Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 35.92 (2021-12-31)

Vs.? 1′ [ DUG]a-n[i-iš-ša-ašscooping bowl:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
scooping bowl:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}

DUG]a-n[i-iš-ša-aš
scooping bowl
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
scooping bowl
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}

Vs.? 2′ [d]a-a-ito take:3SG.PRS;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
to steal:2SG.IMP
x[

[d]a-a-i
to take
3SG.PRS
to sit
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
to steal
2SG.IMP

Vs.? 3′ [N]A₄ta-an-g[a-an-

Vs.? 4′ [u]-un-te-eš ŠAof:{GEN.SG, GEN.PL} [

[u]-un-te-ešŠA
of
{GEN.SG, GEN.PL}

Vs.? 5′ [ ] ŠA SIhorn:{GEN.SG, GEN.PL};
horn player:{GEN.SG, GEN.PL}
UZ₆.KUR.R[Amountain goat:{(UNM)}

ŠA SIUZ₆.KUR.R[A
horn
{GEN.SG, GEN.PL}
horn player
{GEN.SG, GEN.PL}
mountain goat
{(UNM)}

Vs.? 6′ 1one:QUANcar virility:{(UNM)};
man:{(UNM)};
Ziti:{PNm(UNM)}
1one:QUANcar !-ḫi-mi-na-[


11!-ḫi-mi-na-[
one
QUANcar
virility
{(UNM)}
man
{(UNM)}
Ziti
{PNm(UNM)}
one
QUANcar

Vs.? 7′ [ ] ARADservant:{(UNM)};
service:{(UNM)}
ENreign:{(UNM)};
lord:{(UNM)}
SÍSKURsacrifice:{(UNM)} 1one:QUANcar NINDAbread:{(UNM)} EM-Ṣ[Úsour:{(UNM)}

ARADENSÍSKUR1NINDAEM-Ṣ[Ú
servant
{(UNM)}
service
{(UNM)}
reign
{(UNM)}
lord
{(UNM)}
sacrifice
{(UNM)}
one
QUANcar
bread
{(UNM)}
sour
{(UNM)}

Vs.? 8′ [n]a-an: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)}
A-NA SIMUG.A(male) blacksmith:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} [

[n]a-anA-NA SIMUG.A

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC
Nana
{PNm(UNM)}
(male) blacksmith
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

Vs.? 9′ [lu]-ul-lu-riiron(?):D/L.SG NA₄ZA.GÌNblue:{(UNM)};
lapis lazuli:{(UNM)}
NA₄G[UGcarnelian vel sim.:{(UNM)}

[lu]-ul-lu-riNA₄ZA.GÌNNA₄G[UG
iron(?)
D/L.SG
blue
{(UNM)}
lapis lazuli
{(UNM)}
carnelian vel sim.
{(UNM)}

Vs.? 10′ [N]A₄pa-ru-uš-ḫa-ašmarcasite(?):{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} ku-it-t[aeach:{INDFevr.NOM.SG.N, INDFevrACC.SG.N};
(type of pastry):{ALL, VOC.SG, STF};
which:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
who?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
because:

[N]A₄pa-ru-uš-ḫa-ašku-it-t[a
marcasite(?)
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
each
{INDFevr.NOM.SG.N, INDFevrACC.SG.N}
(type of pastry)
{ALL, VOC.SG, STF}
which
{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N}
who?
{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N}
because

Vs.? 11′ [n]a-at-kán:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} SIMUG.A(male) blacksmith:{(UNM)} an-d[ato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside:

[n]a-at-kánSIMUG.Aan-d[a

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk}
(male) blacksmith
{(UNM)}
to be warm
3PL.PRS.MP
to be warm
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein

in

inside

Vs.? 12′ [GIŠPIS]AN!crate:{(UNM)} ḫar-wa-šisecret:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV};
road:{LUW.D/L.SG, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
to send(?):LUW.2SG.IMP={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
É-erhouse:{FNL(er).NOM.SG.N, FNL(er).ACC.SG.N, FNL(er).D/L.SG} [

[GIŠPIS]AN!ḫar-wa-šiÉ-er
crate
{(UNM)}
secret
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}
road
{LUW.D/L.SG, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
to send(?)
LUW.2SG.IMP={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
house
{FNL(er).NOM.SG.N, FNL(er).ACC.SG.N, FNL(er).D/L.SG}

Vs.? 13′ [a-pí]-iasacrificial pit:{D/L.SG, ALL};
to be finished:2SG.IMP;
sacrificial pit:{D/L.SG, STF};
sacrificial pit:{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF};
Api:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
Apa:PNm.D/L.SG;
front:{HURR.ABS.SG, STF};
sacrificial pit:{HURR.ABS.SG, STF};
sacrificial pit:HITT.D/L.SG
an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside:
(Rasur) d[a-a-i]to take:3SG.PRS;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
to steal:2SG.IMP


[a-pí]-iaan-dad[a-a-i]
sacrificial pit
{D/L.SG, ALL}
to be finished
2SG.IMP
sacrificial pit
{D/L.SG, STF}
sacrificial pit
{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF}
Api
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
Apa
PNm.D/L.SG
front
{HURR.ABS.SG, STF}
sacrificial pit
{HURR.ABS.SG, STF}
sacrificial pit
HITT.D/L.SG
to be warm
3PL.PRS.MP
to be warm
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein

in

inside
to take
3SG.PRS
to sit
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
to steal
2SG.IMP

Vs.? 14′ [ku-it-ma-a]n-mawhile:;
for a while:
ki-icubit:{(ABBR)};
this one:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
ḫa-[an-da-a-ez-zito arrange:3SG.PRS

[ku-it-ma-a]n-maki-iḫa-[an-da-a-ez-zi
while

for a while
cubit
{(ABBR)}
this one
{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
to arrange
3SG.PRS

Vs.? 15′ [ e-e]z-za-a-ito eat:3SG.PRS e-[ku-zito drink:3SG.PRS

e-e]z-za-a-ie-[ku-zi
to eat
3SG.PRS
to drink
3SG.PRS

Vs.? 16′ [ ]x-ia-[

Text bricht ab

0.63474297523499