Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 37.13 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
Vs.? 1′ [ ]x‑ia ḫar‑zihaben:3SG.PRS x‑x[
… | ḫar‑zi | ||
---|---|---|---|
haben 3SG.PRS |
Vs.? 2′ [ ]x me‑ma‑isprechen:3SG.PRS
… | me‑ma‑i | |
---|---|---|
sprechen 3SG.PRS |
ú‑waa‑ag‑g[a‑at |
---|
Vs.? 3′ [ mu‑u‑pí]‑⸢i?⸣‑in u‑pí‑i‑in u‑pa‑šu‑un‑na‑i[l
… | mu‑u‑pí]‑⸢i?⸣‑in | u‑pí‑i‑in | u‑pa‑šu‑un‑na‑i[l |
---|---|---|---|
Vs.? 4′ [ ]x‑e‑ša u‑pí‑i‑in ḫa‑waa‑ne‑eš‑ta‑a(‑)[
… | u‑pí‑i‑in | ||
---|---|---|---|
Vs.? 5′ [ ka‑a]t‑te‑e ḫa‑a‑li‑ik‑ki‑iš ⸢te‑eḫ‑šu‑ú⸣‑[
… | ka‑a]t‑te‑e | ḫa‑a‑li‑ik‑ki‑iš | |
---|---|---|---|
Vs.? 6′ [ ‑e]l‑ma‑aḫ le‑e‑a‑ša‑aḫ ka‑ti‑i‑ia [
… | le‑e‑a‑ša‑aḫ | ka‑ti‑i‑ia | … | |
---|---|---|---|---|
Vs.? 7′ [ ]‑⸢e?⸣‑eḫ‑ḫu‑úr‑ḫu‑ur le‑e‑a‑ša‑aḫ k[a‑ti‑i‑ia
… | le‑e‑a‑ša‑aḫ | k[a‑ti‑i‑ia | |
---|---|---|---|
Vs.? 8′ [ k]a‑ti‑i‑ia ka‑⸢tu⸣‑ul‑le‑en‑⸢zi⸣‑i[š
… | k]a‑ti‑i‑ia | ka‑⸢tu⸣‑ul‑le‑en‑⸢zi⸣‑i[š |
---|---|---|
Vs.? 9′ [ ḫa]‑a‑li‑pí‑ir‑pí‑ir ⸢ḫa‑le‑e‑eš⸣‑x ku‑[
… | ḫa]‑a‑li‑pí‑ir‑pí‑ir | ||
---|---|---|---|
Vs.? 10′ [ ḫ]a‑li‑ik‑ku‑e‑el‑zi‑x x‑x‑x[
… | ||
---|---|---|
Vs.? 11′ [ t]úḫ‑ḫu‑ú‑tu‑ḫa ḫa‑li‑ik‑ku‑⸢ra?‑i?⸣‑[ti
… | t]úḫ‑ḫu‑ú‑tu‑ḫa | ḫa‑li‑ik‑ku‑⸢ra?‑i?⸣‑[ti |
---|---|---|
Vs.? 12′ [ ]x‑ta‑li‑iš‑⸢te‑li‑iš? waa⸣‑d[u‑ú‑mi
… | waa⸣‑d[u‑ú‑mi | |
---|---|---|
Vs.? 13′ ⸢ḫa?⸣‑[ ḫa‑w]aa‑aš‑ḫa‑ap‑pí(‑)el‑x x x[
… | ||||
---|---|---|---|---|
Vs.? 14′ ka‑a[t‑te‑e(?) w]ee‑i‑wuu‑ti te‑le‑⸢e‑iš⸣‑x[
ka‑a[t‑te‑e(?) | … | w]ee‑i‑wuu‑ti | |
---|---|---|---|
Vs.? 15′ ma‑neEiter:{D/L.SG, STF};
(u.B.):{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
wie:={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} ⸢D?⸣[waa]‑⸢a‑ši‑il(?)⸣ INIMWort:{(UNM)} IM‑ašWind:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Lehm:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Wind:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Lehm:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} na‑an‑kánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk x[
ma‑ne | ⸢D?⸣[waa]‑⸢a‑ši‑il(?)⸣ | INIM | IM‑aš | na‑an‑kán | |
---|---|---|---|---|---|
Eiter {D/L.SG, STF} (u.B.) {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} wie ={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} | Wort {(UNM)} | Wind {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} Lehm {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} Wind {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} Lehm {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk |
Vs.? 16′ EGIR‑pa‑ma‑zawieder:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} LÚ˽D10Wettergott-Mann:{(UNM)} DUGNAM‑MA‑AN‑DUM(Gefäß):{(UNM)} IŠ‑TUaus:{ABL, INS} A‑x[
EGIR‑pa‑ma‑za | LÚ˽D10 | DUGNAM‑MA‑AN‑DUM | IŠ‑TU | |
---|---|---|---|---|
wieder {a → ADV, b → POSP, c → PREV} | Wettergott-Mann {(UNM)} | (Gefäß) {(UNM)} | aus {ABL, INS} |
Vs.? 17′ pa‑a‑igeben:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
gänzlich: nu‑uš‑ši‑ša‑an: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L;
: CONNn=PPRO.3SG.D/L A‑NA [L]UGALŠarrumma:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
König:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} ŠUMEŠ‑ašHand:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Hand:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
ŠU:{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} wa‑a‑tarWasser:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} [
pa‑a‑i | nu‑uš‑ši‑ša‑an | A‑NA [L]UGAL | ŠUMEŠ‑aš | wa‑a‑tar | … |
---|---|---|---|---|---|
geben {3SG.PRS, 2SG.IMP} gänzlich | CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L CONNn=PPRO.3SG.D/L | Šarrumma {D/L.SG, D/L.PL, ALL} König {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | Hand {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} Hand {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} ŠU {PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | Wasser {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} |
Vs.? 18′ ŠUMEŠ‑ušHand:ACC.PL.C;
Hand:{(UNM)};
ŠU:{PNm(UNM)} kat‑taunten:;
unter:;
unter-: a‑ar‑riwaschen:2SG.IMP;
waschen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
After:D/L.SG;
wachen:2SG.IMP nuCONNn [LÚ˽D]⸢10⸣AḪI.A‑aš INIMM[EŠ‑ar
ŠUMEŠ‑uš | kat‑ta | a‑ar‑ri | nu | [LÚ˽D]⸢10⸣AḪI.A‑aš | INIMM[EŠ‑ar |
---|---|---|---|---|---|
Hand ACC.PL.C Hand {(UNM)} ŠU {PNm(UNM)} | unten unter unter- | waschen 2SG.IMP waschen {3SG.PRS, 2SG.IMP} After D/L.SG wachen 2SG.IMP | CONNn |
Vs.? 19′ zi‑waa‑waa‑it ak‑ḫa‑a‑am‑[pa
zi‑waa‑waa‑it | ak‑ḫa‑a‑am‑[pa |
---|---|
Vs.? 20′ ga‑at‑te‑e ki‑i‑pa waa‑ša‑[a‑aḫ
ga‑at‑te‑e | ki‑i‑pa | waa‑ša‑[a‑aḫ |
---|---|---|
Vs.? 21′ te‑el‑le‑e‑en ⸢ma⸣‑te‑⸢da!⸣‑[
te‑el‑le‑e‑en | |
---|---|
Vs.? 22′ te‑ez‑waa‑a‑aḫ‑⸢še⸣‑er pa‑le‑⸢e?⸣‑[pí‑i‑nu
te‑ez‑waa‑a‑aḫ‑⸢še⸣‑er | pa‑le‑⸢e?⸣‑[pí‑i‑nu |
---|---|
Vs.? 23′ te‑el‑le‑en ⸢te!⸣‑pí‑i‑da [
te‑el‑le‑en | ⸢te!⸣‑pí‑i‑da | … |
---|---|---|
Vs.? 24′ te‑a‑aš mu‑pí‑i‑in u‑pí‑i‑i[n
te‑a‑aš | mu‑pí‑i‑in | u‑pí‑i‑i[n |
---|---|---|
Vs.? 25′ ta‑aš‑te‑⸢e⸣‑ša u‑⸢pí‑i⸣‑in ⸢ḫa⸣‑[waa‑ne‑eš(‑)
ta‑aš‑te‑⸢e⸣‑ša | u‑⸢pí‑i⸣‑in | |
---|---|---|
Vs.? 26′ ḫa‑li‑ik‑ki‑iš te‑e[ḫ]‑šu‑ú‑[
ḫa‑li‑ik‑ki‑iš | |
---|---|
Vs.? 27′ le‑e‑⸢a⸣‑ša‑aḫ ka‑ti‑⸢i?⸣‑[i]a? [
le‑e‑⸢a⸣‑ša‑aḫ | ka‑ti‑⸢i?⸣‑[i]a? | … |
---|---|---|
Vs.? 28′ le‑e‑⸢a⸣‑ša‑aḫ kat‑tu‑[ú‑pa
le‑e‑⸢a⸣‑ša‑aḫ | kat‑tu‑[ú‑pa |
---|---|
Vs.? 29′ [k]a‑[ti]‑⸢i?⸣‑ia ḫa‑li‑x[
[k]a‑[ti]‑⸢i?⸣‑ia | |
---|---|
[ḫa‑li‑t]u‑ú‑ni‑ip | … |
---|---|
Vs.? bricht ab
… | |
---|---|
nu | … |
---|---|
CONNn |
3 | … |
---|---|
drei QUANcar |
Rs.? bricht ab