Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 38.196 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
(Frg. 1) Vs. 1′ 1 []a-pé-⸢e⸣-[da-ni]…1
… |
---|
(Frg. 1) Vs. 2′ 2 …[ḫ]a-an-ti 1 ⸢NINDA⸣…[]
… |
---|
(Frg. 1) Vs. 3′ 3 x…[A-N]A NINDA.ÉRINMEŠ x []¬¬¬
… |
---|
(Frg. 1) Vs. 4′ 4 EGIR-Š[U-ma] 4 NINDA.GUR₄.RA KU₇ Z[Ì.DA.]..2
… |
---|
(Frg. 1) Vs. 5′ 5 ku-wa-p[í-i]a 1-EN da-a-i 6 EGIR-Š[U-ma]…
… |
---|
(Frg. 1) Vs. 6′ 7 UZU⸢TI⸣ (Rasur) da-a-i 8 nu-uš A-NA x…[] 9 []
… |
---|
(Frg. 1) Vs. 7′ pár-⸢ši⸣-ia 10 še-ra-aš-ša-an ⸢UZU⸣TI d[a-a-i] 11 []
… |
---|
(Frg. 1) Vs. 8′ pár-ši-ia 12 še-ra-aš-ša-an UZUTI ⸢da⸣-[a-i] 13 []¬¬¬
… |
---|
(Frg. 1) Vs. 9′ 14 EGIR-ŠU-ma NINDA.Ì.E.DÉ.A me-⸢ma⸣-al ⸢x⸣3…[]
… |
---|
(Frg. 1) Vs. 10′ 15 A-NA 4 ku-ra-ak-ki-⸢ia-aš-ša⸣ 4 ḫal-ḫal-t[u-ma-ri]-…
… |
---|
(Frg. 1) Vs. 11′ 16 ku-wa-pí-it-ta NINDA.Ì.E.D[É].A me-ma-al te-[pu] ⸢iš⸣-ḫ[u-wa-an-zi] 17 []
… |
---|
(Frg. 1) Vs. 12′ 1 DUGKU-KU-UB KAŠ-ia ši-pa-an-du-wa-an-zi ir-ḫa-a-e[z]-zi 18 EGI[R-ŠU-ma]
… |
---|
(Frg. 1) Vs. 13′ me-ma-al ku-it-ta ½ UP-NI iš-ḫu-wa-an-zi 19 nam-ma x []
… |
---|
(Frg. 1) Vs. 14′ ši-pa-an-ti 20 nam-ma NINDA.KAŠ ma-ši-wa-an A-NA ⸢EN⸣ SÍSKUR a-aš-[šu]…4
… |
---|
(Frg. 1) Vs. 15′ 21 nam-ma ⸢a⸣-ku-wa-an-na-ia a-pu-u-un D⸢IŠKUR⸣ DINGIRMEŠ-ŠU-i[a? ir-ḫa-a-ez-zi]5
… |
---|
(Frg. 1) Vs. 16′ 22 nu ku-in-na ḫa-an-ti e-ku-zi 23 NINDA.GUR₄.⸢RA⸣ pár-ši-ia-u-a[n-zi ir-ḫa-a-ez-zi]
… |
---|
(Frg. 1) Vs. 17′ 24 nam-ma-kán ma-a-an a-pé-e-da-ni A-NA DINGIR-LIM MUNUS-za an-da pa-[a-u-an-zi a-a-ra]6 25 [nu]
… |
---|
(Frg. 1) Vs. 18′ pár-ku-in ta-lu-up-pí-in SÍGa-li-in-na MUNUS-za da-a-i 26 MUNUSA[MA.DINGIR-LIM-k]án7 ku-iš IŠ-TU ŠA DIN[GIR-LIM]8
… |
---|
(Frg. 1) Vs. 19′ pu-nu-uš-ki-zi 27 nu É DINGIR-LIM a-pa-a-aš ar-ḫa a-ni-ia-zi 28 ⸢ti⸣-[i]a-zi-ma-aš-kán ŠÀ-BI9 É DINGIR-LI[M]10
… |
---|
(Frg. 1) Vs. 20′ 29 ma-a-an DINGIR-LUM LÚ-LUM-ma MUNUS-za-ši-kán an-⸢da⸣ pa-a-u-an-zi Ú-UL a-a-ra 30 nu pár-ku-in ta-lu-up-pí-in11
… |
---|
(Frg. 1) Vs. 21′ SÍGa-li-in-na LÚAZU da-a-i 31 nu É DINGIR-LIM a-pa-a-aš 〈ar-ḫa〉12 a-ni-ia-zi 32 ti-ia-zi-ma-aš-kán ŠÀ-BI É DINGI[R-LIM]13
… |
---|
(Frg. 1) Vs. 22′ 33 nam-ma É DINGIR-LIM še-er kat-ta GIŠḫu-im-pa-az ḫar-nu-wa-an-zi14 34 UD.1KAM ⸢QA⸣-TI
… |
---|
(Frg. 1) Vs. 23′ 35 ⸢lu⸣-uk-kat-ta-ma-kán15 A-NA É DINGIR-LIM an-⸢da⸣-an a-pé-e-da-ni DINGIR-LIM-ni ⸢Ù⸣ A-NA DINGIRMEŠ-ŠU
… |
---|
(Frg. 1) Vs. 24′ [ku]-up-ti-in wa-al-ḫa-an-zi 36 UD.2KAM ⸢QA⸣-TI
… |
---|
(Frg. 1) Vs. 25′ 37 [lu-u]k-kat-ta-ma-kán A-NA É DINGIR-LIM an-⸢da⸣-an a-pé-e-da-ni DINGIR-LIM-ni Ù A-NA DINGIRMEŠ-ŠU
… |
---|
(Frg. 1) Vs. 26′ [1-NU-T]IM17 u-zi-ia IŠ-TU SILA₄ ši-pa-an-da-an-zi 38 nam-ma ma-a-an a-pé-e-da-ni DINGIR-LIM-ni
… | … | |
---|---|---|
(Frg. 1) Vs. 27′ [še-ḫé]-el-li-iš-ki-iš pí-an-na e-eš-zi 39 nu ne-ku-za me-ḫur še-ḫé-el-⸢li⸣-iš-ki-in pí-an-zi 40 UD.3KAM QA-TI18
… |
---|
(Frg. 1) Vs. 28′ 41 [lu-u]k-kat-ta-ma še-ḫé-el-li-iš-ki EGIR-an-da tu-ḫal-zi-in ši-pa-an-⸢da⸣-an-zi 42 UD.4KAM QA-TI
… |
---|
(Frg. 1) Vs. 29′ 43 [lu-u]k-kat-ta-ma ga-an-ga-a-ti pa-ra-a ap-pa-an-zi 44 ga-an-ga-a-ti-ma ⸢še⸣-ḫé-el-li-iš-ki ma-aḫ-ḫa-an19
… |
---|
(Frg. 1) Vs. 30′ [EGIR-a]n-da20 pa-ra-a ap-pí-iš-kán-zi21 45 na-at QA-TAM-MA pa-ra-a ap-pa-an-zi 46 UD.5KAM QA-TI
… |
---|
(Frg. 1) Vs. 31′ 47 [GIM]-an-ma ú-wa-an-zi LÚ.MEŠSIMUG DINGIR-LAM zi-in-na-an-zi 48 ki-⸢iš⸣-še-ra-an-kán ar-ḫa da-[an-zi]
… |
---|
(Frg. 1) Vs. 32′ 49 [ne-ku-z]a? me-ḫur 14 TA-PAL še-ḫe-el-⸢li⸣-ia ú-i-da-a-ar da-⸢an⸣-zi 50 ú-i-te-na-aš-ma da-an-[zi]
… |
---|
(Frg. 1) Vs. 33′ 51 […] 7 DUG.A da-an-zi
… |
---|
(Frg. 1) Rs. 1 52 []x A-NA 1 DUG.⸢A⸣ …[T]A-PAL še-ḫe-e[l-li-i]a ú-i-d[a-a-ar]
… |
---|
(Frg. 1) Rs. 2 53 -[t]i?-iš-ma ŠA 14 TA-PAL še-[ḫé-el-li]-ia-aš ú-i-te-n[a-aš] ša-ra-a ši-p[a-an-ti]
… |
---|
(Frg. 1) Rs. 3 54 [i-ia]-zi-ma-an22 ki-iš-ša-an
… |
---|
(Frg. 1) -<laes_in/> 55 A-⸢NA⸣ 1 NU⸣-TIM še-ḫé-[el-l]i-ia-aš ú-i-te-[na-aš]
… |
---|
(Frg. 1) Rs. 4 …[]xMEŠ 1 NINDAmu-u-la-a-ti-iš24 ZÌ.DA UP-NI 1 ⸢GÍN⸣ [KÙ.BA]BBAR 1 tar-pa-⸢a-la⸣-aš SÍG SA₅ 1 tar-pa-a-la-[aš25 SÍG ZA.GÌN]
… |
---|
(Frg. 1) Rs. 5 [1 SÍGk]i-iš-ri-iš BABBAR26 1 GADAgaz-za-ar-nu-ú-u[l27 Ì.D]U₁₀.GA te-pu ⸢Ì.⸣GIŠ te-pu GEŠTIN-ia te-⸢pu⸣28
… |
---|
(Frg. 1) Rs. 6 56 [nu a-p]é-e-da-ni UD-ti še-ḫé-el-li-ia ú-[i-da]-a-ar da-an-zi
… |
---|
(Frg. 1) Rs. 7 57 [lu-uk-ka]t-ta-ma DINGIR-LAM a-ra-aḫ-za gi-im-ri pé-e-da-an-zi 58 nu a-⸢ra⸣-aḫ-za A-NA˽PA-NI DINGIR-LIM a-a-pí29
… |
---|
(Frg. 1) Rs. 8 [ki-nu-a]n-zi30 59 a-a-pí-ti-ma ki-nu-ma-an-zi ⸢ki⸣-i da-an-zi 60 1 GÍN KÙ.BABBAR 1 TU-DI-IT-TUM KÙ.BABBAR ŠA32
… |
---|
(Frg. 1) Rs. 9 [1-NU-TI]M GIŠKUN₅ KÙ.BABBAR ŠA 1 GÍN 7 ḫa-zi-⸢zi⸣ KÙ.BABBAR i-ia-an-ma-at-kán IŠ-TU 1 GÍN KÙ.BABBAR
… |
---|
(Frg. 1) Rs. 10 [1 tar-p]a-a-la-aš SÍG.SA₅ 1 tar-pa-a-la-aš33 SÍG.⸢ZA⸣.GÌN 1 SÍGki-iš-ri-iš ⸢BABBAR⸣34 Ì.DU₁₀.GA te-pu ⸢Ì.⸣GIŠ LÀL-ia [te-pu]35
… |
---|
(Frg. 1) Rs. 11 [da-a]n-zi 61 nu a-a-pí ki-nu-an-zi 62 nam-ma a-a-pí-ti e-eš-ḫar-nu-ma-a-u-⸢wa⸣-an-zi 1 MUŠEN.GAL ši-pa-an-ti
… |
---|
(Frg. 1) Rs. 12 63 [EGIR-Š]U-ma a-a-pí-ti am-ba-aš-ši 1 ⸢MUŠEN⸣ GAL 3 NINDA.SIG Ì.GIŠ LÀL GEŠTIN-ia te-pu wa-ra-a-ni
… | … | |
---|---|---|
(Frg. 1) Rs. 13 64 EGIR-ŠU-ma a-a-pí-ti ke-el-ti-ia 1 MUŠEN GAL 3 NINDA.SIG Ì.GIŠ LÀL GEŠTIN-⸢ia⸣ te-pu ši-pa-an-ti
… | … | |
---|---|---|
(Frg. 1) Rs. 14 65 EGIR-ŠU-ma a-a-pí-ti 7 NINDA.SIG pár-ši-ia 66 na-at-kán a-a-pí-ti kat-ta ⸢an⸣-da iš-ḫu-wa-a-i 67 GEŠTIN-ia-kán46
… |
---|
(Frg. 1) Rs. 15 EGIR-an-[d]a a-a-pí-ti an-da ši-pa-an-ti
… |
---|
(Frg. 1) Rs. 16 68 EGIR-ŠU-⸢ma⸣-za47 Ì.DU₁₀.GA te-pu da-a-i 69 an-da-ma-kán SÍG SA₅ ki-it-ta-ri (Rasur)
… |
---|
(Frg. 1) Rs. 17 70 na-aš-ta DINGIR-LAM a-a-pí-ta-az ḫu-it-ti-ia-zi 71 EGIR-ŠU=ma 3 MUŠEN 9 NINDA.SIGMEŠ Ì.GIŠ-ia LÀL GEŠTIN48
… |
---|
(Frg. 1) Rs. 18 te-pu da-a-i 72 na-at a-a-pí-ti ḫu-u-wa-a-al-zi-ia ta-la-aḫ-ḫu-u[l-z]i-ia ú-ni-ḫi-ia wa-r[a-a-ni]49
… | … | |||
---|---|---|---|---|
(Frg. 1) Rs. 19 73 EGIR-ŠU-ma DINGIR-LAM IŠ-TU 7 KASKALMEŠ ḫu-it-ti-an-zi 74 ŠÀ.BA A-NA 1 KASKAL [ki-iš]-⸢ša⸣-an ⸢ši⸣-pa-an-d[a-an-zi]
… |
---|
(Frg. 1+2) Rs. 20/Rs. 20 75 7 NINDA.SÍG pár-ši-ia GEŠTIN-ia 1-ŠU ši-pa-an-ti
… |
---|
(Frg. 1+2) Rs. 20 76 nam-ma 3 MUŠEN ḫu-u-wa-a-a[l-zi-ia ta-la]-⸢aḫ⸣-ḫu-ul-z[i-ia]
… | ||
---|---|---|
(Frg. 1+2) Rs. 21/Rs. 21 ú-ni-ḫi-ia wa-ar-nu-an-zi
… | |
---|---|
(Frg. 2+1) Rs. 21/Rs. 21 77 nam-ma-kán A-NA Ì.DU₁₀.GA SÍG ⸢SA₅⸣ [te-pu da-a]-⸢i⸣
… |
---|
(Frg. 1) Rs. 21 78 nu DINGIR-[LAM]
… |
---|
(Frg. 1) Rs. 22 ḫu-it-ti-ia-zi
… |
---|
(Frg. 1+2) Rs. 22/Rs. 22 79 nu A-NA 7 KASKALMEŠ ⸢Ì⸣.DU₁₀.GA SÍG SA₅-ia a-pa-a-[at-pát ḫar-kan-zi] 80 []¬¬¬
… |
---|
(Frg. 1+2) Rs. 23/Rs. 23 81 EGIR-ŠU-ma DINGIR-LAM 7 ḫa-ru-wa-az ḫu-it-ti-an-zi
… | … | |
---|---|---|
(Frg. 1) Rs. 23 82 ŠÀ.BA [A-NA ḫa-ru-ú-i? ki-iš-ša-an ši-pa-an-ti]
… |
---|
(Frg. 1+2) Rs. 24/Rs. 24 83 7 NINDA.SIG pár-ši-ia (Rasur) GEŠTIN-ia 1-ŠU ši-pa-an-[ti]
… |
---|
(Frg. 1+2) Rs. 24 84 [nam-ma 3 MUŠEN ḫu-u-wa-al-zi-ia]
… | |
---|---|
(Frg. 1+2) Rs. 25/Rs. 25 ta-la-aḫ-ḫu-ul-zi-ia ú-ni-ḫi-ia wa-ar-⸢nu⸣-[wa-an-zi]
… | … | |
---|---|---|
(Frg. 1) Rs. 25 85 [nam-ma Ì.DU₁₀.GA SÍG SA₅-ia a-pa-a-at-pát]53
… |
---|
… |
---|
(Frg. 1+2) Rs. 26/Rs. 26 86 A-NA KASKALMEŠ ku-it ḫu-it-ti-ia-[u-wa-an-zi ḫar-kán-zi] 87 [nu DINGIR-LAM ḫa-ru-wa-az QA-TAM-MA-pát]
… | … | |
---|---|---|
(Frg. 1) Rs. 27 ḫu-it-ti-an-zi
… |
---|
(Frg. 2) Rs. 27 88 ⸢nu⸣ 7 ḫa-ru-ú!-uš ⸢ša⸣-[ra-a ti-it-ta-nu-zi]
… | … | |
---|---|---|
(Frg. 1+2) Rs. 28/Rs. 28 89 EGIR-ŠU-ma DINGIR-LAM ḪUR.SAG-az ḫu-it-[ti-ia-an-zi]
… |
---|
(Frg. 1) Rs. 28 90 [nu a-pí-ia-ia 7 NINDA.SIG pár-ši-ia GEŠTIN-ia ši-pa-an-ti]
… |
---|
(Frg. 1+2) Rs. 29/Rs. 29 91 nam-ma 3 MUŠEN ḫu-u-wa-a-al-z[i-ia ta-la-aḫ-ḫu-ul-zi-ia ú-ni-ḫi-ia wa-ar-nu-an-zi]
… | … | |||
---|---|---|---|---|
(Frg. 1+2) Rs. 30/Rs. 30 92 nam-ma Ì.DU₁₀.GA SÍG ⸢SA₅-ia⸣ [ḫu-u-it-ti-ia-u-wa-an-zi a-pa-a-at da-an-zi]
… |
---|
(Frg. 1+2) Rs. 30 93 [nu DINGIR-LAM ḪUR.SAG-az]
… |
---|
(Frg. 1+2) Rs. 31/Rs. 31 ⸢ḫu⸣-[i]t-ti-an-z[i]
… |
---|
(Frg. 2) Rs. 32 94 -[]an [](Text bricht ab)
… |
---|
(Frg. 1) Vs. 1′ [ ] a-pé-⸢e⸣-[
… | |
---|---|
(Frg. 1) Vs. 2′ [ ḫ]a-an-tiapart:ADV 1one:QUANcar NIND[Abread:SG.UNM
… | ḫ]a-an-ti | 1 | NIND[A |
---|---|---|---|
apart ADV | one QUANcar | bread SG.UNM |
(Frg. 1) Vs. 3′ x[ -N]A (Rasur) NINDA.ÉRINMEŠsoldier bread:SG.UNM x[
… | NINDA.ÉRINMEŠ | |||
---|---|---|---|---|
soldier bread SG.UNM |
(Frg. 1) Vs. 4′ EGIR-Š[U-m]aafterwards:ADV=CNJctr 4vier:QUANcar NINDA.GUR₄.RA‘thick’ bread (loaf):NOM.PL(UNM);
‘thick’ bread (loaf):ACC.PL(UNM) KU₇sweet:NOM.PL(UNM);
sweet:ACC.PL(UNM) Z[Ì.DAflour:NOM.SG(UNM);
flour:ACC.SG(UNM);
flour:GEN.SG(UNM)
EGIR-Š[U-m]a | 4 | NINDA.GUR₄.RA | KU₇ | Z[Ì.DA |
---|---|---|---|---|
afterwards ADV=CNJctr | vier QUANcar | ‘thick’ bread (loaf) NOM.PL(UNM) ‘thick’ bread (loaf) ACC.PL(UNM) | sweet NOM.PL(UNM) sweet ACC.PL(UNM) | flour NOM.SG(UNM) flour ACC.SG(UNM) flour GEN.SG(UNM) |
(Frg. 1) Vs. 5′ ku-wa-p[í-i]aeverywhere:INDadv 1-ENone:QUANcar da-a-ito sit:3SG.PRS EGIR-Š[U-maafterwards:ADV=CNJctr
ku-wa-p[í-i]a | 1-EN | da-a-i | EGIR-Š[U-ma |
---|---|---|---|
everywhere INDadv | one QUANcar | to sit 3SG.PRS | afterwards ADV=CNJctr |
(Frg. 1) Vs. 6′ UZU⸢TI⸣rib:ACC.SG(UNM) (Rasur) da-a-ito take:3SG.PRS;
to sit:3SG.PRS nu-ušCONNn=PPRO.3PL.C.ACC A-NAtoD/L.SG;
toD/L.PL x[
UZU⸢TI⸣ | da-a-i | nu-uš | A-NA | |
---|---|---|---|---|
rib ACC.SG(UNM) | to take 3SG.PRS to sit 3SG.PRS | CONNn=PPRO.3PL.C.ACC | toD/L.SG toD/L.PL |
(Frg. 1) Vs. 7′ pár-ši-iato break:3SG.PRS.MP še-ra-aš-ša-an [U]ZUTIrib:ACC.SG(UNM) d[a-a-ito sit:3SG.PRS
pár-ši-ia | še-ra-aš-ša-an | [U]ZUTI | d[a-a-i |
---|---|---|---|
to break 3SG.PRS.MP | rib ACC.SG(UNM) | to sit 3SG.PRS |
(Frg. 1) Vs. 8′ pár-ši-iato break:3SG.PRS.MP še-ra-aš-ša-an UZUTIrib:ACC.SG(UNM) ⸢da⸣-[a-ito sit:3SG.PRS
pár-ši-ia | še-ra-aš-ša-an | UZUTI | ⸢da⸣-[a-i |
---|---|---|---|
to break 3SG.PRS.MP | rib ACC.SG(UNM) | to sit 3SG.PRS |
(Frg. 1) Vs. 9′ EGIR-ŠU-maafterwards:ADV=CNJctr NINDA.Ì.E.DÉ.Asponge cake:NOM.SG(UNM);
sponge cake:ACC.SG(UNM) me-⸢ma⸣-a[lgroats:NOM.SG.N;
groats:ACC.SG.N ]x[
EGIR-ŠU-ma | NINDA.Ì.E.DÉ.A | me-⸢ma⸣-a[l | … | |
---|---|---|---|---|
afterwards ADV=CNJctr | sponge cake NOM.SG(UNM) sponge cake ACC.SG(UNM) | groats NOM.SG.N groats ACC.SG.N |
(Frg. 1) Vs. 10′ A-NA 4vierD/L.PL ku-ra-ak-ki-⸢ia⸣-aš-⸢ša⸣column:D/L.PL=CNJadd 4vier:QUANcar ḫal-ḫal-t[u-ma-ricorner:D/L.SG
A-NA 4 | ku-ra-ak-ki-⸢ia⸣-aš-⸢ša⸣ | 4 | ḫal-ḫal-t[u-ma-ri |
---|---|---|---|
vierD/L.PL | column D/L.PL=CNJadd | vier QUANcar | corner D/L.SG |
(Frg. 1) Vs. 11′ ku-wa-pí-it-taeverywhere:INDadv NINDA.Ì.E.[D]É.Asponge cake:ACC.SG(UNM) me-ma-algroats:ACC.SG.N t[e-pulittle:ACC.SG.N i]š-ḫ[u-wa-an-zito pour:3PL.PRS
ku-wa-pí-it-ta | NINDA.Ì.E.[D]É.A | me-ma-al | t[e-pu | i]š-ḫ[u-wa-an-zi |
---|---|---|---|---|
everywhere INDadv | sponge cake ACC.SG(UNM) | groats ACC.SG.N | little ACC.SG.N | to pour 3PL.PRS |
(Frg. 1) Vs. 12′ 1one:QUANcar ⸢DUG⸣KU-KU-UB(vessel):ACC.SG(UNM) KAŠ-iabeer:GEN.SG(UNM)=CNJadd ši-pa-an-du-wa-an-zito pour a libation:INF ir-ḫa-a-⸢ez⸣-zito go around:3SG.PRS EGI[R-ŠU-ma]afterwards:ADV=CNJctr
1 | ⸢DUG⸣KU-KU-UB | KAŠ-ia | ši-pa-an-du-wa-an-zi | ir-ḫa-a-⸢ez⸣-zi | EGI[R-ŠU-ma] |
---|---|---|---|---|---|
one QUANcar | (vessel) ACC.SG(UNM) | beer GEN.SG(UNM)=CNJadd | to pour a libation INF | to go around 3SG.PRS | afterwards ADV=CNJctr |
(Frg. 1) Vs. 13′ me-ma-algroats:ACC.SG.N ku-it-taeach:ACC.SG.N ½one half:QUANcar UP-NIhand:GEN.SG(UNM) iš-ḫu-wa-an-zito pour:3PL.PRS nam-mathen:CNJ x[
me-ma-al | ku-it-ta | ½ | UP-NI | iš-ḫu-wa-an-zi | nam-ma | |
---|---|---|---|---|---|---|
groats ACC.SG.N | each ACC.SG.N | one half QUANcar | hand GEN.SG(UNM) | to pour 3PL.PRS | then CNJ |
(Frg. 1) Vs. 14′ ši-pa-an-tito pour a libation:3SG.PRS nam-mathen:CNJ NINDA.KAŠbeer bread:NOM.SG(UNM);
beer bread:ACC.SG(UNM) ma-ši-wa-anas much as:DEMadv;
as many:NOM.SG.N;
as many:ACC.SG.N A-NA ⸢EN⸣lordD/L.SG SÍSKURsacrifice:GEN.SG(UNM) a-aš-[šuwell:NOM.SG.N;
well:ACC.SG.N
ši-pa-an-ti | nam-ma | NINDA.KAŠ | ma-ši-wa-an | A-NA ⸢EN⸣ | SÍSKUR | a-aš-[šu |
---|---|---|---|---|---|---|
to pour a libation 3SG.PRS | then CNJ | beer bread NOM.SG(UNM) beer bread ACC.SG(UNM) | as much as DEMadv as many NOM.SG.N as many ACC.SG.N | lordD/L.SG | sacrifice GEN.SG(UNM) | well NOM.SG.N well ACC.SG.N |
(Frg. 1) Vs. 15′ nam-mathen:CNJ a-ku-wa-an-na-iato drink:INF=CNJadd a-pu-u-unhe:DEM2/3.ACC.SG.C D⸢IŠKUR⸣Storm-god:DN.ACC.SG(UNM) DINGIRMEŠ-ŠU-i[a?god:ACC.PL(UNM)_DEM2/3.GEN.SG=CNJadd ir-ḫa-a-ez-zi?]to go around:3SG.PRS
nam-ma | a-ku-wa-an-na-ia | a-pu-u-un | D⸢IŠKUR⸣ | DINGIRMEŠ-ŠU-i[a? | ir-ḫa-a-ez-zi?] |
---|---|---|---|---|---|
then CNJ | to drink INF=CNJadd | he DEM2/3.ACC.SG.C | Storm-god DN.ACC.SG(UNM) | god ACC.PL(UNM)_DEM2/3.GEN.SG=CNJadd | to go around 3SG.PRS |
(Frg. 1) Vs. 16′ nuCONNn ku-in-naeach:INDFevr.ACC.SG.C ḫa-an-tiapart:ADV e-ku-zito drink:3SG.PRS NINDA.GUR₄.RA‘thick’ bread (loaf):ACC.SG(UNM) pár-ši-ia-u-a[n-zito break:INF ir-ḫa-a-ez-zi]to go around:3SG.PRS
nu | ku-in-na | ḫa-an-ti | e-ku-zi | NINDA.GUR₄.RA | pár-ši-ia-u-a[n-zi | ir-ḫa-a-ez-zi] |
---|---|---|---|---|---|---|
CONNn | each INDFevr.ACC.SG.C | apart ADV | to drink 3SG.PRS | ‘thick’ bread (loaf) ACC.SG(UNM) | to break INF | to go around 3SG.PRS |
(Frg. 1) Vs. 17′ nam-ma-kánthen:CNJ=OBPk ma-a-anwhen:CNJ a-pé-e-da-nihe:DEM2/3.D/L.SG A-NA DINGIR-LIMgodD/L.SG MUNUS-zawoman:NOM.SG.C an-dainside:PREV p[a-a-u-an-zito go:INF a-a-raappropriate:ADV nu]CONNn
nam-ma-kán | ma-a-an | a-pé-e-da-ni | A-NA DINGIR-LIM | MUNUS-za | an-da | p[a-a-u-an-zi | a-a-ra | nu] |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
then CNJ=OBPk | when CNJ | he DEM2/3.D/L.SG | godD/L.SG | woman NOM.SG.C | inside PREV | to go INF | appropriate ADV | CONNn |
(Frg. 1) Vs. 18′ pár-ku-inpure:ACC.SG.C ta-lu-up-pí-inclod:LUW||HITT.ACC.SG SÍGa-li-in-na(kind of wool):ACC.SG.C=CNJadd MUNUS-zawoman:NOM.SG.C da-a-ito take:3SG.PRS MUNUSx[ -k]án1 ku-išwhich:REL.NOM.SG.C ⸢IŠ-TU ŠA⸣ABL x[
pár-ku-in | ta-lu-up-pí-in | SÍGa-li-in-na | MUNUS-za | da-a-i | … | … | ku-iš | ⸢IŠ-TU ŠA⸣ | |||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
pure ACC.SG.C | clod LUW||HITT.ACC.SG | (kind of wool) ACC.SG.C=CNJadd | woman NOM.SG.C | to take 3SG.PRS | which REL.NOM.SG.C | ABL |
(Frg. 1) Vs. 19′ pu-nu-uš-ke-zito ask:3SG.PRS.IMPF nuCONNn Éhouse:ACC.SG(UNM);
house:ACC.PL(UNM) DINGIR-LIMgod:GEN.SG(UNM) a-pa-a-ašhe:DEM2/3.NOM.SG.C ar-ḫaaway from:PREV a-ni-ia-zito carry out:3SG.PRS t[i-i]a-zi-ma-aš-kánto step:3SG.PRS=CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk *ŠÀ-BI*inD/L_in:POSP Éhouse:D/L.SG(UNM);
house:D/L.PL(UNM) DINGIR-L[IM]god:GEN.SG(UNM)
pu-nu-uš-ke-zi | nu | É | DINGIR-LIM | a-pa-a-aš | ar-ḫa | a-ni-ia-zi | t[i-i]a-zi-ma-aš-kán | *ŠÀ-BI* | É | DINGIR-L[IM] |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
to ask 3SG.PRS.IMPF | CONNn | house ACC.SG(UNM) house ACC.PL(UNM) | god GEN.SG(UNM) | he DEM2/3.NOM.SG.C | away from PREV | to carry out 3SG.PRS | to step 3SG.PRS=CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk | inD/L_in POSP | house D/L.SG(UNM) house D/L.PL(UNM) | god GEN.SG(UNM) |
(Frg. 1) Vs. 20′ ma-a-anwhen:CNJ DINGIR-LUMgod:NOM.SG(UNM) LÚ-LUM-maman:NOM.SG(UNM)=CNJctr MUNUS-za-ši-kánwoman:NOM.SG.C=POSS.3SG.D/L.SG=OBPk an-dainside:PREV pa-a-u-an-zito go:INF Ú-ULnot:NEG a-a-r[a]appropriate:ADV nuCONNn pár-ku-inpure:ACC.SG.C ta-lu-up-pí-inclod:LUW||HITT.ACC.SG
ma-a-an | DINGIR-LUM | LÚ-LUM-ma | MUNUS-za-ši-kán | an-da | pa-a-u-an-zi | Ú-UL | a-a-r[a] | nu | pár-ku-in | ta-lu-up-pí-in |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
when CNJ | god NOM.SG(UNM) | man NOM.SG(UNM)=CNJctr | woman NOM.SG.C=POSS.3SG.D/L.SG=OBPk | inside PREV | to go INF | not NEG | appropriate ADV | CONNn | pure ACC.SG.C | clod LUW||HITT.ACC.SG |
(Frg. 1) Vs. 21′ SÍGa-li-in-na(kind of wool):ACC.SG.C=CNJadd LÚAZUextispicy expert:NOM.SG(UNM) da-a-ito take:3SG.PRS nuCONNn Éhouse:ACC.SG(UNM);
house:ACC.PL(UNM) DINGIR-LIMgod:GEN.SG(UNM) a-pa-a-ašhe:DEM2/3.NOM.SG.C a-ni-ia-zito carry out:3SG.PRS ti-ia-zi-ma-aš-*kánto step:3SG.PRS=CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk ŠÀ-BI*inD/L_in:POSP Éhouse:D/L.SG(UNM);
house:D/L.PL(UNM) DIN[GIR-LIM]god:GEN.SG(UNM)
SÍGa-li-in-na | LÚAZU | da-a-i | nu | É | DINGIR-LIM | a-pa-a-aš | a-ni-ia-zi | ti-ia-zi-ma-aš-*kán | ŠÀ-BI* | É | DIN[GIR-LIM] |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
(kind of wool) ACC.SG.C=CNJadd | extispicy expert NOM.SG(UNM) | to take 3SG.PRS | CONNn | house ACC.SG(UNM) house ACC.PL(UNM) | god GEN.SG(UNM) | he DEM2/3.NOM.SG.C | to carry out 3SG.PRS | to step 3SG.PRS=CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk | inD/L_in POSP | house D/L.SG(UNM) house D/L.PL(UNM) | god GEN.SG(UNM) |
(Frg. 1) Vs. 22′ nam-mathen:CNJ Éhouse:ACC.SG(UNM);
house:ACC.PL(UNM) DINGIR-LIMgod:GEN.SG(UNM) še-erup:ADV kat-talow:ADV GIŠḫu-im-pa-azfloor(?):ABL ḫar-nu-wa-an-zito sprinkle:3PL.PRS UDday:NOM.SG(UNM) 1KAMone:QUANcar QA-TIcompleted:NOM.SG(UNM)
nam-ma | É | DINGIR-LIM | še-er | kat-ta | GIŠḫu-im-pa-az | ḫar-nu-wa-an-zi | UD | 1KAM | QA-TI |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
then CNJ | house ACC.SG(UNM) house ACC.PL(UNM) | god GEN.SG(UNM) | up ADV | low ADV | floor(?) ABL | to sprinkle 3PL.PRS | day NOM.SG(UNM) | one QUANcar | completed NOM.SG(UNM) |
(Frg. 1) Vs. 23′ lu-uk-kat-ta-ma-kánthe (next) morning:ADV=CNJctr=OBPk2 A-NA ÉhouseD/L.SG;
houseD/L.PL DINGIR-LIMgod:GEN.SG(UNM) an-[d]a-aninside:POSP a-pé-e-da-nihe:DEM2/3.D/L.SG DINGIR-LIM-nigod:D/L.SG ⸢Ù⸣and:CNJadd A-NA DINGIRMEŠ-ŠUgodD/L.PL
lu-uk-kat-ta-ma-kán | … | A-NA É | DINGIR-LIM | an-[d]a-an | a-pé-e-da-ni | DINGIR-LIM-ni | ⸢Ù⸣ | A-NA DINGIRMEŠ-ŠU |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
the (next) morning ADV=CNJctr=OBPk | houseD/L.SG houseD/L.PL | god GEN.SG(UNM) | inside POSP | he DEM2/3.D/L.SG | god D/L.SG | and CNJadd | godD/L.PL |
(Frg. 1) Vs. 24′ [ku]-up-ti-in:ACC.SG.C wa-al-ḫa-an-zito strike:3PL.PRS UDday:NOM.SG(UNM) 2KAMtwo:QUANcar [Q]A-TIcompleted:NOM.SG(UNM)
[ku]-up-ti-in | wa-al-ḫa-an-zi | UD | 2KAM | … | [Q]A-TI |
---|---|---|---|---|---|
ACC.SG.C | to strike 3PL.PRS | day NOM.SG(UNM) | two QUANcar | completed NOM.SG(UNM) |
(Frg. 1) Vs. 25′ [lu-u]k-kat-ta-ma-kánthe (next) morning:ADV=CNJctr=OBPk A-NA ÉhouseD/L.SG;
houseD/L.PL DINGIR-LIMgod:GEN.SG(UNM) an-⸢da⸣-aninside:POSP a-pé-e-da-nihe:DEM2/3.D/L.SG DINGIR-LIM-nigod:D/L.SG Ùand:CNJadd A-NA DINGIRMEŠ-ŠUgodD/L.PL
[lu-u]k-kat-ta-ma-kán | A-NA É | DINGIR-LIM | an-⸢da⸣-an | a-pé-e-da-ni | DINGIR-LIM-ni | Ù | A-NA DINGIRMEŠ-ŠU |
---|---|---|---|---|---|---|---|
the (next) morning ADV=CNJctr=OBPk | houseD/L.SG houseD/L.PL | god GEN.SG(UNM) | inside POSP | he DEM2/3.D/L.SG | god D/L.SG | and CNJadd | godD/L.PL |
(Frg. 1) Vs. 26′ [1-NU-T]IMset:ACC.SG(UNM) u-zi-iameat:LUW||HITT.ACC.PL IŠ-TU SILA₄lambINS ši-pa-an-da-an-zito pour a libation:3PL.PRS nam-mathen:CNJ ma-a-anwhen:CNJ a-pé-e-da-nihe:DEM2/3.D/L.SG DINGIR-LIM-nigod:D/L.SG
[1-NU-T]IM | u-zi-ia | IŠ-TU SILA₄ | ši-pa-an-da-an-zi | nam-ma | ma-a-an | a-pé-e-da-ni | DINGIR-LIM-ni |
---|---|---|---|---|---|---|---|
set ACC.SG(UNM) | meat LUW||HITT.ACC.PL | lambINS | to pour a libation 3PL.PRS | then CNJ | when CNJ | he DEM2/3.D/L.SG | god D/L.SG |
(Frg. 1) Vs. 27′ [še-ḫé-e]l-li-iš-ki-iš(purification ritual):NOM.SG.C pí-an-nato give:INF e-eš-zito exist:3SG.PRS nuCONNn ne-ku-zaevening:GEN.SG.C me-ḫurtime:STF še-ḫé-el-li-iš-ki-in(purification ritual):ACC.SG.C pí-an-zito give:3PL.PRS UDday:NOM.SG(UNM) 3KAMthree:QUANcar QA-TIcompleted:NOM.SG(UNM)
[še-ḫé-e]l-li-iš-ki-iš | pí-an-na | e-eš-zi | nu | ne-ku-za | me-ḫur | še-ḫé-el-li-iš-ki-in | pí-an-zi | UD | 3KAM | QA-TI |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
(purification ritual) NOM.SG.C | to give INF | to exist 3SG.PRS | CONNn | evening GEN.SG.C | time STF | (purification ritual) ACC.SG.C | to give 3PL.PRS | day NOM.SG(UNM) | three QUANcar | completed NOM.SG(UNM) |
(Frg. 1) Vs. 28′ [lu-u]k-kat-ta-mathe (next) morning:ADV=CNJctr še-ḫé-el-li-iš-ki(purification ritual):D/L.SG;
(water container):HURR.ABS.SG EGIR-an-daafterwards:POSP tu-ḫal-zi-in(sacrificial object):ACC.SG.C ši-pa-an-da-an-zito pour a libation:3PL.PRS UDday:NOM.SG(UNM) 4KAMvier:QUANcar QA-TIcompleted:NOM.SG(UNM)
[lu-u]k-kat-ta-ma | še-ḫé-el-li-iš-ki | EGIR-an-da | tu-ḫal-zi-in | ši-pa-an-da-an-zi | UD | 4KAM | QA-TI |
---|---|---|---|---|---|---|---|
the (next) morning ADV=CNJctr | (purification ritual) D/L.SG (water container) HURR.ABS.SG | afterwards POSP | (sacrificial object) ACC.SG.C | to pour a libation 3PL.PRS | day NOM.SG(UNM) | vier QUANcar | completed NOM.SG(UNM) |
(Frg. 1) Vs. 29′ [lu-u]k-kat-ta-mathe (next) morning:ADV=CNJctr ga-an-ga-a-ti(cultivated plant):ACC.SG.N pa-ra-aout (to):PREV ap-pa-an-zito seize:3PL.PRS ga-an-ga-a-ti-ma(cultivated plant):ACC.SG.N=CNJctr še-ḫé-el-li-iš-ki(purification ritual):D/L.SG;
(water container):HURR.ABS.SG ma-aḫ-ḫa-anwhen:INTadv
[lu-u]k-kat-ta-ma | ga-an-ga-a-ti | pa-ra-a | ap-pa-an-zi | ga-an-ga-a-ti-ma | še-ḫé-el-li-iš-ki | ma-aḫ-ḫa-an |
---|---|---|---|---|---|---|
the (next) morning ADV=CNJctr | (cultivated plant) ACC.SG.N | out (to) PREV | to seize 3PL.PRS | (cultivated plant) ACC.SG.N=CNJctr | (purification ritual) D/L.SG (water container) HURR.ABS.SG | when INTadv |
(Frg. 1) Vs. 30′ [EGIR-a]n-daafterwards:POSP pa-ra-aout (to):PREV ap-pí-iš-kán-zito seize:3PL.PRS.IMPF na-atCONNn=PPRO.3SG.N.ACC QA-TAM-MAlikewise:ADV pa-ra-aout (to):PREV ap-pa-an-zito seize:3PL.PRS UDday:NOM.SG(UNM) 5KAMfünf:QUANcar QA-TIcompleted:NOM.SG(UNM)
[EGIR-a]n-da | pa-ra-a | ap-pí-iš-kán-zi | na-at | QA-TAM-MA | pa-ra-a | ap-pa-an-zi | UD | 5KAM | QA-TI |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
afterwards POSP | out (to) PREV | to seize 3PL.PRS.IMPF | CONNn=PPRO.3SG.N.ACC | likewise ADV | out (to) PREV | to seize 3PL.PRS | day NOM.SG(UNM) | fünf QUANcar | completed NOM.SG(UNM) |
(Frg. 1) Vs. 31′ [GIM]-an-mawhen:CNJ=CNJctr ú-wa-an-zito come:3PL.PRS LÚ.MEŠSIMUG(male) blacksmith:NOM.PL(UNM) DINGIR-LAMgod:ACC.SG(UNM) zi-in-na-an-zito stop:3PL.PRS ki-iš-še-ra-an-kánhand:ACC.SG.C=OBPk ar-ḫaaway from:PREV da-a[n-zi]to take:3PL.PRS
[GIM]-an-ma | ú-wa-an-zi | LÚ.MEŠSIMUG | DINGIR-LAM | zi-in-na-an-zi | ki-iš-še-ra-an-kán | ar-ḫa | da-a[n-zi] |
---|---|---|---|---|---|---|---|
when CNJ=CNJctr | to come 3PL.PRS | (male) blacksmith NOM.PL(UNM) | god ACC.SG(UNM) | to stop 3PL.PRS | hand ACC.SG.C=OBPk | away from PREV | to take 3PL.PRS |
(Frg. 1) Vs. 32′ [ne-ku-z]a?evening:GEN.SG.C me-ḫurtime:STF *14*14:QUANcar TA-PALpair:ACC.SG(UNM) še-ḫe-el-⸢li⸣-iapurifying:ACC.PL.N ú-i-da-a-arwater(course):ACC.PL.N da-an-zito take:3PL.PRS ú-i-te-na-aš-mawater(course):GEN.PL=CNJctr da-an-[zi]to take:3PL.PRS
[ne-ku-z]a? | me-ḫur | *14* | TA-PAL | še-ḫe-el-⸢li⸣-ia | ú-i-da-a-ar | da-an-zi | ú-i-te-na-aš-ma | da-an-[zi] |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
evening GEN.SG.C | time STF | 14 QUANcar | pair ACC.SG(UNM) | purifying ACC.PL.N | water(course) ACC.PL.N | to take 3PL.PRS | water(course) GEN.PL=CNJctr | to take 3PL.PRS |
(Frg. 1) Vs. 33′ [ ] 7to sift:QUANcar DUGvessel:ACC.SG(UNM) Awater(course):GEN.SG(UNM) da-an-zito take:3PL.PRS
Ende Vs.
… | 7 | DUG | A | da-an-zi |
---|---|---|---|---|
to sift QUANcar | vessel ACC.SG(UNM) | water(course) GEN.SG(UNM) | to take 3PL.PRS |
(Frg. 1) Rs. 1 [ ]x A-NA 1oneD/L.SG DUGvessel:D/L.SG(UNM) ⸢A⸣water(course):GEN.SG(UNM) [ T]A-PALpair:NOM.SG(UNM);
pair:ACC.SG(UNM);
pair:NOM.PL(UNM);
pair:ACC.PL(UNM) še-ḫe-e[l-li-i]apurifying:NOM.PL.N;
purifying:ACC.PL.N ú-i-d[a-a-arwater(course):NOM.PL.N;
water(course):ACC.PL.N
… | A-NA 1 | DUG | ⸢A⸣ | … | T]A-PAL | še-ḫe-e[l-li-i]a | ú-i-d[a-a-ar | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
oneD/L.SG | vessel D/L.SG(UNM) | water(course) GEN.SG(UNM) | pair NOM.SG(UNM) pair ACC.SG(UNM) pair NOM.PL(UNM) pair ACC.PL(UNM) | purifying NOM.PL.N purifying ACC.PL.N | water(course) NOM.PL.N water(course) ACC.PL.N |
(Frg. 1) Rs. 2 [ -t]i?-iš-ma ŠA 1414GEN.SG TA-PALpair:GEN.SG(UNM) ⸢še-ḫé⸣-e[l-l]i-ia-ašpurifying:GEN.PL ú-i-te-n[a-aš]water(course):GEN.PL ša-ra-aup:PREV ši-p[a-an-da-an-zi(?)to pour a libation:3PL.PRS
… | ŠA 14 | TA-PAL | ⸢še-ḫé⸣-e[l-l]i-ia-aš | ú-i-te-n[a-aš] | ša-ra-a | ši-p[a-an-da-an-zi(?) | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
14GEN.SG | pair GEN.SG(UNM) | purifying GEN.PL | water(course) GEN.PL | up PREV | to pour a libation 3PL.PRS |
(Frg. 1) Rs. 3 3 [i-ia]-zi-ma-anto make:3SG.PRS=CNJctr=PPRO.3SG.C.ACC ki-iš-ša-anthus:DEMadv ŠÀ.BAtherein:ADV A-⸢NA⸣ 1-⸢NU⸣-TIMsetD/L.SG še-ḫé-e[l]-⸢li⸣-ia-ašpurifying:D/L.PL ú-i-te-⸢na⸣-a[šwater(course):D/L.PL
… | [i-ia]-zi-ma-an | ki-iš-ša-an | ŠÀ.BA | A-⸢NA⸣ 1-⸢NU⸣-TIM | še-ḫé-e[l]-⸢li⸣-ia-aš | ú-i-te-⸢na⸣-a[š |
---|---|---|---|---|---|---|
to make 3SG.PRS=CNJctr=PPRO.3SG.C.ACC | thus DEMadv | therein ADV | setD/L.SG | purifying D/L.PL | water(course) D/L.PL |
(Frg. 1) Rs. 4 [ ]xMEŠ 1one:QUANcar NINDAmu-u-la-a-ti-iš(type of pastry):NOM.SG.C ZÌ.DAflour:GEN.SG(UNM) UP-NIhand:GEN.SG(UNM) 1one:QUANcar ⸢GÍN⸣shekel:NOM.SG(UNM) [K]Ù.BABBARsilver:NOM.SG(UNM) 1one:QUANcar tar-pa-⸢a⸣-[l]a-ašsash(?):NOM.SG.C SÍGwool:GEN.SG(UNM) *SA₅*red:GEN.SG(UNM) 1one:QUANcar tar-pa-a-la-a[šsash(?):NOM.SG.C SÍGwool:GEN.SG(UNM) ZA.GÌN]blue:GEN.SG(UNM)
… | 1 | NINDAmu-u-la-a-ti-iš | ZÌ.DA | UP-NI | 1 | ⸢GÍN⸣ | [K]Ù.BABBAR | 1 | tar-pa-⸢a⸣-[l]a-aš | SÍG | *SA₅* | 1 | tar-pa-a-la-a[š | SÍG | ZA.GÌN] | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
one QUANcar | (type of pastry) NOM.SG.C | flour GEN.SG(UNM) | hand GEN.SG(UNM) | one QUANcar | shekel NOM.SG(UNM) | silver NOM.SG(UNM) | one QUANcar | sash(?) NOM.SG.C | wool GEN.SG(UNM) | red GEN.SG(UNM) | one QUANcar | sash(?) NOM.SG.C | wool GEN.SG(UNM) | blue GEN.SG(UNM) |
(Frg. 1) Rs. 5 [1one:QUANcar SÍGk]i-iš-ri-iš(woollen utensil):NOM.SG.C BABBARwhite:NOM.SG(UNM) 1one:QUANcar GADAkaz-za-ar-nu-ú-u[l](ritual cloth):NOM.SG.N ⸢Ì⸣.DU₁₀.GAfine oil:NOM.SG(UNM) te-pulittle:NOM.SG.N ⸢Ì⸣.GIŠoil:NOM.SG(UNM) te-pulittle:NOM.SG.N *GEŠTIN-iawine:NOM.SG(UNM)=CNJadd te-p[u*]little:NOM.SG.N
[1 | SÍGk]i-iš-ri-iš | BABBAR | 1 | GADAkaz-za-ar-nu-ú-u[l] | ⸢Ì⸣.DU₁₀.GA | te-pu | ⸢Ì⸣.GIŠ | te-pu | *GEŠTIN-ia | te-p[u*] |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
one QUANcar | (woollen utensil) NOM.SG.C | white NOM.SG(UNM) | one QUANcar | (ritual cloth) NOM.SG.N | fine oil NOM.SG(UNM) | little NOM.SG.N | oil NOM.SG(UNM) | little NOM.SG.N | wine NOM.SG(UNM)=CNJadd | little NOM.SG.N |
(Frg. 1) Rs. 6 [nuCONNn a-p]é-e-da-nihe:DEM2/3.D/L.SG UD-tiday:D/L.SG še-ḫé-el-li-*ia*purifying:ACC.PL.N ⸢ú⸣-[i-d]a-a-arwater(course):ACC.PL.N da-an-zito take:3PL.PRS
[nu | a-p]é-e-da-ni | UD-ti | še-ḫé-el-li-*ia* | ⸢ú⸣-[i-d]a-a-ar | da-an-zi |
---|---|---|---|---|---|
CONNn | he DEM2/3.D/L.SG | day D/L.SG | purifying ACC.PL.N | water(course) ACC.PL.N | to take 3PL.PRS |
(Frg. 1) Rs. 7 [lu-uk-ka]t-ta-mathe (next) morning:ADV=CNJctr DINGIR-LAMgod:ACC.SG(UNM) a-ra-aḫ-zaoutside:ADV gi-im-riland:D/L.SG pé-⸢e-da⸣-an-zito take:3PL.PRS nuCONNn a-⸢ra⸣-aḫ-zaoutside:ADV A-NA˽PA-NI DINGIR-LIMgodD/L.SG_vor:POSP a-a-písacrificial pit:LUW.ACC.SG
[lu-uk-ka]t-ta-ma | DINGIR-LAM | a-ra-aḫ-za | gi-im-ri | pé-⸢e-da⸣-an-zi | nu | a-⸢ra⸣-aḫ-za | A-NA˽PA-NI DINGIR-LIM | a-a-pí |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
the (next) morning ADV=CNJctr | god ACC.SG(UNM) | outside ADV | land D/L.SG | to take 3PL.PRS | CONNn | outside ADV | godD/L.SG_vor POSP | sacrificial pit LUW.ACC.SG |
(Frg. 1) Rs. 8 [ki-nu-a]n-zito open:3PL.PRS *a*-a-pí-ti-masacrificial pit:LUW||HITT.D/L.SG=CNJctr ki-nu-ma-an-zito open:INF ⸢ki⸣-ithis one:DEM1.ACC.SG.N da-an-zito take:3PL.PRS 1one:QUANcar GÍNshekel:NOM.SG(UNM) KÙ.BABBARsilver:NOM.SG(UNM) 1one:QUANcar TU-DI-IT-TUMdress pin:NOM.SG(UNM) KÙ.BABBARsilver:GEN.SG(UNM) ŠAGEN.SG,…:GEN.PL x[
[ki-nu-a]n-zi | *a*-a-pí-ti-ma | ki-nu-ma-an-zi | ⸢ki⸣-i | da-an-zi | 1 | GÍN | KÙ.BABBAR | 1 | TU-DI-IT-TUM | KÙ.BABBAR | ŠA | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
to open 3PL.PRS | sacrificial pit LUW||HITT.D/L.SG=CNJctr | to open INF | this one DEM1.ACC.SG.N | to take 3PL.PRS | one QUANcar | shekel NOM.SG(UNM) | silver NOM.SG(UNM) | one QUANcar | dress pin NOM.SG(UNM) | silver GEN.SG(UNM) | GEN.SG,… GEN.PL |
(Frg. 1) Rs. 9 [1-NU-TI]Mset:NOM.SG(UNM) GIŠKUN₅ladder:NOM.SG(UNM);
ladder:NOM.PL(UNM) KÙ.BABBARsilver:GEN.SG(UNM) ŠA 1oneGEN.SG GÍNshekel:GEN.SG(UNM) 7to sift:QUANcar ḫa-zi-ziear symbol:LUW.NOM.SG KÙ.BABBARsilver:GEN.SG(UNM) i-ia-an-ma-at-kánto make:PTCP.NOM.SG.N=CNJctr=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk IŠ-TU 1oneABL,…:INS GÍNshekel:ABL(UNM);
shekel:INS(UNM) KÙ.BABBARsilver:ABL(UNM);
silver:INS(UNM) [
[1-NU-TI]M | GIŠKUN₅ | KÙ.BABBAR | ŠA 1 | GÍN | 7 | ḫa-zi-zi | KÙ.BABBAR | i-ia-an-ma-at-kán | IŠ-TU 1 | GÍN | KÙ.BABBAR | … |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
set NOM.SG(UNM) | ladder NOM.SG(UNM) ladder NOM.PL(UNM) | silver GEN.SG(UNM) | oneGEN.SG | shekel GEN.SG(UNM) | to sift QUANcar | ear symbol LUW.NOM.SG | silver GEN.SG(UNM) | to make PTCP.NOM.SG.N=CNJctr=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk | oneABL,… INS | shekel ABL(UNM) shekel INS(UNM) | silver ABL(UNM) silver INS(UNM) |
(Frg. 1) Rs. 10 [1one:QUANcar tar-p]a-a-la-ašsash(?):NOM.SG.C SÍGwool:GEN.SG(UNM) SA₅red:GEN.SG(UNM) 1one:QUANcar tar-pa-a-la-ašsash(?):NOM.SG.C SÍGwool:GEN.SG(UNM) ZA.GÌNblue:GEN.SG(UNM) 1one:QUANcar SÍGki-iš-ri-iš(woollen utensil):NOM.SG.C BABBARwhite:NOM.SG(UNM) Ì.DU₁₀.GAfine oil:ACC.SG(UNM) te-pulittle:ACC.SG.N Ì.GIŠoil:ACC.SG(UNM) LÀL-iahoney:ACC.SG(UNM)=CNJadd t[e?-pu]little:ACC.SG.N GEŠTIN-iawine:ACC.SG(UNM)=CNJadd te-pulittle:ACC.SG.N
[1 | tar-p]a-a-la-aš | SÍG | SA₅ | 1 | tar-pa-a-la-aš | SÍG | ZA.GÌN | 1 | SÍGki-iš-ri-iš | BABBAR | Ì.DU₁₀.GA | te-pu | Ì.GIŠ | LÀL-ia | t[e?-pu] | GEŠTIN-ia | te-pu |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
one QUANcar | sash(?) NOM.SG.C | wool GEN.SG(UNM) | red GEN.SG(UNM) | one QUANcar | sash(?) NOM.SG.C | wool GEN.SG(UNM) | blue GEN.SG(UNM) | one QUANcar | (woollen utensil) NOM.SG.C | white NOM.SG(UNM) | fine oil ACC.SG(UNM) | little ACC.SG.N | oil ACC.SG(UNM) | honey ACC.SG(UNM)=CNJadd | little ACC.SG.N | wine ACC.SG(UNM)=CNJadd | little ACC.SG.N |
(Frg. 1) Rs. 11 [da-a]n-zito take:3PL.PRS nuCONNn a-a-písacrificial pit:LUW.ACC.SG ki-nu-an-zito open:3PL.PRS nam-mathen:CNJ a-a-pí-tisacrificial pit:LUW||HITT.D/L.SG e-eš-ḫar-nu-ma-a-u-wa-an-zito make bloody:INF 1one:QUANcar MUŠEN.GAL(type of big bird):ACC.SG(UNM) *ši-pa-an-ti*to pour a libation:3SG.PRS
[da-a]n-zi | nu | a-a-pí | ki-nu-an-zi | nam-ma | a-a-pí-ti | e-eš-ḫar-nu-ma-a-u-wa-an-zi | 1 | MUŠEN.GAL | *ši-pa-an-ti* |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
to take 3PL.PRS | CONNn | sacrificial pit LUW.ACC.SG | to open 3PL.PRS | then CNJ | sacrificial pit LUW||HITT.D/L.SG | to make bloody INF | one QUANcar | (type of big bird) ACC.SG(UNM) | to pour a libation 3SG.PRS |
(Frg. 1) Rs. 12 [EGIR-Š]U-maafterwards:ADV=CNJctr a-a-pí-tisacrificial pit:LUW||HITT.D/L.SG am-ba-aš-šiburnt offering (abbr. for ambašši-):HITT.D/L.SG 1one:QUANcar MUŠEN.GAL(type of big bird):NOM.SG(UNM) 3three:QUANcar NINDA.SIG‘flat bread’:NOM.SG(UNM);
‘flat bread’:NOM.PL(UNM) Ì.GIŠoil:NOM.SG(UNM) LÀLhoney:NOM.SG(UNM) *GEŠTIN*-[i]awine:NOM.SG(UNM)=CNJadd *te-pulittle:NOM.SG.N wa-ra-a-ni*to burn:3SG.PRS.MP
[EGIR-Š]U-ma | a-a-pí-ti | am-ba-aš-ši | 1 | MUŠEN.GAL | 3 | NINDA.SIG | Ì.GIŠ | LÀL | *GEŠTIN*-[i]a | *te-pu | wa-ra-a-ni* |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
afterwards ADV=CNJctr | sacrificial pit LUW||HITT.D/L.SG | burnt offering (abbr. for ambašši-) HITT.D/L.SG | one QUANcar | (type of big bird) NOM.SG(UNM) | three QUANcar | ‘flat bread’ NOM.SG(UNM) ‘flat bread’ NOM.PL(UNM) | oil NOM.SG(UNM) | honey NOM.SG(UNM) | wine NOM.SG(UNM)=CNJadd | little NOM.SG.N | to burn 3SG.PRS.MP |
(Frg. 1) Rs. 13 ⸢EGIR⸣-ŠU-maafterwards:ADV=CNJctr a-a-pí-tisacrificial pit:LUW||HITT.D/L.SG ke-el-ti-iawell-being:HURR.ESS||HITT.D/L.SG 1one:QUANcar MUŠEN.GAL(type of big bird):ACC.SG(UNM) 3three:QUANcar NINDA.SIG‘flat bread’:ACC.SG(UNM);
‘flat bread’:ACC.PL(UNM) Ì.GIŠoil:ACC.SG(UNM) LÀLhoney:ACC.SG(UNM) *GEŠTIN*-⸢ia⸣wine:ACC.SG(UNM)=CNJadd (Rasur) te-pulittle:ACC.SG.N ši-pa-an-tito pour a libation:3SG.PRS
⸢EGIR⸣-ŠU-ma | a-a-pí-ti | ke-el-ti-ia | 1 | MUŠEN.GAL | 3 | NINDA.SIG | Ì.GIŠ | LÀL | *GEŠTIN*-⸢ia⸣ | te-pu | ši-pa-an-ti |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
afterwards ADV=CNJctr | sacrificial pit LUW||HITT.D/L.SG | well-being HURR.ESS||HITT.D/L.SG | one QUANcar | (type of big bird) ACC.SG(UNM) | three QUANcar | ‘flat bread’ ACC.SG(UNM) ‘flat bread’ ACC.PL(UNM) | oil ACC.SG(UNM) | honey ACC.SG(UNM) | wine ACC.SG(UNM)=CNJadd | little ACC.SG.N | to pour a libation 3SG.PRS |
(Frg. 1) Rs. 14 EGIR-ŠU-[m]aafterwards:ADV=CNJctr a-a-pí-tisacrificial pit:LUW||HITT.D/L.SG 7to sift:QUANcar NINDA.SIG‘flat bread’:ACC.SG(UNM) pár-ši-iato break:3SG.PRS.MP na-at-kánCONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk a-a-pí-tisacrificial pit:LUW||HITT.D/L.SG kat-ta-an-dadown(wards):ADV iš-ḫu-wa-a-ito pour:3SG.PRS GEŠTIN-ia-kánwine:ACC.SG(UNM)=CNJadd=OBPk
EGIR-ŠU-[m]a | a-a-pí-ti | 7 | NINDA.SIG | pár-ši-ia | na-at-kán | a-a-pí-ti | kat-ta-an-da | iš-ḫu-wa-a-i | GEŠTIN-ia-kán |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
afterwards ADV=CNJctr | sacrificial pit LUW||HITT.D/L.SG | to sift QUANcar | ‘flat bread’ ACC.SG(UNM) | to break 3SG.PRS.MP | CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk | sacrificial pit LUW||HITT.D/L.SG | down(wards) ADV | to pour 3SG.PRS | wine ACC.SG(UNM)=CNJadd=OBPk |
(Frg. 1) Rs. 15 EGIR-an-[d]aafterwards:ADV a-a-pí-tisacrificial pit:LUW||HITT.D/L.SG an-dainside:PREV ši-pa-an-tito pour a libation:3SG.PRS
EGIR-an-[d]a | a-a-pí-ti | an-da | ši-pa-an-ti |
---|---|---|---|
afterwards ADV | sacrificial pit LUW||HITT.D/L.SG | inside PREV | to pour a libation 3SG.PRS |
(Frg. 1) Rs. 16 EGIR-ŠU-[m]a-zaafterwards:ADV=CNJctr=REFL Ì.DU₁₀.GAfine oil:ACC.SG(UNM) te-pulittle:ACC.SG.N da-a-ito take:3SG.PRS an-da-ma-kántherein:ADV=CNJctr=OBPk SÍGwool:NOM.SG(UNM) SA₅red:NOM.SG(UNM) ki-it-ta-rito lie:3SG.PRS.MP (Rasur)
EGIR-ŠU-[m]a-za | Ì.DU₁₀.GA | te-pu | da-a-i | an-da-ma-kán | SÍG | SA₅ | ki-it-ta-ri |
---|---|---|---|---|---|---|---|
afterwards ADV=CNJctr=REFL | fine oil ACC.SG(UNM) | little ACC.SG.N | to take 3SG.PRS | therein ADV=CNJctr=OBPk | wool NOM.SG(UNM) | red NOM.SG(UNM) | to lie 3SG.PRS.MP |
(Frg. 1) Rs. 17 na-aš-taCONNn=OBPst DINGIR-LAMgod:ACC.SG(UNM) a-a-pí-ta-azsacrificial pit:HITT.ABL ḫu-it-ti-ia-zito pull:3SG.PRS EGIR-ŠU-maafterwards:ADV=CNJctr 3three:QUANcar MUŠENbird:ACC.SG(UNM);
bird:ACC.PL(UNM) 9nine:QUANcar NINDA.SIGMEŠ‘flat bread’:ACC.SG(UNM) Ì.GIŠ-iaoil:ACC.SG(UNM)=CNJadd LÀLhoney:ACC.SG(UNM) GEŠTINwine:ACC.SG(UNM) (Rasur)
na-aš-ta | DINGIR-LAM | a-a-pí-ta-az | ḫu-it-ti-ia-zi | EGIR-ŠU-ma | 3 | MUŠEN | 9 | NINDA.SIGMEŠ | Ì.GIŠ-ia | LÀL | GEŠTIN |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
CONNn=OBPst | god ACC.SG(UNM) | sacrificial pit HITT.ABL | to pull 3SG.PRS | afterwards ADV=CNJctr | three QUANcar | bird ACC.SG(UNM) bird ACC.PL(UNM) | nine QUANcar | ‘flat bread’ ACC.SG(UNM) | oil ACC.SG(UNM)=CNJadd | honey ACC.SG(UNM) | wine ACC.SG(UNM) |
(Frg. 1) Rs. 18 te-pulittle:ACC.SG.N da-a-ito take:3SG.PRS *na*-atCONNn=PPRO.3SG.N.NOM;
CONNn=PPRO.3PL.N.NOM a-a-pí-tisacrificial pit:LUW||HITT.D/L.SG ḫu-u-wa-a-al-zi-iaritual paraphernalia:HURR.ESS||HITT.D/L.SG ta-la-aḫ-ḫu-u[l-z]i-ia(offering-term):HURR.ESS||HITT.D/L.SG ú-ni-ḫi-ia(auspicious offering-term):HURR.ESS||HITT.D/L.SG wa-r[a-a-ni]to burn:3SG.PRS.MP
te-pu | da-a-i | *na*-at | a-a-pí-ti | ḫu-u-wa-a-al-zi-ia | ta-la-aḫ-ḫu-u[l-z]i-ia | ú-ni-ḫi-ia | wa-r[a-a-ni] |
---|---|---|---|---|---|---|---|
little ACC.SG.N | to take 3SG.PRS | CONNn=PPRO.3SG.N.NOM CONNn=PPRO.3PL.N.NOM | sacrificial pit LUW||HITT.D/L.SG | ritual paraphernalia HURR.ESS||HITT.D/L.SG | (offering-term) HURR.ESS||HITT.D/L.SG | (auspicious offering-term) HURR.ESS||HITT.D/L.SG | to burn 3SG.PRS.MP |
(Frg. 1) Rs. 19 EGIR-ŠU-maafterwards:ADV=CNJctr DINGIR-LAMgod:ACC.SG(UNM) IŠ-TU 7to siftABL KASKALMEŠway:ABL(UNM) ḫu-it-ti-an-zito pull:3PL.PRS ŠÀ.BAtherein:ADV A-NA 1oneD/L.SG KASKALway:D/L.SG(UNM) [ki-i]š-⸢ša⸣-anthus:DEMadv ⸢ši⸣-pa-an-d[a-an-zi]to pour a libation:3PL.PRS
EGIR-ŠU-ma | DINGIR-LAM | IŠ-TU 7 | KASKALMEŠ | ḫu-it-ti-an-zi | ŠÀ.BA | A-NA 1 | KASKAL | [ki-i]š-⸢ša⸣-an | ⸢ši⸣-pa-an-d[a-an-zi] |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
afterwards ADV=CNJctr | god ACC.SG(UNM) | to siftABL | way ABL(UNM) | to pull 3PL.PRS | therein ADV | oneD/L.SG | way D/L.SG(UNM) | thus DEMadv | to pour a libation 3PL.PRS |
(Frg. 1+2) Rs. 20 7to sift:QUANcar NINDA.SIG‘flat bread’:ACC.SG(UNM) pár-ši-iato break:3SG.PRS.MP GEŠTIN-iawine:ACC.SG(UNM)=CNJadd 1-⸢ŠU⸣once:QUANmul ši-pa-an-tito pour a libation:3SG.PRS nam-mathen:CNJ 3three:QUANcar MUŠENbird:ACC.SG(UNM);
bird:ACC.PL(UNM) ḫu-u-wa-a-a[l-zi-iaritual paraphernalia:HURR.ESS||HITT.D/L.SG ta-l]a-⸢aḫ⸣-ḫu-ul-z[i-ia](offering-term):HURR.ESS||HITT.D/L.SG
7 | NINDA.SIG | pár-ši-ia | GEŠTIN-ia | 1-⸢ŠU⸣ | ši-pa-an-ti | nam-ma | 3 | MUŠEN | ḫu-u-wa-a-a[l-zi-ia | ta-l]a-⸢aḫ⸣-ḫu-ul-z[i-ia] |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
to sift QUANcar | ‘flat bread’ ACC.SG(UNM) | to break 3SG.PRS.MP | wine ACC.SG(UNM)=CNJadd | once QUANmul | to pour a libation 3SG.PRS | then CNJ | three QUANcar | bird ACC.SG(UNM) bird ACC.PL(UNM) | ritual paraphernalia HURR.ESS||HITT.D/L.SG | (offering-term) HURR.ESS||HITT.D/L.SG |
(Frg. 1+2) Rs. 21 ú-ni-ḫi-ia(auspicious offering-term):HURR.ESS||HITT.D/L.SG wa-ar-nu-an-zito light:3PL.PRS nam-ma-kánthen:CNJ=OBPk A-NA Ì.DU₁₀.GAfine oilD/L.SG SÍGwool:ACC.SG(UNM) S[A₅red:ACC.SG(UNM) te-pulittle:ACC.SG.N da-a]-⸢i⸣to sit:3SG.PRS nuCONNn ⸢DINGIR⸣-[LAMgod:ACC.SG(UNM)
ú-ni-ḫi-ia | wa-ar-nu-an-zi | nam-ma-kán | A-NA Ì.DU₁₀.GA | SÍG | S[A₅ | … | te-pu | da-a]-⸢i⸣ | nu | ⸢DINGIR⸣-[LAM |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
(auspicious offering-term) HURR.ESS||HITT.D/L.SG | to light 3PL.PRS | then CNJ=OBPk | fine oilD/L.SG | wool ACC.SG(UNM) | red ACC.SG(UNM) | little ACC.SG.N | to sit 3SG.PRS | CONNn | god ACC.SG(UNM) |
(Frg. 1+2) Rs. 22 ḫu-it-ti-ia-zito pull:3SG.PRS nuCONNn A-NA 7to siftD/L.SG KASKALMEŠway:D/L.SG(UNM) Ì.DU₁₀.GAfine oil:ACC.SG(UNM) SÍGwool:ACC.SG(UNM) SA₅-iared:ACC.SG(UNM)=CNJadd a-pa-a-a[t-páthe:DEM2/3.ACC.SG.N=FOC ḫar-kán-zi]to have:3PL.PRS
ḫu-it-ti-ia-zi | nu | A-NA 7 | KASKALMEŠ | Ì.DU₁₀.GA | SÍG | SA₅-ia | a-pa-a-a[t-pát | ḫar-kán-zi] |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
to pull 3SG.PRS | CONNn | to siftD/L.SG | way D/L.SG(UNM) | fine oil ACC.SG(UNM) | wool ACC.SG(UNM) | red ACC.SG(UNM)=CNJadd | he DEM2/3.ACC.SG.N=FOC | to have 3PL.PRS |
(Frg. 1+2) Rs. 23 EGIR-ŠU-maafterwards:ADV=CNJctr DINGIR-LAMgod:ACC.SG(UNM) 7to sift:QUANcar ḫa-ru-wa-azroad:HITT.ABL ḫu-it-ti-an-zito pull:3PL.PRS ŠÀ.B[Atherein:ADV A-NA ḫa-ru-ú-iroadD/L.SG ki-iš-ša-anthus:DEMadv ši-pa-an-ti]to pour a libation:3SG.PRS
EGIR-ŠU-ma | DINGIR-LAM | 7 | ḫa-ru-wa-az | ḫu-it-ti-an-zi | ŠÀ.B[A | A-NA ḫa-ru-ú-i | ki-iš-ša-an | ši-pa-an-ti] |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
afterwards ADV=CNJctr | god ACC.SG(UNM) | to sift QUANcar | road HITT.ABL | to pull 3PL.PRS | therein ADV | roadD/L.SG | thus DEMadv | to pour a libation 3SG.PRS |
(Frg. 1+2) Rs. 24 7to sift:QUANcar NINDA.SIG‘flat bread’:ACC.SG(UNM) pár-ši-iato break:3SG.PRS.MP (Rasur) GEŠTIN-iawine:ACC.SG(UNM)=CNJadd 1-ŠUonce:QUANmul ši-pa-⸢an⸣-t[ito pour a libation:3SG.PRS nam-mathen:CNJ 3three:QUANcar MUŠENbird:ACC.SG(UNM);
bird:ACC.PL(UNM) ḫu-u-wa-al-zi-ia]ritual paraphernalia:HURR.ESS||HITT.D/L.SG
7 | NINDA.SIG | pár-ši-ia | GEŠTIN-ia | 1-ŠU | ši-pa-⸢an⸣-t[i | nam-ma | 3 | MUŠEN | ḫu-u-wa-al-zi-ia] |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
to sift QUANcar | ‘flat bread’ ACC.SG(UNM) | to break 3SG.PRS.MP | wine ACC.SG(UNM)=CNJadd | once QUANmul | to pour a libation 3SG.PRS | then CNJ | three QUANcar | bird ACC.SG(UNM) bird ACC.PL(UNM) | ritual paraphernalia HURR.ESS||HITT.D/L.SG |
(Frg. 1+2) Rs. 25 ta-la-aḫ-ḫu-ul-zi-⸢ia⸣(offering-term):HURR.ESS||HITT.D/L.SG ú-ni-ḫi-ia(auspicious offering-term):HURR.ESS||HITT.D/L.SG wa-ar-⸢nu⸣-[wa-an-zito light:3PL.PRS nam-mathen:CNJ Ì.DU₁₀.GAfine oil:ACC.SG(UNM) SÍGwool:ACC.SG(UNM) SA₅-iared:ACC.SG(UNM)=CNJadd a-pa-a-at]he:DEM2/3.ACC.SG.N
ta-la-aḫ-ḫu-ul-zi-⸢ia⸣ | ú-ni-ḫi-ia | wa-ar-⸢nu⸣-[wa-an-zi | nam-ma | Ì.DU₁₀.GA | SÍG | SA₅-ia | a-pa-a-at] |
---|---|---|---|---|---|---|---|
(offering-term) HURR.ESS||HITT.D/L.SG | (auspicious offering-term) HURR.ESS||HITT.D/L.SG | to light 3PL.PRS | then CNJ | fine oil ACC.SG(UNM) | wool ACC.SG(UNM) | red ACC.SG(UNM)=CNJadd | he DEM2/3.ACC.SG.N |
(Frg. 1+2) Rs. 26 da-an-zito take:3PL.PRS A-NA KASKALMEŠwayD/L.PL ku-itwhich:REL.ACC.SG.N ḫu-it-ti-i[a-u-wa-an-zito pull:INF ḫar-kán-zito have:3PL.PRS nuCONNn DINGIR-LAMgod:ACC.SG(UNM) ḫa-ru-wa-azroad:HITT.ABL QA-TAM-MA-pát]likewise:ADV=FOC
da-an-zi | A-NA KASKALMEŠ | ku-it | ḫu-it-ti-i[a-u-wa-an-zi | ḫar-kán-zi | nu | DINGIR-LAM | ḫa-ru-wa-az | QA-TAM-MA-pát] |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
to take 3PL.PRS | wayD/L.PL | which REL.ACC.SG.N | to pull INF | to have 3PL.PRS | CONNn | god ACC.SG(UNM) | road HITT.ABL | likewise ADV=FOC |
(Frg. 1+2) Rs. 27 ḫu-⸢it⸣-ti-an-zito pull:3PL.PRS [n]uCONNn 7to sift:QUANcar ḫa-ru-ú-ušroad:HITT.ACC.PL.C š[a-ra-aup:PREV ti-it-ta-nu-zito place:3SG.PRS
ḫu-⸢it⸣-ti-an-zi | [n]u | 7 | ḫa-ru-ú-uš | š[a-ra-a | ti-it-ta-nu-zi |
---|---|---|---|---|---|
to pull 3PL.PRS | CONNn | to sift QUANcar | road HITT.ACC.PL.C | up PREV | to place 3SG.PRS |
(Frg. 1+2) Rs. 28 EGIR-ŠU-maafterwards:ADV=CNJctr DINGIR-LAMgod:ACC.SG(UNM) ḪUR.SAG-azmountain:ABL ḫu-it-[ti-ia-an-zito pull:3PL.PRS nuCONNn a-pí-ia-iathere; then:DEMadv=CNJadd 7to sift:QUANcar NINDA.SIG‘flat bread’:ACC.SG(UNM) pár-ši-iato break:3SG.PRS.MP GEŠTIN-iawine:ACC.SG(UNM)=CNJadd ši-pa-an-ti]to pour a libation:3SG.PRS
EGIR-ŠU-ma | DINGIR-LAM | ḪUR.SAG-az | ḫu-it-[ti-ia-an-zi | nu | a-pí-ia-ia | 7 | NINDA.SIG | pár-ši-ia | GEŠTIN-ia | ši-pa-an-ti] |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
afterwards ADV=CNJctr | god ACC.SG(UNM) | mountain ABL | to pull 3PL.PRS | CONNn | there then DEMadv=CNJadd | to sift QUANcar | ‘flat bread’ ACC.SG(UNM) | to break 3SG.PRS.MP | wine ACC.SG(UNM)=CNJadd | to pour a libation 3SG.PRS |
(Frg. 1+2) Rs. 29 nam-mathen:CNJ 3three:QUANcar MUŠENbird:ACC.SG(UNM);
bird:ACC.PL(UNM) ḫu-u-wa-a-al-z[i-iaritual paraphernalia:HURR.ESS||HITT.D/L.SG da-la-ḫu-ul-zi-ia(offering-term):HURR.ESS||HITT.D/L.SG ú-ni-ḫi-ia(auspicious offering-term):HURR.ESS||HITT.D/L.SG wa-ar-nu-an-zi]to light:3PL.PRS
nam-ma | 3 | MUŠEN | ḫu-u-wa-a-al-z[i-ia | da-la-ḫu-ul-zi-ia | ú-ni-ḫi-ia | wa-ar-nu-an-zi] |
---|---|---|---|---|---|---|
then CNJ | three QUANcar | bird ACC.SG(UNM) bird ACC.PL(UNM) | ritual paraphernalia HURR.ESS||HITT.D/L.SG | (offering-term) HURR.ESS||HITT.D/L.SG | (auspicious offering-term) HURR.ESS||HITT.D/L.SG | to light 3PL.PRS |
(Frg. 1+2) Rs. 30 nam-mathen:CNJ Ì.DU₁₀.GAfine oil:ACC.SG(UNM) ⸢SÍGwool:ACC.SG(UNM) SA₅-ia⸣red:ACC.SG(UNM)=CNJadd [ḫu-u-it-ti-ia-u-wa-an-zito pull:INF a-pa-a-athe:DEM2/3.ACC.SG.N da-an-zito take:3PL.PRS nuCONNn DINGIR-LAMgod:ACC.SG(UNM) ḪUR.SAG-az]mountain:ABL
nam-ma | Ì.DU₁₀.GA | ⸢SÍG | SA₅-ia⸣ | [ḫu-u-it-ti-ia-u-wa-an-zi | a-pa-a-at | da-an-zi | nu | DINGIR-LAM | ḪUR.SAG-az] |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
then CNJ | fine oil ACC.SG(UNM) | wool ACC.SG(UNM) | red ACC.SG(UNM)=CNJadd | to pull INF | he DEM2/3.ACC.SG.N | to take 3PL.PRS | CONNn | god ACC.SG(UNM) | mountain ABL |
(Frg. 1+2) Rs. 31 ⸢ḫu⸣-[i]t-ti-an-z[ito pull:3PL.PRS
⸢ḫu⸣-[i]t-ti-an-z[i |
---|
to pull 3PL.PRS |
(Frg. 2) Rs. 32 [EGIR-ŠU-m]aafterwards:ADV=CNJctr ⸢DINGIR⸣-[LAMgod:ACC.SG(UNM) IŠ-TU ÍDriverABL SUD-an-zito pull:3PL.PRS
Rs. bricht ab
[EGIR-ŠU-m]a | ⸢DINGIR⸣-[LAM | IŠ-TU ÍD | SUD-an-zi |
---|---|---|---|
afterwards ADV=CNJctr | god ACC.SG(UNM) | riverABL | to pull 3PL.PRS |