Contact

Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 38.161 (2021-12-31)

Introduction | CTH Numbers in the TLHdig

Direct search:

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (grey text)

KBo 38.161+ (CTH 330) [by HFR Basiscorpus]

KBo 38.161 {Frg. 1} + KBo 15.34 {Frg. 2} + KBo 21.58 {Frg. 3}
Revisionsgeschichte | Abkürzungen (morphologische Glossierung)

(Frg. 2) Vs. I 1′ ]x‑ša‑an

(Frg. 2) Vs. I 2′ ] SISKUROpfer:SG.UNM (Rasur)


ca. 3 Zeilen unbeschrieben

SISKUR
Opfer
SG.UNM

(Frg. 2) Vs. I


(Frg. 2) Vs. I 6″ ]x DINGIR˽MEŠ‑ašmännliche Götter:GEN.PL,D/L.PL MÁŠ.GALZiegenbock:SG.UNM

DINGIR˽MEŠ‑ašMÁŠ.GAL
männliche Götter
GEN.PL,D/L.PL
Ziegenbock
SG.UNM

(Frg. 2) Vs. I 7″ DIŠKURWettergott:SG.UNM URUku‑li‑ú]‑iš‑naKuliwišna:GN.GEN.SG(UNM)

DIŠKURURUku‑li‑ú]‑iš‑na
Wettergott
SG.UNM
Kuliwišna
GN.GEN.SG(UNM)

(Frg. 2) Vs. I 8″ ]x ma‑a‑anwenn:CNJ;
wie:CNJ

ma‑a‑an
wenn
CNJ
wie
CNJ

(Frg. 2) Vs. I 9″ ]

(Frg. 2) Vs. I 10″ ] É‑TIM‑maHaus:GEN.SG(UNM)=CNJctr

É‑TIM‑ma
Haus
GEN.SG(UNM)=CNJctr

(Frg. 2) Vs. I 11″ ]


(Frg. 2) Vs. I 12″ ] DINGIR˽MEŠ‑ašmännliche Götter:GEN.PL,D/L.PL MÁŠ.GALZiegenbock:SG.UNM

DINGIR˽MEŠ‑ašMÁŠ.GAL
männliche Götter
GEN.PL,D/L.PL
Ziegenbock
SG.UNM

(Frg. 2) Vs. I 13″ PA‑N]I DINGIR‑LIMGottD/L.SG_vor:POSP

PA‑N]I DINGIR‑LIM
GottD/L.SG_vor
POSP

(Frg. 2) Vs. I 14″ ]‑na

(Frg. 2) Vs. I 15″ ]‑ša‑an

(Frg. 2) Vs. I 16″ pé‑en]‑ni‑an‑zi(hin)treiben:3PL.PRS

pé‑en]‑ni‑an‑zi
(hin)treiben
3PL.PRS

(Frg. 2) Vs. I 17″ ḫa‑a]t‑ta‑an‑zistechen:3PL.PRS


ḫa‑a]t‑ta‑an‑zi
stechen
3PL.PRS

(Frg. 2) Vs. I 18″ NINDA.GUR₄.RABrotlaib:UNM Š]A ½ein halbGEN.SG UP‑NIHand:GEN.SG(UNM)

NINDA.GUR₄.RAŠ]A ½UP‑NI
Brotlaib
UNM
ein halbGEN.SGHand
GEN.SG(UNM)

(Frg. 2) Vs. I 19″ NINDA.GUR₄.R]A?Brotlaib:UNM

NINDA.GUR₄.R]A?
Brotlaib
UNM

(Frg. 2) Vs. I 20″ ši‑pa‑an‑t]i?libieren:3SG.PRS

Lücke von etwa fünf Zeilen

ši‑pa‑an‑t]i?
libieren
3SG.PRS

(Frg. 2) Vs. I 26″′ ]x

Vs. I bricht ab

(Frg. 2) Vs. II


(Frg. 2) Vs. II 1′ [ ]a‑aš‑ši‑iHerd:D/L.SG iš‑ḫu‑wa‑a‑a[n‑zi]schütten:3PL.PRS

]a‑aš‑ši‑iiš‑ḫu‑wa‑a‑a[n‑zi]
Herd
D/L.SG
schütten
3PL.PRS

(Frg. 2) Vs. II 2′ [ ‑a]n‑zi nuCONNn LÚ.MEŠMUḪALDIMKoch:NOM.PL(UNM) DGUNN[I]Herd:DN.ACC.SG(UNM)

nuLÚ.MEŠMUḪALDIMDGUNN[I]
CONNnKoch
NOM.PL(UNM)
Herd
DN.ACC.SG(UNM)

(Frg. 2) Vs. II 3′ [1‑ŠUeinmal:QUANmul e‑ku‑an‑zitrinken:3PL.PRS Dwa‑ar‑ra]mi‑inWarrami:DN.ACC.SG.C 1‑ŠUeinmal:QUANmul e‑ku‑an‑zitrinken:3PL.PRS

[1‑ŠUe‑ku‑an‑ziDwa‑ar‑ra]mi‑in1‑ŠUe‑ku‑an‑zi
einmal
QUANmul
trinken
3PL.PRS
Warrami
DN.ACC.SG.C
einmal
QUANmul
trinken
3PL.PRS

(Frg. 2) Vs. II 4′ 1?ein:QUANcar [ ] x[ ]x x [ ki‑i]š‑ša‑anin dieser Weise:DEMadv DGUNNIHerd:DN.ACC.SG(UNM) Dwa‑ar‑ra‑miWarrami:DN.ACC.SG(UNM)

1?ki‑i]š‑ša‑anDGUNNIDwa‑ar‑ra‑mi
ein
QUANcar
in dieser Weise
DEMadv
Herd
DN.ACC.SG(UNM)
Warrami
DN.ACC.SG(UNM)

(Frg. 2) Vs. II 5′ Dx‑x šu‑me‑ešihr:PPRO.2PL.NOM ak‑[k]u‑‑ke‑téntrinken:2PL.IMP.IMPF ŠA DIŠKURWettergottGEN.SG URUku‑li‑ú‑iš‑naKuliwišna:GN.GEN.SG(UNM)

šu‑me‑ešak‑[k]u‑‑ke‑ténŠA DIŠKURURUku‑li‑ú‑iš‑na
ihr
PPRO.2PL.NOM
trinken
2PL.IMP.IMPF
WettergottGEN.SGKuliwišna
GN.GEN.SG(UNM)

(Frg. 2) Vs. II 6′ ku‑i‑e‑ešwelcher:REL.NOM.PL.C DINGIR˽MEŠ‑ašmännliche Götter:GEN.PL a‑da‑an‑naessen:INF ša‑ne‑ez‑ziangenehm:ACC.SG.N pí‑iš‑téngeben:2PL.IMP


ku‑i‑e‑ešDINGIR˽MEŠ‑aša‑da‑an‑naša‑ne‑ez‑zipí‑iš‑tén
welcher
REL.NOM.PL.C
männliche Götter
GEN.PL
essen
INF
angenehm
ACC.SG.N
geben
2PL.IMP

(Frg. 2) Vs. II 7′ nuCONNn NINDABrot:ACC.SG(UNM) LA‑AB‑KÀweich:ACC.SG(UNM) ar‑ḫaweg:ADV;
weg-:PREV
pár‑ši‑iazerbrechen:3SG.PRS.MP na‑an‑ša‑anCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPs ḫa‑aš‑ši‑iHerd:D/L.SG da‑a‑isetzen:3SG.PRS

nuNINDALA‑AB‑KÀar‑ḫapár‑ši‑iana‑an‑ša‑anḫa‑aš‑ši‑ida‑a‑i
CONNnBrot
ACC.SG(UNM)
weich
ACC.SG(UNM)
weg
ADV
weg-
PREV
zerbrechen
3SG.PRS.MP
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPsHerd
D/L.SG
setzen
3SG.PRS

(Frg. 2) Vs. II 8′ na‑aš‑taCONNn=OBPst ḫa‑aš‑ša‑anHerd:ACC.SG.C a‑ra‑aḫ‑za‑an‑da(nach) draußen:ADV ši‑i‑e‑〈eš〉‑ni‑itBier:INS gul‑aš‑ziritzen:3SG.PRS

na‑aš‑taḫa‑aš‑ša‑ana‑ra‑aḫ‑za‑an‑daši‑i‑e‑〈eš〉‑ni‑itgul‑aš‑zi
CONNn=OBPstHerd
ACC.SG.C
(nach) draußen
ADV
Bier
INS
ritzen
3SG.PRS

(Frg. 2) Vs. II 9′ na‑aš‑kánCONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk pa‑ra‑aaus-:PREV ú‑ez‑zikommen:3SG.PRS lu‑uk‑kat‑taam (nächsten) Morgen:ADV 1ein:QUANcar NINDABrot:ACC.SG(UNM) LA‑AB‑KÀweich:ACC.SG(UNM) LÚ.MEŠMUḪALD[IM]Koch:NOM.PL(UNM)

na‑aš‑kánpa‑ra‑aú‑ez‑zilu‑uk‑kat‑ta1NINDALA‑AB‑KÀLÚ.MEŠMUḪALD[IM]
CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPkaus-
PREV
kommen
3SG.PRS
am (nächsten) Morgen
ADV
ein
QUANcar
Brot
ACC.SG(UNM)
weich
ACC.SG(UNM)
Koch
NOM.PL(UNM)

(Frg. 2) Vs. II 10′ ša‑ra‑ahinauf-:PREV da‑an‑zinehmen:3PL.PRS na‑anCONNn=PPRO.3SG.C.ACC ar‑ḫaweg:ADV a‑da‑an‑ziessen:3PL.PRS

ša‑ra‑ada‑an‑zina‑anar‑ḫaa‑da‑an‑zi
hinauf-
PREV
nehmen
3PL.PRS
CONNn=PPRO.3SG.C.ACCweg
ADV
essen
3PL.PRS

(Frg. 2) Vs. II 11′ ḫa‑a‑aš‑šu‑uš‑maAsche:ACC.PL.C=CNJctr ša‑ra‑ahinauf-:PREV da‑a‑an‑zinehmen:3PL.PRS na‑ašCONNn=PPRO.3PL.C.ACC dam‑mi‑li‑iafrisch:D/L.SG=CNJadd p[é‑di]Platz:D/L.SG

ḫa‑a‑aš‑šu‑uš‑maša‑ra‑ada‑a‑an‑zina‑ašdam‑mi‑li‑iap[é‑di]
Asche
ACC.PL.C=CNJctr
hinauf-
PREV
nehmen
3PL.PRS
CONNn=PPRO.3PL.C.ACCfrisch
D/L.SG=CNJadd
Platz
D/L.SG

(Frg. 2) Vs. II 12′ pé‑e‑da‑an‑zihinschaffen:3PL.PRS na‑ašCONNn=PPRO.3PL.C.ACC ar‑ḫaweg-:PREV iš‑ḫu‑wa‑a‑an‑zischütten:3PL.PRS


pé‑e‑da‑an‑zina‑ašar‑ḫaiš‑ḫu‑wa‑a‑an‑zi
hinschaffen
3PL.PRS
CONNn=PPRO.3PL.C.ACCweg-
PREV
schütten
3PL.PRS

(Frg. 2) Vs. II 13′ na‑aš‑taCONNn=OBPst DINGIR˽MEŠ‑ašmännliche Götter:D/L.PL MÁŠ.GALZiegenbock:ACC.SG(UNM) pí‑ia‑an‑nageben:INF ku‑e‑da‑niwelcher:REL.D/L.SG UD‑tiTag:D/L.SG kar‑p[a‑an‑zi]heben:3PL.PRS

na‑aš‑taDINGIR˽MEŠ‑ašMÁŠ.GALpí‑ia‑an‑naku‑e‑da‑niUD‑tikar‑p[a‑an‑zi]
CONNn=OBPstmännliche Götter
D/L.PL
Ziegenbock
ACC.SG(UNM)
geben
INF
welcher
REL.D/L.SG
Tag
D/L.SG
heben
3PL.PRS

(Frg. 2) Vs. II 14′ nuCONNn ma‑a‑anwenn:CNJ ENHerr:NOM.SG(UNM) É‑TIMHaus:NOM.PL(UNM) Ú‑ULnicht:NEG tar‑ra‑an‑zaimstande sein:PTCP.NOM.SG.C *nu*CONNn lu‑uk‑kat‑taam (nächsten) Morgen:ADV

numa‑a‑anENÉ‑TIMÚ‑ULtar‑ra‑an‑za*nu*lu‑uk‑kat‑ta
CONNnwenn
CNJ
Herr
NOM.SG(UNM)
Haus
NOM.PL(UNM)
nicht
NEG
imstande sein
PTCP.NOM.SG.C
CONNnam (nächsten) Morgen
ADV

(Frg. 2) Vs. II 15′ mu‑ki‑iš‑na‑ašAnrufung:GEN.SG EZEN₄kultisches Fest:ACC.SG(UNM) A‑NA D[]KURWettergottD/L.SG URU*ku‑li‑ú‑iš‑na*Kuliwišna:GN.GEN.SG(UNM) mu‑ki‑i[š‑na‑aš‑pát]Herr der Anrufung:Anrufung:GEN.SG=FOC+Herr:NOM.SG

mu‑ki‑iš‑na‑ašEZEN₄A‑NA D[]KURURU*ku‑li‑ú‑iš‑na*mu‑ki‑i[š‑na‑aš‑pát]
Anrufung
GEN.SG
kultisches Fest
ACC.SG(UNM)
WettergottD/L.SGKuliwišna
GN.GEN.SG(UNM)
Herr der Anrufung
Anrufung
GEN.SG=FOC+Herr
NOM.SG

(Frg. 2) Vs. II 16′ iš‑ḫa‑a‑Herr:NOM.SG.C i‑e‑ez‑zimachen:3SG.PRS


iš‑ḫa‑a‑i‑e‑ez‑zi
Herr
NOM.SG.C
machen
3SG.PRS

(Frg. 2) Vs. II 17′ ma‑a‑anwenn:CNJ A‑NA BE‑ELHerrD/L.SG É‑TIM‑maHaus:GEN.SG(UNM)=CNJctr ZAG‑anrechts:NOM.SG.N nuCONNn a‑pé‑e‑da‑nier:DEM2/3.D/L.SG UD‑tiTag (vergöttlicht):DN.D/L.SG

ma‑a‑anA‑NA BE‑ELÉ‑TIM‑maZAG‑annua‑pé‑e‑da‑niUD‑ti
wenn
CNJ
HerrD/L.SGHaus
GEN.SG(UNM)=CNJctr
rechts
NOM.SG.N
CONNner
DEM2/3.D/L.SG
Tag (vergöttlicht)
DN.D/L.SG

(Frg. 2) Vs. II 18′ URUku‑li‑ú‑iš‑naKuliwišna:GN.D/L.SG(UNM) an‑dahinein-:PREV u‑un‑na‑a‑iherschicken; herfahren:3SG.PRS nu‑za‑kánCONNn=REFL=OBPk wa‑ar‑ap‑z[i]baden:3SG.PRS

URUku‑li‑ú‑iš‑naan‑dau‑un‑na‑a‑inu‑za‑kánwa‑ar‑ap‑z[i]
Kuliwišna
GN.D/L.SG(UNM)
hinein-
PREV
herschicken
herfahren
3SG.PRS
CONNn=REFL=OBPkbaden
3SG.PRS

(Frg. 2) Vs. II 19′ ma‑a‑an‑šiwie:POSP=PPRO.3SG.D/L Ú‑UL‑manicht:NEG=CNJctr ZAG‑anrechts:NOM.SG.N na‑ašCONNn=PPRO.3SG.C.NOM še‑eš‑zischlafen:3SG.PRS ku‑wa‑píirgendwo:INDadv

ma‑a‑an‑šiÚ‑UL‑maZAG‑anna‑ašše‑eš‑ziku‑wa‑pí
wie
POSP=PPRO.3SG.D/L
nicht
NEG=CNJctr
rechts
NOM.SG.N
CONNn=PPRO.3SG.C.NOMschlafen
3SG.PRS
irgendwo
INDadv

(Frg. 2) Vs. II 20′ nu‑za‑kánCONNn=REFL=OBPk a‑pí‑ia‑pátdort; damals:DEMadv=FOC wa‑ar‑ap‑zibaden:3SG.PRS lu‑uk‑kat‑ta‑maam (nächsten) Morgen:ADV=CNJctr an‑dadarin:ADV

nu‑za‑kána‑pí‑ia‑pátwa‑ar‑ap‑zilu‑uk‑kat‑ta‑maan‑da
CONNn=REFL=OBPkdort
damals
DEMadv=FOC
baden
3SG.PRS
am (nächsten) Morgen
ADV=CNJctr
darin
ADV

(Frg. 2) Vs. II 21′ URUku‑li‑ú‑iš‑naKuliwišna:GN.D/L.SG(UNM) u‑un‑na‑a‑iherschicken; herfahren:3SG.PRS


URUku‑li‑ú‑iš‑nau‑un‑na‑a‑i
Kuliwišna
GN.D/L.SG(UNM)
herschicken
herfahren
3SG.PRS

(Frg. 2) Vs. II 22′ na‑aš‑taCONNn=OBPst ma‑aḫ‑ḫa‑anwie:CNJ DUTU‑ušSonne(ngottheit):DN.HITT.NOM.SG ú‑ez‑zikommen:3SG.PRS ENHerr:NOM.SG(UNM) É‑TIM‑maHaus:GEN.SG(UNM)=CNJctr

na‑aš‑tama‑aḫ‑ḫa‑anDUTU‑ušú‑ez‑ziENÉ‑TIM‑ma
CONNn=OBPstwie
CNJ
Sonne(ngottheit)
DN.HITT.NOM.SG
kommen
3SG.PRS
Herr
NOM.SG(UNM)
Haus
GEN.SG(UNM)=CNJctr

(Frg. 2) Vs. II 23′ A‑NA DIŠKURWettergottD/L.SG URUku‑li‑ú‑iš‑naKuliwišna:GN.GEN.SG(UNM) m[u‑k]i‑iš‑na‑ašAnrufung:GEN.SG SÍSKUROpfer:ACC.SG(UNM) ki‑iš‑ša‑anin dieser Weise:DEMadv pa‑a‑igeben:3SG.PRS

A‑NA DIŠKURURUku‑li‑ú‑iš‑nam[u‑k]i‑iš‑na‑ašSÍSKURki‑iš‑ša‑anpa‑a‑i
WettergottD/L.SGKuliwišna
GN.GEN.SG(UNM)
Anrufung
GEN.SG
Opfer
ACC.SG(UNM)
in dieser Weise
DEMadv
geben
3SG.PRS

(Frg. 2) Vs. II 24′ ENHerr:NOM.SG(UNM) É‑TIM‑kánHaus:GEN.SG(UNM)=OBPk DUGḫar‑ši‑ia‑a[l‑l]i‑ia‑ašVorratsgefäß:GEN.SG É.ŠÀ‑niInnengemach:D/L.SG an‑dain:POSP;
hinein-:PREV
ú‑ez‑zikommen:3SG.PRS

ENÉ‑TIM‑kánDUGḫar‑ši‑ia‑a[l‑l]i‑ia‑ašÉ.ŠÀ‑nian‑daú‑ez‑zi
Herr
NOM.SG(UNM)
Haus
GEN.SG(UNM)=OBPk
Vorratsgefäß
GEN.SG
Innengemach
D/L.SG
in
POSP
hinein-
PREV
kommen
3SG.PRS

(Frg. 2) Vs. II 25′ na‑ašCONNn=PPRO.3SG.C.NOM A‑NA DIŠKURWettergottD/L.SG URUku‑li‑ú‑iš‑n[aKuliwišna:GN.GEN.SG(UNM) U]Š‑KÉ‑ENsich niederwerfen:3SG.PRS


na‑ašA‑NA DIŠKURURUku‑li‑ú‑iš‑n[aU]Š‑KÉ‑EN
CONNn=PPRO.3SG.C.NOMWettergottD/L.SGKuliwišna
GN.GEN.SG(UNM)
sich niederwerfen
3SG.PRS

(Frg. 2) Vs. II 26′ nu‑kánCONNn=OBPk 1ein:QUANcar UDU.NÍTASchafbock:ACC.SG(UNM) an‑dahinein-:PREV u‑un‑ni‑an‑ziherschicken:3PL.PRS na‑aš‑kánCONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk ENHerr:NOM.SG(UNM) É‑TIMHaus:GEN.SG(UNM)

nu‑kán1UDU.NÍTAan‑dau‑un‑ni‑an‑zina‑aš‑kánENÉ‑TIM
CONNn=OBPkein
QUANcar
Schafbock
ACC.SG(UNM)
hinein-
PREV
herschicken
3PL.PRS
CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPkHerr
NOM.SG(UNM)
Haus
GEN.SG(UNM)

(Frg. 2) Vs. II 27′ I‑NA É.ŠÀInnengemachD/L.SG A‑NA DIŠKURWettergottD/L.SG URUku‑li‑ú‑iš‑naKuliwišna:GN.GEN.SG(UNM) ši‑pa‑an‑tilibieren:3SG.PRS

I‑NA É.ŠÀA‑NA DIŠKURURUku‑li‑ú‑iš‑naši‑pa‑an‑ti
InnengemachD/L.SGWettergottD/L.SGKuliwišna
GN.GEN.SG(UNM)
libieren
3SG.PRS

(Frg. 2) Vs. II 28′ na‑anCONNn=PPRO.3SG.C.ACC I‑NA ÉHausD/L.SG MUḪALDIMKoch:GEN.SG(UNM) pé‑en‑ni‑an‑zi(hin)treiben:3PL.PRS na‑anCONNn=PPRO.3SG.C.ACC ḫa‑at‑ta‑a‑an‑zistechen:3PL.PRS

na‑anI‑NA ÉMUḪALDIMpé‑en‑ni‑an‑zina‑anḫa‑at‑ta‑a‑an‑zi
CONNn=PPRO.3SG.C.ACCHausD/L.SGKoch
GEN.SG(UNM)
(hin)treiben
3PL.PRS
CONNn=PPRO.3SG.C.ACCstechen
3PL.PRS

(Frg. 2) Vs. II 29′ nuCONNn UZUNÍG.GIGLeber:ACC.SG(UNM) UZUŠÀHerz:ACC.SG(UNM) ḫa‑ap‑pí‑ni‑itoffene Flamme:INS za‑nu‑an‑zikochen:3PL.PRS nuCONNn ENHerr:NOM.SG(UNM) É‑TIMHaus:GEN.SG(UNM)

nuUZUNÍG.GIGUZUŠÀḫa‑ap‑pí‑ni‑itza‑nu‑an‑zinuENÉ‑TIM
CONNnLeber
ACC.SG(UNM)
Herz
ACC.SG(UNM)
offene Flamme
INS
kochen
3PL.PRS
CONNnHerr
NOM.SG(UNM)
Haus
GEN.SG(UNM)

(Frg. 2) Vs. II 30′ 1ein:QUANcar NINDA.GUR₄.RABrotlaib:ACC.SG(UNM) ŠA ½ein halbGEN.SG UP‑NIHand:GEN.SG(UNM) an‑dahinein-:PREV da‑mi‑in‑kán‑ta‑a‑ananheften:PTCP.ACC.SG.C da‑a‑isetzen:3SG.PRS

1NINDA.GUR₄.RAŠA ½UP‑NIan‑dada‑mi‑in‑kán‑ta‑a‑anda‑a‑i
ein
QUANcar
Brotlaib
ACC.SG(UNM)
ein halbGEN.SGHand
GEN.SG(UNM)
hinein-
PREV
anheften
PTCP.ACC.SG.C
setzen
3SG.PRS

(Frg. 2) Vs. II 31′ nu‑uš‑ša‑anCONNn=OBPs še‑eroben:ADV UZUN[ÍG.G]IGLeber:ACC.SG(UNM) UZUŠÀHerz:ACC.SG(UNM) šu‑up‑pí‑iš‑ša‑ra‑an‑taintakt:ACC.PL.N da‑a‑inehmen:3SG.PRS

nu‑uš‑ša‑anše‑erUZUN[ÍG.G]IGUZUŠÀšu‑up‑pí‑iš‑ša‑ra‑an‑tada‑a‑i
CONNn=OBPsoben
ADV
Leber
ACC.SG(UNM)
Herz
ACC.SG(UNM)
intakt
ACC.PL.N
nehmen
3SG.PRS

(Frg. 2) Vs. II 32′ [na]at‑ša‑anCONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPs PA‑NI D[I]ŠKURWettergottD/L.SG_vor:POSP URUku‑li‑ú‑iš‑naKuliwišna:GN.GEN.SG(UNM) A‑NA NINDA.ÉRINMEŠ‑ša‑anSoldatenbrotD/L.SG=OBPs še‑eroben-:PREV da‑a‑isetzen:3SG.PRS

[na]at‑ša‑anPA‑NI D[I]ŠKURURUku‑li‑ú‑iš‑naA‑NA NINDA.ÉRINMEŠ‑ša‑anše‑erda‑a‑i
CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPsWettergottD/L.SG_vor
POSP
Kuliwišna
GN.GEN.SG(UNM)
SoldatenbrotD/L.SG=OBPsoben-
PREV
setzen
3SG.PRS

(Frg. 2) Vs. II 33′ [me‑ma‑al‑iaGrütze:ACC.SG.N=CNJadd iš‑ḫu‑wa]a‑ischütten:3SG.PRS


[me‑ma‑al‑iaiš‑ḫu‑wa]a‑i
Grütze
ACC.SG.N=CNJadd
schütten
3SG.PRS

(Frg. 2) Vs. II 34′ [ ] DUGKU‑KU‑UBḪI.A(Gefäß):ACC.PL(UNM) PA‑N[I DINGIR‑LIMGottD/L.SG_vor:POSP

DUGKU‑KU‑UBḪI.APA‑N[I DINGIR‑LIM
(Gefäß)
ACC.PL(UNM)
GottD/L.SG_vor
POSP

(Frg. 2) Vs. II 35′ [ ] DUGKU‑KU‑UB(Gefäß):ACC.SG(UNM) GE[ŠTINWein:GEN.SG(UNM) da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:3SG.PRS
nuCONNn GEŠTINWein:ACC.SG(UNM) A‑NA DIŠKURWettergottD/L.SG URUku‑li‑ú‑iš‑na(?)Kuliwišna:GN.GEN.SG(UNM)

DUGKU‑KU‑UBGE[ŠTINda‑a‑inuGEŠTINA‑NA DIŠKURURUku‑li‑ú‑iš‑na(?)
(Gefäß)
ACC.SG(UNM)
Wein
GEN.SG(UNM)
nehmen
3SG.PRS
setzen
3SG.PRS
CONNnWein
ACC.SG(UNM)
WettergottD/L.SGKuliwišna
GN.GEN.SG(UNM)

(Frg. 2) Vs. II 36′ [ši‑pa‑an‑tilibieren:3SG.PRS DUGKU‑KU‑UB‑ma(Gefäß):ACC.SG(UNM)=CNJctr EGIR‑p]awieder:ADV pé‑d[i‑iš‑ši‑pátPlatz:D/L.SG=POSS.3SG.D/L.SG=FOC da‑a‑isetzen:3SG.PRS

Lücke von zwei Zeilen

[ši‑pa‑an‑tiDUGKU‑KU‑UB‑maEGIR‑p]apé‑d[i‑iš‑ši‑pátda‑a‑i
libieren
3SG.PRS
(Gefäß)
ACC.SG(UNM)=CNJctr
wieder
ADV
Platz
D/L.SG=POSS.3SG.D/L.SG=FOC
setzen
3SG.PRS

(Frg. 3) Vs. II 1′ [ ku‑išwelcher:REL.NOM.SG.C BI‑IB‑R]URhyton:SG.UNM KÙ.SI₂₂Gold:GEN.SG(UNM) [TU]Rklein:SG.UNM

ku‑išBI‑IB‑R]UKÙ.SI₂₂[TU]R
welcher
REL.NOM.SG.C
Rhyton
SG.UNM
Gold
GEN.SG(UNM)
klein
SG.UNM

(Frg. 3) Vs. II 2′ [ šu‑un‑na‑a]ifüllen:3SG.PRS

šu‑un‑na‑a]i
füllen
3SG.PRS

(Frg. 3) Vs. II 3′ [ A‑NA]˽PA‑NI D[IŠKURWettergottD/L.SG_vor:POSP URUk]u‑li‑ú‑iš‑naKuliwišna:GN.GEN.SG(UNM)

A‑NA]˽PA‑NI D[IŠKURURUk]u‑li‑ú‑iš‑na
WettergottD/L.SG_vor
POSP
Kuliwišna
GN.GEN.SG(UNM)

(Frg. 3) Vs. II 4′ [ iš‑ta‑n]a‑a‑niAltar:D/L.SG A‑NA NINDA.ÉRIN!MEŠSoldatenbrotD/L.SG še‑eroben-:PREV;
auf:POSP
*ar*‑ta‑r[istehen:3SG.PRS.MP


iš‑ta‑n]a‑a‑niA‑NA NINDA.ÉRIN!MEŠše‑er*ar*‑ta‑r[i
Altar
D/L.SG
SoldatenbrotD/L.SGoben-
PREV
auf
POSP
stehen
3SG.PRS.MP

(Frg. 3) Vs. II 5′ [ DIŠKUR]Wettergott:SG.UNM URUku‑li‑ú‑iš‑naKuliwišna:GN.GEN.SG(UNM)

DIŠKUR]URUku‑li‑ú‑iš‑na
Wettergott
SG.UNM
Kuliwišna
GN.GEN.SG(UNM)

(Frg. 3) Vs. II 6′ [ ] Ú‑ULnicht:NEG ar‑ta‑ristehen:3SG.PRS.MP

Ú‑ULar‑ta‑ri
nicht
NEG
stehen
3SG.PRS.MP

(Frg. 3) Vs. II 7′ [nu‑uš‑ša‑anCONNn=OBPs BI‑IB‑RURhyton:ACC.SG(UNM) KÙ.SI₂₂Gold:GEN.SG(UNM) T]U[Rklein:ACC.SG(UNM) A‑N]A DIŠKURWettergottD/L.SG URUku‑li‑ú‑iš‑naKuliwišna:GN.GEN.SG(UNM)

[nu‑uš‑ša‑anBI‑IB‑RUKÙ.SI₂₂T]U[RA‑N]A DIŠKURURUku‑li‑ú‑iš‑na
CONNn=OBPsRhyton
ACC.SG(UNM)
Gold
GEN.SG(UNM)
klein
ACC.SG(UNM)
WettergottD/L.SGKuliwišna
GN.GEN.SG(UNM)

(Frg. 3) Vs. II 8′ [kat‑taunter-:PREV ti‑an‑zisetzen:3PL.PRS ZÌ.D]AMehl:SG.UNM ZÍZEmmer:GEN.SG(UNM) ú‑da‑an‑zi(her)bringen:3PL.PRS n[a‑at‑ša‑an]CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPs

[kat‑tati‑an‑ziZÌ.D]AZÍZú‑da‑an‑zin[a‑at‑ša‑an]
unter-
PREV
setzen
3PL.PRS
Mehl
SG.UNM
Emmer
GEN.SG(UNM)
(her)bringen
3PL.PRS
CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPs

(Frg. 3) Vs. II 9′ [A‑NA NINDA.ÉRINMEŠSoldatenbrotD/L.SG še‑eroben:ADV;
auf:POSP
3drei:QUANcar pé‑e‑da‑ašPlatz:D/L.PL k]i?it‑taliegen:3SG.PRS.MP 2zwei:QUANcar NINDA.GUR₄.RABrotlaib:ACC.PL(UNM) [KU₇]süß:ACC.PL(UNM)

[A‑NA NINDA.ÉRINMEŠše‑er3pé‑e‑da‑ašk]i?it‑ta2NINDA.GUR₄.RA[KU₇]
SoldatenbrotD/L.SGoben
ADV
auf
POSP
drei
QUANcar
Platz
D/L.PL
liegen
3SG.PRS.MP
zwei
QUANcar
Brotlaib
ACC.PL(UNM)
süß
ACC.PL(UNM)

(Frg. 3) Vs. II 10′ [tar‑na‑aškleines Hohlmaß:GEN.SG pár‑ši‑iazerbrechen:3SG.PRS.MP na‑aš‑ša‑a]nCONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs PA‑NI DINGIR‑LIMGottD/L.SG_vor:POSP d[a‑a‑isetzen:3SG.PRS ]


[tar‑na‑ašpár‑ši‑iana‑aš‑ša‑a]nPA‑NI DINGIR‑LIMd[a‑a‑i
kleines Hohlmaß
GEN.SG
zerbrechen
3SG.PRS.MP
CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPsGottD/L.SG_vor
POSP
setzen
3SG.PRS

(Frg. 3) Vs. II 11′ [ ] ŠA UDU‑ma‑kánSchafGEN.SG=CNJctr=OBPk [

ŠA UDU‑ma‑kán
SchafGEN.SG=CNJctr=OBPk

(Frg. 3) Vs. II 12′ [ ]t‑tal‑wa‑aneinfach:ACC.SG.N ma[r‑kán‑ta‑anteilen:PTCP.ACC.SG.C

]t‑tal‑wa‑anma[r‑kán‑ta‑an
einfach
ACC.SG.N
teilen
PTCP.ACC.SG.C

(Frg. 3) Vs. II 13′ [ú‑da‑an‑zi(her)bringen:3PL.PRS na‑an‑ša‑anCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPs A‑N]A DUGDÍLIM.GA[LSchaleD/L.SG

[ú‑da‑an‑zina‑an‑ša‑anA‑N]A DUGDÍLIM.GA[L
(her)bringen
3PL.PRS
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPsSchaleD/L.SG

(Frg. 3) Vs. II 14′ [kat‑taunter:POSP;
unter-:PREV
ḫa‑an‑da‑an‑zi]ordnen:3PL.PRS A‑NA˽[PA‑NI DINGIR‑LIMGottD/L.SG_vor:POSP

Vs. II bricht ab

[kat‑taḫa‑an‑da‑an‑zi]A‑NA˽[PA‑NI DINGIR‑LIM
unter
POSP
unter-
PREV
ordnen
3PL.PRS
GottD/L.SG_vor
POSP

(Frg. 2) Rs. III 1′ [ ] x [ ]‑ḫa

(Frg. 2) Rs. III 2′ [IŠ‑TU BI‑IB‑R]IRhytonINS KÙ.SI₂₂Gold:GEN.SG(UNM) TURklein:INS(UNM) e‑k[u‑zitrinken:3SG.PRS

[IŠ‑TU BI‑IB‑R]IKÙ.SI₂₂TURe‑k[u‑zi
RhytonINSGold
GEN.SG(UNM)
klein
INS(UNM)
trinken
3SG.PRS

(Frg. 2) Rs. III 3′ [ m]u‑ki‑iš‑na‑aš˽EN‑ašHerr der Anrufung:Anrufung:GEN.SG+Herr:NOM.SG na[m‑madann:CNJ

m]u‑ki‑iš‑na‑aš˽EN‑ašna[m‑ma
Herr der Anrufung
Anrufung
GEN.SG+Herr
NOM.SG
dann
CNJ

(Frg. 2) Rs. III 4′ [NINDA.GUR₄.R]ABrotlaib:ACC.PL(UNM) KU₇süß:ACC.SG(UNM) tar‑na‑aškleines Hohlmaß:GEN.SG da‑a‑inehmen:3SG.PRS na‑ašCONNn=PPRO.3PL.C.ACC A[NA SAGIMundschenkD/L.SG pa‑a‑igeben:3SG.PRS

[NINDA.GUR₄.R]AKU₇tar‑na‑ašda‑a‑ina‑ašA[NA SAGIpa‑a‑i
Brotlaib
ACC.PL(UNM)
süß
ACC.SG(UNM)
kleines Hohlmaß
GEN.SG
nehmen
3SG.PRS
CONNn=PPRO.3PL.C.ACCMundschenkD/L.SGgeben
3SG.PRS

(Frg. 2) Rs. III 5′ [na‑ašCONNn=PPRO.3PL.C.ACC S]AGIMundschenk:NOM.SG(UNM) pár‑na‑ašHaus:GEN.SG EN‑iHerr:D/L.SG pa‑a‑igeben:3SG.PRS n[a‑ašCONNn=PPRO.3PL.C.ACC BE‑ELHerr:NOM.SG(UNM) É‑TIMHaus:GEN.SG(UNM) pár‑ši‑iazerbrechen:3SG.PRS.MP

[na‑ašS]AGIpár‑na‑ašEN‑ipa‑a‑in[a‑ašBE‑ELÉ‑TIMpár‑ši‑ia
CONNn=PPRO.3PL.C.ACCMundschenk
NOM.SG(UNM)
Haus
GEN.SG
Herr
D/L.SG
geben
3SG.PRS
CONNn=PPRO.3PL.C.ACCHerr
NOM.SG(UNM)
Haus
GEN.SG(UNM)
zerbrechen
3SG.PRS.MP

(Frg. 2) Rs. III 6′ [na‑ašCONNn=PPRO.3PL.C.ACC ]SAGIMundschenk:NOM.SG(UNM) EGIR‑pawieder:ADV mu‑ki‑iš‑n[a‑aš˽EN‑iHerr der Anrufung:Anrufung:GEN.SG+Herr:D/L.SG pa‑a‑igeben:3SG.PRS

[na‑aš]SAGIEGIR‑pamu‑ki‑iš‑n[a‑aš˽EN‑ipa‑a‑i
CONNn=PPRO.3PL.C.ACCMundschenk
NOM.SG(UNM)
wieder
ADV
Herr der Anrufung
Anrufung
GEN.SG+Herr
D/L.SG
geben
3SG.PRS

(Frg. 2) Rs. III 7′ [na‑aš‑š]a‑anCONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs EGIR‑pawieder:ADV PA‑NI DINGIR‑LIMGottD/L.SG_vor:POSP pé‑di‑iš‑[šiPlatz:D/L.SG=PPRO.3SG.D/L ‑a]n?

[na‑aš‑š]a‑anEGIR‑paPA‑NI DINGIR‑LIMpé‑di‑iš‑[ši
CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPswieder
ADV
GottD/L.SG_vor
POSP
Platz
D/L.SG=PPRO.3SG.D/L

(Frg. 2) Rs. III 8′ [kat‑taunter-:PREV d]a‑a‑isetzen:3SG.PRS me‑ma‑al‑iaGrütze:ACC.SG.N=CNJadd iš‑ḫu‑wa‑a‑ischütten:3SG.PRS [


[kat‑tad]a‑a‑ime‑ma‑al‑iaiš‑ḫu‑wa‑a‑i
unter-
PREV
setzen
3SG.PRS
Grütze
ACC.SG.N=CNJadd
schütten
3SG.PRS

(Frg. 2) Rs. III 9′ [nuCONNn ma‑a]ḫ‑ḫa‑anwie:CNJ ENHerr:NOM.SG(UNM) É‑TIMHaus:GEN.SG(UNM) DIŠKURWettergott:DN.ACC.SG(UNM) URUku‑[li‑ú‑iš‑naKuliwišna:GN.GEN.SG(UNM) GUB‑ašim Stehen:ADV

[numa‑a]ḫ‑ḫa‑anENÉ‑TIMDIŠKURURUku‑[li‑ú‑iš‑naGUB‑aš
CONNnwie
CNJ
Herr
NOM.SG(UNM)
Haus
GEN.SG(UNM)
Wettergott
DN.ACC.SG(UNM)
Kuliwišna
GN.GEN.SG(UNM)
im Stehen
ADV

(Frg. 2) Rs. III 10′ [IŠ‑T]U BI‑IB‑RIRhytonINS KÙ.SI₂₂!Gold:INS(UNM) TURklein:INS(UNM) a‑ku‑an‑n[atrinken:INF ir‑ḫa‑ez‑z]idie Runde machen:3SG.PRS

[IŠ‑T]U BI‑IB‑RIKÙ.SI₂₂!TURa‑ku‑an‑n[air‑ḫa‑ez‑z]i
RhytonINSGold
INS(UNM)
klein
INS(UNM)
trinken
INF
die Runde machen
3SG.PRS

(Frg. 2) Rs. III 11′ [nu‑kánCONNn=OBPk E]GIR‑an‑dadanach:ADV ku‑i‑e‑ešwelcher:REL.NOM.PL.C DINGIRMEŠGottheit:NOM.PL(UNM) A‑NA E[NHerrD/L.SG É‑TIMHaus:GEN.SG(UNM) a‑aš‑ša‑u‑e‑ešgut:NOM.PL.C

[nu‑kánE]GIR‑an‑daku‑i‑e‑ešDINGIRMEŠA‑NA E[NÉ‑TIMa‑aš‑ša‑u‑e‑eš
CONNn=OBPkdanach
ADV
welcher
REL.NOM.PL.C
Gottheit
NOM.PL(UNM)
HerrD/L.SGHaus
GEN.SG(UNM)
gut
NOM.PL.C

(Frg. 2) Rs. III 12′ [nuCONNn a‑p]u‑u‑ušer:DEM2/3.ACC.PL.C ak‑ku‑uš‑ke‑ez‑zitrinken:3SG.PRS.IMPF nuCONNn 1ein:QUANcar NINDAta‑k[ar‑mu‑un(Gebäck):ACC.SG.C ar‑ḫaweg-:PREV

[nua‑p]u‑u‑ušak‑ku‑uš‑ke‑ez‑zinu1NINDAta‑k[ar‑mu‑unar‑ḫa
CONNner
DEM2/3.ACC.PL.C
trinken
3SG.PRS.IMPF
CONNnein
QUANcar
(Gebäck)
ACC.SG.C
weg-
PREV

(Frg. 2) Rs. III 13′ [pár‑š]i‑ia‑an‑na‑izerbrechen:3SG.PRS.IMPF na‑an‑za‑anCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=REFL=OBPs ka‑ru‑úfrüher:ADV I‑[NAin, an, durch, ausD/L.SG;
in, an, durch, ausD/L.PL
]‑it

[pár‑š]i‑ia‑an‑na‑ina‑an‑za‑anka‑ru‑úI‑[NA
zerbrechen
3SG.PRS.IMPF
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=REFL=OBPsfrüher
ADV
in, an, durch, ausD/L.SG
in, an, durch, ausD/L.PL

(Frg. 2) Rs. III 14′ [ ]x‑na‑aš DUMUKind:NOM.SG(UNM) É‑TIMHaus:GEN.SG(UNM) e‑eš‑tasein:3SG.PST ma‑a[ḫ‑ḫa‑an‑mawie:INTadv=CNJctr

DUMUÉ‑TIMe‑eš‑tama‑a[ḫ‑ḫa‑an‑ma
Kind
NOM.SG(UNM)
Haus
GEN.SG(UNM)
sein
3SG.PST
wie
INTadv=CNJctr

(Frg. 2) Rs. III 15′ [ I‑NA] GIŠŠÚ?.AStuhlD/L.SG e‑ša‑tisitzen:3SG.PST.MP na‑aš‑kánCONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk,CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk [


I‑NA] GIŠŠÚ?.Ae‑ša‑tina‑aš‑kán
StuhlD/L.SGsitzen
3SG.PST.MP
CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk,CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk

(Frg. 2) Rs. III 16′ [nuCONNn ma‑aḫ‑ḫa‑anwie:CNJ EN]Herr:NOM.SG(UNM) É‑TIMHaus:GEN.SG(UNM) DIŠKURWettergott:DN.ACC.SG(UNM) URUku‑l[i‑ú‑iš‑naKuliwišna:GN.GEN.SG(UNM) GUB‑ašim Stehen:ADV

[numa‑aḫ‑ḫa‑anEN]É‑TIMDIŠKURURUku‑l[i‑ú‑iš‑naGUB‑aš
CONNnwie
CNJ
Herr
NOM.SG(UNM)
Haus
GEN.SG(UNM)
Wettergott
DN.ACC.SG(UNM)
Kuliwišna
GN.GEN.SG(UNM)
im Stehen
ADV

(Frg. 2) Rs. III 17′ [IŠ‑TU BI‑IB‑RIRhytonINS K]Ù.SI₂₂Gold:GEN.SG(UNM) TURklein:INS(UNM) a‑ku‑an‑[natrinken:INF ir‑ḫa‑ez‑zidie Runde machen:3SG.PRS

[IŠ‑TU BI‑IB‑RIK]Ù.SI₂₂TURa‑ku‑an‑[nair‑ḫa‑ez‑zi
RhytonINSGold
GEN.SG(UNM)
klein
INS(UNM)
trinken
INF
die Runde machen
3SG.PRS

(Frg. 2) Rs. III 18′ [ BI‑I]B‑RARhyton:SG.UNM K[Ù.SI₂₂Gold:GEN.SG(UNM) TURklein:SG.UNM


BI‑I]B‑RAK[Ù.SI₂₂TUR
Rhyton
SG.UNM
Gold
GEN.SG(UNM)
klein
SG.UNM

(Frg. 2) Rs. III 19′ [BE‑ELHerr:NOM.SG(UNM) É‑TIM‑maHaus:GEN.SG(UNM)=CNJctr ŠA] DIŠKURWettergottGEN.SG [URU]ku‑li‑ú‑iš‑naKuliwišna:GN.GEN.SG(UNM) [DINGIR˽MEŠmännliche Götter:PL.UNM

[BE‑ELÉ‑TIM‑maŠA] DIŠKUR[URU]ku‑li‑ú‑iš‑na[DINGIR˽MEŠ
Herr
NOM.SG(UNM)
Haus
GEN.SG(UNM)=CNJctr
WettergottGEN.SGKuliwišna
GN.GEN.SG(UNM)
männliche Götter
PL.UNM

(Frg. 2) Rs. III 20′ [ A‑NA EZEN₄]kultisches FestD/L.SG Ú‑ULnicht:NEG ḫa‑an‑da‑an‑da‑a‑r[iordnen:3PL.PRS.MP

A‑NA EZEN₄]Ú‑ULḫa‑an‑da‑an‑da‑a‑r[i
kultisches FestD/L.SGnicht
NEG
ordnen
3PL.PRS.MP

(Frg. 2) Rs. III 21′ [ mu‑ki‑iš‑ke‑e]z‑zibeten:3SG.PRS.IMPF nuCONNn DIŠKURWettergott:DN.NOM.SG(UNM) URUku‑l[i‑ú‑iš‑naKuliwišna:GN.GEN.SG(UNM)

mu‑ki‑iš‑ke‑e]z‑zinuDIŠKURURUku‑l[i‑ú‑iš‑na
beten
3SG.PRS.IMPF
CONNnWettergott
DN.NOM.SG(UNM)
Kuliwišna
GN.GEN.SG(UNM)

(Frg. 2) Rs. III 22′ [GUB‑ašim Stehen:ADV GEŠTIN‑itWein:INS 6‑ŠUsechsmal:QUANmul a‑pa]a‑ašer:DEM2/3.NOM.SG.C e‑ku‑zitrinken:3SG.PRS 12zwölf:QUANcar NINDA.GUR₄.RABrotlaib:ACC.PL(UNM) K[U₇süß:ACC.PL(UNM)

[GUB‑ašGEŠTIN‑it6‑ŠUa‑pa]a‑aše‑ku‑zi12NINDA.GUR₄.RAK[U₇
im Stehen
ADV
Wein
INS
sechsmal
QUANmul
er
DEM2/3.NOM.SG.C
trinken
3SG.PRS
zwölf
QUANcar
Brotlaib
ACC.PL(UNM)
süß
ACC.PL(UNM)

(Frg. 2) Rs. III 23′ [tar‑na‑ašlassen:3SG.PST ku‑i‑e‑ešwelcher:REL.NOM.PL.C PA‑N]I DINGIR‑LIMGottD/L.SG_vor:POSP ki‑ia‑an‑da‑r[iliegen:3PL.PRS.MP

[tar‑na‑ašku‑i‑e‑ešPA‑N]I DINGIR‑LIMki‑ia‑an‑da‑r[i
lassen
3SG.PST
welcher
REL.NOM.PL.C
GottD/L.SG_vor
POSP
liegen
3PL.PRS.MP

(Frg. 2) Rs. III 24′ [ 2zwei:QUANcar NINDA.GUR₄.R]ABrotlaib:ACC.SG(UNM) KU₇süß:ACC.PL(UNM) tar‑na‑ašlassen:3SG.PST a‑pa‑a‑ša[at?er:DEM2/3.NOM.SG.C=PPRO.3SG.N.ACC;
er:DEM2/3.NOM.SG.C=PPRO.3PL.N.ACC

2NINDA.GUR₄.R]AKU₇tar‑na‑aša‑pa‑a‑ša[at?
zwei
QUANcar
Brotlaib
ACC.SG(UNM)
süß
ACC.PL(UNM)
lassen
3SG.PST
er
DEM2/3.NOM.SG.C=PPRO.3SG.N.ACC
er
DEM2/3.NOM.SG.C=PPRO.3PL.N.ACC

(Frg. 2) Rs. III 25′ [ ap‑pí]‑iš‑ke‑ez‑zifassen:3SG.PRS.IMPF na‑at‑š[a‑anCONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs;
CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPs

ap‑pí]‑iš‑ke‑ez‑zina‑at‑š[a‑an
fassen
3SG.PRS.IMPF
CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs
CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPs

(Frg. 2) Rs. III 26′ [PA‑NI DINGIR‑LIMGottD/L.SG_vor:POSP zi‑i]k‑ke‑ez‑zisetzen:3SG.PRS.IMPF nuCONNn GIM‑anwie:CNJ an‑[

[PA‑NI DINGIR‑LIMzi‑i]k‑ke‑ez‑zinuGIM‑an
GottD/L.SG_vor
POSP
setzen
3SG.PRS.IMPF
CONNnwie
CNJ

(Frg. 2) Rs. III 27′ [ n]a‑ašCONNn=PPRO.3SG.C.NOM EGIR‑pawieder:ADV;
wieder:POSP
pa‑a‑igeben:3SG.PRS [1


n]a‑ašEGIR‑papa‑a‑i
CONNn=PPRO.3SG.C.NOMwieder
ADV
wieder
POSP
geben
3SG.PRS

(Frg. 2) Rs. III 28′ [ tu‑un‑na‑ak]‑ki‑iš‑naInnengemach:ALL A‑NAzuD/L.SG;
zuD/L.PL
x[

tu‑un‑na‑ak]‑ki‑iš‑naA‑NA
Innengemach
ALL
zuD/L.SG
zuD/L.PL

(Frg. 2) Rs. III 29′ [na‑aš‑maoder:CNJ;
CONNn=PPRO.3SG.C.NOM,CONNn=PPRO.3PL.C.ACC:=CNJctr
mu‑ki‑iš‑na‑aš˽EN‑i]Herr der Anrufung:Anrufung:GEN.SG+Herr:D/L.SG pé‑ra‑anvor:POSP;
vor-:PREV
x[

[na‑aš‑mamu‑ki‑iš‑na‑aš˽EN‑i]pé‑ra‑an
oder
CNJ
CONNn=PPRO.3SG.C.NOM,CONNn=PPRO.3PL.C.ACC
=CNJctr
Herr der Anrufung
Anrufung
GEN.SG+Herr
D/L.SG
vor
POSP
vor-
PREV

(Frg. 2) Rs. III 30′ [ LÚ.MEŠNA]RSänger:NOM.PL(UNM) ḫa‑[an‑da‑a‑an‑ta‑riordnen:3PL.PRS.MP

Lücke von einer(?) Zeile

LÚ.MEŠNA]Rḫa‑[an‑da‑a‑an‑ta‑ri
Sänger
NOM.PL(UNM)
ordnen
3PL.PRS.MP

(Frg. 1) Rs. III


(Frg. 1) Rs. III 1′ [nuCONNn I‑NA ḪUR.SAGši‑id‑du‑w]aŠittuwaD/L.SG *GIŠ*e‑ia‑niEibe(?):D/L.SG.C an‑tu‑uḫ‑ša[anMensch:ACC.SG.C

[nuI‑NA ḪUR.SAGši‑id‑du‑w]a*GIŠ*e‑ia‑nian‑tu‑uḫ‑ša[an
CONNnŠittuwaD/L.SGEibe(?)
D/L.SG.C
Mensch
ACC.SG.C

(Frg. 1) Rs. III 2′ [ NINDABrot:ACC.SG(UNM) LA‑A]B‑KÀ‑ia‑aš‑šiweich:ACC.SG(UNM)=CNJadd=PPRO.3SG.D/L ŠA 1einGEN.SG ½ein halb:QUANcar UP‑N[IHand:GEN.SG(UNM) pí‑an‑zigeben:3PL.PRS

NINDALA‑A]B‑KÀ‑ia‑aš‑šiŠA 1½UP‑N[Ipí‑an‑zi
Brot
ACC.SG(UNM)
weich
ACC.SG(UNM)=CNJadd=PPRO.3SG.D/L
einGEN.SGein halb
QUANcar
Hand
GEN.SG(UNM)
geben
3PL.PRS

(Frg. 1) Rs. III 3′ [na‑ašCONNn=PPRO.3SG.C.NOM ma‑aḫ‑ḫa‑anwie:CNJ GIŠe‑i]a‑niEibe(?):D/L.SG.C kat‑ta‑anunter-:PREV;
unter:POSP
a‑riankommen:3SG.PRS ka[r‑aš‑ziabschneiden:3SG.PRS

[na‑ašma‑aḫ‑ḫa‑anGIŠe‑i]a‑nikat‑ta‑ana‑rika[r‑aš‑zi
CONNn=PPRO.3SG.C.NOMwie
CNJ
Eibe(?)
D/L.SG.C
unter-
PREV
unter
POSP
ankommen
3SG.PRS
abschneiden
3SG.PRS

(Frg. 1) Rs. III 4′ [nuCONNn NINDABrot:ACC.SG(UNM) LA‑AB‑KÀweich:ACC.SG(UNM) pár‑ši‑ia]zerbrechen:3SG.PRS.MP nuCONNn ki‑iš‑ša‑anin dieser Weise:DEMadv (Rasur) te‑[ez‑zisprechen:3SG.PRS

[nuNINDALA‑AB‑KÀpár‑ši‑ia]nuki‑iš‑ša‑ante‑[ez‑zi
CONNnBrot
ACC.SG(UNM)
weich
ACC.SG(UNM)
zerbrechen
3SG.PRS.MP
CONNnin dieser Weise
DEMadv
sprechen
3SG.PRS

(Frg. 1) Rs. III 5′ [ ḪUR.SAGši‑id‑du‑waŠittuwa:GN.VOC.SG zi‑i]k‑wadu:PPRO.2SG.NOM.SG=QUOT az‑zi‑i[k‑ki‑iessen:2SG.IMP.IMPF


ḪUR.SAGši‑id‑du‑wazi‑i]k‑waaz‑zi‑i[k‑ki‑i
Šittuwa
GN.VOC.SG
du
PPRO.2SG.NOM.SG=QUOT
essen
2SG.IMP.IMPF

(Frg. 1) Rs. III 6′ [nuCONNn NINDABrot:ACC.SG(UNM) LA‑AB‑KÀweich:ACC.SG(UNM) pár‑ši‑iazerbrechen:3SG.PRS.MP na‑a]nCONNn=PPRO.3SG.C.ACC ta‑a‑anzum zweiten Mal:ADV da‑a[isetzen:3SG.PRS

[nuNINDALA‑AB‑KÀpár‑ši‑iana‑a]nta‑a‑anda‑a[i
CONNnBrot
ACC.SG(UNM)
weich
ACC.SG(UNM)
zerbrechen
3SG.PRS.MP
CONNn=PPRO.3SG.C.ACCzum zweiten Mal
ADV
setzen
3SG.PRS

(Frg. 1) Rs. III 7′ [ ša‑ra‑ahinauf-:PREV;
hinauf:POSP
d]a‑a‑isetzen:3SG.PRS na‑[anCONNn=PPRO.3SG.C.ACC

ša‑ra‑ad]a‑a‑ina‑[an
hinauf-
PREV
hinauf
POSP
setzen
3SG.PRS
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC

(Frg. 1) Rs. III 8′ [ ] ḪUR.SAG[ši‑id‑du‑waŠittuwa:UNM

ḪUR.SAG[ši‑id‑du‑wa
Šittuwa
UNM

(Frg. 1) Rs. III 9′ [ ]x x[

(Frg. 1) Rs. III 10′ [ ] [


(Frg. 1) Rs. III 11′ [ ]x [

Text bricht ab

Zeile auf den Paragraphenstrich geschrieben.
0.33039689064026