Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 38.115 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
… | … | |
---|---|---|
… | … | |||
---|---|---|---|---|
… | … | ||
---|---|---|---|
Vs. 4′ ]x‑ša‑an ti‑a[n]‑z[i]setzen:3PL.PRS;
treten:3PL.PRS
… | ti‑a[n]‑z[i] | |
---|---|---|
setzen 3PL.PRS treten 3PL.PRS |
Vs. 5′ LÚ.M]EŠÚ‑BA‑RÙ‑TIMOrtsfremder:{(UNM)}
LÚ.M]EŠÚ‑BA‑RÙ‑TIM |
---|
Ortsfremder {(UNM)} |
Vs. 6′ n]u?CONNn LÚ.MEŠ⸢Ú⸣‑BA‑RUMOrtsfremder:{(UNM)}
… | n]u? | LÚ.MEŠ⸢Ú⸣‑BA‑RUM |
---|---|---|
CONNn | Ortsfremder {(UNM)} |
Ende Vs.
… | |
---|---|
Rs. 1 NA‑A]P‑[T]A‑NIMMahl:{(UNM)}
… | NA‑A]P‑[T]A‑NIM |
---|---|
Mahl {(UNM)} |
Rs. 2 ]x‑an a‑še‑ša‑an‑zi(hin)setzen:3PL.PRS
… | a‑še‑ša‑an‑zi | |
---|---|---|
(hin)setzen 3PL.PRS |
Rs. 3 ták‑ša‑anzusammenfügen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
zusammen:;
zusammen-:;
Mitte:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
Taga:{DN(UNM)} šar‑r]a‑at‑ta‑riteilen:{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP}
… | ták‑ša‑an | šar‑r]a‑at‑ta‑ri |
---|---|---|
zusammenfügen {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} zusammen zusammen- Mitte {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} Taga {DN(UNM)} | teilen {2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP} |
Rs. 4 GALGroßer:{(UNM)};
Becher:{(UNM)};
groß:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)} ME‑ŠE‑DILeibwächter:{(UNM)} a]n‑dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-: pa‑iz‑zigehen:3SG.PRS
… | GAL | ME‑ŠE‑DI | a]n‑da | pa‑iz‑zi |
---|---|---|---|---|
Großer {(UNM)} Becher {(UNM)} groß {(UNM)} GAL {PNm(UNM)} | Leibwächter {(UNM)} | warm sein 3PL.PRS.MP warm sein {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} darin in hinein- | gehen 3SG.PRS |
Rs. 5 LUGAL‑iŠarrumma:DN.D/L.SG;
König:D/L.SG tar‑kum‑mi‑i]a‑ez‑ziverkünden:3SG.PRS
LUGAL‑i | tar‑kum‑mi‑i]a‑ez‑zi |
---|---|
Šarrumma DN.D/L.SG König D/L.SG | verkünden 3SG.PRS |
Rs. 6 t]i‑⸢an‑zi⸣setzen:3PL.PRS;
treten:3PL.PRS
Rs. bricht ab
… | t]i‑⸢an‑zi⸣ |
---|---|
setzen 3PL.PRS treten 3PL.PRS |