Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 37.144 (2021-12-31)

Vs. 1′ ]x[ ]x x x[

Vs. 2′ ]x x[ t]e-ḫa-a-ar-ki-ma-aḫ-ḫ[u-1

Vs. 3′ i?-i]a-ip-t[e(-) p]a-la ap-ka-le-e-[

p]a-la

Vs. 4′ -t]a?-šu-ú-ul ta-a-ku-za-a-an iš-x[

ta-a-ku-za-a-an

Vs. 5′ ta-b]a-ar-na ka-at-ti li-i-li-iš [


ta-b]a-ar-naka-at-tili-i-li-iš

Vs. 6′ -i]a-ak ḫi-i[k]-ki-ir-ma-ḫi-in te-x[

ḫi-i[k]-ki-ir-ma-ḫi-in

Vs. 7′ li-i]p?-zi-pí-ku-ka [i]š-p[u?]-ú-ru-ú-uš ta-[

li-i]p?-zi-pí-ku-ka[i]š-p[u?]-ú-ru-ú-uš

Vs. 8′ -i]r a-ap-pu-le-e-a [ l]e-e-ta-*!*-nu [


a-ap-pu-le-e-al]e-e-ta-*!*-nu

Vs. 9′ ]-e?-te-ez-zi-i? [ -ḫ]u-ur-ti-ša(-)x[

Vs. 10′ -t]i-iz-zi-ia DUTU-un pa-la D[

DUTU-unpa-la

Vs. 11′ ]x-ša-aḫ-ḫa ú-šu-ú-pí- x[


ú-šu-ú-pí-

Vs. 12′ ]x-wa-ar-zi-in-x[

Vs. 13′ ]x-zi iš-ti!-ḫu-x[

Vs. 14′ ]x ḫa-an-it-ta [

ḫa-an-it-ta

Vs. 15′ -i]p?-di ša-ra-a-[

Vs. 16′ ]x URUne-ra-ak [

URUne-ra-ak

Vs. 17′ ]x túḫ-ḫu-u Dza-ḫa-[pu-na

túḫ-ḫu-uDza-ḫa-[pu-na

Vs. 18′ ]x-za-ap-x[ ]x x[

Vs. 19′ ]x x[

Vs. bricht ab

Rs. 1′ ]x x x x[

Rs. 2′ ]x-túḫ-ḫa-aš-ḫu-x[

Rs. 3′ ]x(-)te?-ḫa-taḫ-ḫu-du x[

Rs. 4′ ]x-e-lu-u-i-*lu*-u-un ta-[

Rs. 5′ ]x-waa-ḫé-a ta-ú-e-eš [

ta-ú-e-eš

Rs. 6′ ]x-ú-e-*ta*-ap ka-ḫu-x[

Rs. 7′ ]x-aš?-ti-ša-aḫ-ḫa te-ez-zi-i(-)[

Rs. 8′ -w]ee-in te-eḫ-ka-zi-i(-)[


Rs. ca. 4 unbeschriebene Zeilen

Kolophon

Rs. 9′ ] INIMword:{(UNM)} mnu-un-nuNun(n)u:{PNm(UNM)} UGULAsupervisor:{(UNM)} LÚ.MEŠNARsinger:{(UNM)}

INIMmnu-un-nuUGULALÚ.MEŠNAR
word
{(UNM)}
Nun(n)u
{PNm(UNM)}
supervisor
{(UNM)}
singer
{(UNM)}

Rs. ca. 5 unbeschriebene Zeilen

Rs. bricht ab

Der hattische Text in Vs. 2'–8' entspricht dem hethitischen Text von KBo 13.49: 9'–11'; es handelt sich dabei um eine allgemeinen und typischen Segensspruch für den König und die Königin.
0.55391311645508