Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 35.139 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
Vs. 1 ]x DINGIRMEŠGöttlichkeit:{(UNM)};
Gottheit:{(UNM)};
begeistert:{(UNM)};
Gott:{(UNM)};
Gott:{HURR.ABS.SG, STF} ka‑an‑ga‑ta‑a‑an‑zimit der gangati-Pflanze behandeln:3PL.PRS
DINGIRMEŠ | ka‑an‑ga‑ta‑a‑an‑zi | |
---|---|---|
Göttlichkeit {(UNM)} Gottheit {(UNM)} begeistert {(UNM)} Gott {(UNM)} Gott {HURR.ABS.SG, STF} | mit der gangati-Pflanze behandeln 3PL.PRS |
Vs. 2 ]x IŠ‑TU ÉHaus:{ABL, INS} DIŠKURWettergott:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} D10Wettergott:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Heldenmut(?):{(UNM)};
Tarḫuntašša:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} ka‑an‑ga‑ta‑a‑an‑zimit der gangati-Pflanze behandeln:3PL.PRS
… | IŠ‑TU É | DIŠKUR | D10 | ka‑an‑ga‑ta‑a‑an‑zi | |
---|---|---|---|---|---|
Haus {ABL, INS} | Wettergott {DN.HURR.ABS, DN(UNM)} | Wettergott {DN.HURR.ABS, DN(UNM)} Heldenmut(?) {(UNM)} Tarḫuntašša {GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} | mit der gangati-Pflanze behandeln 3PL.PRS |
Vs. 3 ]x ŠA ⸢É⸣ši‑na‑ap‑ši(Tempelgebäude):{GEN.SG, GEN.PL};
(Sakralraum):{GEN.SG, GEN.PL} an‑dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-: ka‑an‑ga‑ta‑a‑an‑z[i]mit der gangati-Pflanze behandeln:3PL.PRS
… | ŠA ⸢É⸣ši‑na‑ap‑ši | an‑da | ka‑an‑ga‑ta‑a‑an‑z[i] | |
---|---|---|---|---|
(Tempelgebäude) {GEN.SG, GEN.PL} (Sakralraum) {GEN.SG, GEN.PL} | warm sein 3PL.PRS.MP warm sein {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} darin in hinein- | mit der gangati-Pflanze behandeln 3PL.PRS |
Vs. 4 Dḫ]é‑⸢pát⸣Ḫepat:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} D⸢mu⸣‑šu‑ni‑inMuš(u)ni:DN.HITT.ACC.SG.C;
Muš(u)ni:DN.ACC.SG.C;
erhaben:HITT.ACC.SG.C Dḫé‑pátḪepat:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} Dšar‑ru‑um‑ma‑⸢an‑na⸣Šarrum(m)a:DN.ACC.SG.C=CNJadd
… | Dḫ]é‑⸢pát⸣ | D⸢mu⸣‑šu‑ni‑in | Dḫé‑pát | Dšar‑ru‑um‑ma‑⸢an‑na⸣ |
---|---|---|---|---|
Ḫepat {DN.HURR.ABS, DN(UNM)} | Muš(u)ni DN.HITT.ACC.SG.C Muš(u)ni DN.ACC.SG.C erhaben HITT.ACC.SG.C | Ḫepat {DN.HURR.ABS, DN(UNM)} | Šarrum(m)a DN.ACC.SG.C=CNJadd |
Vs. 5 ]⸢Dni‑ik⸣‑kal‑lu‑na‑aš‑ši‑iš‑ša‑anNikkalluna:{DN(UNM)};
Nikkalluna:{DN(UNM)}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=OBPs, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPs};
Nikkalluna:{DN(UNM)}=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=OBPs, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPs};
Nikkalluna:{DN(UNM)}==={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=OBPs, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPs};
Nikkalluna:{DN(UNM)}===={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=OBPs, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPs};
Nikkalluna:{DN(UNM)}====={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=OBPs, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPs};
Nikkalluna:{DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=OBPs, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPs}
… | ]⸢Dni‑ik⸣‑kal‑lu‑na‑aš‑ši‑iš‑ša‑an |
---|---|
Nikkalluna {DN(UNM)} Nikkalluna {DN(UNM)}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=OBPs, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPs} Nikkalluna {DN(UNM)}=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=OBPs, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPs} Nikkalluna {DN(UNM)}==={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=OBPs, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPs} Nikkalluna {DN(UNM)}===={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=OBPs, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPs} Nikkalluna {DN(UNM)}====={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=OBPs, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPs} Nikkalluna {DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=OBPs, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPs} |
Vs. 6 ] ⸢É⸣ši‑na‑ap‑ši(Tempelgebäude):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF};
(Sakralraum):{HURR.ABS.SG, STF} an‑dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-: ka‑an‑ga‑ta‑a‑an‑zimit der gangati-Pflanze behandeln:3PL.PRS
… | ⸢É⸣ši‑na‑ap‑ši | an‑da | ka‑an‑ga‑ta‑a‑an‑zi |
---|---|---|---|
(Tempelgebäude) {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} (Sakralraum) {HURR.ABS.SG, STF} | warm sein 3PL.PRS.MP warm sein {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} darin in hinein- | mit der gangati-Pflanze behandeln 3PL.PRS |
Vs. 7 ] da‑an‑zinehmen:3PL.PRS
… | da‑an‑zi |
---|---|
nehmen 3PL.PRS |
Vs. 8 ]x‑⸢an⸣‑zi DINGIRMEŠ˽LÚMEŠ‑ia‑aš‑ši‑i[š‑ša‑an]männliche Götter:{(UNM)};
männliche Götter:{(UNM)}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=OBPs, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPs};
männliche Götter:{(UNM)}=={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=OBPs, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPs};
männliche Götter:{(UNM)}==={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=OBPs, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPs};
männliche Götter:D/L.SG===={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=OBPs, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPs};
männliche Götter:D/L.SG====={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=OBPs, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPs};
männliche Götter:D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=OBPs, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPs}
… | DINGIRMEŠ˽LÚMEŠ‑ia‑aš‑ši‑i[š‑ša‑an] | |
---|---|---|
männliche Götter {(UNM)} männliche Götter {(UNM)}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=OBPs, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPs} männliche Götter {(UNM)}=={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=OBPs, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPs} männliche Götter {(UNM)}==={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=OBPs, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPs} männliche Götter D/L.SG===={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=OBPs, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPs} männliche Götter D/L.SG====={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=OBPs, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPs} männliche Götter D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=OBPs, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPs} |
… | |
---|---|
Vs. 10 k]a‑an‑ga‑ta‑a‑an‑[zi]mit der gangati-Pflanze behandeln:3PL.PRS
… | k]a‑an‑ga‑ta‑a‑an‑[zi] |
---|---|
mit der gangati-Pflanze behandeln 3PL.PRS |
Vs. 11 ka‑an‑ga‑t]a‑a‑an‑[zi]mit der gangati-Pflanze behandeln:3PL.PRS
… | ka‑an‑ga‑t]a‑a‑an‑[zi] |
---|---|
mit der gangati-Pflanze behandeln 3PL.PRS |
Vs. 12 k]a‑a‑an‑ga‑ta‑a‑an‑z[i]mit der gangati-Pflanze behandeln:3PL.PRS
… | k]a‑a‑an‑ga‑ta‑a‑an‑z[i] |
---|---|
mit der gangati-Pflanze behandeln 3PL.PRS |
… | … | ||
---|---|---|---|
… | KI.MIN |
---|---|
dito ADV |
… | |
---|---|
Vs. bricht ab
Kolophon
… | |
---|---|
… | … | ||
---|---|---|---|
erhaltener Teil von ca. 4 Zeilen unbeschrieben; Tafelende
… | i‑e‑er |
---|---|
machen 3PL.PST |