Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 39.125 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
… | |
---|---|
2′ [ ]x [G]U₄ḪI.ARind:{(UNM)} p[a‑r]a‑⸢a⸣außerdem:;
heraus aus:;
aus-:;
Luft:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Luft:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Para(?):{DN(UNM)} [
… | [G]U₄ḪI.A | p[a‑r]a‑⸢a⸣ | … | |
---|---|---|---|---|
Rind {(UNM)} | außerdem heraus aus aus- Luft {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} Luft {VOC.SG, ALL, STF} Para(?) {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} Para(?) {DN(UNM)} |
3′ [ ]‑ša‑an A‑NA NINDAa‑a‑anwarmes Brot:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} x[
… | A‑NA NINDAa‑a‑an | ||
---|---|---|---|
warmes Brot {D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
4′ [ ]x‑at šum‑mi‑it‑ta‑an‑it‑[
… | ||
---|---|---|
5′ [ ]‑x‑aš‑ša‑an‑zi nu‑uš‑ša‑a[n: CONNn=OBPs;
: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs
… | nu‑uš‑ša‑a[n | |
---|---|---|
CONNn=OBPs CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs |
6′ [ ]x‑kiš‑ni ti‑an‑zisetzen:3PL.PRS;
treten:3PL.PRS a‑pu‑[
… | ti‑an‑zi | ||
---|---|---|---|
setzen 3PL.PRS treten 3PL.PRS |
7′ [ ] ku‑e‑da‑ni‑iajeder:INDFevr.D/L.SG;
welcher:REL.D/L.SG;
wer?:INT.D/L.SG 1ein:QUANcar NINDApár‑a[š?‑šu‑ul‑liBrocken:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
… | ku‑e‑da‑ni‑ia | 1 | NINDApár‑a[š?‑šu‑ul‑li |
---|---|---|---|
jeder INDFevr.D/L.SG welcher REL.D/L.SG wer? INT.D/L.SG | ein QUANcar | Brocken {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} |
8′ [EGI]R‑an‑da‑madanach:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} DINGIRMEŠGöttlichkeit:{(UNM)};
Gottheit:{(UNM)};
begeistert:{(UNM)};
Gott:{(UNM)};
Gott:{HURR.ABS.SG, STF} ⸢URU⸣‑LIMStadt:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} D10Wettergott:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Heldenmut(?):{(UNM)};
Tarḫuntašša:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} x[
[EGI]R‑an‑da‑ma | DINGIRMEŠ | ⸢URU⸣‑LIM | D10 | |
---|---|---|---|---|
danach {a → ADV, b → POSP, c → PREV} | Göttlichkeit {(UNM)} Gottheit {(UNM)} begeistert {(UNM)} Gott {(UNM)} Gott {HURR.ABS.SG, STF} | Stadt {a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} | Wettergott {DN.HURR.ABS, DN(UNM)} Heldenmut(?) {(UNM)} Tarḫuntašša {GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} |
9′ [ ]‑pu‑u‑nu‑um‑ma‑an D10Wettergott:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Heldenmut(?):{(UNM)};
Tarḫuntašša:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} GIŠTI[RWald:{(UNM)}
… | D10 | GIŠTI[R | |
---|---|---|---|
Wettergott {DN.HURR.ABS, DN(UNM)} Heldenmut(?) {(UNM)} Tarḫuntašša {GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} | Wald {(UNM)} |
10′ [ ]x‑ap‑ru‑un‑zi Dhu‑wa‑a[t‑ta‑aš‑šiḪuattašša:DN.D/L.SG;
Ḫuattašša:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
… | Dhu‑wa‑a[t‑ta‑aš‑ši | |
---|---|---|
Ḫuattašša DN.D/L.SG Ḫuattašša {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} |
11′ [ D]UD(Mond)licht(?):{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
Tag (vergöttlicht):{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
(Mond)licht(?) in UD SAKAR „Mondsichel“:{(UNM)} SIG₅gut:{(UNM)};
(niederer) Offizier:{(UNM)};
in Ordnung bringen; gut werden:3SG.PRS.MP;
gut machen:3SG.PRS;
gut werden:3SG.PRS;
in Ordnung bringen; gut werden:3SG.PRS;
Gunst:{(UNM)} TUŠ‑ašim Sitzen:ADV;
sitzen:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} e‑ku‑zitrinken:3SG.PRS LÚN[ARSänger:{(UNM)}
… | D]UD | SIG₅ | TUŠ‑aš | e‑ku‑zi | LÚN[AR |
---|---|---|---|---|---|
(Mond)licht(?) {DN(UNM), DN.HURR.ABS} Tag (vergöttlicht) {DN(UNM), DN.HURR.ABS} (Mond)licht(?) in UD SAKAR „Mondsichel“ {(UNM)} | gut {(UNM)} (niederer) Offizier {(UNM)} in Ordnung bringen gut werden 3SG.PRS.MP gut machen 3SG.PRS gut werden 3SG.PRS in Ordnung bringen gut werden 3SG.PRS Gunst {(UNM)} | im Sitzen ADV sitzen 3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | trinken 3SG.PRS | Sänger {(UNM)} |
12′ [ NINDAt]a‑kar‑mu‑un(Gebäck):ACC.SG.C pár‑ši‑iazerbrechen:2SG.IMP;
fliehen:2SG.IMP;
Brotstück:D/L.SG;
zerbrechen:2PL.IMP [ ]
… | NINDAt]a‑kar‑mu‑un | pár‑ši‑ia | … |
---|---|---|---|
(Gebäck) ACC.SG.C | zerbrechen 2SG.IMP fliehen 2SG.IMP Brotstück D/L.SG zerbrechen 2PL.IMP |
13′ [ ]x ⸢lu⸣‑uk‑⸢kat‑ta⸣[hell werden:{3SG.PRS.MP, 3SG.PST.MP};
am (nächsten) Morgen:;
hell werden:{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}
Text bricht ab
… | ⸢lu⸣‑uk‑⸢kat‑ta⸣[ | |
---|---|---|
hell werden {3SG.PRS.MP, 3SG.PST.MP} am (nächsten) Morgen hell werden {2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP} |