG, STF};
rufen:2SG.IMP;
rufen:2PL.IMP;
rufen:3SG.PRS.MP
LUGA]L‑ušKönig:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)}
e‑šasitzen:3SG.PRS.MP;
Kurtisane(?):{LUW.NOM.COLL, LUW.ACC.COLL, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF};
machen:2SG.IMP.IMPF;
Erde:HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
sitzen:2SG.IMP;
sein:2SG.IMP;
Eš:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Ešu:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Erde:{HURR.ABS.SG, STF}
šu‑wa‑a‑rufüllen:3SG.IMP.MP;
völlig:;
voll:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV};
(Pflanze):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
drücken:3SG.IMP.MP
ku‑ewelcher:{REL.ACC.PL.C, REL.NOM.PL.N, REL.ACC.PL.N};
wer?:{INT.ACC.PL.C, INT.NOM.PL.N, INT.ACC.PL.N};
vom/im ungünstigen (Bereich):={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
GALḪI.AGroßer:{(UNM)};
Becher:{(UNM)};
groß:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)}
ak‑ku‑uš‑ke‑zitrinken:3SG.PRS.IMPF

[NINDAša‑ra‑a‑maḫal‑zi‑iaLUGA]L‑uše‑šašu‑wa‑a‑ruku‑eGALḪI.Aak‑ku‑uš‑ke‑zi
Brotration(?)
{NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
Festung
{D/L.SG, ALL}
Festung
{D/L.SG, STF}
rufen
2SG.IMP
rufen
2PL.IMP
rufen
3SG.PRS.MP
König
{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
Šarrumma
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
König
{(UNM)}
sitzen
3SG.PRS.MP
Kurtisane(?)
{LUW.NOM.COLL, LUW.ACC.COLL, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF}
machen
2SG.IMP.IMPF
Erde
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
sitzen
2SG.IMP
sein
2SG.IMP

{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
Ešu
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
Erde
{HURR.ABS.SG, STF}
füllen
3SG.IMP.MP
völlig

voll
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}
(Pflanze)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
drücken
3SG.IMP.MP
welcher
{REL.ACC.PL.C, REL.NOM.PL.N, REL.ACC.PL.N}
wer?
{INT.ACC.PL.C, INT.NOM.PL.N, INT.ACC.PL.N}
vom/im ungünstigen (Bereich)
={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
Großer
{(UNM)}
Becher
{(UNM)}
groß
{(UNM)}
GAL
{PNm(UNM)}
trinken
3SG.PRS.IMPF

(Frg. 4) Rs. IV 8′ [ta: CONNt;
nehmen:2SG.IMP;
Verdickung(?):{(ABBR)};
gesamt:{(ABBR), ADV}
a‑pé‑e‑pát]er:{DEM2/3.NOM.SG.N, DEM2/3.ACC.SG.N, DEM2/3.NOM.PL.N, DEM2/3.ACC.PL.N, DEM2/3.NOM.PL.C, DEM2/3.ACC.PL.C};
Opfergrube:{D/L.SG, STF};
Opfergrube:{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG};
Api:{DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
vordere/r/s:{HURR.ABS.SG, STF};
Opfergrube:{HURR.ABS.SG, STF}
e‑ku‑zitrinken:3SG.PRS


[taa‑pé‑e‑pát]e‑ku‑zi

CONNt
nehmen
2SG.IMP
Verdickung(?)
{(ABBR)}
gesamt
{(ABBR), ADV}
er
{DEM2/3.NOM.SG.N, DEM2/3.ACC.SG.N, DEM2/3.NOM.PL.N, DEM2/3.ACC.PL.N, DEM2/3.NOM.PL.C, DEM2/3.ACC.PL.C}
Opfergrube
{D/L.SG, STF}
Opfergrube
{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG}
Api
{DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
vordere/r/s
{HURR.ABS.SG, STF}
Opfergrube
{HURR.ABS.SG, STF}
trinken
3SG.PRS

(Frg. 4) Rs. IV 9′ [ma‑a‑na‑pa(u.B.):{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
wenn:;
wie:;
sehen:LUW.2SG.IMP
ḫa‑aš‑ša‑an‑zizeugen:3PL.PRS;
öffnen:3PL.PRS
mi‑iš‑t]i‑li‑iaTageszeit(?):D/L.SG=CNJadd me‑ḫu‑urZeit:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} tu‑un‑na‑ak‑ki‑iš‑naInnengemach:ALL

[ma‑a‑na‑paḫa‑aš‑ša‑an‑zimi‑iš‑t]i‑li‑iame‑ḫu‑urtu‑un‑na‑ak‑ki‑iš‑na
(u.B.)
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
wenn

wie

sehen
LUW.2SG.IMP
zeugen
3PL.PRS
öffnen
3PL.PRS
Tageszeit(?)
D/L.SG=CNJadd
Zeit
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
Innengemach
ALL

(Frg. 4) Rs. IV 10′ [pa‑a‑an‑zigehen:3PL.PRS NINDAša‑ra‑a‑maBrotration(?):{NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} ḫal‑z]i‑iaFestung:{D/L.SG, ALL};
Festung:{D/L.SG, STF};
rufen:2SG.IMP;
rufen:2PL.IMP;
rufen:3SG.PRS.MP
UGULAAufseher:{(UNM)} LÚ.MEŠMUḪALDIMKoch:{(UNM)} Ùund:CNJadd;
schlafen:;
Schlaf:{(UNM)}
LÚ.MEŠMUḪALDIMKoch:{(UNM)} šu‑up‑paschlafen:3SG.PRS.MP;
Schlaf:{NOM.SG.N, ACC.SG.N};
kultisch rein:{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
(kultisch reines Gefäß):{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
Fleisch:{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
rein:;
kultisch rein:{NOM.PL.N, ACC.PL.N};
(u.B.):HURR.ESS||HITT.D/L.SG
ti‑an‑zisetzen:3PL.PRS;
treten:3PL.PRS

[pa‑a‑an‑ziNINDAša‑ra‑a‑maḫal‑z]i‑iaUGULALÚ.MEŠMUḪALDIMÙLÚ.MEŠMUḪALDIMšu‑up‑pati‑an‑zi
gehen
3PL.PRS
Brotration(?)
{NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
Festung
{D/L.SG, ALL}
Festung
{D/L.SG, STF}
rufen
2SG.IMP
rufen
2PL.IMP
rufen
3SG.PRS.MP
Aufseher
{(UNM)}
Koch
{(UNM)}
und
CNJadd
schlafen

Schlaf
{(UNM)}
Koch
{(UNM)}
schlafen
3SG.PRS.MP
Schlaf
{NOM.SG.N, ACC.SG.N}
kultisch rein
{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
(kultisch reines Gefäß)
{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
Fleisch
{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
rein

kultisch rein
{NOM.PL.N, ACC.PL.N}
(u.B.)
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
setzen
3PL.PRS
treten
3PL.PRS

(Frg. 4) Rs. IV 11′ [ iš‑pa‑an‑du‑z]i‑aš‑šarLibationsgefäß:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
Libationsgefäß:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
Libationsgefäß:{NOM.SG.C, VOC.SG, STF}
GE₆dunkel:3SG.PRS;
Nacht:{(UNM)};
dunkel:{(UNM)}
ŠA GEŠTINWeinfunktionär:{GEN.SG, GEN.PL};
Wein:{GEN.SG, GEN.PL}
da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
stehlen:2SG.IMP;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
ku‑ut‑ta‑ašMauer:{GEN.SG, D/L.PL};
Mauer:STF={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}
pé‑ra‑anvor:;
vor-:;
Haus:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}

iš‑pa‑an‑du‑z]i‑aš‑šarGE₆ŠA GEŠTINda‑a‑iku‑ut‑ta‑ašpé‑ra‑an
Libationsgefäß
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
Libationsgefäß
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
Libationsgefäß
{NOM.SG.C, VOC.SG, STF}
dunkel
3SG.PRS
Nacht
{(UNM)}
dunkel
{(UNM)}
Weinfunktionär
{GEN.SG, GEN.PL}
Wein
{GEN.SG, GEN.PL}
nehmen
3SG.PRS
stehlen
2SG.IMP
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
Mauer
{GEN.SG, D/L.PL}
Mauer
STF={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}
vor

vor-

Haus
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}

(Frg. 4) Rs. IV 12′ [ši‑ú‑niGott:D/L.SG;
šiunaš:DN.D/L.SG
1‑išeinmal:QUANmul ši‑pa‑an‑t]ilibieren:{3SG.PRS, 2SG.IMP} ḫa‑aš‑ši‑izeugen:2SG.PRS;
Enkel:D/L.SG;
Asche:D/L.SG;
Herd:D/L.SG;
Ḫašša:DN.D/L.SG;
Ḫašši:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
Ḫaša:{DN(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
vertrauen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
1‑išeinmal:QUANmul kur‑ša‑ašVlies:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Kurša:{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG, DN.D/L.PL};
Kurša:{DN.GEN.PL, DN.D/L.PL};
schneiden:2SG.IMP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Kurša:{DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Kurri:PNm.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
pé‑ra‑anvor:;
vor-:;
Haus:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
1‑išeinmal:QUANmul

[ši‑ú‑ni1‑išši‑pa‑an‑t]iḫa‑aš‑ši‑i1‑iškur‑ša‑ašpé‑ra‑an1‑iš
Gott
D/L.SG
šiunaš
DN.D/L.SG
einmal
QUANmul
libieren
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
zeugen
2SG.PRS
Enkel
D/L.SG
Asche
D/L.SG
Herd
D/L.SG
Ḫašša
DN.D/L.SG
Ḫašši
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
Ḫaša
{DN(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
vertrauen
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
einmal
QUANmul
Vlies
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Kurša
{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG, DN.D/L.PL}
Kurša
{DN.GEN.PL, DN.D/L.PL}
schneiden
2SG.IMP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Kurša
{DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Kurri
PNm.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
vor

vor-

Haus
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
einmal
QUANmul

(Frg. 6+4) Rs. (IV) 1′/Rs. IV 13′ [ḫal]ma[šu‑it‑tiThron:D/L.SG;
Ḫalmaššuit(t):DN.D/L.SG
1‑išeinmal:QUANmul lu‑u]t‑ti‑iaFenster:D/L.SG 1‑išeinmal:QUANmul ḫa‑at‑ta‑lu‑ašRiegel:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Riegel:STF={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Riegel:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
GIŠ‑iHolz:D/L.SG 1‑išeinmal:QUANmul

[ḫal]ma[šu‑it‑ti1‑išlu‑u]t‑ti‑ia1‑išḫa‑at‑ta‑lu‑ašGIŠ‑i1‑iš
Thron
D/L.SG
Ḫalmaššuit(t)
DN.D/L.SG
einmal
QUANmul
Fenster
D/L.SG
einmal
QUANmul
Riegel
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Riegel
STF={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Riegel
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Holz
D/L.SG
einmal
QUANmul

(Frg. 6+4) Rs. (IV) 2′/Rs. IV 14′ ḫa‑aš‑š[a‑ašEnkel:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Asche:{NOM.SG.C, VOC.SG};
Herd:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Ḫašša:{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG, DN.D/L.PL};
zeugen:2SG.IMP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Ḫašša:{DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
zeugen:2SG.IMP={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC};
Asche:{NOM.SG.C, VOC.SG, STF}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}
ta‑pu‑uš‑zaSeite:ABL;
seitlich:;
neben:;
Seite:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
1‑i]šeinmal:QUANmul ši‑pa‑a‑an‑t[ilibieren:{3SG.PRS, 2SG.IMP}


ḫa‑aš‑š[a‑ašta‑pu‑uš‑za1‑i]šši‑pa‑a‑an‑t[i
Enkel
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Asche
{NOM.SG.C, VOC.SG}
Herd
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Ḫašša
{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG, DN.D/L.PL}
zeugen
2SG.IMP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Ḫašša
{DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
zeugen
2SG.IMP={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}
Asche
{NOM.SG.C, VOC.SG, STF}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}
Seite
ABL
seitlich

neben

Seite
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
einmal
QUANmul
libieren
{3SG.PRS, 2SG.IMP}

(Frg. 6+4) Rs. (IV) 3′/Rs. IV 15′ [L]UGALŠarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)}
Ùund:CNJadd;
schlafen:;
Schlaf:{(UNM)}
[MUNUS.LUGALḪaššušara:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
Königin:{(UNM)}
e‑ša‑an‑da]sitzen:3PL.PRS.MP;
sitzen:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
machen:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
šu‑wa‑a‑rufüllen:3SG.IMP.MP;
völlig:;
voll:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV};
(Pflanze):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
drücken:3SG.IMP.MP
ku‑ewelcher:{REL.ACC.PL.C, REL.NOM.PL.N, REL.ACC.PL.N};
wer?:{INT.ACC.PL.C, INT.NOM.PL.N, INT.ACC.PL.N};
vom/im ungünstigen (Bereich):={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
GALḪI.AGroßer:{(UNM)};
Becher:{(UNM)};
groß:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)}
ak‑ku‑uš[kán‑zi]trinken:3PL.PRS.IMPF

[L]UGALÙ[MUNUS.LUGALe‑ša‑an‑da]šu‑wa‑a‑ruku‑eGALḪI.Aak‑ku‑uš[kán‑zi]
Šarrumma
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
König
{(UNM)}
und
CNJadd
schlafen

Schlaf
{(UNM)}
Ḫaššušara
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
Königin
{(UNM)}
sitzen
3PL.PRS.MP
sitzen
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
machen
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
füllen
3SG.IMP.MP
völlig

voll
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}
(Pflanze)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
drücken
3SG.IMP.MP
welcher
{REL.ACC.PL.C, REL.NOM.PL.N, REL.ACC.PL.N}
wer?
{INT.ACC.PL.C, INT.NOM.PL.N, INT.ACC.PL.N}
vom/im ungünstigen (Bereich)
={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
Großer
{(UNM)}
Becher
{(UNM)}
groß
{(UNM)}
GAL
{PNm(UNM)}
trinken
3PL.PRS.IMPF

(Frg. 4) Rs. IV 16′ [ta: CONNt;
nehmen:2SG.IMP;
Verdickung(?):{(ABBR)};
gesamt:{(ABBR), ADV}
a‑pu‑u‑uš‑páter:{DEM2/3.ACC.PL.C, DEM2/3.NOM.PL.C};
Apu:{DN.NOM.SG.C, DN.VOC.SG}
a‑ku‑a]n‑zitrinken:3PL.PRS túḫ‑ḫu‑uš‑[taabschneiden:{2SG.PST, 3SG.PST};
abschneiden:3SG.PRS.MP


Kolophon

[taa‑pu‑u‑uš‑páta‑ku‑a]n‑zitúḫ‑ḫu‑uš‑[ta

CONNt
nehmen
2SG.IMP
Verdickung(?)
{(ABBR)}
gesamt
{(ABBR), ADV}
er
{DEM2/3.ACC.PL.C, DEM2/3.NOM.PL.C}
Apu
{DN.NOM.SG.C, DN.VOC.SG}
trinken
3PL.PRS
abschneiden
{2SG.PST, 3SG.PST}
abschneiden
3SG.PRS.MP

(Frg. 4) Rs. IV 17′ [TUP‑PÍTontafel:{(UNM)} te‑et‑ḫ]é‑[na‑ašDonner:GEN.SG

[TUP‑PÍte‑et‑ḫ]é‑[na‑aš
Tontafel
{(UNM)}
Donner
GEN.SG

(Frg. 3+2) Rs. IV ca. 6 unbeschriebene Zeilen

Ende Rs. IV

0.44947409629822