Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 35.72 (2021-12-31)
ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (grey text)
1′ [ eš‑p]í‑⸢re⸣‑eš [ta‑a‑ki‑še‑ni‑eš ge‑lum waa‑a‑ad‑da‑an‑ni(‑)
… | eš‑p]í‑⸢re⸣‑eš | [ta‑a‑ki‑še‑ni‑eš | ge‑lum | |
---|---|---|---|---|
2′ [u‑ru]‑un‑ne‑eš waa‑a[n‑da‑ni‑ip šu‑u‑um‑mu‑u‑un‑ni‑eš waa‑a‑
[u‑ru]‑un‑ne‑eš | waa‑a[n‑da‑ni‑ip | šu‑u‑um‑mu‑u‑un‑ni‑eš | … | |
---|---|---|---|---|
3′ [pa‑ka]l‑le‑eš ku‑up‑ḫa‑š[e‑ni‑eš ni‑ḫar‑ni‑ip
[pa‑ka]l‑le‑eš | ku‑up‑ḫa‑š[e‑ni‑eš | ni‑ḫar‑ni‑ip | … |
---|---|---|---|
4′ [še‑t]u‑še‑ne‑eš it‑ti‑i[r‑ri‑iš te‑e‑ši‑en‑ni‑eš ú‑úr‑mi‑e‑ni‑eš]
[še‑t]u‑še‑ne‑eš | it‑ti‑i[r‑ri‑iš | te‑e‑ši‑en‑ni‑eš | ú‑úr‑mi‑e‑ni‑eš] |
---|---|---|---|
5′ [a?‑a]l‑la‑a‑〈e〉‑ne‑eš ne‑⸢e⸣‑[ia‑pí‑ni‑eš DIŠKUR‑up]
[a?‑a]l‑la‑a‑〈e〉‑ne‑eš | ne‑⸢e⸣‑[ia‑pí‑ni‑eš | … | DIŠKUR‑up] |
---|---|---|---|
6′ [šu]‑ú‑ra‑at‑ta‑ḫi Dš[a‑u‑uš‑ga ar‑ne‑lam ge‑e‑la‑tu‑še‑na‑a‑e]
[šu]‑ú‑ra‑at‑ta‑ḫi | Dš[a‑u‑uš‑ga | ar‑ne‑lam | ge‑e‑la‑tu‑še‑na‑a‑e] |
---|---|---|---|
7′ [na‑aš‑t]a: CONNn=OBPst;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} LÚAZUOpferschauer:{(UNM)} NINDA.SIGḪI.A‚Flachbrot‘:{(UNM)} [da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP
[na‑aš‑t]a | LÚAZU | NINDA.SIGḪI.A | [da‑a‑i |
---|---|---|---|
CONNn=OBPst CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst} { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} | Opferschauer {(UNM)} | ‚Flachbrot‘ {(UNM)} | nehmen 3SG.PRS setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} stehlen 2SG.IMP |
8′ [ ]x x x ⸢NINDA?.SIG?ḪI.A?⸣‚Flachbrot‘:{(UNM)} d[a‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP
Text bricht ab
… | ⸢NINDA?.SIG?ḪI.A?⸣ | d[a‑a‑i | … | ||
---|---|---|---|---|---|
‚Flachbrot‘ {(UNM)} | nehmen 3SG.PRS setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} stehlen 2SG.IMP |