Contact

Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 38.280 (2021-12-31)

Introduction | CTH Numbers in the TLHdig

Direct search:

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (grey text)

KBo 35.78+ (CTH 701) [by HFR Basiscorpus]

KBo 35.78 {Frg. 1} + KBo 23.42 {Frg. 7} + KBo 27.119 {Frg. 4} + KBo 35.76 {Frg. 5} + KBo 23.45 {Frg. 2} + KBo 38.280 {Frg. 6} + KBo 14.130 {Frg. 8} + KBo 35.86 {Frg. 9} + KBo 35.79 {Frg. 3}
Revisionsgeschichte | Abkürzungen (morphologische Glossierung)

(Frg. 7+5) Vs. I 1 [ma‑a‑an]wie: I‑NA UD(Mond)licht(?):{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
Tag (vergöttlicht):{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
Tag:{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
(Mond)licht(?) in UD SAKAR „Mondsichel“:{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
4KAMvier:QUANcar lu‑uk‑kat‑tahell werden:{3SG.PRS.MP, 3SG.PST.MP};
am (nächsten) Morgen:;
hell werden:{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}
n[u]‑zaCONNn=REFL BE‑ELHerr:{(UNM)} SÍSKUROpfer:{(UNM)} a‑a[r‑ri]waschen:2SG.IMP;
waschen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
After:D/L.SG;
wachen:2SG.IMP

[ma‑a‑an]I‑NA UD4KAMlu‑uk‑kat‑tan[u]‑zaBE‑ELSÍSKURa‑a[r‑ri]
wie
(Mond)licht(?)
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
Tag (vergöttlicht)
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
Tag
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
(Mond)licht(?) in UD SAKAR „Mondsichel“
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
vier
QUANcar
hell werden
{3SG.PRS.MP, 3SG.PST.MP}
am (nächsten) Morgen

hell werden
{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}
CONNn=REFLHerr
{(UNM)}
Opfer
{(UNM)}
waschen
2SG.IMP
waschen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
After
D/L.SG
wachen
2SG.IMP

(Frg. 7+5) Vs. I 2 [LÚ.ME]ŠAZU‑iaOpferschauer:{(UNM)} nam‑ma‑ianoch:;
dann:
ku‑i‑e‑ešwelcher:{REL.NOM.PL.C, REL.ACC.PL.C};
wer?:{INT.NOM.PL.C, INT.ACC.PL.C}
A‑NA˽PA‑NI BE‑ELHerr:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP} SÍSKUROpfer:{(UNM)}

[LÚ.ME]ŠAZU‑ianam‑ma‑iaku‑i‑e‑ešA‑NA˽PA‑NI BE‑ELSÍSKUR
Opferschauer
{(UNM)}
noch

dann
welcher
{REL.NOM.PL.C, REL.ACC.PL.C}
wer?
{INT.NOM.PL.C, INT.ACC.PL.C}
Herr
{D/L.SG_vor
POSP, D/L.PL_vor
POSP}
Opfer
{(UNM)}

(Frg. 7+5) Vs. I 3 [a‑r]a‑an‑ta‑ristehen:3PL.PRS.MP;
erheben:3PL.PRS.MP
nu‑zaCONNn=REFL ḫu‑u‑ma‑an‑te‑ešjeder; ganz:{QUANall.NOM.PL.C, QUANall.ACC.PL.C} QA‑TI‑ŠU‑NUHand:{(UNM)_DEM2/3.GEN.PL} šu‑up‑pí‑i[a‑a]ḫ‑ḫa‑an‑ziheilig machen:3PL.PRS

[a‑r]a‑an‑ta‑rinu‑zaḫu‑u‑ma‑an‑te‑ešQA‑TI‑ŠU‑NUšu‑up‑pí‑i[a‑a]ḫ‑ḫa‑an‑zi
stehen
3PL.PRS.MP
erheben
3PL.PRS.MP
CONNn=REFLjeder
ganz
{QUANall.NOM.PL.C, QUANall.ACC.PL.C}
Hand
{(UNM)_DEM2/3.GEN.PL}
heilig machen
3PL.PRS

(Frg. 7+5) Vs. I 4 [n]a‑at‑kán:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} DINGIR‑LIM‑niGöttlichkeit:FNL(n).D/L.SG;
Gott:FNL(n).D/L.SG
pé‑ra‑anvor:;
vor-:;
Haus:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
an‑dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-:
pa‑a‑an‑zigehen:3PL.PRS nuCONNn LÚ.MEŠAZU‑TIMOpferschauer:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}

[n]a‑at‑kánDINGIR‑LIM‑nipé‑ra‑anan‑dapa‑a‑an‑zinuLÚ.MEŠAZU‑TIM

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk}
Göttlichkeit
FNL(n).D/L.SG
Gott
FNL(n).D/L.SG
vor

vor-

Haus
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
warm sein
3PL.PRS.MP
warm sein
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
darin

in

hinein-
gehen
3PL.PRS
CONNnOpferschauer
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}

(Frg. 7+5) Vs. I 5 A‑NA DINGIRMEŠGöttlichkeit:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Gottheit:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
begeistert:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Gott:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
UZUšu‑up‑paFleisch:{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} NINDA.GUR₄.RAḪI.AiaBrotlaib:{D/L.SG, FNL(i).ALL};
Brotopferer:D/L.SG;
Brotlaib:{D/L.SG, STF};
Brotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)}
pár‑ši‑ia‑an‑du‑zerbrechen:{PTCP.ACC.PL.C, PTCP.NOM.PL.C}

A‑NA DINGIRMEŠUZUšu‑up‑paNINDA.GUR₄.RAḪI.Aiapár‑ši‑ia‑an‑du‑
Göttlichkeit
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Gottheit
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
begeistert
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Gott
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Fleisch
{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
Brotlaib
{D/L.SG, FNL(i).ALL}
Brotopferer
D/L.SG
Brotlaib
{D/L.SG, STF}
Brotopferer
{(UNM)}
Brotlaib
{(UNM)}
zerbrechen
{PTCP.ACC.PL.C, PTCP.NOM.PL.C}

(Frg. 7+5) Vs. I 6 pé‑ra‑anvor:;
vor-:;
Haus:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
ar‑ḫastehen:1SG.PRS.MP;
weg:;
von… weg:;
weg-:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF}
da‑an‑zinehmen:3PL.PRS na‑aš‑ta: CONNn=OBPst;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
GIŠBANŠURḪI.ATisch:{(UNM)};
Tisch:{HURR.ABS.SG, STF}
ar‑ḫastehen:1SG.PRS.MP;
weg:;
von… weg:;
weg-:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF}

pé‑ra‑anar‑ḫada‑an‑zina‑aš‑taGIŠBANŠURḪI.Aar‑ḫa
vor

vor-

Haus
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
stehen
1SG.PRS.MP
weg

von… weg

weg-

Grenze
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Grenze
{VOC.SG, ALL, STF}
nehmen
3PL.PRS

CONNn=OBPst

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst}

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
Tisch
{(UNM)}
Tisch
{HURR.ABS.SG, STF}
stehen
1SG.PRS.MP
weg

von… weg

weg-

Grenze
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Grenze
{VOC.SG, ALL, STF}

(Frg. 7+5) Vs. I 7 ša‑an‑ḫa‑an!‑zisuchen/reinigen:3PL.PRS1 É‑er‑ra‑kánHaus:{FNL(er).NOM.SG.N, FNL(er).ACC.SG.N, FNL(er).D/L.SG} PA‑NI DINGIR‑LIMGöttlichkeit:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
Gottesbegeisterter(?):{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
Gott:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP}
ša‑an‑ḫa‑an‑zisuchen/reinigen:3PL.PRS

ša‑an‑ḫa‑an!‑ziÉ‑er‑ra‑kánPA‑NI DINGIR‑LIMša‑an‑ḫa‑an‑zi
suchen/reinigen
3PL.PRS
Haus
{FNL(er).NOM.SG.N, FNL(er).ACC.SG.N, FNL(er).D/L.SG}
Göttlichkeit
{D/L.SG_vor
POSP, D/L.PL_vor
POSP}
Gottesbegeisterter(?)
{D/L.SG_vor
POSP, D/L.PL_vor
POSP}
Gott
{D/L.SG_vor
POSP, D/L.PL_vor
POSP}
suchen/reinigen
3PL.PRS

(Frg. 7+5) Vs. I 8 nuCONNn ḫa‑aš‑šu‑ušAsche:ACC.PL.C;
Enkel:{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
Herd:{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
König:{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C, ACC.PL.C};
zeugen:2SG.IMP;
Ḫašša:{DN(UNM)}
I‑NA AŠ‑RIOrt:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} ‑ḫu‑wa‑an‑zischütten:3PL.PRS;
schütten:INF


nuḫa‑aš‑šu‑ušI‑NA AŠ‑RI‑ḫu‑wa‑an‑zi
CONNnAsche
ACC.PL.C
Enkel
{NOM.PL.C, ACC.PL.C}
Herd
{NOM.PL.C, ACC.PL.C}
König
{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C, ACC.PL.C}
zeugen
2SG.IMP
Ḫašša
{DN(UNM)}
Ort
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
schütten
3PL.PRS
schütten
INF

(Frg. 7+5) Vs. I 9 nu‑uš‑ša‑an: CONNn=OBPs;
: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs
ŠA SÍSKUROpfer:{GEN.SG, GEN.PL} A‑NA 2zwei:{ a → …:D/L.SG} { b → …:D/L.PL} { c → …:ALL}:QUANcar GIŠBANŠURTisch:{(UNM)};
Tisch:{HURR.ABS.SG, STF}
AD.KIDaus Rohrgeflecht:{(UNM)};
Rohrarbeiter:{(UNM)}
ŠA DIŠKURWettergott:{GEN.SG, GEN.PL}

nu‑uš‑ša‑anŠA SÍSKURA‑NA 2GIŠBANŠURAD.KIDŠA DIŠKUR

CONNn=OBPs

CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs
Opfer
{GEN.SG, GEN.PL}
zwei
{ a → …
D/L.SG} { b → …
D/L.PL} { c → …
ALL}
QUANcar
Tisch
{(UNM)}
Tisch
{HURR.ABS.SG, STF}
aus Rohrgeflecht
{(UNM)}
Rohrarbeiter
{(UNM)}
Wettergott
{GEN.SG, GEN.PL}

(Frg. 7+5) Vs. I 10 Ùund:CNJadd;
schlafen:;
Schlaf:{(UNM)}
ŠA Dḫé‑pátḪepat:{GEN.SG, GEN.PL} DUGGALBecher:{(UNM)} GEŠTINWeinfunktionär:{(UNM)};
Wein:{(UNM)}
DUGGALBecher:{(UNM)} ME‑EWasser:{(UNM)} DUGa‑aḫ‑ru‑‑ḫi‑ušRäucherschale:{HITT.ACC.PL.C, HITT.NOM.PL.C};
Räucherschale:{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF}

ÙŠA Dḫé‑pátDUGGALGEŠTINDUGGALME‑EDUGa‑aḫ‑ru‑‑ḫi‑uš
und
CNJadd
schlafen

Schlaf
{(UNM)}
Ḫepat
{GEN.SG, GEN.PL}
Becher
{(UNM)}
Weinfunktionär
{(UNM)}
Wein
{(UNM)}
Becher
{(UNM)}
Wasser
{(UNM)}
Räucherschale
{HITT.ACC.PL.C, HITT.NOM.PL.C}
Räucherschale
{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF}

(Frg. 7+5) Vs. I 11 ŠA Ì.GIŠÖl:{GEN.SG, GEN.PL} GIŠERENḪI.AZeder:{(UNM)} lu‑u‑e‑eš‑šaWeihrauch(holz):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} NINDA.SIGḪI.A‚Flachbrot‘:{(UNM)} MUNsalzen:3SG.PRS;
Salz:{(UNM)}
GIŠIN‑BIḪI.A‑iaFrucht:{(UNM)}

ŠA Ì.GIŠGIŠERENḪI.Alu‑u‑e‑eš‑šaNINDA.SIGḪI.AMUNGIŠIN‑BIḪI.A‑ia
Öl
{GEN.SG, GEN.PL}
Zeder
{(UNM)}
Weihrauch(holz)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
‚Flachbrot‘
{(UNM)}
salzen
3SG.PRS
Salz
{(UNM)}
Frucht
{(UNM)}

(Frg. 7+5) Vs. I 12 ta‑ma‑a‑eanderer:{INDoth.NOM.SG.N, INDoth.ACC.SG.N} ḫa‑an‑da‑a‑an‑ziordnen:3PL.PRS NINDAi‑du‑ri‑in‑na‑aš‑ša‑an(Gebäck):ACC.SG.C=CNJctr=OBPs

ta‑ma‑a‑eḫa‑an‑da‑a‑an‑ziNINDAi‑du‑ri‑in‑na‑aš‑ša‑an
anderer
{INDoth.NOM.SG.N, INDoth.ACC.SG.N}
ordnen
3PL.PRS
(Gebäck)
ACC.SG.C=CNJctr=OBPs

(Frg. 7+5) Vs. I 13 NINDAša‑a‑la‑kar(Brot oder Gebäck):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} 5fünf:QUANcar NINDABrot:{(UNM)} *ḫar‑aš‑pa‑u‑wa‑an‑du*‑uš(Gebäck):{ACC.PL.C, NOM.PL.C} DUGDÍLIM.GALSchale:{(UNM)} TU₇˽BA.BA.ZAGerstenbreisuppe:{(UNM)}

NINDAša‑a‑la‑kar5NINDA*ḫar‑aš‑pa‑u‑wa‑an‑du*‑ušDUGDÍLIM.GALTU₇˽BA.BA.ZA
(Brot oder Gebäck)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
fünf
QUANcar
Brot
{(UNM)}
(Gebäck)
{ACC.PL.C, NOM.PL.C}
Schale
{(UNM)}
Gerstenbreisuppe
{(UNM)}

(Frg. 7+5) Vs. I 14 DUGDÍLIM.GALSchale:{(UNM)} TU₇ga‑an‑ga‑ti‑aš(Art Brei):{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
(Art Brei):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
ŠA ZÀ.AḪ.LIKresse(?):{GEN.SG, GEN.PL} DUGkap‑pí‑i‑in(Gefäß):ACC.SG.C

DUGDÍLIM.GALTU₇ga‑an‑ga‑ti‑ašŠA ZÀ.AḪ.LIDUGkap‑pí‑i‑in
Schale
{(UNM)}
(Art Brei)
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
(Art Brei)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Kresse(?)
{GEN.SG, GEN.PL}
(Gefäß)
ACC.SG.C

(Frg. 7+5) Vs. I 15 ḫa‑an‑da‑a‑an‑ziordnen:3PL.PRS


ḫa‑an‑da‑a‑an‑zi
ordnen
3PL.PRS

(Frg. 7+5) Vs. I 16 na‑aš‑ta: CONNn=OBPst;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
AZUOpferschauer:{(UNM)} I‑NA GIŠZA.LAM.GARZelt:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} IŠ‑TU DIŠKURWettergott:{ABL, INS} (Rasur)

na‑aš‑taAZUI‑NA GIŠZA.LAM.GARIŠ‑TU DIŠKUR

CONNn=OBPst

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst}

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
Opferschauer
{(UNM)}
Zelt
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
Wettergott
{ABL, INS}

(Frg. 7+5) Vs. I 17 an‑dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-:
pa‑a‑an‑zigehen:3PL.PRS na‑aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} A‑NA DINGIR‑LIMGöttlichkeit:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Gottesbegeisterter(?):{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Gott:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
UŠ‑KE‑ENsich niederwerfen:{3SG.PRS, 1SG.PRS} nu‑uš‑ši: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L;
: CONNn=PPRO.3SG.D/L
AZUOpferschauer:{(UNM)}

an‑dapa‑a‑an‑zina‑ašA‑NA DINGIR‑LIMUŠ‑KE‑ENnu‑uš‑šiAZU
warm sein
3PL.PRS.MP
warm sein
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
darin

in

hinein-
gehen
3PL.PRS

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
Göttlichkeit
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Gottesbegeisterter(?)
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Gott
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
sich niederwerfen
{3SG.PRS, 1SG.PRS}

CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L

CONNn=PPRO.3SG.D/L
Opferschauer
{(UNM)}

(Frg. 7+5) Vs. I 18 GIŠERENZeder:{(UNM)} pa‑a‑igeben:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
gänzlich:
ḫur‑li‑li‑maauf Hurritisch:ADV=CNJctr ki‑‑ša‑anin dieser Weise:;
kämmen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
kämmen:2SG.IMP;
Kišši:PNm.NOM.SG.C;
Kišši:{PNm(UNM)};
Wohlbefinden:;
Elle:{(ABBR)};
dieser:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
me‑ma‑isprechen:3SG.PRS

GIŠERENpa‑a‑iḫur‑li‑li‑maki‑‑ša‑anme‑ma‑i
Zeder
{(UNM)}
geben
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
gänzlich
auf Hurritisch
ADV=CNJctr
in dieser Weise

kämmen
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
kämmen
2SG.IMP
Kišši
PNm.NOM.SG.C
Kišši
{PNm(UNM)}
Wohlbefinden

Elle
{(ABBR)}
dieser
{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
sprechen
3SG.PRS

(Frg. 4+7+5) Vs. I 19 ku‑un‑zi‑ip zu‑uz‑zu‑ma‑a‑ki‑ip a‑a‑ri waa‑a‑še‑i‑e‑en

ku‑un‑zi‑ipzu‑uz‑zu‑ma‑a‑ki‑ipa‑a‑riwaa‑a‑še‑i‑e‑en

(Frg. 4+7+5) Vs. I 20 a‑aḫ‑ri‑ma šu‑u‑ni‑i‑e DIŠKUR‑waa‑aš a‑ru‑še‑en‑na‑a‑e

a‑aḫ‑ri‑mašu‑u‑ni‑i‑eDIŠKUR‑waa‑aša‑ru‑še‑en‑na‑a‑e

(Frg. 4+7+5) Vs. I 21 a‑aš‑ḫu‑u‑ši‑ik‑ku‑un‑ni‑m[a] gi‑la‑a‑tu‑še‑en‑n[a‑a‑e]n


a‑aš‑ḫu‑u‑ši‑ik‑ku‑un‑ni‑m[a]gi‑la‑a‑tu‑še‑en‑n[a‑a‑e]n

(Frg. 4+1+7+5) Vs. I 22/1′ na‑aš‑ta: CONNn=OBPst;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
MÁŠ.TURZicklein:{(UNM)} an‑dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-:
u‑un‑ni‑an‑ziherschicken; herfahren:3PL.PRS na‑an: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)}
A‑NA B[E‑ELHerr:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} SÍSKUR]Opfer:{(UNM)}

na‑aš‑taMÁŠ.TURan‑dau‑un‑ni‑an‑zina‑anA‑NA B[E‑ELSÍSKUR]

CONNn=OBPst

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst}

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
Zicklein
{(UNM)}
warm sein
3PL.PRS.MP
warm sein
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
darin

in

hinein-
herschicken
herfahren
3PL.PRS

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC
Nana
{PNm(UNM)}
Herr
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Opfer
{(UNM)}

(Frg. 4+1+7+5) Vs. I 23/2′ ku‑un‑na‑azrechts:;
Kupfererz:ABL;
Kupfererz:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
Kunni:{PNm(UNM)};
dieser:DEM1.ACC.SG.C;
Kupfererz:{NOM.PL.N, ACC.PL.N}
ti‑it‑t[a]‑nu‑an‑zihinstellen:3PL.PRS na‑aš‑ta: CONNn=OBPst;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
AZUOpferschauer:{(UNM)} [GIŠERENZeder:{(UNM)} ša‑ra‑ahinauf:;
hinauf-:;
(Holzgegenstand):{ALL, VOC.SG, STF};
(u.B.):HURR.ESS||HITT.D/L.SG
da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP
na‑at‑ša‑an:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPs} A‑NA]zu:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

ku‑un‑na‑azti‑it‑t[a]‑nu‑an‑zina‑aš‑taAZU[GIŠERENša‑ra‑ada‑a‑ina‑at‑ša‑anA‑NA]
rechts

Kupfererz
ABL
Kupfererz
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
Kunni
{PNm(UNM)}
dieser
DEM1.ACC.SG.C
Kupfererz
{NOM.PL.N, ACC.PL.N}
hinstellen
3PL.PRS

CONNn=OBPst

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst}

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
Opferschauer
{(UNM)}
Zeder
{(UNM)}
hinauf

hinauf-

(Holzgegenstand)
{ALL, VOC.SG, STF}
(u.B.)
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
nehmen
3SG.PRS
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
stehlen
2SG.IMP

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPs}
zu
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

(Frg. 4+1+7) Vs. I 24/3′ SAG.DU‑niKopf:D/L.SG da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP
nu‑zaCONNn=REFL AZUOpferschauer:{(UNM)} GÙB‑la‑a[zlinks:ADV;
links von:POSP;
linker:FNL(l).ABL;
ungünstig werden:3SG.PRS
ŠU‑azHand:ABL;
Hand:{(UNM)};
ŠU:{PNm(UNM)}
GÍR‑anMesser:{ACC.SG.C, GEN.PL};
Messer:{(UNM)}
da‑a‑i]nehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP

SAG.DU‑nida‑a‑inu‑zaAZUGÙB‑la‑a[zŠU‑azGÍR‑anda‑a‑i]
Kopf
D/L.SG
nehmen
3SG.PRS
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
stehlen
2SG.IMP
CONNn=REFLOpferschauer
{(UNM)}
links
ADV
links von
POSP
linker
FNL(l).ABL
ungünstig werden
3SG.PRS
Hand
ABL
Hand
{(UNM)}
ŠU
{PNm(UNM)}
Messer
{ACC.SG.C, GEN.PL}
Messer
{(UNM)}
nehmen
3SG.PRS
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
stehlen
2SG.IMP

(Frg. 4+1+7) Vs. I 25/4′ ku‑un‑na‑az‑ma‑kánrechts:;
Kupfererz:ABL
DUGa‑aḫ‑ru‑u‑uš‑ḫi‑ia‑azRäucherschale:HITT.ABL;
Räucherschale:{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF};
Räucherschale:HITT.D/L.SG
[GIŠERENZeder:{(UNM)} ša‑ra‑ahinauf:;
hinauf-:;
(Holzgegenstand):{ALL, VOC.SG, STF};
(u.B.):HURR.ESS||HITT.D/L.SG
DUGa‑aḫ‑ru‑uš‑ḫ]i‑[i]a‑azRäucherschale:HITT.ABL;
Räucherschale:{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF};
Räucherschale:HITT.D/L.SG
da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP
na‑at‑ša‑an:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPs} A‑NA MÁŠ.TURZicklein:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

ku‑un‑na‑az‑ma‑kánDUGa‑aḫ‑ru‑u‑uš‑ḫi‑ia‑az[GIŠERENša‑ra‑aDUGa‑aḫ‑ru‑uš‑ḫ]i‑[i]a‑azda‑a‑ina‑at‑ša‑anA‑NA MÁŠ.TUR
rechts

Kupfererz
ABL
Räucherschale
HITT.ABL
Räucherschale
{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF}
Räucherschale
HITT.D/L.SG
Zeder
{(UNM)}
hinauf

hinauf-

(Holzgegenstand)
{ALL, VOC.SG, STF}
(u.B.)
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
Räucherschale
HITT.ABL
Räucherschale
{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF}
Räucherschale
HITT.D/L.SG
nehmen
3SG.PRS
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
stehlen
2SG.IMP

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPs}
Zicklein
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

(Frg. 4+1+7) Vs. I 26/5′ da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP
na‑aš‑ta: CONNn=OBPst;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
Ì.GIŠÖl:{(UNM)} A‑NA DUGGALBecher:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} ME‑EWasser:{(UNM)} [an‑dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-:
za‑ap‑pa‑nu‑zi]träufeln:3SG.PRS

da‑a‑ina‑aš‑taÌ.GIŠA‑NA DUGGALME‑E[an‑daza‑ap‑pa‑nu‑zi]
nehmen
3SG.PRS
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
stehlen
2SG.IMP

CONNn=OBPst

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst}

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
Öl
{(UNM)}
Becher
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Wasser
{(UNM)}
warm sein
3PL.PRS.MP
warm sein
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
darin

in

hinein-
träufeln
3SG.PRS

(Frg. 4+1+7) Vs. I 27/6′ nu‑zaCONNn=REFL ŠA DIŠKURWettergott:{GEN.SG, GEN.PL} ka‑a‑at‑ki‑ša(Ausdruck zur Invokation der Gottheit):HURR a‑aš‑še‑ešnimm Platz!:2SG.IMP D[KUR‑upWettergott:DN.FNL(up).HURR.ABS;
Wettergott:DN.FNL(up).HITT.STF
]

nu‑zaŠA DIŠKURka‑a‑at‑ki‑šaa‑aš‑še‑ešD[KUR‑up
CONNn=REFLWettergott
{GEN.SG, GEN.PL}
(Ausdruck zur Invokation der Gottheit)
HURR
nimm Platz!
2SG.IMP
Wettergott
DN.FNL(up).HURR.ABS
Wettergott
DN.FNL(up).HITT.STF

(Frg. 4+1) Vs. I 28/7′ URUa‑ar‑ra‑ap‑ḫi‑niArrapḫa:GN.HURR.RLT.SG [URUkum‑me‑n]iKumme/ini:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} [ir‑ḫa‑a‑ez‑zi]die Runde machen:3SG.PRS


URUa‑ar‑ra‑ap‑ḫi‑ni[URUkum‑me‑n]i[ir‑ḫa‑a‑ez‑zi]
Arrapḫa
GN.HURR.RLT.SG
Kumme/ini
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
die Runde machen
3SG.PRS

(Frg. 4) Vs. I 29 nu‑uš‑ša‑an: CONNn=OBPs;
: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs
GIŠE[RENZeder:{(UNM)} kat‑taunten:;
unter:;
unter-:
A‑NA DUGGALBecher:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} AWasser:{(UNM)} da‑a‑i]nehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP

nu‑uš‑ša‑anGIŠE[RENkat‑taA‑NA DUGGALAda‑a‑i]

CONNn=OBPs

CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs
Zeder
{(UNM)}
unten

unter

unter-
Becher
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Wasser
{(UNM)}
nehmen
3SG.PRS
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
stehlen
2SG.IMP

(Frg. 4) Vs. I 30 nu‑zaCONNn=REFL DUGGALBecher:{(UNM)} M[E‑EWasser:{(UNM)} ša‑ra‑ahinauf:;
hinauf-:;
(Holzgegenstand):{ALL, VOC.SG, STF};
(u.B.):HURR.ESS||HITT.D/L.SG
da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP
nuCONNn wa‑a‑tarWasser:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} A‑NA DINGIR‑LIMGöttlichkeit:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Gottesbegeisterter(?):{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Gott:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
me‑na‑aḫ‑ḫa‑an‑da]gegenüber:;
entgegen-:

nu‑zaDUGGALM[E‑Eša‑ra‑ada‑a‑inuwa‑a‑tarA‑NA DINGIR‑LIMme‑na‑aḫ‑ḫa‑an‑da]
CONNn=REFLBecher
{(UNM)}
Wasser
{(UNM)}
hinauf

hinauf-

(Holzgegenstand)
{ALL, VOC.SG, STF}
(u.B.)
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
nehmen
3SG.PRS
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
stehlen
2SG.IMP
CONNnWasser
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
Göttlichkeit
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Gottesbegeisterter(?)
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Gott
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
gegenüber

entgegen-

Vs. I Lücke unbekannter Größe

(Frg. 3) 1′ [ ]a?‑wa‑x[ ]

(Frg. 3) 2′ [ ]x‑kán x[ ]

(Frg. 2+3) Vs. I 1′/3′ [ ] Dḫé‑pátḪepat:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} [an‑d]a(?)warm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-:
pa‑a‑an‑zigehen:3PL.PRS n[a‑aš‑ta: CONNn=OBPst;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
AZU]Opferschauer:{(UNM)}

Dḫé‑pát[an‑d]a(?)pa‑a‑an‑zin[a‑aš‑taAZU]
Ḫepat
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
warm sein
3PL.PRS.MP
warm sein
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
darin

in

hinein-
gehen
3PL.PRS

CONNn=OBPst

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst}

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
Opferschauer
{(UNM)}

(Frg. 2+3) Vs. I 2′/4′ [GIŠERENZeder:{(UNM)} DUGa‑aḫ‑ru‑uš‑ḫi‑i]a‑azRäucherschale:HITT.ABL;
Räucherschale:{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF};
Räucherschale:HITT.D/L.SG
da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP
na‑at:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} A‑NA [ENHerr:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Herrschaft:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
SÍSKUR]Opfer:{(UNM)}

[GIŠERENDUGa‑aḫ‑ru‑uš‑ḫi‑i]a‑azda‑a‑ina‑atA‑NA [ENSÍSKUR]
Zeder
{(UNM)}
Räucherschale
HITT.ABL
Räucherschale
{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF}
Räucherschale
HITT.D/L.SG
nehmen
3SG.PRS
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
stehlen
2SG.IMP

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}
Herr
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Herrschaft
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Opfer
{(UNM)}

(Frg. 2+3) Vs. I 3′/5′ [pa‑a‑igeben:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
gänzlich:
ENHerr:{(UNM)};
Herrschaft:{(UNM)}
SÍSKUROpfer:{(UNM)} UŠ‑K]E‑ENsich niederwerfen:{3SG.PRS, 1SG.PRS} nu‑zaCONNn=REFL GIŠERENZeder:{(UNM)} da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP
x[ ]

[pa‑a‑iENSÍSKURUŠ‑K]E‑ENnu‑zaGIŠERENda‑a‑i
geben
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
gänzlich
Herr
{(UNM)}
Herrschaft
{(UNM)}
Opfer
{(UNM)}
sich niederwerfen
{3SG.PRS, 1SG.PRS}
CONNn=REFLZeder
{(UNM)}
nehmen
3SG.PRS
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
stehlen
2SG.IMP

(Frg. 2+3) Vs. I 4′/6′ [ḫur‑li‑liauf Hurritisch:ADV me‑ma‑isprechen:3SG.PRS k]u‑un‑zi‑ip zu‑uz‑zu‑ma‑a‑ki‑i[p KI.MIN]

[ḫur‑li‑lime‑ma‑ik]u‑un‑zi‑ipzu‑uz‑zu‑ma‑a‑ki‑i[pKI.MIN]
auf Hurritisch
ADV
sprechen
3SG.PRS

(Frg. 2+3) Vs. I 5′/7′ [na‑aš‑ta: CONNn=OBPst;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
SILA₄Lamm:{(UNM)} an‑d]awarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-:
u‑un‑ni‑an‑ziherschicken; herfahren:3PL.PRS na‑an: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)}
A‑NA ENHerr:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Herrschaft:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
SÍSKUROpfer:{(UNM)} [ ]

[na‑aš‑taSILA₄an‑d]au‑un‑ni‑an‑zina‑anA‑NA ENSÍSKUR

CONNn=OBPst

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst}

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
Lamm
{(UNM)}
warm sein
3PL.PRS.MP
warm sein
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
darin

in

hinein-
herschicken
herfahren
3PL.PRS

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC
Nana
{PNm(UNM)}
Herr
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Herrschaft
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Opfer
{(UNM)}

(Frg. 2) Vs. I 6′ [ZAG‑na‑azrechts:ADV;
rechts von:POSP;
rechts:FNL(n).ABL;
Schulter:FNL(n).ABL;
Richtigkeit:{(UNM)};
Grenze:ACC.SG.C;
Schulter:{ACC.SG.C, GEN.PL};
rechts:{FNL(n).ALL, FNL(n).NOM.PL.N, FNL(n).ACC.PL.N};
Richtigkeit:FNL(n).ALL
ti‑it‑t]a‑nu‑an‑zihinstellen:3PL.PRS na‑aš‑ta: CONNn=OBPst;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
AZUOpferschauer:{(UNM)} *GIŠ*ERE[NZeder:{(UNM)} ]

[ZAG‑na‑azti‑it‑t]a‑nu‑an‑zina‑aš‑taAZU*GIŠ*ERE[N
rechts
ADV
rechts von
POSP
rechts
FNL(n).ABL
Schulter
FNL(n).ABL
Richtigkeit
{(UNM)}
Grenze
ACC.SG.C
Schulter
{ACC.SG.C, GEN.PL}
rechts
{FNL(n).ALL, FNL(n).NOM.PL.N, FNL(n).ACC.PL.N}
Richtigkeit
FNL(n).ALL
hinstellen
3PL.PRS

CONNn=OBPst

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst}

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
Opferschauer
{(UNM)}
Zeder
{(UNM)}

(Frg. 2) Vs. I 7′ [DUGa‑aḫ‑ru]u‑uš‑ḫi‑ia‑azRäucherschale:HITT.ABL;
Räucherschale:{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF};
Räucherschale:HITT.D/L.SG
ša‑ra‑ahinauf:;
hinauf-:;
(Holzgegenstand):{ALL, VOC.SG, STF};
(u.B.):HURR.ESS||HITT.D/L.SG
da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP
[ ]

[DUGa‑aḫ‑ru]u‑uš‑ḫi‑ia‑azša‑ra‑ada‑a‑i
Räucherschale
HITT.ABL
Räucherschale
{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF}
Räucherschale
HITT.D/L.SG
hinauf

hinauf-

(Holzgegenstand)
{ALL, VOC.SG, STF}
(u.B.)
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
nehmen
3SG.PRS
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
stehlen
2SG.IMP

(Frg. 2) Vs. I 8′ [na‑at‑š]a‑an:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPs} A‑NA SAG.DUKopf:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} SILA₄Lamm:{(UNM)} d[a‑a‑i]nehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP

Ende Vs. I

[na‑at‑š]a‑anA‑NA SAG.DUSILA₄d[a‑a‑i]

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPs}
Kopf
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Lamm
{(UNM)}
nehmen
3SG.PRS
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
stehlen
2SG.IMP

(Frg. 5) Vs. II 1 [ ]

(Frg. 5) Vs. II 2 [ ]

(Frg. 5+8) Vs. II 3/Rs.? III 1′ [na‑aš‑ta: CONNn=OBPst;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
MÁŠ.TURZicklein:{(UNM)} SILA₄‑iaLamm:{(UNM)} pa‑ra‑aaußerdem:;
heraus aus:;
aus-:;
Luft:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Luft:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Para(?):{DN(UNM)}
pé‑en‑ni‑ia‑an‑zi(hin)treiben:3PL.PRS na‑aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} ]a‑at‑t[a‑an‑zi]stechen:3PL.PRS

[na‑aš‑taMÁŠ.TURSILA₄‑iapa‑ra‑apé‑en‑ni‑ia‑an‑zina‑aš]a‑at‑t[a‑an‑zi]

CONNn=OBPst

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst}

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
Zicklein
{(UNM)}
Lamm
{(UNM)}
außerdem

heraus aus

aus-

Luft
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Luft
{VOC.SG, ALL, STF}
Para(?)
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
Para(?)
{DN(UNM)}
(hin)treiben
3PL.PRS

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
stechen
3PL.PRS

(Frg. 5+8) Vs. II 4/Rs.? III 2′ n[a‑aš‑kán:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} ar‑kán‑zibespringen:3PL.PRS;
aufteilen:3PL.PRS
AZU‑ma‑kánOpferschauer:{(UNM)} A‑NA ENHerr:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Herrschaft:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
SÍSKUROpfer:{(UNM)} GIŠEREN]Zeder:{(UNM)}

n[a‑aš‑kánar‑kán‑ziAZU‑ma‑kánA‑NA ENSÍSKURGIŠEREN]

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}
bespringen
3PL.PRS
aufteilen
3PL.PRS
Opferschauer
{(UNM)}
Herr
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Herrschaft
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Opfer
{(UNM)}
Zeder
{(UNM)}

(Frg. 5+8) Vs. II 5/ Rs.? III 3′ a[r]‑ḫ[astehen:1SG.PRS.MP;
weg:;
von… weg:;
weg-:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF}
da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP
na‑at‑ša‑an:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPs} kat‑ta]unten:;
unter:;
unter-:
GIŠBANŠURTisch:{(UNM)};
Tisch:{HURR.ABS.SG, STF}
A[D.KIDaus Rohrgeflecht:{(UNM)};
Rohrarbeiter:{(UNM)}
da‑a‑i]nehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP

a[r]‑ḫ[ada‑a‑ina‑at‑ša‑ankat‑ta]GIŠBANŠURA[D.KIDda‑a‑i]
stehen
1SG.PRS.MP
weg

von… weg

weg-

Grenze
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Grenze
{VOC.SG, ALL, STF}
nehmen
3SG.PRS
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
stehlen
2SG.IMP

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPs}
unten

unter

unter-
Tisch
{(UNM)}
Tisch
{HURR.ABS.SG, STF}
aus Rohrgeflecht
{(UNM)}
Rohrarbeiter
{(UNM)}
nehmen
3SG.PRS
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
stehlen
2SG.IMP

(Frg. 5+8) Vs. II 6/Rs.? III 4′ BE‑ELHerr:{(UNM)} [SKUROpfer:{(UNM)} A‑NA Dḫé‑pátḪepat:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} UŠ‑KE‑ENsich niederwerfen:{3SG.PRS, 1SG.PRS} na‑a]š‑kán:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} D[ḫé‑pát]Ḫepat:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}

BE‑EL[SKURA‑NA Dḫé‑pátUŠ‑KE‑ENna‑a]š‑kánD[ḫé‑pát]
Herr
{(UNM)}
Opfer
{(UNM)}
Ḫepat
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
sich niederwerfen
{3SG.PRS, 1SG.PRS}

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}
Ḫepat
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}

(Frg. 5+8) Vs. II 7/Rs.? III 5′ IŠ‑TU GIŠZA.L[AM.GARZelt:{ABL, INS} pa‑ra‑aaußerdem:;
heraus aus:;
aus-:;
Luft:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Luft:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Para(?):{DN(UNM)}
ú‑e]z‑zikommen:3SG.PRS;
schreien:3SG.PRS


IŠ‑TU GIŠZA.L[AM.GARpa‑ra‑aú‑e]z‑zi
Zelt
{ABL, INS}
außerdem

heraus aus

aus-

Luft
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Luft
{VOC.SG, ALL, STF}
Para(?)
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
Para(?)
{DN(UNM)}
kommen
3SG.PRS
schreien
3SG.PRS

(Frg. 5+8) Vs. II 8/Rs.? III 6′ na‑aš‑ta: CONNn=OBPst;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
A‑NA M[ÁŠ.TURZicklein:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} UZUšu‑up‑paFleisch:{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} UZUGABA]Brust:{(UNM)} UZUwa‑a[l‑la‑ašSchenkel(?):{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Schenkel(?):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
ḫa‑aš‑ta‑i]Beinhaus(?):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF};
Beinhaus(?):D/L.SG;
Knochen:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF};
Knochen:D/L.SG

na‑aš‑taA‑NA M[ÁŠ.TURUZUšu‑up‑paUZUGABA]UZUwa‑a[l‑la‑ašḫa‑aš‑ta‑i]

CONNn=OBPst

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst}

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
Zicklein
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Fleisch
{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
Brust
{(UNM)}
Schenkel(?)
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Schenkel(?)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
Beinhaus(?)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF}
Beinhaus(?)
D/L.SG
Knochen
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF}
Knochen
D/L.SG

(Frg. 5+8) Vs. II 9/Rs.? III 7′ UZUKU‑RI‑TUMWade:{(UNM)} U[ZUki‑iš‑ši‑ra‑anHand:ACC.SG.C ½ein halb:QUANcar SAG.D]UKopf:{(UNM)} MÁŠ.TURZicklein:{(UNM)} 1ein:QUANcar [GÌRŠakkan:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
fußförmiges Gefäß:{(UNM)};
Fuß aus Holz:{(UNM)};
Fuß:{(UNM)}
MÁŠ.TUR]Zicklein:{(UNM)}

UZUKU‑RI‑TUMU[ZUki‑iš‑ši‑ra‑an½SAG.D]UMÁŠ.TUR1[GÌRMÁŠ.TUR]
Wade
{(UNM)}
Hand
ACC.SG.C
ein halb
QUANcar
Kopf
{(UNM)}
Zicklein
{(UNM)}
ein
QUANcar
Šakkan
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
fußförmiges Gefäß
{(UNM)}
Fuß aus Holz
{(UNM)}
Fuß
{(UNM)}
Zicklein
{(UNM)}

(Frg. 5+8) Vs. II 10/Rs.? III 8′ 1‑NU‑TIMSatz:{(UNM)} UZUTIḪI.[A‑iaRippe:{(UNM)} ti‑ia‑an‑zisetzen:3PL.PRS;
treten:3PL.PRS
na‑at‑kán:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} a]n‑dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-:
A‑NA [DUGÚTUL]Topf:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

1‑NU‑TIMUZUTIḪI.[A‑iati‑ia‑an‑zina‑at‑kána]n‑daA‑NA [DUGÚTUL]
Satz
{(UNM)}
Rippe
{(UNM)}
setzen
3PL.PRS
treten
3PL.PRS

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk}
warm sein
3PL.PRS.MP
warm sein
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
darin

in

hinein-
Topf
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

(Frg. 5+8) Vs. II 11/Rs.? III 9′ za‑nu‑an‑zikochen:3PL.PRS;
überqueren lassen:3PL.PRS
ŠA [SILA₄‑ia‑kánLamm:{GEN.SG, GEN.PL} 10Wettergott:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Heldenmut(?):{(UNM)};
Tarḫuntašša:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG};
zehn:
UZUšu‑up‑paFleisch:{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} QA‑T]AM‑MAebenso:ADV da‑a[n‑zi]nehmen:3PL.PRS

za‑nu‑an‑ziŠA [SILA₄‑ia‑kán10UZUšu‑up‑paQA‑T]AM‑MAda‑a[n‑zi]
kochen
3PL.PRS
überqueren lassen
3PL.PRS
Lamm
{GEN.SG, GEN.PL}
Wettergott
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
Heldenmut(?)
{(UNM)}
Tarḫuntašša
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
zehn
Fleisch
{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
ebenso
ADV
nehmen
3PL.PRS

(Frg. 5+8) Vs. II 12/Rs.? III 10′ na‑at‑kán:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} a[n‑dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-:
A‑NA 2zwei:{ a → …:D/L.SG} { b → …:D/L.PL} { c → …:ALL}:QUANcar DUGÚTULTopf:{(UNM)} za‑nu‑wa‑an‑z]ikochen:3PL.PRS;
überqueren lassen:3PL.PRS
UZUNÍG.GI[GLeber:{(UNM)} ]

na‑at‑kána[n‑daA‑NA 2DUGÚTULza‑nu‑wa‑an‑z]iUZUNÍG.GI[G

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk}
warm sein
3PL.PRS.MP
warm sein
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
darin

in

hinein-
zwei
{ a → …
D/L.SG} { b → …
D/L.PL} { c → …
ALL}
QUANcar
Topf
{(UNM)}
kochen
3PL.PRS
überqueren lassen
3PL.PRS
Leber
{(UNM)}

(Frg. 5+8) Vs. II 13/Rs.? III 11′ UZUŠÀḪI.AHerz:{(UNM)} [ḫa‑ap‑pí‑ni‑it]offene Flamme:INS za‑nu‑an‑zikochen:3PL.PRS;
überqueren lassen:3PL.PRS


UZUŠÀḪI.A[ḫa‑ap‑pí‑ni‑it]za‑nu‑an‑zi
Herz
{(UNM)}
offene Flamme
INS
kochen
3PL.PRS
überqueren lassen
3PL.PRS

(Frg. 5+8) Vs. II 14/Rs.? III 12′ ma‑aḫ‑ḫa‑an‑m[awie: ŠA 2zwei:{ a → …:GEN.SG} { b → …:GEN.PL}:QUANcar DUGÚTULTopf:{(UNM)} UZUšu‑up‑pa]Fleisch:{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} zé‑e‑a‑rikochen:3SG.PRS.MP [na‑at‑kán:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} IŠ‑TU DUGÚTULḪI.ATopf:{ABL, INS} ša‑ra‑a]hinauf:;
hinauf-:;
(Holzgegenstand):{ALL, VOC.SG, STF};
(u.B.):HURR.ESS||HITT.D/L.SG

ma‑aḫ‑ḫa‑an‑m[aŠA 2DUGÚTULUZUšu‑up‑pa]zé‑e‑a‑ri[na‑at‑kánIŠ‑TU DUGÚTULḪI.Aša‑ra‑a]
wie
zwei
{ a → …
GEN.SG} { b → …
GEN.PL}
QUANcar
Topf
{(UNM)}
Fleisch
{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
kochen
3SG.PRS.MP

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk}
Topf
{ABL, INS}
hinauf

hinauf-

(Holzgegenstand)
{ALL, VOC.SG, STF}
(u.B.)
HURR.ESS||HITT.D/L.SG

(Frg. 5+8) Vs. II 15/Rs.? III 13′ da‑an‑zinehmen:3PL.PRS [ŠA MÁŠ.TUR‑ašZicklein:{GEN.SG, GEN.PL};
Zicklein:{GEN.SG, GEN.PL}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
UZUšu]up‑paFleisch:{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} A‑NA G[BANŠURTisch:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} AD.KID]aus Rohrgeflecht:{(UNM)};
Rohrarbeiter:{(UNM)}

da‑an‑zi[ŠA MÁŠ.TUR‑ašUZUšu]up‑paA‑NA G[BANŠURAD.KID]
nehmen
3PL.PRS
Zicklein
{GEN.SG, GEN.PL}
Zicklein
{GEN.SG, GEN.PL}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Fleisch
{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
Tisch
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
aus Rohrgeflecht
{(UNM)}
Rohrarbeiter
{(UNM)}

(Frg. 5+8+9) Vs. II 16/Rs.? III 14′/Vs. II 1′ ti‑an‑zisetzen:3PL.PRS;
treten:3PL.PRS
[UZUNÍG.GIG‑ma‑aš‑ša‑anLeber:{(UNM)};
Leber:{(UNM)}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs}
UZUŠÀHerz:{(UNM)} kat‑t]aunten:;
unter:;
unter-:
an‑d[awarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-:
]x x

ti‑an‑zi[UZUNÍG.GIG‑ma‑aš‑ša‑anUZUŠÀkat‑t]aan‑d[a
setzen
3PL.PRS
treten
3PL.PRS
Leber
{(UNM)}
Leber
{(UNM)}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs}
Herz
{(UNM)}
unten

unter

unter-
warm sein
3PL.PRS.MP
warm sein
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
darin

in

hinein-

(Frg. 9) Vs. II 2′ [ GIŠMA.S]Á.ABKorb:{(UNM)} ti[ia‑an‑zi]setzen:3PL.PRS;
treten:3PL.PRS

GIŠMA.S]Á.ABti[ia‑an‑zi]
Korb
{(UNM)}
setzen
3PL.PRS
treten
3PL.PRS

(Frg. 9) Vs. II I 3′ [ ] ú‑da‑an‑zi(her)bringen:3PL.PRS

ú‑da‑an‑zi
(her)bringen
3PL.PRS

(Frg. 9) Vs. II 4′ [ ] GIŠMA.SÁ.ABKorb:{(UNM)}

GIŠMA.SÁ.AB
Korb
{(UNM)}

(Frg. 9) Vs. II 5′ [ ]x‑zi [Š]A SILA₄‑ma‑aš‑š[a‑anLamm:{GEN.SG, GEN.PL};
Lamm:{GEN.SG, GEN.PL}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs}
UZUšu‑up‑pa]Fleisch:{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}

[Š]A SILA₄‑ma‑aš‑š[a‑anUZUšu‑up‑pa]
Lamm
{GEN.SG, GEN.PL}
Lamm
{GEN.SG, GEN.PL}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs}
Fleisch
{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}

(Frg. 9) Vs. II 6′ [ GIŠBA]NŠURTisch:{(UNM)};
Tisch:{HURR.ABS.SG, STF}
AD.KIDaus Rohrgeflecht:{(UNM)};
Rohrarbeiter:{(UNM)}
ŠA SÍSKUROpfer:{GEN.SG, GEN.PL} D[é‑pátḪepat:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} da]a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP


GIŠBA]NŠURAD.KIDŠA SÍSKURD[é‑pátda]a‑i
Tisch
{(UNM)}
Tisch
{HURR.ABS.SG, STF}
aus Rohrgeflecht
{(UNM)}
Rohrarbeiter
{(UNM)}
Opfer
{GEN.SG, GEN.PL}
Ḫepat
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
nehmen
3SG.PRS
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
stehlen
2SG.IMP

(Frg. 9) Vs. II 7′ [na‑aš‑ta: CONNn=OBPst;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
AZUOpferschauer:{(UNM)} I‑NA GIŠZA.LA]M.GARZelt:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} IŠ‑TU D10Wettergott:{ABL, INS};
Heldenmut(?):{ABL, INS};
Tarḫuntašša:{ABL, INS}

[na‑aš‑taAZUI‑NA GIŠZA.LA]M.GARIŠ‑TU D10

CONNn=OBPst

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst}

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
Opferschauer
{(UNM)}
Zelt
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
Wettergott
{ABL, INS}
Heldenmut(?)
{ABL, INS}
Tarḫuntašša
{ABL, INS}

(Frg. 9) Vs. II 8′ [an‑dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-:
pa‑iz‑zigehen:3SG.PRS na‑aš‑ta: CONNn=OBPst;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
GIŠERE]NZeder:{(UNM)} DUGa‑aḫ‑ru‑uš‑ḫi‑ia‑azRäucherschale:HITT.ABL;
Räucherschale:{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF};
Räucherschale:HITT.D/L.SG

[an‑dapa‑iz‑zina‑aš‑taGIŠERE]NDUGa‑aḫ‑ru‑uš‑ḫi‑ia‑az
warm sein
3PL.PRS.MP
warm sein
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
darin

in

hinein-
gehen
3SG.PRS

CONNn=OBPst

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst}

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
Zeder
{(UNM)}
Räucherschale
HITT.ABL
Räucherschale
{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF}
Räucherschale
HITT.D/L.SG

(Frg. 9) Vs. II 9′ [da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP
na‑at:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} A‑NA ENHerr:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Herrschaft:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
SÍSKUROpfer:{(UNM)} pa‑a‑i]geben:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
gänzlich:
ENHerr:{(UNM)};
Herrschaft:{(UNM)}
SÍSKUROpfer:{(UNM)} UŠ‑KE‑ENsich niederwerfen:{3SG.PRS, 1SG.PRS}

[da‑a‑ina‑atA‑NA ENSÍSKURpa‑a‑i]ENSÍSKURUŠ‑KE‑EN
nehmen
3SG.PRS
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
stehlen
2SG.IMP

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}
Herr
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Herrschaft
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Opfer
{(UNM)}
geben
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
gänzlich
Herr
{(UNM)}
Herrschaft
{(UNM)}
Opfer
{(UNM)}
sich niederwerfen
{3SG.PRS, 1SG.PRS}

(Frg. 9) Vs. II 10′ [AZU‑maOpferschauer:{(UNM)} ḫur‑li‑liauf Hurritisch:ADV me‑ma‑isprechen:3SG.PRS ]

[AZU‑maḫur‑li‑lime‑ma‑i
Opferschauer
{(UNM)}
auf Hurritisch
ADV
sprechen
3SG.PRS

(Frg. 9) Vs. II 10′ [ ku‑un]‑zi‑ip zu‑uz‑zu‑ma‑asic‑ki‑ip

ku‑un]‑zi‑ipzu‑uz‑zu‑ma‑asic‑ki‑ip

(Frg. 9) Vs. II 11′ [na‑aš‑ta: CONNn=OBPst;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
AZUOpferschauer:{(UNM)} A‑NA UZUGABABrust:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} a]‑na‑a‑ḫiKostprobe (einer Opfergabe):{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF};
Kostprobe:{HURR.ABS.SG, STF}
pé‑ra‑anvor:;
vor-:;
Haus:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
ar‑ḫastehen:1SG.PRS.MP;
weg:;
von… weg:;
weg-:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF}

[na‑aš‑taAZUA‑NA UZUGABAa]‑na‑a‑ḫipé‑ra‑anar‑ḫa

CONNn=OBPst

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst}

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
Opferschauer
{(UNM)}
Brust
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Kostprobe (einer Opfergabe)
{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF}
Kostprobe
{HURR.ABS.SG, STF}
vor

vor-

Haus
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
stehen
1SG.PRS.MP
weg

von… weg

weg-

Grenze
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Grenze
{VOC.SG, ALL, STF}

(Frg. 9) Vs. II 12′ [da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP
na‑at‑kán:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} DUGa‑aḫ‑ru‑uš‑ḫi‑i]aRäucherschale:HITT.D/L.SG;
Räucherschale:{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF}
A‑NA Ì.GIŠÖl:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} an‑dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-:

[da‑a‑ina‑at‑kánDUGa‑aḫ‑ru‑uš‑ḫi‑i]aA‑NA Ì.GIŠan‑da
nehmen
3SG.PRS
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
stehlen
2SG.IMP

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk}
Räucherschale
HITT.D/L.SG
Räucherschale
{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF}
Öl
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
warm sein
3PL.PRS.MP
warm sein
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
darin

in

hinein-

(Frg. 9) Vs. II 13′ [šu‑ú‑ni‑iz‑zifüllen:3SG.PRS;
eintauchen:3SG.PRS
na‑at‑ša‑an:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPs} ḫu‑u‑up‑r]u‑u‑uš‑ḫi‑iaRäucheraltar(?):HITT.D/L.SG;
Räucheraltar(?):{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF};
Räucheraltar(?):D/L.SG;
Ḫuprušḫi:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
Räucheraltar(?):{HURR.ABS.SG, STF};
Ḫuprušḫi:DN.D/L.SG
ḫa‑aš‑ši‑izeugen:2SG.PRS;
Asche:D/L.SG;
Enkel:D/L.SG;
Herd:D/L.SG;
Ḫašša:DN.D/L.SG;
Ḫašši:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
Ḫaša:{DN(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
vertrauen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}

[šu‑ú‑ni‑iz‑zina‑at‑ša‑anḫu‑u‑up‑r]u‑u‑uš‑ḫi‑iaḫa‑aš‑ši‑i
füllen
3SG.PRS
eintauchen
3SG.PRS

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPs}
Räucheraltar(?)
HITT.D/L.SG
Räucheraltar(?)
{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF}
Räucheraltar(?)
D/L.SG
Ḫuprušḫi
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
Räucheraltar(?)
{HURR.ABS.SG, STF}
Ḫuprušḫi
DN.D/L.SG
zeugen
2SG.PRS
Asche
D/L.SG
Enkel
D/L.SG
Herd
D/L.SG
Ḫašša
DN.D/L.SG
Ḫašši
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
Ḫaša
{DN(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
vertrauen
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}

(Frg. 9) Vs. II 14′ [pé‑eš‑ši‑iz‑ziwerfen:3SG.PRS ḫur‑li‑li‑maauf Hurritisch:ADV=CNJctr me‑ma]isprechen:3SG.PRS

[pé‑eš‑ši‑iz‑ziḫur‑li‑li‑mame‑ma]i
werfen
3SG.PRS
auf Hurritisch
ADV=CNJctr
sprechen
3SG.PRS

(Frg. 9) Vs. II 14′ ni‑ḫar‑ni‑ip še‑tu‑še‑ni‑eš KI.MIN


ni‑ḫar‑ni‑ipše‑tu‑še‑ni‑ešKI.MIN

(Frg. 9) Vs. II 15′ [nam‑manoch:;
dann:
AZUOpferschauer:{(UNM)} UZUNÍG.GIGLeber:{(UNM)} UZUŠÀHerz:{(UNM)} A‑NA] BE‑ELHerr:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} SÍSKUROpfer:{(UNM)} pa‑r[a‑a]außerdem:;
heraus aus:;
aus-:;
Luft:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Luft:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Para(?):{DN(UNM)}

[nam‑maAZUUZUNÍG.GIGUZUŠÀA‑NA] BE‑ELSÍSKURpa‑r[a‑a]
noch

dann
Opferschauer
{(UNM)}
Leber
{(UNM)}
Herz
{(UNM)}
Herr
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Opfer
{(UNM)}
außerdem

heraus aus

aus-

Luft
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Luft
{VOC.SG, ALL, STF}
Para(?)
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
Para(?)
{DN(UNM)}

(Frg. 9) Vs. II 16′ [e‑ep‑zifassen:3SG.PRS ta‑ma‑i‑ša‑aš‑šianderer:INDoth.NOM.SG.C;
anderer:INDoth.NOM.PL.C;
anderer:INDoth.NOM.SG.C={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L};
anderer:INDoth.NOM.PL.C={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L};
anderer:INDoth.NOM.SG.C=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L};
anderer:INDoth.NOM.PL.C==={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L};
anderer:INDoth.NOM.SG.C===={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L};
anderer:INDoth.NOM.PL.C====={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L};
anderer:INDoth.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L}
AZUOpferschauer:{(UNM)} G]ÍR‑anMesser:{ACC.SG.C, GEN.PL};
Messer:{(UNM)}
pa‑a‑igeben:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
gänzlich:

[e‑ep‑zita‑ma‑i‑ša‑aš‑šiAZUG]ÍR‑anpa‑a‑i
fassen
3SG.PRS
anderer
INDoth.NOM.SG.C
anderer
INDoth.NOM.PL.C
anderer
INDoth.NOM.SG.C={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L}
anderer
INDoth.NOM.PL.C={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L}
anderer
INDoth.NOM.SG.C=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L}
anderer
INDoth.NOM.PL.C==={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L}
anderer
INDoth.NOM.SG.C===={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L}
anderer
INDoth.NOM.PL.C====={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L}
anderer
INDoth.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L}
Opferschauer
{(UNM)}
Messer
{ACC.SG.C, GEN.PL}
Messer
{(UNM)}
geben
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
gänzlich

(Frg. 9) Vs. II 17′ [na‑at:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} ENHerr:{(UNM)};
Herrschaft:{(UNM)}
SÍSKUROpfer:{(UNM)} ar‑ḫastehen:1SG.PRS.MP;
weg:;
von… weg:;
weg-:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF}
ku‑e‑er‑z]ischneiden:3SG.PRS nuCONNn GÍR‑a[nMesser:{ACC.SG.C, GEN.PL};
Messer:{(UNM)}
EGIR‑pa]wieder:{a → ADV, b → POSP, c → PREV}

[na‑atENSÍSKURar‑ḫaku‑e‑er‑z]inuGÍR‑a[nEGIR‑pa]

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}
Herr
{(UNM)}
Herrschaft
{(UNM)}
Opfer
{(UNM)}
stehen
1SG.PRS.MP
weg

von… weg

weg-

Grenze
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Grenze
{VOC.SG, ALL, STF}
schneiden
3SG.PRS
CONNnMesser
{ACC.SG.C, GEN.PL}
Messer
{(UNM)}
wieder
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}

(Frg. 9) Vs. II 18′ [A‑NA AZUOpferschauer:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} pa‑a‑igeben:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
gänzlich:
na‑at‑ša‑an:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPs} kat‑ta]unten:;
unter:;
unter-:
A‑NA GIŠB[ANŠURTisch:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} AD.KIDaus Rohrgeflecht:{(UNM)};
Rohrarbeiter:{(UNM)}
da‑a‑i]nehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP

[A‑NA AZUpa‑a‑ina‑at‑ša‑ankat‑ta]A‑NA GIŠB[ANŠURAD.KIDda‑a‑i]
Opferschauer
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
geben
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
gänzlich

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPs}
unten

unter

unter-
Tisch
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
aus Rohrgeflecht
{(UNM)}
Rohrarbeiter
{(UNM)}
nehmen
3SG.PRS
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
stehlen
2SG.IMP

(Frg. 9) Vs. II 19′ [AZU‑maOpferschauer:{(UNM)} ku‑itwelcher:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
wer?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
weil:
ZAG‑azrechts:ADV;
rechts von:POSP;
Grenze:ABL;
rechts:ABL;
Schulter:ABL;
Grenze:{(UNM)};
rechts:{(UNM)};
Schulter:{(UNM)}
UZUNÍG.GI]GLeber:{(UNM)} UZ[UŠÀHerz:{(UNM)} ku‑un‑naKupfererz:{NOM.PL.N, ACC.PL.N};
dieser:DEM1.ACC.SG.C
ki‑iš‑ra‑azHand:ABL;
Hand:ALL
ḫar‑zi]haben:3SG.PRS

[AZU‑maku‑itZAG‑azUZUNÍG.GI]GUZ[UŠÀku‑un‑naki‑iš‑ra‑azḫar‑zi]
Opferschauer
{(UNM)}
welcher
{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N}
wer?
{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N}
weil
rechts
ADV
rechts von
POSP
Grenze
ABL
rechts
ABL
Schulter
ABL
Grenze
{(UNM)}
rechts
{(UNM)}
Schulter
{(UNM)}
Leber
{(UNM)}
Herz
{(UNM)}
Kupfererz
{NOM.PL.N, ACC.PL.N}
dieser
DEM1.ACC.SG.C
Hand
ABL
Hand
ALL
haben
3SG.PRS

(Frg. 9) Vs. II 20′ [ a]n‑d[awarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-:
]

a]n‑d[a
warm sein
3PL.PRS.MP
warm sein
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
darin

in

hinein-

(Frg. 9) Vs. II 21′ [ ]x[ ]

Vs. II bricht ab

(Frg. 9) Rs. III 1′ [ ] KI.MINdito:ADV

KI.MIN
dito
ADV

(Frg. 9) Rs. III 2′ [ GIŠZA.LA]M.GARZelt:{(UNM)}

GIŠZA.LA]M.GAR
Zelt
{(UNM)}

(Frg. 9) Rs. III 3′ [ ]‑ra‑an‑zi


(Frg. 9) Rs. III 4′ [ D]KURWettergott:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} an‑dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-:
[pa‑iz‑zi]gehen:3SG.PRS

D]KURan‑da[pa‑iz‑zi]
Wettergott
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
warm sein
3PL.PRS.MP
warm sein
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
darin

in

hinein-
gehen
3SG.PRS

(Frg. 9) Rs. III 5′ [ ]x[ ]x

(Frg. 9) Rs. III 6′ [ DUGGALḪI.ABecher:{(UNM)} GEŠTIN‑anWeinfunktionär:{ACC.SG.C, GEN.PL};
Wein:{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL};
Wein:{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL.C};
Weinfunktionär:{(UNM)};
Wein:{(UNM)}
w]a‑a‑tarWasser:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} A‑NA DUGa‑aḫ‑ru‑u[š‑ḫi‑ia]Räucherschale:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

DUGGALḪI.AGEŠTIN‑anw]a‑a‑tarA‑NA DUGa‑aḫ‑ru‑u[š‑ḫi‑ia]
Becher
{(UNM)}
Weinfunktionär
{ACC.SG.C, GEN.PL}
Wein
{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL}
Wein
{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL.C}
Weinfunktionär
{(UNM)}
Wein
{(UNM)}
Wasser
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
Räucherschale
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

(Frg. 9) Rs. III 7′ [Ì.GIŠÖl:{(UNM)} ta‑ma‑ianderer:{INDoth.NOM.SG.N, INDoth.ACC.SG.N} la‑ḫu‑igießen:3SG.PRS;
(Gefäß):D/L.SG
NINDA.SIG]ḪI.A‑ia‑aš‑ša‑an‚Flachbrot‘:{(UNM)}

[Ì.GIŠta‑ma‑ila‑ḫu‑iNINDA.SIG]ḪI.A‑ia‑aš‑ša‑an
Öl
{(UNM)}
anderer
{INDoth.NOM.SG.N, INDoth.ACC.SG.N}
gießen
3SG.PRS
(Gefäß)
D/L.SG
‚Flachbrot‘
{(UNM)}

(Frg. 9) Rs. III 8′ [MUN‑ansalzen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
salzen:PTCP.ACC.SG.C;
Salz:{ACC.SG.C, GEN.PL};
salzen:3SG.PRS;
Salz:{(UNM)}
ta‑ma‑ianderer:{INDoth.NOM.SG.N, INDoth.ACC.SG.N} da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP
ḫu‑u‑up‑r]u‑uš‑ḫi‑ia‑aš‑ša‑anRäucheraltar(?):{HITT.GEN.SG, HITT.GEN.PL, HITT.D/L.PL};
Räucheraltar(?):{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
Ḫuprušḫi:DN.GEN.SG;
Räucheraltar(?):HITT.GEN.SG;
Räucheraltar(?):HITT.ACC.SG.C;
Räucheraltar(?):HITT.D/L.SG;
Ḫuprušḫi:DN.D/L.SG;
Räucheraltar(?):HURR.ESS||HITT.D/L.SG

[MUN‑anta‑ma‑ida‑a‑iḫu‑u‑up‑r]u‑uš‑ḫi‑ia‑aš‑ša‑an
salzen
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
salzen
PTCP.ACC.SG.C
Salz
{ACC.SG.C, GEN.PL}
salzen
3SG.PRS
Salz
{(UNM)}
anderer
{INDoth.NOM.SG.N, INDoth.ACC.SG.N}
nehmen
3SG.PRS
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
stehlen
2SG.IMP
Räucheraltar(?)
{HITT.GEN.SG, HITT.GEN.PL, HITT.D/L.PL}
Räucheraltar(?)
{NOM.PL.C, ACC.PL.C}
Ḫuprušḫi
DN.GEN.SG
Räucheraltar(?)
HITT.GEN.SG
Räucheraltar(?)
HITT.ACC.SG.C
Räucheraltar(?)
HITT.D/L.SG
Ḫuprušḫi
DN.D/L.SG
Räucheraltar(?)
HURR.ESS||HITT.D/L.SG

(Frg. 9) Rs. III 9′ [pa‑aḫ‑ḫurFeuer:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} ta‑ma‑ianderer:{INDoth.NOM.SG.N, INDoth.ACC.SG.N} wa‑ar‑nu‑z]iverbrennen:3SG.PRS nu‑kánCONNn=OBPk BE‑ELHerr:{(UNM)} SÍSKUROpfer:{(UNM)}

[pa‑aḫ‑ḫurta‑ma‑iwa‑ar‑nu‑z]inu‑kánBE‑ELSÍSKUR
Feuer
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
anderer
{INDoth.NOM.SG.N, INDoth.ACC.SG.N}
verbrennen
3SG.PRS
CONNn=OBPkHerr
{(UNM)}
Opfer
{(UNM)}

(Frg. 9) Rs. III 10′ [GIŠZA.LAM.GAR‑ašZelt:{NOM.SG.C, GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Zelt:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
IŠ‑TU D10Wettergott:{ABL, INS};
Heldenmut(?):{ABL, INS};
Tarḫuntašša:{ABL, INS}
an‑d]awarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-:
pa‑iz‑zigehen:3SG.PRS

[GIŠZA.LAM.GAR‑ašIŠ‑TU D10an‑d]apa‑iz‑zi
Zelt
{NOM.SG.C, GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Zelt
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Wettergott
{ABL, INS}
Heldenmut(?)
{ABL, INS}
Tarḫuntašša
{ABL, INS}
warm sein
3PL.PRS.MP
warm sein
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
darin

in

hinein-
gehen
3SG.PRS

(Frg. 9) Rs. III 11′ [na‑aš‑ta: CONNn=OBPst;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
AZUOpferschauer:{(UNM)} GIŠERENZeder:{(UNM)} DUG]a‑aḫ‑ru‑uš‑ḫi‑ia‑azRäucherschale:HITT.ABL;
Räucherschale:{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF};
Räucherschale:HITT.D/L.SG

[na‑aš‑taAZUGIŠERENDUG]a‑aḫ‑ru‑uš‑ḫi‑ia‑az

CONNn=OBPst

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst}

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
Opferschauer
{(UNM)}
Zeder
{(UNM)}
Räucherschale
HITT.ABL
Räucherschale
{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF}
Räucherschale
HITT.D/L.SG

(Frg. 9) Rs. III 12′ [da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP
na‑at:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} A‑NA ENHerr:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Herrschaft:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
SÍSKUROpfer:{(UNM)} p]a‑a‑igeben:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
gänzlich:
ENHerr:{(UNM)};
Herrschaft:{(UNM)}
SÍSKUROpfer:{(UNM)} UŠ‑KE‑ENsich niederwerfen:{3SG.PRS, 1SG.PRS}

[da‑a‑ina‑atA‑NA ENSÍSKURp]a‑a‑iENSÍSKURUŠ‑KE‑EN
nehmen
3SG.PRS
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
stehlen
2SG.IMP

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}
Herr
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Herrschaft
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Opfer
{(UNM)}
geben
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
gänzlich
Herr
{(UNM)}
Herrschaft
{(UNM)}
Opfer
{(UNM)}
sich niederwerfen
{3SG.PRS, 1SG.PRS}

(Frg. 9) Rs. III 13′ [AZU‑maOpferschauer:{(UNM)} ḫur‑li‑liauf Hurritisch:ADV ku‑u‑un]‑zi‑ip zu‑uz‑zu‑ma‑ki‑ip KI.MIN

[AZU‑maḫur‑li‑liku‑u‑un]‑zi‑ipzu‑uz‑zu‑ma‑ki‑ipKI.MIN
Opferschauer
{(UNM)}
auf Hurritisch
ADV

(Frg. 6+9) r. Kol. 1′/Rs. III 14′ nu‑z[aCONNn=REFL AZUOpferschauer:{(UNM)} GÍR‑anMesser:{ACC.SG.C, GEN.PL};
Messer:{(UNM)}
GÙB‑azlinks:ADV;
links von:POSP;
linke Seite:ABL;
linker:ABL;
linke Seite:{(UNM)};
ungünstig werden:3SG.PRS;
Linksheit:{(UNM)};
linker:{(UNM)}
ŠU‑azHand:ABL;
Hand:{(UNM)};
ŠU:{PNm(UNM)}
da‑a]‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP
ZAG‑az‑ma‑kánrechts:ADV;
rechts von:POSP;
Grenze:ABL;
rechts:ABL;
Schulter:ABL

nu‑z[aAZUGÍR‑anGÙB‑azŠU‑azda‑a]‑iZAG‑az‑ma‑kán
CONNn=REFLOpferschauer
{(UNM)}
Messer
{ACC.SG.C, GEN.PL}
Messer
{(UNM)}
links
ADV
links von
POSP
linke Seite
ABL
linker
ABL
linke Seite
{(UNM)}
ungünstig werden
3SG.PRS
Linksheit
{(UNM)}
linker
{(UNM)}
Hand
ABL
Hand
{(UNM)}
ŠU
{PNm(UNM)}
nehmen
3SG.PRS
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
stehlen
2SG.IMP
rechts
ADV
rechts von
POSP
Grenze
ABL
rechts
ABL
Schulter
ABL

(Frg. 6+9) r. Kol. 2′/Rs. III 15′ DUGa‑[aḫ‑ru‑uš‑ḫi‑ia‑azRäucherschale:HITT.ABL;
Räucherschale:{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF};
Räucherschale:HITT.D/L.SG
š]a‑ra‑ahinauf:;
hinauf-:;
(Holzgegenstand):{ALL, VOC.SG, STF};
(u.B.):HURR.ESS||HITT.D/L.SG
da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP

DUGa‑[aḫ‑ru‑uš‑ḫi‑ia‑azš]a‑ra‑ada‑a‑i
Räucherschale
HITT.ABL
Räucherschale
{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF}
Räucherschale
HITT.D/L.SG
hinauf

hinauf-

(Holzgegenstand)
{ALL, VOC.SG, STF}
(u.B.)
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
nehmen
3SG.PRS
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
stehlen
2SG.IMP

(Frg. 6+9) r. Kol. 3′/Rs. III 16′ na‑aš‑t[a: CONNn=OBPst;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
Ì.GIŠÖl:{(UNM)} A‑NA DUGGALBecher:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} ME]EWasser:{(UNM)} an‑dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-:
za‑ap‑nu‑ziträufeln:3SG.PRS

na‑aš‑t[aÌ.GIŠA‑NA DUGGALME]Ean‑daza‑ap‑nu‑zi

CONNn=OBPst

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst}

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
Öl
{(UNM)}
Becher
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Wasser
{(UNM)}
warm sein
3PL.PRS.MP
warm sein
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
darin

in

hinein-
träufeln
3SG.PRS

(Frg. 6+9) r. Kol. 4′/Rs. III 17′ nu‑zaCONNn=REFL Š[A D10Wettergott:{GEN.SG, GEN.PL};
Heldenmut(?):{GEN.SG, GEN.PL};
Tarḫuntašša:{GEN.SG, GEN.PL}
ka‑at‑ki‑š]a(Ausdruck zur Invokation der Gottheit):HURR a‑aš‑še‑ešnimm Platz!:2SG.IMP D10‑upWettergott:{DN.FNL(up).HURR.ABS, DN.FNL(up)(UNM), DN.FNL(up).VOC.SG}

nu‑zaŠ[A D10ka‑at‑ki‑š]aa‑aš‑še‑ešD10‑up
CONNn=REFLWettergott
{GEN.SG, GEN.PL}
Heldenmut(?)
{GEN.SG, GEN.PL}
Tarḫuntašša
{GEN.SG, GEN.PL}
(Ausdruck zur Invokation der Gottheit)
HURR
nimm Platz!
2SG.IMP
Wettergott
{DN.FNL(up).HURR.ABS, DN.FNL(up)(UNM), DN.FNL(up).VOC.SG}

(Frg. 6+9) r. Kol. 5′/Rs. III 18′ URUa‑a[r‑ra‑ap‑ḫe‑e‑niArrapḫa:GN.HURR.RLT.SG URUkum‑m]i‑niKumme/ini:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG};
(von Kumme):{HURR.ABS.SG, STF}
ir‑ḫa‑a‑ez‑zidie Runde machen:3SG.PRS

URUa‑a[r‑ra‑ap‑ḫe‑e‑niURUkum‑m]i‑niir‑ḫa‑a‑ez‑zi
Arrapḫa
GN.HURR.RLT.SG
Kumme/ini
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
(von Kumme)
{HURR.ABS.SG, STF}
die Runde machen
3SG.PRS

(Frg. 6+8+9) r. Kol. 6′/Vs.? II 1′/Rs. III 19′ nu‑uš‑š[a‑an: CONNn=OBPs;
: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs
GIŠERENZeder:{(UNM)} kat‑t]aunten:;
unter:;
unter-:
A‑NA DUGGALBecher:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} ME‑EWasser:{(UNM)}

nu‑uš‑š[a‑anGIŠERENkat‑t]aA‑NA DUGGALME‑E

CONNn=OBPs

CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs
Zeder
{(UNM)}
unten

unter

unter-
Becher
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Wasser
{(UNM)}

(Frg. 6+8+9) r. Kol. 7′/Vs.? II 2′/Rs. III 20′ da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP
[nu‑zaCONNn=REFL DUGGALBecher:{(UNM)} ME‑EWasser:{(UNM)} š]a‑ra‑ahinauf:;
hinauf-:;
(Holzgegenstand):{ALL, VOC.SG, STF};
(u.B.):HURR.ESS||HITT.D/L.SG
da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP
[ ]x x

da‑a‑i[nu‑zaDUGGALME‑Eš]a‑ra‑ada‑a‑i
nehmen
3SG.PRS
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
stehlen
2SG.IMP
CONNn=REFLBecher
{(UNM)}
Wasser
{(UNM)}
hinauf

hinauf-

(Holzgegenstand)
{ALL, VOC.SG, STF}
(u.B.)
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
nehmen
3SG.PRS
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
stehlen
2SG.IMP

(Frg. 6+8) r. Kol. 8′/Vs.? II 3′ nuCONNn w[a‑a‑tarWasser:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} A‑NA DINGIR‑LIMGöttlichkeit:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Gottesbegeisterter(?):{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Gott:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
me‑na‑aḫ‑ḫ]a‑an‑dagegenüber:;
entgegen-:
l[a‑a‑ḫu‑i]gießen:3SG.PRS;
(Gefäß):D/L.SG

nuw[a‑a‑tarA‑NA DINGIR‑LIMme‑na‑aḫ‑ḫ]a‑an‑dal[a‑a‑ḫu‑i]
CONNnWasser
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
Göttlichkeit
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Gottesbegeisterter(?)
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Gott
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
gegenüber

entgegen-
gießen
3SG.PRS
(Gefäß)
D/L.SG

(Frg. 6+5+8) r. Kol. 9′/Rs. III 4′/Vs.? II 4′ ḫur‑li[li‑maauf Hurritisch:ADV=CNJctr me‑ma‑isprechen:3SG.PRS a‑aš‑še‑e]š D10‑up šu‑u[ni‑ip]

ḫur‑li[li‑mame‑ma‑ia‑aš‑še‑e]šD10‑upšu‑u[ni‑ip]
auf Hurritisch
ADV=CNJctr
sprechen
3SG.PRS

(Frg. 5+8) Rs. III 5′/Vs.? II 5′ ši‑ia‑[a‑i a‑ḫar‑ra‑i ú‑n]a‑am‑ma ki‑iz‑zi

ši‑ia‑[a‑ia‑ḫar‑ra‑iú‑n]a‑am‑maki‑iz‑zi

(Frg. 5+8) Rs. III 6′/Vs.? II 6′ ki‑iz‑z[i?‑ri‑e‑ni šu‑u‑ri‑i]z‑zi‑i‑e‑ni g[e‑lum]


ki‑iz‑z[i?‑ri‑e‑nišu‑u‑ri‑i]z‑zi‑i‑e‑nig[e‑lum]

(Frg. 5+8) Rs. III 7′/Vs.? II 7′ nu‑uš‑š[a‑an: CONNn=OBPs;
: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs
GIŠERENZeder:{(UNM)} kat‑ta]unten:;
unter:;
unter-:
A‑NA DUGGALBecher:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} ME‑EWasser:{(UNM)} da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP

nu‑uš‑š[a‑anGIŠERENkat‑ta]A‑NA DUGGALME‑Eda‑a‑i

CONNn=OBPs

CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs
Zeder
{(UNM)}
unten

unter

unter-
Becher
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Wasser
{(UNM)}
nehmen
3SG.PRS
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
stehlen
2SG.IMP

(Frg. 5+8) Rs. III 8′/Vs.? II 8′ na‑aš‑t[a: CONNn=OBPst;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
AZUOpferschauer:{(UNM)} GIŠERENZeder:{(UNM)} DU]Ga‑aḫ‑ru‑uš‑ḫi‑ia‑azRäucherschale:HITT.ABL;
Räucherschale:{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF};
Räucherschale:HITT.D/L.SG

na‑aš‑t[aAZUGIŠERENDU]Ga‑aḫ‑ru‑uš‑ḫi‑ia‑az

CONNn=OBPst

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst}

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
Opferschauer
{(UNM)}
Zeder
{(UNM)}
Räucherschale
HITT.ABL
Räucherschale
{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF}
Räucherschale
HITT.D/L.SG

(Frg. 5+8) Rs. III 9′/Vs.? II 9′ da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP
[na‑at‑ša‑an:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPs} ḫu‑up‑r]u‑uš‑ḫi‑iaRäucheraltar(?):HITT.D/L.SG;
Räucheraltar(?):{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF};
Räucheraltar(?):D/L.SG;
Ḫuprušḫi:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
Räucheraltar(?):{HURR.ABS.SG, STF};
Ḫuprušḫi:DN.D/L.SG
ḫa‑aš‑ši‑izeugen:2SG.PRS;
Asche:D/L.SG;
Enkel:D/L.SG;
Herd:D/L.SG;
Ḫašša:DN.D/L.SG;
Ḫašši:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
Ḫaša:{DN(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
vertrauen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}

da‑a‑i[na‑at‑ša‑anḫu‑up‑r]u‑uš‑ḫi‑iaḫa‑aš‑ši‑i
nehmen
3SG.PRS
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
stehlen
2SG.IMP

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPs}
Räucheraltar(?)
HITT.D/L.SG
Räucheraltar(?)
{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF}
Räucheraltar(?)
D/L.SG
Ḫuprušḫi
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
Räucheraltar(?)
{HURR.ABS.SG, STF}
Ḫuprušḫi
DN.D/L.SG
zeugen
2SG.PRS
Asche
D/L.SG
Enkel
D/L.SG
Herd
D/L.SG
Ḫašša
DN.D/L.SG
Ḫašši
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
Ḫaša
{DN(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
vertrauen
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}

(Frg. 5+8) Rs. III 10′/Vs.? II 10′ pé‑eš‑še‑[ez‑ziwerfen:3SG.PRS ḫur‑li‑li‑maauf Hurritisch:ADV=CNJctr me]‑ma‑isprechen:3SG.PRS a‑ḫar‑re‑eš

pé‑eš‑še‑[ez‑ziḫur‑li‑li‑mame]‑ma‑ia‑ḫar‑re‑eš
werfen
3SG.PRS
auf Hurritisch
ADV=CNJctr
sprechen
3SG.PRS

(Frg. 5+8) Rs. III 11′/Vs.? II 11′ la‑ap‑[la‑aḫ‑ḫi‑ni‑eš KI.MIN] nu‑uš‑ša‑an: CONNn=OBPs;
: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs
ENHerr:{(UNM)};
Herrschaft:{(UNM)}
S[ÍSKUROpfer:{(UNM)} A‑NA MUŠEN]Vogel:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

la‑ap‑[la‑aḫ‑ḫi‑ni‑ešKI.MIN]nu‑uš‑ša‑anENS[ÍSKURA‑NA MUŠEN]

CONNn=OBPs

CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs
Herr
{(UNM)}
Herrschaft
{(UNM)}
Opfer
{(UNM)}
Vogel
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

(Frg. 5+8) Rs. III 12′/Vs.? II 12′ A‑NA MU[ŠENVogel:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} QA‑TAMebenso:ADV;
Hand:{(UNM)};
Hand (eine Schale für Öl):{(UNM)}
da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP
nu‑uš‑ši]kán: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPk;
: CONNn=PPRO.3SG.D/L=OBPk
A[ZUOpferschauer:{(UNM)} A‑NA]zu:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

A‑NA MU[ŠENQA‑TAMda‑a‑inu‑uš‑ši]kánA[ZUA‑NA]
Vogel
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
ebenso
ADV
Hand
{(UNM)}
Hand (eine Schale für Öl)
{(UNM)}
nehmen
3SG.PRS
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
stehlen
2SG.IMP

CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPk

CONNn=PPRO.3SG.D/L=OBPk
Opferschauer
{(UNM)}
zu
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

(Frg. 5) Rs. III 13′ A‑NAzu:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} x[

A‑NA
zu
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

(Frg. 5) Rs. III 14′ A‑NAzu:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} x[

A‑NA
zu
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

(Frg. 5) Rs. III 15′ na‑a[p?

Ende Rs. III

(Frg. 2) Rs. IV 1 [ka‑a‑al‑li‑iš(Stein):NOM.PL.C;
Kal(l)i:{DN.NOM.SG.C, DN.VOC.SG}
k]a‑a‑am‑ma‑ḫe‑e‑ni‑iš ge‑lum m[e?‑ma‑i(?)]sprechen:3SG.PRS

[ka‑a‑al‑li‑išk]a‑a‑am‑ma‑ḫe‑e‑ni‑išge‑lumm[e?‑ma‑i(?)]
(Stein)
NOM.PL.C
Kal(l)i
{DN.NOM.SG.C, DN.VOC.SG}
sprechen
3SG.PRS

(Frg. 2) Rs. IV 2 [na‑aš‑ta: CONNn=OBPst;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
a‑na‑a‑ḫiKostprobe (einer Opfergabe):{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF};
Kostprobe:{HURR.ABS.SG, STF}
pé‑r]a‑anvor:;
vor-:;
Haus:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
ar‑ḫastehen:1SG.PRS.MP;
weg:;
von… weg:;
weg-:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF}
da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP

[na‑aš‑taa‑na‑a‑ḫipé‑r]a‑anar‑ḫada‑a‑i

CONNn=OBPst

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst}

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
Kostprobe (einer Opfergabe)
{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF}
Kostprobe
{HURR.ABS.SG, STF}
vor

vor-

Haus
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
stehen
1SG.PRS.MP
weg

von… weg

weg-

Grenze
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Grenze
{VOC.SG, ALL, STF}
nehmen
3SG.PRS
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
stehlen
2SG.IMP

(Frg. 2) Rs. IV 3 [na‑at‑kán:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} an‑dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-:
DUGa‑aḫ‑ru‑u‑u]š‑ḫi‑iaRäucherschale:HITT.D/L.SG;
Räucherschale:{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF}
A‑NA Ì.GIŠÖl:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} an‑dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-:
da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP


[na‑at‑kánan‑daDUGa‑aḫ‑ru‑u‑u]š‑ḫi‑iaA‑NA Ì.GIŠan‑dada‑a‑i

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk}
warm sein
3PL.PRS.MP
warm sein
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
darin

in

hinein-
Räucherschale
HITT.D/L.SG
Räucherschale
{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF}
Öl
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
warm sein
3PL.PRS.MP
warm sein
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
darin

in

hinein-
nehmen
3SG.PRS
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
stehlen
2SG.IMP

(Frg. 2) Rs. IV 4 [NINDA.SIG‑ma‚Flachbrot‘:{(UNM)} pa‑ra‑aaußerdem:;
heraus aus:;
aus-:;
Luft:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Luft:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Para(?):{DN(UNM)}
da‑m]e‑e‑da‑nianderer:INDoth.D/L.SG;
Üppigkeit:D/L.SG
A‑NA AZUOpferschauer:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} pa‑a‑igeben:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
gänzlich:

[NINDA.SIG‑mapa‑ra‑ada‑m]e‑e‑da‑niA‑NA AZUpa‑a‑i
‚Flachbrot‘
{(UNM)}
außerdem

heraus aus

aus-

Luft
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Luft
{VOC.SG, ALL, STF}
Para(?)
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
Para(?)
{DN(UNM)}
anderer
INDoth.D/L.SG
Üppigkeit
D/L.SG
Opferschauer
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
geben
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
gänzlich

(Frg. 2) Rs. IV 5 [na‑at:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} P]A‑NI DIŠKURWettergott:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP} GIŠBANŠURTisch:{(UNM)};
Tisch:{HURR.ABS.SG, STF}
AD.KIDaus Rohrgeflecht:{(UNM)};
Rohrarbeiter:{(UNM)}
da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP

[na‑atP]A‑NI DIŠKURGIŠBANŠURAD.KIDda‑a‑i

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}
Wettergott
{D/L.SG_vor
POSP, D/L.PL_vor
POSP}
Tisch
{(UNM)}
Tisch
{HURR.ABS.SG, STF}
aus Rohrgeflecht
{(UNM)}
Rohrarbeiter
{(UNM)}
nehmen
3SG.PRS
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
stehlen
2SG.IMP

(Frg. 2) Rs. IV 6 [nu‑zaCONNn=REFL AZUOpferschauer:{(UNM)} ku‑išwelcher:REL.NOM.SG.C;
wer?:INT.NOM.SG.C
] A‑NA SÍSKUROpfer:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} ar‑ta‑ristehen:{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP} na‑aš‑ta: CONNn=OBPst;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
NIN[DA.SIG‚Flachbrot‘:{(UNM)} a‑na‑ḫi]Kostprobe (einer Opfergabe):{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF};
Kostprobe:{HURR.ABS.SG, STF}

[nu‑zaAZUku‑išA‑NA SÍSKURar‑ta‑rina‑aš‑taNIN[DA.SIGa‑na‑ḫi]
CONNn=REFLOpferschauer
{(UNM)}
welcher
REL.NOM.SG.C
wer?
INT.NOM.SG.C
Opfer
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
stehen
{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP}

CONNn=OBPst

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst}

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
‚Flachbrot‘
{(UNM)}
Kostprobe (einer Opfergabe)
{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF}
Kostprobe
{HURR.ABS.SG, STF}

(Frg. 2) Rs. IV 7 [DUGa‑aḫ‑ru‑uš‑ḫi‑ia‑a]zRäucherschale:HITT.ABL;
Räucherschale:{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF};
Räucherschale:HITT.D/L.SG
ša‑ra‑ahinauf:;
hinauf-:;
(Holzgegenstand):{ALL, VOC.SG, STF};
(u.B.):HURR.ESS||HITT.D/L.SG
da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP
na‑at‑ša‑[an:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPs} ]

[DUGa‑aḫ‑ru‑uš‑ḫi‑ia‑a]zša‑ra‑ada‑a‑ina‑at‑ša‑[an
Räucherschale
HITT.ABL
Räucherschale
{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF}
Räucherschale
HITT.D/L.SG
hinauf

hinauf-

(Holzgegenstand)
{ALL, VOC.SG, STF}
(u.B.)
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
nehmen
3SG.PRS
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
stehlen
2SG.IMP

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPs}

(Frg. 2) Rs. IV 8 [ḫu‑u‑up‑ru‑uš‑ḫiRäucheraltar(?):{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF};
Räucheraltar(?):D/L.SG;
Ḫuprušḫi:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
Räucheraltar(?):{HURR.ABS.SG, STF}
ḫa‑aš‑š]i‑izeugen:2SG.PRS;
Asche:D/L.SG;
Enkel:D/L.SG;
Herd:D/L.SG;
Ḫašša:DN.D/L.SG;
Ḫašši:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
Ḫaša:{DN(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
vertrauen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
pé‑eš‑še‑ez‑ziwerfen:3SG.PRS ḫur‑li‑l[iauf Hurritisch:ADV me‑ma‑i]sprechen:3SG.PRS

[ḫu‑u‑up‑ru‑uš‑ḫiḫa‑aš‑š]i‑ipé‑eš‑še‑ez‑ziḫur‑li‑l[ime‑ma‑i]
Räucheraltar(?)
{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF}
Räucheraltar(?)
D/L.SG
Ḫuprušḫi
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
Räucheraltar(?)
{HURR.ABS.SG, STF}
zeugen
2SG.PRS
Asche
D/L.SG
Enkel
D/L.SG
Herd
D/L.SG
Ḫašša
DN.D/L.SG
Ḫašši
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
Ḫaša
{DN(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
vertrauen
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
werfen
3SG.PRS
auf Hurritisch
ADV
sprechen
3SG.PRS

(Frg. 2) Rs. IV 9 [a‑na‑a‑ḫi‑te‑ni]‑eš da‑a‑tu‑u‑uš‑še‑ni‑iš g[e‑lum ]


[a‑na‑a‑ḫi‑te‑ni]‑ešda‑a‑tu‑u‑uš‑še‑ni‑išg[e‑lum

(Frg. 2) Rs. IV 10 [nu‑zaCONNn=REFL AZUOpferschauer:{(UNM)} GALGroßer:{(UNM)};
Becher:{(UNM)};
groß:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)}
GEŠTINWeinfunktionär:{(UNM)};
Wein:{(UNM)}
da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP
nu]CONNn ḫu‑u‑up‑ru‑uš‑ḫi‑iaRäucheraltar(?):HITT.D/L.SG;
Räucheraltar(?):{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF};
Räucheraltar(?):D/L.SG;
Ḫuprušḫi:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
Räucheraltar(?):{HURR.ABS.SG, STF};
Ḫuprušḫi:DN.D/L.SG
kat‑ta‑anunten:;
unter:;
unter-:
[ ]

[nu‑zaAZUGALGEŠTINda‑a‑inu]ḫu‑u‑up‑ru‑uš‑ḫi‑iakat‑ta‑an
CONNn=REFLOpferschauer
{(UNM)}
Großer
{(UNM)}
Becher
{(UNM)}
groß
{(UNM)}
GAL
{PNm(UNM)}
Weinfunktionär
{(UNM)}
Wein
{(UNM)}
nehmen
3SG.PRS
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
stehlen
2SG.IMP
CONNnRäucheraltar(?)
HITT.D/L.SG
Räucheraltar(?)
{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF}
Räucheraltar(?)
D/L.SG
Ḫuprušḫi
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
Räucheraltar(?)
{HURR.ABS.SG, STF}
Ḫuprušḫi
DN.D/L.SG
unten

unter

unter-

(Frg. 2) Rs. IV 11 [A‑NA DINGIR‑LIM‑kánGöttlichkeit:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Gottesbegeisterter(?):{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Gott:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
me‑na‑aḫ‑ḫ]a‑an‑dagegenüber:;
entgegen-:
1‑ŠUeinmal:QUANmul ši‑pa‑an‑tilibieren:{3SG.PRS, 2SG.IMP} ḫu[r‑li‑li]auf Hurritisch:ADV

[A‑NA DINGIR‑LIM‑kánme‑na‑aḫ‑ḫ]a‑an‑da1‑ŠUši‑pa‑an‑tiḫu[r‑li‑li]
Göttlichkeit
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Gottesbegeisterter(?)
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Gott
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
gegenüber

entgegen-
einmal
QUANmul
libieren
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
auf Hurritisch
ADV

(Frg. 2) Rs. IV 12 [me‑ma‑isprechen:3SG.PRS ]

[me‑ma‑i
sprechen
3SG.PRS

(Frg. 2) Rs. IV 12 [ šu‑u‑wa‑la ni]e‑eš‑še waa‑a‑aḫ‑ru‑še‑en‑ni‑eš [ ]

šu‑u‑wa‑lani]e‑eš‑šewaa‑a‑aḫ‑ru‑še‑en‑ni‑eš

(Frg. 2) Rs. IV 13 [ši‑i‑iš ge‑lum nuCONNn DU]G[G]ALBecher:{(UNM)} GEŠTINWeinfunktionär:{(UNM)};
Wein:{(UNM)}
A‑NA BE‑ELHerr:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} SÍSKU[ROpfer:{(UNM)} pa‑a‑i]geben:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
gänzlich:

[ši‑i‑išge‑lumnuDU]G[G]ALGEŠTINA‑NA BE‑ELSÍSKU[Rpa‑a‑i]
CONNnBecher
{(UNM)}
Weinfunktionär
{(UNM)}
Wein
{(UNM)}
Herr
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Opfer
{(UNM)}
geben
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
gänzlich

(Frg. 2) Rs. IV 14 [na‑aš‑ta: CONNn=OBPst;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
MUŠENVogel:{(UNM)} ši‑pa‑an‑tilibieren:{3SG.PRS, 2SG.IMP} nuCONNn DU]GGALBecher:{(UNM)} GEŠTINWeinfunktionär:{(UNM)};
Wein:{(UNM)}
EGIR‑pawieder:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} A‑NA [AZU]Opferschauer:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

[na‑aš‑taMUŠENši‑pa‑an‑tinuDU]GGALGEŠTINEGIR‑paA‑NA [AZU]

CONNn=OBPst

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst}

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
Vogel
{(UNM)}
libieren
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
CONNnBecher
{(UNM)}
Weinfunktionär
{(UNM)}
Wein
{(UNM)}
wieder
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
Opferschauer
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

(Frg. 2) Rs. IV 15 [pa‑a‑igeben:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
gänzlich:
na‑an‑ša‑anCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPs kat‑taunten:;
unter:;
unter-:
A‑N]A GIŠBANŠURTisch:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} AD.KIDaus Rohrgeflecht:{(UNM)};
Rohrarbeiter:{(UNM)}
d[a‑a‑i]nehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP


[pa‑a‑ina‑an‑ša‑ankat‑taA‑N]A GIŠBANŠURAD.KIDd[a‑a‑i]
geben
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
gänzlich
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPsunten

unter

unter-
Tisch
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
aus Rohrgeflecht
{(UNM)}
Rohrarbeiter
{(UNM)}
nehmen
3SG.PRS
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
stehlen
2SG.IMP

(Frg. 2) Rs. IV 16 [MUŠEN‑maVogel:{(UNM)} pa‑ra‑aaußerdem:;
heraus aus:;
aus-:;
Luft:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Luft:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Para(?):{DN(UNM)}
da‑me‑e‑da‑nianderer:INDoth.D/L.SG;
Üppigkeit:D/L.SG
A‑N]A AZUOpferschauer:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} pa‑a‑igeben:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
gänzlich:
[ ]

[MUŠEN‑mapa‑ra‑ada‑me‑e‑da‑niA‑N]A AZUpa‑a‑i
Vogel
{(UNM)}
außerdem

heraus aus

aus-

Luft
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Luft
{VOC.SG, ALL, STF}
Para(?)
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
Para(?)
{DN(UNM)}
anderer
INDoth.D/L.SG
Üppigkeit
D/L.SG
Opferschauer
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
geben
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
gänzlich

(Frg. 2) Rs. IV 17 [na‑an: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)}
pár‑ki‑ia‑az‑zihochheben:3SG.PRS nu‑uš‑ši‑kán]: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPk;
: CONNn=PPRO.3SG.D/L=OBPk
(Rasur) U[ZUŠÀHerz:{(UNM)} da‑a‑i]nehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP

[na‑anpár‑ki‑ia‑az‑zinu‑uš‑ši‑kán]U[ZUŠÀda‑a‑i]

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC
Nana
{PNm(UNM)}
hochheben
3SG.PRS

CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPk

CONNn=PPRO.3SG.D/L=OBPk
Herz
{(UNM)}
nehmen
3SG.PRS
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
stehlen
2SG.IMP

Rs. IV Lücke unbekannter Größe

(Frg. 7) Rs. IV 1′ x x[


(Frg. 7) Rs. IV 2′ nu‑*za*CONNn=REFL BE‑[EL?Herr:{(UNM)} SÍSKUR?Opfer:{(UNM)}

nu‑*za*BE‑[EL?SÍSKUR?
CONNn=REFLHerr
{(UNM)}
Opfer
{(UNM)}

(Frg. 7) Rs. IV 3′ ku‑i‑u[šwelcher:REL.ACC.PL.C;
wer?:INT.ACC.PL.C

ku‑i‑u[š
welcher
REL.ACC.PL.C
wer?
INT.ACC.PL.C

(Frg. 7) Rs. IV 4′ pár‑ši‑i[azerbrechen:2SG.IMP;
fliehen:2SG.IMP;
Brotstück:D/L.SG;
zerbrechen:2PL.IMP

pár‑ši‑i[a
zerbrechen
2SG.IMP
fliehen
2SG.IMP
Brotstück
D/L.SG
zerbrechen
2PL.IMP

(Frg. 7) Rs. IV 5′ [ ]x a‑d[a‑

(Frg. 7) Rs. IV 6′ DIŠKURWettergott:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} x[

DIŠKUR
Wettergott
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}

(Frg. 7) Rs. IV 7′ A‑NAzu:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} D [KURWettergott:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}

A‑NA[KUR
zu
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Wettergott
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}

(Frg. 7) Rs. IV 8′ EGIR‑an‑d[adanach:{a → ADV, b → POSP, c → PREV}

EGIR‑an‑d[a
danach
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}

(Frg. 7) Rs. IV 9′ ku‑i‑e‑ešwelcher:{REL.NOM.PL.C, REL.ACC.PL.C};
wer?:{INT.NOM.PL.C, INT.ACC.PL.C}
[


ku‑i‑e‑eš
welcher
{REL.NOM.PL.C, REL.ACC.PL.C}
wer?
{INT.NOM.PL.C, INT.ACC.PL.C}

(Frg. 7+4) Rs. IV 10′ ma‑a‑anwie: DINGIRMEŠGöttlichkeit:{(UNM)};
Gottheit:{(UNM)};
begeistert:{(UNM)};
Gott:{(UNM)};
Gott:{HURR.ABS.SG, STF}
[a‑k]u‑w[a‑an‑natrinken:INF;
Stein:GEN.PL;
steinig:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV};
trinken:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
]

ma‑a‑anDINGIRMEŠ[a‑k]u‑w[a‑an‑na
wie
Göttlichkeit
{(UNM)}
Gottheit
{(UNM)}
begeistert
{(UNM)}
Gott
{(UNM)}
Gott
{HURR.ABS.SG, STF}
trinken
INF
Stein
GEN.PL
steinig
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV}
trinken
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}

(Frg. 7+4) Rs. IV 11′ ti‑i‑e‑ez!‑z[i]treten:3SG.PRS2 nu‑uš‑š[a‑an: CONNn=OBPs;
: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs
A‑NAzu:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} GIŠ ]

ti‑i‑e‑ez!‑z[i]nu‑uš‑š[a‑anA‑NA
treten
3SG.PRS

CONNn=OBPs

CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs
zu
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

(Frg. 7+4) Rs. IV 12′ DUGNA‑AK‑TÁM‑MUDeckel:{(UNM)} ŠA Ì.[DU₁₀.GAFeinöl:{GEN.SG, GEN.PL} ki‑it‑ta‑ri]liegen:{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP}

DUGNA‑AK‑TÁM‑MUŠA Ì.[DU₁₀.GAki‑it‑ta‑ri]
Deckel
{(UNM)}
Feinöl
{GEN.SG, GEN.PL}
liegen
{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP}

(Frg. 7+4) Rs. IV 13′ GÙB‑la‑azlinks:ADV;
links von:POSP;
linker:FNL(l).ABL;
ungünstig werden:3SG.PRS
d[a]a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP
ZAG‑az‑m[a‑kánrechts:ADV;
rechts von:POSP;
Grenze:ABL;
rechts:ABL;
Schulter:ABL
GIŠERENZeder:{(UNM)} DUGa‑aḫ‑ru‑uš‑ḫi‑ia‑az]Räucherschale:HITT.ABL;
Räucherschale:{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF};
Räucherschale:HITT.D/L.SG

GÙB‑la‑azd[a]a‑iZAG‑az‑m[a‑kánGIŠERENDUGa‑aḫ‑ru‑uš‑ḫi‑ia‑az]
links
ADV
links von
POSP
linker
FNL(l).ABL
ungünstig werden
3SG.PRS
nehmen
3SG.PRS
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
stehlen
2SG.IMP
rechts
ADV
rechts von
POSP
Grenze
ABL
rechts
ABL
Schulter
ABL
Zeder
{(UNM)}
Räucherschale
HITT.ABL
Räucherschale
{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF}
Räucherschale
HITT.D/L.SG

(Frg. 7+4) Rs. IV 14′ ša‑ra‑ahinauf:;
hinauf-:;
(Holzgegenstand):{ALL, VOC.SG, STF};
(u.B.):HURR.ESS||HITT.D/L.SG
da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP
nuCONNn Ì.DU₁₀.GAFeinöl:{(UNM)} A‑N[A D10Wettergott:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Heldenmut(?):{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Tarḫuntašša:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
me‑na‑aḫ‑ḫa‑an‑ta]gegenüber:;
entgegen-:

ša‑ra‑ada‑a‑inuÌ.DU₁₀.GAA‑N[A D10me‑na‑aḫ‑ḫa‑an‑ta]
hinauf

hinauf-

(Holzgegenstand)
{ALL, VOC.SG, STF}
(u.B.)
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
nehmen
3SG.PRS
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
stehlen
2SG.IMP
CONNnFeinöl
{(UNM)}
Wettergott
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Heldenmut(?)
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Tarḫuntašša
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
gegenüber

entgegen-

(Frg. 7+4) Rs. IV 15′ pa‑ap‑pár‑aš‑ke‑ez‑zi(be)spritzen:3SG.PRS.IMPF ḫur‑li‑li‑maauf Hurritisch:ADV=CNJctr [ki‑iš‑ša‑anin dieser Weise:;
kämmen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
kämmen:2SG.IMP;
Kišši:PNm.NOM.SG.C;
Kišši:{PNm(UNM)};
Wohlbefinden:;
Elle:{(ABBR)};
dieser:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
me‑ma‑a‑i]sprechen:3SG.PRS


pa‑ap‑pár‑aš‑ke‑ez‑ziḫur‑li‑li‑ma[ki‑iš‑ša‑anme‑ma‑a‑i]
(be)spritzen
3SG.PRS.IMPF
auf Hurritisch
ADV=CNJctr
in dieser Weise

kämmen
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
kämmen
2SG.IMP
Kišši
PNm.NOM.SG.C
Kišši
{PNm(UNM)}
Wohlbefinden

Elle
{(ABBR)}
dieser
{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
sprechen
3SG.PRS

(Frg. 7+4) Rs. IV 16′ D10‑up šar‑ri ḫa‑a‑šu‑le‑e‑eš e‑e[n‑na‑ši URU ]

D10‑upšar‑riḫa‑a‑šu‑le‑e‑eše‑e[n‑na‑ši

(Frg. 7+4) Rs. IV 17′ šar‑ri‑na‑a‑ši ši‑im‑mi‑ga‑an‑ni‑ia‑a[š DIŠKUR ‑wuu‑ra‑al]

šar‑ri‑na‑a‑šiši‑im‑mi‑ga‑an‑ni‑ia‑a[šDIŠKUR

(Frg. 7+4+6) Rs. IV 18′/lk. Kol. 1′ DINGIRMEŠ‑na du‑ru‑uḫ‑ḫi‑na ḫa‑a‑šu‑le‑[e‑eš na‑aḫ‑ḫu‑um‑ma‑a‑š]i

DINGIRMEŠ‑nadu‑ru‑uḫ‑ḫi‑naḫa‑a‑šu‑le‑[e‑ešna‑aḫ‑ḫu‑um‑ma‑a‑š]i

(Frg. 7+4+6) Rs. IV 19′/lk. Kol. 2′ ge‑eš‑ḫé‑ia‑aš ú‑i‑ma‑aš‑ši x x ša[la‑an‑ni‑ia‑aš]

ge‑eš‑ḫé‑ia‑ašú‑i‑ma‑aš‑šiša[la‑an‑ni‑ia‑aš]

(Frg. 7+6) Rs. IV 20′/lk. Kol. 3′ ḫa‑a‑šu‑le‑e‑eš tu‑u‑ni tap‑r[i ḫa‑a‑šu‑le‑e‑eš ge‑eš]‑ḫé

ḫa‑a‑šu‑le‑e‑eštu‑u‑nitap‑r[iḫa‑a‑šu‑le‑e‑ešge‑eš]‑ḫé

(Frg. 7+6) Rs. IV 21′/lk. Kol. 4′ a‑da‑a‑ni ḫa‑a‑šu‑le‑e‑eš a‑aḫ‑ru[uš‑ḫi ḫu‑u‑up‑ru‑uš‑ḫ]i

a‑da‑a‑niḫa‑a‑šu‑le‑e‑eša‑aḫ‑ru[uš‑ḫiḫu‑u‑up‑ru‑uš‑ḫ]i

(Frg. 7+6) Rs. IV 22′/lk. Kol. 5′ ḫa‑a‑šu‑le‑[]


ḫa‑a‑šu‑le‑[]

(Frg. 7+6) Rs. IV 23′/lk. Kol. 6′ ni‑ra‑am‑wii ša‑a‑la‑an‑ni ḫa‑a‑šu‑l[e‑e‑eš ši‑r]i ši‑ia‑ni

ni‑ra‑am‑wiiša‑a‑la‑an‑niḫa‑a‑šu‑l[e‑e‑ešši‑r]iši‑ia‑ni

(Frg. 7+5+6) Rs. IV 24′/Rs. IV 24′ ḫa‑a‑šu‑le‑e‑eš nuCONNn AZUOpferschauer:{(UNM)} Ì.DU₁₀.GAFeinöl:{(UNM)} [e‑da‑i]hinschaffen:2SG.IMP;
hinschaffen:3SG.PRS

ḫa‑a‑šu‑le‑e‑ešnuAZUÌ.DU₁₀.GA[e‑da‑i]
CONNnOpferschauer
{(UNM)}
Feinöl
{(UNM)}
hinschaffen
2SG.IMP
hinschaffen
3SG.PRS

(Frg. 7+5+6) Rs. IV 25′/Rs. IV 25′ nuCONNn ŠA GIŠ.DINANNASaiteninstrument:{GEN.SG, GEN.PL} šu‑u‑ta‑ri‑in(Teil der Lyra):ACC.SG.C pé‑ra‑anvor:;
vor-:;
Haus:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
a[r‑ḫastehen:1SG.PRS.MP;
weg:;
von… weg:;
weg-:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF}
ši‑e‑ezein:QUANcar.ABL;
(u.B.):D/L.SG;
Wasser:{HURR.ABS.SG, STF}
t]e‑puwenig:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} iš‑ke‑ez‑zibestreichen:3SG.PRS;
bestreichen:3SG.PRS.IMPF

nuŠA GIŠ.DINANNAšu‑u‑ta‑ri‑inpé‑ra‑ana[r‑ḫaši‑e‑ezt]e‑puiš‑ke‑ez‑zi
CONNnSaiteninstrument
{GEN.SG, GEN.PL}
(Teil der Lyra)
ACC.SG.C
vor

vor-

Haus
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
stehen
1SG.PRS.MP
weg

von… weg

weg-

Grenze
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Grenze
{VOC.SG, ALL, STF}
ein
QUANcar.ABL
(u.B.)
D/L.SG
Wasser
{HURR.ABS.SG, STF}
wenig
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}
bestreichen
3SG.PRS
bestreichen
3SG.PRS.IMPF

(Frg. 7+5) Rs. IV 26′/Rs. IV 26′ [ḫur‑l]i‑li‑maauf Hurritisch:ADV=CNJctr ki‑iš‑ša‑anin dieser Weise:;
kämmen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
kämmen:2SG.IMP;
Kišši:PNm.NOM.SG.C;
Kišši:{PNm(UNM)};
Wohlbefinden:;
Elle:{(ABBR)};
dieser:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
me‑ma‑isprechen:3SG.PRS DÉ‑A Ddam‑ki‑na

[ḫur‑l]i‑li‑maki‑iš‑ša‑anme‑ma‑iDÉ‑ADdam‑ki‑na
auf Hurritisch
ADV=CNJctr
in dieser Weise

kämmen
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
kämmen
2SG.IMP
Kišši
PNm.NOM.SG.C
Kišši
{PNm(UNM)}
Wohlbefinden

Elle
{(ABBR)}
dieser
{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
sprechen
3SG.PRS

(Frg. 7+5) Rs. IV 27′/Rs. IV 27′ ḫa‑a‑šu‑le‑e‑eš


Kolophon

ḫa‑a‑šu‑le‑e‑eš

(Frg. 7+5) Rs. IV 28′/Rs. IV 28′ DUBTontafel:{(UNM)} 7KAMsieben:QUANcar ma‑a‑an‑zawie: A‑NA DIŠKURWettergott:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} ku‑išwelcher:REL.NOM.SG.C;
wer?:INT.NOM.SG.C

DUB7KAMma‑a‑an‑zaA‑NA DIŠKURku‑iš
Tontafel
{(UNM)}
sieben
QUANcar
wie
Wettergott
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
welcher
REL.NOM.SG.C
wer?
INT.NOM.SG.C

(Frg. 7+5) Rs. IV 29′/Rs. IV 29′ SÍSKUROpfer:{(UNM)} šar‑ra‑ašteilen:{3SG.PST, 2SG.PST};
Teil:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
(Toilettenartikel):{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
ši‑pa‑an‑tilibieren:{3SG.PRS, 2SG.IMP} Ú‑ULnicht:NEG QA‑TIvollendet:{(UNM)};
zu Ende gehen:3SG.PRS;
Hand:{(UNM)}


SÍSKURšar‑ra‑ašši‑pa‑an‑tiÚ‑ULQA‑TI
Opfer
{(UNM)}
teilen
{3SG.PST, 2SG.PST}
Teil
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
(Toilettenartikel)
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
libieren
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
nicht
NEG
vollendet
{(UNM)}
zu Ende gehen
3SG.PRS
Hand
{(UNM)}

Rs. IV ca. 2 unbeschriebene Zeilen

Ende Rs. IV

Das Zeichen AN ist mit einem zusätzlichen Senkrechten geschrieben.
Text: PA.
0.45425200462341