Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 34.167 (2021-12-31)
ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (grey text)
Vs. I 1 URUḫa‑a]t‑tu‑ša‑azḪattuša:GN.ABL;
Ḫattuša:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG};
Ḫattuša:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} URUta‑a‑ú‑i‑ni‑iaTau(i)niya:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG};
Tau(i)niya:GN.D/L.SG [ ]
… | URUḫa‑a]t‑tu‑ša‑az | URUta‑a‑ú‑i‑ni‑ia | … |
---|---|---|---|
Ḫattuša GN.ABL Ḫattuša {GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} Ḫattuša {GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} | Tau(i)niya {GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} Tau(i)niya GN.D/L.SG |
Vs. I 2 ]x‑pa‑aš pa‑aš‑šu‑ischlucken:LUW.1SG.PRS;
Basis:D/L.SG a‑a‑riwarm sein:3SG.PRS.MP;
ankommen:3SG.PRS;
waschen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
Freund/Freundin:D/L.SG;
Recht:D/L.SG;
erheben:2SG.IMP;
orakeln:2SG.IMP;
Ara:DN.D/L.SG;
Ara:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} [ ]
… | pa‑aš‑šu‑i | a‑a‑ri | … | |
---|---|---|---|---|
schlucken LUW.1SG.PRS Basis D/L.SG | warm sein 3SG.PRS.MP ankommen 3SG.PRS waschen {3SG.PRS, 2SG.IMP} Freund/Freundin D/L.SG Recht D/L.SG erheben 2SG.IMP orakeln 2SG.IMP Ara DN.D/L.SG Ara {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} |
Vs. I 3 ]x a‑pí‑iaOpfergrube:{D/L.SG, ALL};
fertig sein:2SG.IMP;
Opfergrube:{D/L.SG, STF};
Opfergrube:{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF};
Api:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
Apa:PNm.D/L.SG;
vordere/r/s:{HURR.ABS.SG, STF};
Opfergrube:{HURR.ABS.SG, STF};
Opfergrube:HITT.D/L.SG pé‑e‑diPlatz:D/L.SG;
hinschaffen:2SG.IMP ar‑tastehen:3SG.PRS.MP;
waschen:3SG.PST;
waschen:2SG.PST;
sägen:2SG.IMP;
(großer Vogel):{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
(großer Vogel):{VOC.SG, ALL, STF};
Stadt:HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
Stadt:{HURR.ABS.SG, STF}
… | a‑pí‑ia | pé‑e‑di | ar‑ta | |
---|---|---|---|---|
Opfergrube {D/L.SG, ALL} fertig sein 2SG.IMP Opfergrube {D/L.SG, STF} Opfergrube {LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF} Api {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} Apa PNm.D/L.SG vordere/r/s {HURR.ABS.SG, STF} Opfergrube {HURR.ABS.SG, STF} Opfergrube HITT.D/L.SG | Platz D/L.SG hinschaffen 2SG.IMP | stehen 3SG.PRS.MP waschen 3SG.PST waschen 2SG.PST sägen 2SG.IMP (großer Vogel) {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} (großer Vogel) {VOC.SG, ALL, STF} Stadt HURR.ESS||HITT.D/L.SG Stadt {HURR.ABS.SG, STF} |
Vs. I 4 URUta]‑⸢a⸣‑ú‑i‑ni‑ia‑ašTau(i)niya:{GN.NOM.SG.C, GN.GEN.SG};
Tau(i)niya:GN.D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} na‑at‑tanicht:;
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} ták‑ku‑wa‑a‑ripräsentieren:3SG.PRS.MP
URUta]‑⸢a⸣‑ú‑i‑ni‑ia‑aš | na‑at‑ta | ták‑ku‑wa‑a‑ri |
---|---|---|
Tau(i)niya {GN.NOM.SG.C, GN.GEN.SG} Tau(i)niya GN.D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | nicht { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} | präsentieren 3SG.PRS.MP |
Vs. I 5 UR]U⸢ta‑a‑ú‑i⸣‑ni‑iaTau(i)niya:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG};
Tau(i)niya:GN.D/L.SG me‑e‑na‑aḫ‑ḫa‑an‑dagegenüber:;
entgegen-:
UR]U⸢ta‑a‑ú‑i⸣‑ni‑ia | me‑e‑na‑aḫ‑ḫa‑an‑da |
---|---|
Tau(i)niya {GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} Tau(i)niya GN.D/L.SG | gegenüber entgegen- |
… | … | |
---|---|---|
Vs. I bricht ab
… | … | |
---|---|---|