Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 33.63 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
1′ ḫ]u‑⸢u‑pí⸣‑t[a‑
wa‑ar‑nu‑an‑zi | |
---|---|
verbrennen 3PL.PRS |
2′ ]x ḫu‑u‑pí‑ta‑[
blutig machen:INF
[iš‑ḫar‑nu‑ma‑an‑zi | ||
---|---|---|
blutig machen 3PL.PRS blutig machen INF |
3′ ] zé‑e‑zé‑ia‑a[nBrust(?):HITT.ACC.SG.C;
Brust(?):{HURR.ABS.SG, STF} wa‑ar‑nu‑an‑ziverbrennen:3PL.PRS
… | zé‑e‑zé‑ia‑a[n | wa‑ar‑nu‑an‑zi |
---|---|---|
Brust(?) HITT.ACC.SG.C Brust(?) {HURR.ABS.SG, STF} | verbrennen 3PL.PRS |
4′ zé]‑⸢e⸣‑zé‑e‑ia‑anBrust(?):HITT.ACC.SG.C;
Brust(?):{HURR.ABS.SG, STF} i[š‑ḫar‑nu‑ma‑an‑ziblutig machen:3PL.PRS;
blutig machen:INF
zé]‑⸢e⸣‑zé‑e‑ia‑an | i[š‑ḫar‑nu‑ma‑an‑zi |
---|---|
Brust(?) HITT.ACC.SG.C Brust(?) {HURR.ABS.SG, STF} | blutig machen 3PL.PRS blutig machen INF |
5′ ]x‑ša ḫi‑ša‑am‑m[iḪiš(š)ammi:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
Glanz:{HURR.ABS.SG, STF}
ḫi‑ša‑am‑m[i | wa‑ar‑nu‑an‑zi | |
---|---|---|
Ḫiš(š)ammi {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} Glanz {HURR.ABS.SG, STF} | verbrennen 3PL.PRS |
6′ ‑š]a ḫi‑ša‑am‑miḪiš(š)ammi:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
Glanz:{HURR.ABS.SG, STF}
blutig machen:INF
ḫi‑ša‑am‑mi | i[š‑ḫar‑nu‑ma‑an‑zi | |
---|---|---|
Ḫiš(š)ammi {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} Glanz {HURR.ABS.SG, STF} | blutig machen 3PL.PRS blutig machen INF |
7′ ‑i]r‑ni ḫu‑u‑pí‑ta‑am‑píJungstier:{HURR.ABS.SG, STF}
ḫu‑u‑pí‑ta‑am‑pí | w[a‑ar‑nu‑an‑zi | |
---|---|---|
Jungstier {HURR.ABS.SG, STF} | verbrennen 3PL.PRS |
8′ ‑ir‑n]i ḫu‑u‑pí‑ta‑am‑píJungstier:{HURR.ABS.SG, STF}
blutig machen:INF
ḫu‑u‑pí‑ta‑am‑pí | i[š‑ḫar‑nu‑ma‑an‑zi | |
---|---|---|
Jungstier {HURR.ABS.SG, STF} | blutig machen 3PL.PRS blutig machen INF |
9′ ]x‑e‑ri zé‑e‑zé‑ia‑anBrust(?):HITT.ACC.SG.C;
Brust(?):{HURR.ABS.SG, STF} [wa‑ar‑nu‑an‑ziverbrennen:3PL.PRS
zé‑e‑zé‑ia‑an | [wa‑ar‑nu‑an‑zi | |
---|---|---|
Brust(?) HITT.ACC.SG.C Brust(?) {HURR.ABS.SG, STF} | verbrennen 3PL.PRS |
10′ z]é‑e‑zé‑ia‑anBrust(?):HITT.ACC.SG.C;
Brust(?):{HURR.ABS.SG, STF} i[š‑ḫar‑nu‑ma‑an‑ziblutig machen:3PL.PRS;
blutig machen:INF
z]é‑e‑zé‑ia‑an | i[š‑ḫar‑nu‑ma‑an‑zi |
---|---|
Brust(?) HITT.ACC.SG.C Brust(?) {HURR.ABS.SG, STF} | blutig machen 3PL.PRS blutig machen INF |
11′ ‑n]a?‑na Dšar‑ru‑m[aŠarrum(m)a:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Šarrum(m)a:{DN(UNM)} wa‑ar‑nu‑an‑ziverbrennen:3PL.PRS
Dšar‑ru‑m[a | wa‑ar‑nu‑an‑zi | |
---|---|---|
Šarrum(m)a {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} Šarrum(m)a {DN(UNM)} | verbrennen 3PL.PRS |
12′ ]x Dšar‑ru‑maŠarrum(m)a:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Šarrum(m)a:{DN(UNM)} x[
Dšar‑ru‑ma | ||
---|---|---|
Šarrum(m)a {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} Šarrum(m)a {DN(UNM)} |
13′ pa‑a‑p]a‑an‑niBerg:{HURR.ABS.SG, STF} ši‑na‑[ap‑ši(Tempelgebäude):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF};
Šinapši:GN.D/L.SG;
(Sakralraum):{HURR.ABS.SG, STF}
pa‑a‑p]a‑an‑ni | ši‑na‑[ap‑ši | wa‑ar‑nu‑an‑zi] |
---|---|---|
Berg {HURR.ABS.SG, STF} | (Tempelgebäude) {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} Šinapši GN.D/L.SG (Sakralraum) {HURR.ABS.SG, STF} | verbrennen 3PL.PRS |
14′ nuCONNn pa‑a‑pa‑an‑n]iBerg:{HURR.ABS.SG, STF} ši‑na‑ap‑[ši(Tempelgebäude):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF};
Šinapši:GN.D/L.SG;
(Sakralraum):{HURR.ABS.SG, STF}
blutig machen:INF
nu | pa‑a‑pa‑an‑n]i | ši‑na‑ap‑[ši | iš‑ḫar‑nu‑ma‑an‑zi] |
---|---|---|---|
CONNn | Berg {HURR.ABS.SG, STF} | (Tempelgebäude) {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} Šinapši GN.D/L.SG (Sakralraum) {HURR.ABS.SG, STF} | blutig machen 3PL.PRS blutig machen INF |
15′ ta‑l]ilassen:2SG.IMP;
Holz:{HURR.ABS.SG, STF};
(Opferterminus):{HURR.ABS.SG, STF} túl‑pu‑ri(Bauteil):{HURR.ABS.SG, STF}
Šinapši:{GN.NOM.SG.C, GN.GEN.SG};
(Sakralraum):HITT.GEN.SG;
(Tempelgebäude):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Šinapši:GN.D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
(Sakralraum):{HURR.ABS.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} wa‑ar‑nu‑an‑zi]verbrennen:3PL.PRS
ta‑l]i | túl‑pu‑ri | [ši‑na‑ap‑ši‑aš | wa‑ar‑nu‑an‑zi] |
---|---|---|---|
lassen 2SG.IMP Holz {HURR.ABS.SG, STF} (Opferterminus) {HURR.ABS.SG, STF} | (Bauteil) {HURR.ABS.SG, STF} | (Tempelgebäude) {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} Šinapši {GN.NOM.SG.C, GN.GEN.SG} (Sakralraum) HITT.GEN.SG (Tempelgebäude) {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} Šinapši GN.D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} (Sakralraum) {HURR.ABS.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | verbrennen 3PL.PRS |
16′ ta‑lilassen:2SG.IMP;
Holz:{HURR.ABS.SG, STF};
(Opferterminus):{HURR.ABS.SG, STF} túl‑pu‑r]i(Bauteil):{HURR.ABS.SG, STF}
Text bricht ab
ta‑li | túl‑pu‑r]i | … |
---|---|---|
lassen 2SG.IMP Holz {HURR.ABS.SG, STF} (Opferterminus) {HURR.ABS.SG, STF} | (Bauteil) {HURR.ABS.SG, STF} |