Contact

Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 30.98 (2021-12-31)

Introduction | CTH Numbers in the TLHdig

Direct search:

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (grey text)

KBo 30.110+ (CTH 626) [by HFR Basiscorpus]

KBo 30.110 {Frg. 1} + KBo 21.108 {Frg. 2} + KBo 30.98 {Frg. 3}
Revisionsgeschichte | Abkürzungen (morphologische Glossierung)

(Frg. 1) Rs. III 1 1 1 [ p]a‑iz‑zi[gehen:3SG.PRS 2 ]

p]a‑iz‑zi[
gehen
3SG.PRS

(Frg. 1) Rs. III 2 [URUdur‑m]i‑it‑taTurmit(t)a:GN.GEN.SG(UNM) L[UGAL‑iKönig:D/L.SG ḫi‑in‑kán‑zi]übergeben:3PL.PRS;
sich verneigen:3PL.PRS

[URUdur‑m]i‑it‑taL[UGAL‑iḫi‑in‑kán‑zi]
Turmit(t)a
GN.GEN.SG(UNM)
König
D/L.SG
übergeben
3PL.PRS
sich verneigen
3PL.PRS

(Frg. 1) Rs. III 3 3 [tar‑ku]m‑mi‑ia‑ez‑ziverkünden:3SG.PRS 4 [ ]

[tar‑ku]m‑mi‑ia‑ez‑zi
verkünden
3SG.PRS

(Frg. 1) Rs. III 4 [k]u‑gul‑la‑ašrunde Scheibe:GEN.SG MUNSalz:GEN.SG(UNM);
Salz:INS(UNM)
U[RUdur‑mi‑it‑ta‑azTurmit(t)a:GN.ABL

[k]u‑gul‑la‑ašMUNU[RUdur‑mi‑it‑ta‑az
runde Scheibe
GEN.SG
Salz
GEN.SG(UNM)
Salz
INS(UNM)
Turmit(t)a
GN.ABL

(Frg. 1) Rs. III 5 ḫi‑in‑*ga‑nu*‑an‑z[i]zur Verbeugung veranlassen:3PL.PRS


ḫi‑in‑*ga‑nu*‑an‑z[i]
zur Verbeugung veranlassen
3PL.PRS

(Frg. 1+3) Rs. III 6 /Vs.? II 1′ 5 M[UNUS].MEŠzi‑in‑tu‑ḫi‑e[(Funktionärin):NOM.PL.C ]

M[UNUS].MEŠzi‑in‑tu‑ḫi‑e[
(Funktionärin)
NOM.PL.C

(Frg. 3) Vs.? II 2′ [UR]Uta‑ḫur‑pa‑ma‑ká[nTaḫurpa:GN.GEN.SG(UNM)=CNJctr=OBPk KASKAL‑ašWeg:GEN.SG ZAG‑na‑az]rechts:ADV

[UR]Uta‑ḫur‑pa‑ma‑ká[nKASKAL‑ašZAG‑na‑az]
Taḫurpa
GN.GEN.SG(UNM)=CNJctr=OBPk
Weg
GEN.SG
rechts
ADV

(Frg. 3) Vs.? II 3′ ta‑pu‑šaseitlich:ADV a‑ra‑a[n‑da‑ri]stehen:3PL.PRS.MP

ta‑pu‑šaa‑ra‑a[n‑da‑ri]
seitlich
ADV
stehen
3PL.PRS.MP

(Frg. 3) Vs.? II 4′ 6 taCONNt SÌR‑RUsingen:3PL.PRS URUḫa‑a[t‑ti‑li]auf Hattisch:ADV

taSÌR‑RUURUḫa‑a[t‑ti‑li]
CONNtsingen
3PL.PRS
auf Hattisch
ADV

(Frg. 3) Vs.? II 5′ 7 kat‑ti‑iš‑ši‑mabei:ADV=POSS.3SG.D/L:=CNJctr:=CNJctr x[ ]

kat‑ti‑iš‑ši‑ma
bei
ADV=POSS.3SG.D/L
=CNJctr
=CNJctr

(Frg. 3) Vs.? II 6′ ar‑ta‑r[i]stehen:3SG.PRS.MP 8 LUGAL‑u[šKönig:NOM.SG.C URUta‑ḫur‑pí]Taḫurpa:GN.D/L.SG

ar‑ta‑r[i]LUGAL‑u[šURUta‑ḫur‑pí]
stehen
3SG.PRS.MP
König
NOM.SG.C
Taḫurpa
GN.D/L.SG

(Frg. 3) Vs.? II 7′ [a]n‑da‑andrinnen:POSP GIŠḫu‑[u‑lu‑ga‑an‑ni‑itKutsche:INS pa‑iz‑zi]gehen:3SG.PRS

[a]n‑da‑anGIŠḫu‑[u‑lu‑ga‑an‑ni‑itpa‑iz‑zi]
drinnen
POSP
Kutsche
INS
gehen
3SG.PRS

(Frg. 3) Vs.? II 8′ 9 [ma]a‑an‑kánwenn:CNJ=OBPk URU‑r[iStadt:D/L.SG KÁ.GALTor:D/L.SG(UNM) a‑ri]ankommen:3SG.PRS

[ma]a‑an‑kánURU‑r[iKÁ.GALa‑ri]
wenn
CNJ=OBPk
Stadt
D/L.SG
Tor
D/L.SG(UNM)
ankommen
3SG.PRS

(Frg. 3) Vs.? II 9′ 10 [AL]AM.ZU₉Kultakteur:NOM.SG(UNM) m[e]‑m[a‑isprechen:3SG.PRS 11 ]

[AL]AM.ZU₉m[e]‑m[a‑i
Kultakteur
NOM.SG(UNM)
sprechen
3SG.PRS

(Frg. 3) Vs.? II 10′ [a‑ḫa‑a](hattischer Zuruf):INDCL ḫal‑za‑a‑irufen:3SG.PRS [ ]


[a‑ḫa‑a]ḫal‑za‑a‑i
(hattischer Zuruf)
INDCL
rufen
3SG.PRS

(Frg. 3) Vs.? II 11′ 12 [na‑aš‑k]ánCONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk Éḫi‑lam[niTorbau:D/L.SG ša‑ra‑a]hinauf-:PREV;
hinauf:POSP

[na‑aš‑k]ánÉḫi‑lam[niša‑ra‑a]
CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPkTorbau
D/L.SG
hinauf-
PREV
hinauf
POSP

(Frg. 3) Vs.? II 12′ [ GIŠḫu‑lu‑g]a‑ni‑itKutsche:INS pa‑i[z‑zi]gehen:3SG.PRS

GIŠḫu‑lu‑g]a‑ni‑itpa‑i[z‑zi]
Kutsche
INS
gehen
3SG.PRS

(Frg. 3) Vs.? II 13′ 13 [ Éḫa]le‑en‑t[u‑aš]Palast:D/L.PL an‑dain:POSP pa‑iz‑[zi]gehen:3SG.PRS

Éḫa]le‑en‑t[u‑aš]an‑dapa‑iz‑[zi]
Palast
D/L.PL
in
POSP
gehen
3SG.PRS

(Frg. 3) Vs.? II 14′ 14 [ ]x ḫal‑z[i‑ia?rufen:3SG.PRS.MP 15 ]

ḫal‑z[i‑ia?
rufen
3SG.PRS.MP

(Frg. 3) Vs.? II 15′ [ ]x‑ni?[2 ]

Vs. II bricht ab

(Frg. 2) Vs. III 1′ 16 an‑dadarin:ADV SIG₅‑aš?gut:NOM.SG.C.,GEN.SG,GEN.PL,D/L.PL x[

an‑daSIG₅‑aš?
darin
ADV
gut
NOM.SG.C.,GEN.SG,GEN.PL,D/L.PL

(Frg. 2) Vs. III 2′ GIŠar‑mi‑iz‑z[iBrücke:NOM.SG.N,ACC.SG.N,NOM.PL.N,ACC.PL.N,D/L.SG,STF

GIŠar‑mi‑iz‑z[i
Brücke
NOM.SG.N,ACC.SG.N,NOM.PL.N,ACC.PL.N,D/L.SG,STF

(Frg. 2) Vs. III 3′ šal‑la‑ia‑ašgroß:GEN.SG,GEN.PL,D/L.PL [

šal‑la‑ia‑aš
groß
GEN.SG,GEN.PL,D/L.PL

(Frg. 2) Vs. III 4′ ŠA URUka‑t[a‑pa?Katap(p)aGEN.SG,…:GEN.PL

ŠA URUka‑t[a‑pa?
Katap(p)aGEN.SG,…
GEN.PL

(Frg. 2) Vs. III 5′ tar‑nu‑um‑m[a‑aš?lassen:VBN.GEN.SG


Ende Vs. III

tar‑nu‑um‑m[a‑aš?
lassen
VBN.GEN.SG

(Frg. 2) Rs. IV 1 17 nuCONNn ma‑a‑anwenn:CNJ LUGAL‑iKönig:D/L.SG [

numa‑a‑anLUGAL‑i
CONNnwenn
CNJ
König
D/L.SG

(Frg. 2) Rs. IV 2 a‑aš‑šu‑ša‑li‑x[

(Frg. 2) Rs. IV 3 URUta‑ḫur‑paTaḫurpa:GN.D/L.SG(UNM) i‑i[a‑

URUta‑ḫur‑pa
Taḫurpa
GN.D/L.SG(UNM)

(Frg. 2) Rs. IV 4 18 taCONNt i‑ia‑at(‑)[machen:3SG.PST

tai‑ia‑at(‑)[
CONNtmachen
3SG.PST

(Frg. 2) Rs. IV 5 19 ma‑a‑anwenn:CNJ LUGALiKönig:D/L.SG [

ma‑a‑anLUGALi
wenn
CNJ
König
D/L.SG

(Frg. 2) Rs. IV 6 ma‑a‑anwenn:CNJ UD[Tag:UNM

ma‑a‑anUD[
wenn
CNJ
Tag
UNM

(Frg. 2) Rs. IV 7 ša‑ku‑wa‑x[

(Frg. 2) Rs. IV 8 20 nuCONNn Ú‑ULnicht:NEG [


nuÚ‑UL
CONNnnicht
NEG

(Frg. 2) Rs. IV 9 [k]u‑in(‑)x[

Rs. IV bricht ab

(Frg. 2) Rs. V 1 21 ].MEŠSANGAPriester:NOM.PL(UNM)

].MEŠSANGA
Priester
NOM.PL(UNM)

(Frg. 2) Rs. V 2 ‑i]n‑ku‑u‑an‑zi 22

(Frg. 2) Rs. V 3 ]x LUGAL‑iKönig:D/L.SG

LUGAL‑i
König
D/L.SG

(Frg. 2) Rs. V 4 URUd]ur‑mi‑it‑taTurmit(t)a:GN.GEN.SG(UNM)

URUd]ur‑mi‑it‑ta
Turmit(t)a
GN.GEN.SG(UNM)

(Frg. 2) Rs. V 5 ]


(Frg. 2) Rs. V 6 ]


Lücke unbekannter Größe

(Frg. 3) Rs.? III 1′ 23 3 [ ]x x[

(Frg. 3) Rs.? III 2′ [ ]x[ ]da‑a‑i[nehmen:3SG.PRS;
setzen:3SG.PRS

]da‑a‑i[
nehmen
3SG.PRS
setzen
3SG.PRS

(Frg. 3) Rs.? III 3′ 24 [ ]x UŠ‑KE‑ENsich niederwerfen:3SG.PRS 25 [ ]

UŠ‑KE‑EN
sich niederwerfen
3SG.PRS

(Frg. 3) Rs.? III 4′ [ M] ḫi‑in‑ga‑a[n‑zi]übergeben:3PL.PRS;
sich verneigen:3PL.PRS


ḫi‑in‑ga‑a[n‑zi]
übergeben
3PL.PRS
sich verneigen
3PL.PRS

(Frg. 3) Rs.? III 5′ 26 [LUGAL‑uš‑ká]nKönig:NOM.SG.C=OBPk Éḫi‑lam‑niTorbau:D/L.SG ša‑[ra‑ahinauf-:PREV pa‑iz‑zi]gehen:3SG.PRS

[LUGAL‑uš‑ká]nÉḫi‑lam‑niša‑[ra‑apa‑iz‑zi]
König
NOM.SG.C=OBPk
Torbau
D/L.SG
hinauf-
PREV
gehen
3SG.PRS

(Frg. 3) Rs.? III 6′ 27 [ma‑a‑an‑ká]nwenn:CNJ=OBPk LUGAL‑ušKönig:NOM.SG.C Éḫi‑lam‑n[a‑aš]Torbau:GEN.SG

[ma‑a‑an‑ká]nLUGAL‑ušÉḫi‑lam‑n[a‑aš]
wenn
CNJ=OBPk
König
NOM.SG.C
Torbau
GEN.SG

(Frg. 3) Rs.? III 7′ [KÁ.GAL]Tor:D/L.SG(UNM) a‑riankommen:3SG.PRS 28 ALAM.ZU₉Kultakteur:NOM.SG(UNM) a‑ḫa[a(hattischer Zuruf):INDCL ḫal‑za‑a‑i]rufen:3SG.PRS

[KÁ.GAL]a‑riALAM.ZU₉a‑ḫa[aḫal‑za‑a‑i]
Tor
D/L.SG(UNM)
ankommen
3SG.PRS
Kultakteur
NOM.SG(UNM)
(hattischer Zuruf)
INDCL
rufen
3SG.PRS

(Frg. 3) Rs.? III 8′ 29 [k]i‑i‑ta‑aš‑šaVortragspriester(?):NOM.SG.C=CNJadd ḫal‑za‑a‑irufen:3SG.PRS


[k]i‑i‑ta‑aš‑šaḫal‑za‑a‑i
Vortragspriester(?)
NOM.SG.C=CNJadd
rufen
3SG.PRS

(Frg. 3) Rs.? III 9′ 30 nuCONNn DUMU.É.GALPalastbediensteter:NOM.SG(UNM) ku‑išwelcher:REL.NOM.SG.C KUŠMÁ.URU.UR[U₅Köcher:ACC.SG(UNM) ḫar‑zi]haben:3SG.PRS

nuDUMU.É.GALku‑išKUŠMÁ.URU.UR[U₅ḫar‑zi]
CONNnPalastbediensteter
NOM.SG(UNM)
welcher
REL.NOM.SG.C
Köcher
ACC.SG(UNM)
haben
3SG.PRS

(Frg. 3) Rs.? III 10′ 31 na‑anCONNn=PPRO.3SG.C.ACC kat‑taunten:ADV da‑a‑isetzen:3SG.PRS 32 nuCONNn Mann:NOM.SG(UNM) PA[NBogen:GEN.SG(UNM) pa‑iz‑zi]gehen:3SG.PRS

na‑ankat‑tada‑a‑inuPA[Npa‑iz‑zi]
CONNn=PPRO.3SG.C.ACCunten
ADV
setzen
3SG.PRS
CONNnMann
NOM.SG(UNM)
Bogen
GEN.SG(UNM)
gehen
3SG.PRS

(Frg. 3) Rs.? III 11′ 33 na‑anCONNn=PPRO.3SG.C.ACC ša‑ra‑ahinauf-:PREV da‑a‑inehmen:3SG.PRS


na‑anša‑ra‑ada‑a‑i
CONNn=PPRO.3SG.C.ACChinauf-
PREV
nehmen
3SG.PRS

(Frg. 3) Rs.? III 12′ 35 taCONNt GIŠḫu‑lu‑ga‑an‑ni‑i[nKutsche:ACC.SG.C e‑ep‑zi(?)]fassen:3SG.PRS

taGIŠḫu‑lu‑ga‑an‑ni‑i[ne‑ep‑zi(?)]
CONNtKutsche
ACC.SG.C
fassen
3SG.PRS

(Frg. 3) Rs.? III 13′ 36 na‑aš‑taCONNn=OBPst LUGAL‑ušKönig:NOM.SG.C ka[t?‑ta?unten:ADV

na‑aš‑taLUGAL‑uška[t?‑ta?
CONNn=OBPstKönig
NOM.SG.C
unten
ADV

(Frg. 3) Rs.? III 14′ ša‑a‑la‑aš‑tu‑u[riKamm(?):D/L.SG

ša‑a‑la‑aš‑tu‑u[ri
Kamm(?)
D/L.SG

(Frg. 3+1) Rs.? III 15′/Vs. II 1′ 4 A‑NA GALGroßerD/L.SG DUMUMEŠ.É.[GALPalastbediensteter:GEN.PL(UNM) pa‑a‑igeben:3SG.PRS

A‑NA GALDUMUMEŠ.É.[GALpa‑a‑i
GroßerD/L.SGPalastbediensteter
GEN.PL(UNM)
geben
3SG.PRS

(Frg. 1) Vs. II 2′ 37 GALGroßer:NOM.SG(UNM) DUMUMEŠ.É.GAL‑m[aPalastbediensteter:GEN.PL(UNM)=CNJctr

GALDUMUMEŠ.É.GAL‑m[a
Großer
NOM.SG(UNM)
Palastbediensteter
GEN.PL(UNM)=CNJctr

(Frg. 1) Vs. II 3′ pa‑a‑igeben:3SG.PRS 38 GIŠŠUKURSpeer:ACC.SG(UNM) KÙ.[SI₂₂Gold:GEN.SG(UNM)

pa‑a‑iGIŠŠUKURKÙ.[SI₂₂
geben
3SG.PRS
Speer
ACC.SG(UNM)
Gold
GEN.SG(UNM)

(Frg. 1) Vs. II 4′ DUMU.É.GALPalastbediensteter:NOM.SG(UNM) ḫar‑zi[haben:3SG.PRS

DUMU.É.GALḫar‑zi[
Palastbediensteter
NOM.SG(UNM)
haben
3SG.PRS

(Frg. 1) Vs. II 5′ 39 Éḫa‑le‑en‑t[u‑u‑wa‑

(Frg. 1) Vs. II 6′ [ḫa‑aš]‑ši‑iHerd:D/L.SG 40 *nu*CONNn É[

[ḫa‑aš]‑ši‑i*nu*
Herd
D/L.SG
CONNn

(Frg. 1) Vs. II 7′ [ ]a‑i 41 nam‑ma‑x[

(Frg. 1) Vs. II 8′ [ 42 ]‑kán Éḫa‑[le‑en‑tu‑

(Frg. 1) Vs. II 9′ [ ]x pa‑iz‑zi[gehen:3SG.PRS

pa‑iz‑zi[
gehen
3SG.PRS

(Frg. 1) Vs. II 10′ 43 [ ](‑)ti‑i(‑)[

Rs. V bricht ab

(Frg. 3) Rs.? IV 1′ 44 5 [ ]x

(Frg. 3) Rs.? IV 1″ [ ‑i]a?

Rs. VI bricht ab

Die in der Autographie als Rs. III bezeichnete Kolumne ist wegen Parallelität mit KUB 44.8+ als Vs. II bestimmt.
Diese Zeichen könnten eventuell auch als GIŠŠ]UKU[R (möglicherweise parallel zu KUB 44.8+ Vs. II (Frg. 3) 18′) gelesen werden, allerdings ist die Stelle zu fragmentarisch, um mit Sicherheit gelesen zu werden.
Der Konkordanz nach ist diese Kolumne der Rs. V zuzuordnen.
Die in der Autographie als Vs. II bezeichnete Kolumne ist der Rs. V zuzuordnen.
Der Konkordanz nach ist diese Kolumne der Rs. VI zuzuordnen.
0.3269579410553