Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 4.6 (2021-12-31)
ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (grey text)
⸢nu⸣ | ||
---|---|---|
CONNn |
Vs. 2′ 2 ŠA DINGIR‑L[IMGott:{GEN.SG, GEN.PL};
Gottesbegeisterter(?):{GEN.SG, GEN.PL};
Göttlichkeit:{GEN.SG, GEN.PL} …]
ŠA DINGIR‑L[IM | |
---|---|
Gott {GEN.SG, GEN.PL} Gottesbegeisterter(?) {GEN.SG, GEN.PL} Göttlichkeit {GEN.SG, GEN.PL} |
Vs. 3′ 3 ki‑nu‑na‑⸢at‑ta⸣jetzt:={CNJctr=PPRO.2SG.DAT, CNJctr=PPRO.2SG.ACC};
jetzt:={CNJctr=PPRO.3SG.N.NOM=PPRO.2SG.DAT, CNJctr=PPRO.3SG.N.ACC=PPRO.2SG.DAT, CNJctr=PPRO.3PL.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, CNJctr=PPRO.3PL.N.NOM=PPRO.2SG.DAT, CNJctr=PPRO.3PL.N.ACC=PPRO.2SG.DAT};
jetzt:={PPRO.3SG.N.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3SG.N.ACC=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.N.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.N.ACC=PPRO.2SG.DAT} […]
ki‑nu‑na‑⸢at‑ta⸣ | |
---|---|
jetzt ={CNJctr=PPRO.2SG.DAT, CNJctr=PPRO.2SG.ACC} jetzt ={CNJctr=PPRO.3SG.N.NOM=PPRO.2SG.DAT, CNJctr=PPRO.3SG.N.ACC=PPRO.2SG.DAT, CNJctr=PPRO.3PL.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, CNJctr=PPRO.3PL.N.NOM=PPRO.2SG.DAT, CNJctr=PPRO.3PL.N.ACC=PPRO.2SG.DAT} jetzt ={PPRO.3SG.N.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3SG.N.ACC=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.N.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.N.ACC=PPRO.2SG.DAT} |
Vs. 4′ 4 1ein:QUANcar GU₄ÁBKuh:{(UNM)} NIGAfett:{(UNM)} 1ein:QUANcar UDU.“SÍG+MUNUS“ [NIGAfett:{(UNM)} …]
1 | GU₄ÁB | NIGA | 1 | UDU.“SÍG+MUNUS“ | [NIGA | |
---|---|---|---|---|---|---|
ein QUANcar | Kuh {(UNM)} | fett {(UNM)} | ein QUANcar | fett {(UNM)} |
Vs. 5′ 5 na‑at:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} A‑NA˽PA‑NI DINGIR‑[LIMGott:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
Gottesbegeisterter(?):{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
Göttlichkeit:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP} …]
na‑at | A‑NA˽PA‑NI DINGIR‑[LIM | |
---|---|---|
{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} | Gott {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} Gottesbegeisterter(?) {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} Göttlichkeit {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} |
Vs. 6′ 6 a‑pu‑u‑uner:DEM2/3.ACC.SG.C;
Apu:DN.ACC.SG.C kar‑tim‑mi‑ia‑a[t‑ta‑anZorn:{ACC.SG.C, GEN.PL};
Zorn:STF;
grollen:{2SG.PST, 3SG.PST};
grollen:3SG.PST.MP …]
a‑pu‑u‑un | kar‑tim‑mi‑ia‑a[t‑ta‑an | |
---|---|---|
er DEM2/3.ACC.SG.C Apu DN.ACC.SG.C | Zorn {ACC.SG.C, GEN.PL} Zorn STF grollen {2SG.PST, 3SG.PST} grollen 3SG.PST.MP |
Vs. 7′ 7 nuCONNn ŠA DUMU.MUNUS.GALKönigsgattin:{GEN.SG, GEN.PL} kar‑tim‑mi‑ia‑a[t‑ta‑anZorn:{ACC.SG.C, GEN.PL};
Zorn:STF;
grollen:{2SG.PST, 3SG.PST};
grollen:3SG.PST.MP …]
nu | ŠA DUMU.MUNUS.GAL | kar‑tim‑mi‑ia‑a[t‑ta‑an | |
---|---|---|---|
CONNn | Königsgattin {GEN.SG, GEN.PL} | Zorn {ACC.SG.C, GEN.PL} Zorn STF grollen {2SG.PST, 3SG.PST} grollen 3SG.PST.MP |
Vs. 8′ 8 nu‑zaCONNn=REFL zi‑ikdu:PPROa.2SG.NOM.SG DINGIR‑LUMGott:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)};
Gott:{(UNM)} a‑pé‑eler:DEM2/3.GEN.SG ŠA [GU₄ÁBKuh:{GEN.SG, GEN.PL} NIGAfett:{(UNM)} … ]
nu‑za | zi‑ik | DINGIR‑LUM | a‑pé‑el | ŠA [GU₄ÁB | NIGA | … | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
CONNn=REFL | du PPROa.2SG.NOM.SG | Gott {a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} Gott {(UNM)} | er DEM2/3.GEN.SG | Kuh {GEN.SG, GEN.PL} | fett {(UNM)} |
Vs. 9′ UZUÌÖl:{(UNM)} e‑etessen:2SG.IMP;
machen:2SG.PST 9 nu‑zaCONNn=REFL iš‑pa‑a‑isich satt essen:{3SG.PRS, 2SG.IMP} 10 e‑eš‑ḫar‑⸢ma?⸣Blut:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} [… …] 11 [ ]
UZUÌ | e‑et | nu‑za | iš‑pa‑a‑i | e‑eš‑ḫar‑⸢ma?⸣ | … | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Öl {(UNM)} | essen 2SG.IMP machen 2SG.PST | CONNn=REFL | sich satt essen {3SG.PRS, 2SG.IMP} | Blut {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} |
Vs. 10′ 12 nuCONNn ma‑a‑anwenn:;
wie: DINGIR‑LIMGott:{(UNM)};
Gottesbegeisterter(?):{(UNM)};
Göttlichkeit:{(UNM)} EN‑YA am‑me‑elich:PPROa.1SG.GEN ku‑it‑kiirgendein:{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N};
irgendwie: Š[A DUMU.MUNUS.GAL]Königsgattin:{GEN.SG, GEN.PL}
nu | ma‑a‑an | DINGIR‑LIM | EN‑YA | am‑me‑el | ku‑it‑ki | Š[A DUMU.MUNUS.GAL] |
---|---|---|---|---|---|---|
CONNn | wenn wie | Gott {(UNM)} Gottesbegeisterter(?) {(UNM)} Göttlichkeit {(UNM)} | ich PPROa.1SG.GEN | irgendein {INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N} irgendwie | Königsgattin {GEN.SG, GEN.PL} |
Vs. 11′ ḪUL‑luSchlechter:ACC.SG.C;
Schlechter:STF;
böse:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} ša‑an‑ḫe!‑eš‑ke‑šisuchen/reinigen:2SG.PRS.IMPF 13 nu‑ut‑ta:{ CONNn=PPRO.2SG.DAT, CONNn=PPRO.2SG.ACC} ka‑a‑aš‑maREF2:;
dieser:DEM1.NOM.SG.C;
(u.B.):HATT am‑[me‑elich:PPROa.1SG.GEN ta]r‑pa‑aš‑⸢ša⸣‑[an]Substitut:LUW||HITT.ACC.SG.C;
(u.B.):{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
(u.B.):{ACC.SG.C, GEN.PL};
(u.B.):{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
(u.B.):{VOC.SG, ALL, STF}
ḪUL‑lu | ša‑an‑ḫe!‑eš‑ke‑ši | nu‑ut‑ta | ka‑a‑aš‑ma | am‑[me‑el | ta]r‑pa‑aš‑⸢ša⸣‑[an] |
---|---|---|---|---|---|
Schlechter ACC.SG.C Schlechter STF böse {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} | suchen/reinigen 2SG.PRS.IMPF | { CONNn=PPRO.2SG.DAT, CONNn=PPRO.2SG.ACC} | REF2 dieser DEM1.NOM.SG.C (u.B.) HATT | ich PPROa.1SG.GEN | Substitut LUW||HITT.ACC.SG.C (u.B.) {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} (u.B.) {ACC.SG.C, GEN.PL} (u.B.) {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} (u.B.) {VOC.SG, ALL, STF} |
Vs. 12′ ú‑nu‑wa‑an‑da‑anschmücken:PTCP.ACC.SG.C up‑pa‑aḫ‑ḫu‑un(her)schicken:1SG.PST 14 na‑aš‑kán:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} am‑mu‑ukich:{PPROa.1SG.DAT/ACC, PPROa.1SG.NOM} kat‑ta‑anunten:;
unter:;
unter-: SIG₅‑an‑zain Ordnung bringen; gut werden:PTCP.NOM.SG.C;
gut machen:PTCP.NOM.SG.C;
gut:{FNL(ant).NOM.SG.C, VOC.SG};
gut:PTCP.NOM.SG.C;
(niederer) Offizier:{ACC.SG, GEN.PL};
in Ordnung bringen; gut werden:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
in Ordnung bringen; gut werden:PTCP.ACC.SG.C;
gut:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV};
gut:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
ú‑nu‑wa‑an‑da‑an | up‑pa‑aḫ‑ḫu‑un | na‑aš‑kán | am‑mu‑uk | kat‑ta‑an | SIG₅‑an‑za |
---|---|---|---|---|---|
schmücken PTCP.ACC.SG.C | (her)schicken 1SG.PST | { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} | ich {PPROa.1SG.DAT/ACC, PPROa.1SG.NOM} | unten unter unter- | in Ordnung bringen gut werden PTCP.NOM.SG.C gut machen PTCP.NOM.SG.C gut {FNL(ant).NOM.SG.C, VOC.SG} gut PTCP.NOM.SG.C (niederer) Offizier {ACC.SG, GEN.PL} in Ordnung bringen gut werden {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} in Ordnung bringen gut werden PTCP.ACC.SG.C gut {NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV} gut {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} |
Vs. 13′ 15 pár‑ku‑i‑ša‑ašrein:{NOM.SG.C, VOC.SG}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} a‑pa‑a‑ašer:DEM2/3.NOM.SG.C;
fertig sein:3SG.PST;
Apa:{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG};
Apu:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Apa:{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} 16 mi‑iš‑ri‑wa‑an‑zahell:{NOM.SG.C, VOC.SG};
hell:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV} a‑pa‑a‑ašer:DEM2/3.NOM.SG.C;
fertig sein:3SG.PST;
Apa:{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG};
Apu:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Apa:{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Text in Exemplar B bricht ab
17 ḫar‑ki‑ša‑ašUntergang:NOM.PL.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};pár‑ku‑i‑ša‑aš | a‑pa‑a‑aš | mi‑iš‑ri‑wa‑an‑za | a‑pa‑a‑aš | ḫar‑ki‑ša‑aš | a‑pa‑a‑aš |
---|---|---|---|---|---|
rein {NOM.SG.C, VOC.SG}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | er DEM2/3.NOM.SG.C fertig sein 3SG.PST Apa {PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG} Apu {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} Apa {PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | hell {NOM.SG.C, VOC.SG} hell {NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV} | er DEM2/3.NOM.SG.C fertig sein 3SG.PST Apa {PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG} Apu {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} Apa {PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | Untergang NOM.PL.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} weiß {NOM.SG.C, VOC.SG}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | er DEM2/3.NOM.SG.C fertig sein 3SG.PST Apa {PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG} Apu {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} Apa {PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
Vs. 14′ 18 ⸢na⸣‑aš‑⸢kán⸣:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} ḫu‑u‑ma‑an‑da‑azganz und gar:;
jeder; ganz:QUANall.ABL;
jeder; ganz:{QUANall.NOM.PL.N, QUANall.ACC.PL.N, QUANall.STF} a‑ša‑nu‑wa‑an‑za 19 nu‑kánCONNn=OBPk DINGIR‑LIMGott:{(UNM)};
Gottesbegeisterter(?):{(UNM)};
Göttlichkeit:{(UNM)} EN‑YA a‑pu‑u‑uner:DEM2/3.ACC.SG.C;
Apu:DN.ACC.SG.C
⸢na⸣‑aš‑⸢kán⸣ | ḫu‑u‑ma‑an‑da‑az | a‑ša‑nu‑wa‑an‑za | nu‑kán | DINGIR‑LIM | EN‑YA | a‑pu‑u‑un |
---|---|---|---|---|---|---|
{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} | ganz und gar jeder ganz QUANall.ABL jeder ganz {QUANall.NOM.PL.N, QUANall.ACC.PL.N, QUANall.STF} | CONNn=OBPk | Gott {(UNM)} Gottesbegeisterter(?) {(UNM)} Göttlichkeit {(UNM)} | er DEM2/3.ACC.SG.C Apu DN.ACC.SG.C |
Vs. 15′ me‑na‑aḫ‑ḫa‑an‑dagegenüber:;
entgegen-: uš‑kisehen:2SG.IMP.IMPF 20 nuCONNn PA‑NI DINGIR‑LIMGott:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
Gottesbegeisterter(?):{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
Göttlichkeit:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP} EN‑YA ka‑a‑ašdieser:DEM1.NOM.SG.C;
(u.B.):HATT MUNUS‑ašFrau:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Frau:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} ú‑e‑ḫa‑at‑ta‑⸢ru⸣sich drehen:3SG.IMP.MP
me‑na‑aḫ‑ḫa‑an‑da | uš‑ki | nu | PA‑NI DINGIR‑LIM | EN‑YA | ka‑a‑aš | MUNUS‑aš | ú‑e‑ḫa‑at‑ta‑⸢ru⸣ |
---|---|---|---|---|---|---|---|
gegenüber entgegen- | sehen 2SG.IMP.IMPF | CONNn | Gott {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} Gottesbegeisterter(?) {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} Göttlichkeit {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} | dieser DEM1.NOM.SG.C (u.B.) HATT | Frau {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} Frau {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | sich drehen 3SG.IMP.MP |
Vs. 16′ 21 A‑NA DUMU.MUNUS.GAL‑ma‑kánKönigsgattin:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} an‑dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-: aš‑šu‑liGüte:{D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N};
Güte:D/L.SG;
in guter Absicht: nam‑manoch:;
dann: ne‑eš‑ḫu‑ut(sich) drehen:2SG.IMP.MP 22 na‑an: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)} ke‑e‑ezdieser:DEM1.ABL;
hier:;
dieser:{DEM1.NOM.PL.N, DEM1.ACC.PL.N, DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N, DEM1.NOM.PL.C, DEM1.ACC.PL.C};
Wohlbefinden:{(ABBR)}2
A‑NA DUMU.MUNUS.GAL‑ma‑kán | an‑da | aš‑šu‑li | nam‑ma | ne‑eš‑ḫu‑ut | na‑an | ke‑e‑ez | … |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Königsgattin {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | warm sein 3PL.PRS.MP warm sein {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} darin in hinein- | Güte {D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} Güte D/L.SG in guter Absicht | noch dann | (sich) drehen 2SG.IMP.MP | CONNn=PPRO.3SG.C.ACC Nana {PNm(UNM)} | dieser DEM1.ABL hier dieser {DEM1.NOM.PL.N, DEM1.ACC.PL.N, DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N, DEM1.NOM.PL.C, DEM1.ACC.PL.C} Wohlbefinden {(ABBR)} |
Vs. 17′ GIG‑zakrank:ABL;
Kranker:ABL;
Kranke:ABL;
krank sein:PTCP.NOM.SG.C;
Abgeschnittenes:ABL;
Krankheit:ABL;
Krankheit/Kranker:{FNL(t).NOM.SG.C, VOC.SG};
krank machen:PTCP.NOM.SG.C TI‑nu‑ut 23 nu‑uš‑ši: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L;
: CONNn=PPRO.3SG.D/L e‑nijener:{DEM3.NOM.SG.N, DEM3.ACC.SG.N};
Gott:{HURR.ABS.SG, STF} GIGkrank:{(UNM)};
Kranker:{(UNM)};
Kranke:{(UNM)};
krank sein:3SG.PRS;
Abgeschnittenes:{(UNM)};
Krankheit:{(UNM)};
krank sein:3SG.PRS.MP;
Krankheit/Kranker:{(UNM)} a‑wa‑anwarm sein:SUP;
entlang:;
Auwa:DN.ACC.SG.C;
Awa:GN.ACC.SG.C;
sehen:2SG.IMP;
Auwa:{DN(UNM)} ar‑ḫastehen:1SG.PRS.MP;
weg:;
von… weg:;
weg-:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF} nam‑manoch:;
dann: ti‑it‑ta‑nu‑uthinstellen:{3SG.PST, 2SG.IMP}
GIG‑za | TI‑nu‑ut | nu‑uš‑ši | e‑ni | GIG | a‑wa‑an | ar‑ḫa | nam‑ma | ti‑it‑ta‑nu‑ut |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
krank ABL Kranker ABL Kranke ABL krank sein PTCP.NOM.SG.C Abgeschnittenes ABL Krankheit ABL Krankheit/Kranker {FNL(t).NOM.SG.C, VOC.SG} krank machen PTCP.NOM.SG.C | CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L CONNn=PPRO.3SG.D/L | jener {DEM3.NOM.SG.N, DEM3.ACC.SG.N} Gott {HURR.ABS.SG, STF} | krank {(UNM)} Kranker {(UNM)} Kranke {(UNM)} krank sein 3SG.PRS Abgeschnittenes {(UNM)} Krankheit {(UNM)} krank sein 3SG.PRS.MP Krankheit/Kranker {(UNM)} | warm sein SUP entlang Auwa DN.ACC.SG.C Awa GN.ACC.SG.C sehen 2SG.IMP Auwa {DN(UNM)} | stehen 1SG.PRS.MP weg von… weg weg- Grenze {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} Grenze {VOC.SG, ALL, STF} | noch dann | hinstellen {3SG.PST, 2SG.IMP} |
Vs. 18′ 24 na‑aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} ḫa‑ad‑du‑le‑eš‑dugesund werden:3SG.IMP nam‑manoch:;
dann: 25 nuCONNn ú‑ez‑zikommen:3SG.PRS;
schreien:3SG.PRS DUMU.MUNUS.GALKönigsgattin:{(UNM)} zi‑la‑ti‑iain Zukunft:ADV3
na‑aš | ḫa‑ad‑du‑le‑eš‑du | nam‑ma | nu | ú‑ez‑zi | DUMU.MUNUS.GAL | zi‑la‑ti‑ia | … |
---|---|---|---|---|---|---|---|
{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} | gesund werden 3SG.IMP | noch dann | CONNn | kommen 3SG.PRS schreien 3SG.PRS | Königsgattin {(UNM)} | in Zukunft ADV |
Vs. 19′ tu‑ukdu:PPROa.2SG.DAT/ACC DINGIR‑LAMGott:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} wa‑al‑li‑iš‑ke‑ez‑zirühmen:3SG.PRS.IMPF
Text in Exemplar C bricht ab
26 ŠUM‑an‑naName:{NOM.SG.N, ACC.SG.N} tu‑e‑el‑pátdu:PPROa.2SG.GEN=FOCtu‑uk | DINGIR‑LAM | wa‑al‑li‑iš‑ke‑ez‑zi | ŠUM‑an‑na | tu‑e‑el‑pát |
---|---|---|---|---|
du PPROa.2SG.DAT/ACC | Gott {a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} | rühmen 3SG.PRS.IMPF | Name {NOM.SG.N, ACC.SG.N} | du PPROa.2SG.GEN=FOC |
Vs. 20′ ŠA DINGIR‑LAMGott:{GEN.SG, GEN.PL} me‑mi‑iš‑ke‑ez‑zisprechen:3SG.PRS.IMPF
ŠA DINGIR‑LAM | me‑mi‑iš‑ke‑ez‑zi |
---|---|
Gott {GEN.SG, GEN.PL} | sprechen 3SG.PRS.IMPF |
Vs. 21′ 27 I‑NA URUša‑mu‑u‑ḫaŠamuḫa:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} ku‑wa‑písobald als:;
irgendwo:;
wo: tu‑ukdu:PPROa.2SG.DAT/ACC Dle‑el‑wa‑ni‑inLe/ilwani:DN.ACC.SG.C fkaš‑šu‑li‑ia‑wi₅‑aš
I‑NA URUša‑mu‑u‑ḫa | ku‑wa‑pí | tu‑uk | Dle‑el‑wa‑ni‑in | fkaš‑šu‑li‑ia‑wi₅‑aš |
---|---|---|---|---|
Šamuḫa {D/L.SG, D/L.PL, ABL} | sobald als irgendwo wo | du PPROa.2SG.DAT/ACC | Le/ilwani DN.ACC.SG.C |
Vs. 22′ tu‑e‑eldu:PPROa.2SG.GEN GÉME‑TUM Ù‑azSchlaf:ABL;
und:CNJadd;
schlafen:;
Schlaf:{(UNM)};
Schlaf:{ALL, VOC.SG} a‑uš‑tasehen:{2SG.PST, 3SG.PST};
sehen:{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP};
sehen:2SG.IMP;
Auwa:{DN(UNM)} 28 nuCONNn tu‑ukdu:PPROa.2SG.DAT/ACC A‑NA DINGIR‑LIMGott:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Gottesbegeisterter(?):{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Göttlichkeit:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} a‑pé‑e‑da‑ašer:{DEM2/3.D/L.PL, DEM2/3.GEN.PL};
er:DEM2/3.INS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Opfergrube:INS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Opfergrube:HITT.INS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} UDKAM.ḪI.A‑ašTag (vergöttlicht):{DN.FNL(a).NOM.SG.C, DN.GEN.SG};
(Mond)licht(?) in UD SAKAR „Mondsichel“:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Tag:{GEN.SG, D/L.PL};
(Mond)licht(?):{DN(UNM), DN.HURR.ABS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Tag (vergöttlicht):{DN(UNM), DN.HURR.ABS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
(Mond)licht(?) in UD SAKAR „Mondsichel“:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Tag:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
tu‑e‑el | GÉME‑TUM | Ù‑az | a‑uš‑ta | nu | tu‑uk | A‑NA DINGIR‑LIM | a‑pé‑e‑da‑aš | UDKAM.ḪI.A‑aš |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
du PPROa.2SG.GEN | Schlaf ABL und CNJadd schlafen Schlaf {(UNM)} Schlaf {ALL, VOC.SG} | sehen {2SG.PST, 3SG.PST} sehen {2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP} sehen 2SG.IMP Auwa {DN(UNM)} | CONNn | du PPROa.2SG.DAT/ACC | Gott {D/L.SG, D/L.PL, ALL} Gottesbegeisterter(?) {D/L.SG, D/L.PL, ALL} Göttlichkeit {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | er {DEM2/3.D/L.PL, DEM2/3.GEN.PL} er DEM2/3.INS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} Opfergrube INS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} Opfergrube HITT.INS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | Tag (vergöttlicht) {DN.FNL(a).NOM.SG.C, DN.GEN.SG} (Mond)licht(?) in UD SAKAR „Mondsichel“ {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} Tag {GEN.SG, D/L.PL} (Mond)licht(?) {DN(UNM), DN.HURR.ABS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} Tag (vergöttlicht) {DN(UNM), DN.HURR.ABS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} (Mond)licht(?) in UD SAKAR „Mondsichel“ {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} Tag {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
Vs. 23′ [f]kaš‑šu‑la‑wi₅‑ašGaššulawiya:{PNf.NOM.SG.C, PNf.GEN.SG};
Gaššulawiya:PNf.D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} tu‑e‑eldu:PPROa.2SG.GEN GÉME‑TUM SÍSKUROpfer:{(UNM)} Ú‑ULnicht:NEG ku‑it‑kiirgendein:{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N};
irgendwie: pé‑eš‑tageben:{2SG.PST, 3SG.PST};
reiben:{2SG.PST, 3SG.PST};
vor:;
hin-:;
reiben:2SG.IMP
[f]kaš‑šu‑la‑wi₅‑aš | tu‑e‑el | GÉME‑TUM | SÍSKUR | Ú‑UL | ku‑it‑ki | pé‑eš‑ta |
---|---|---|---|---|---|---|
Gaššulawiya {PNf.NOM.SG.C, PNf.GEN.SG} Gaššulawiya PNf.D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | du PPROa.2SG.GEN | Opfer {(UNM)} | nicht NEG | irgendein {INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N} irgendwie | geben {2SG.PST, 3SG.PST} reiben {2SG.PST, 3SG.PST} vor hin- reiben 2SG.IMP |
Vs. 24′ 29 [k]i‑nu‑najetzt:DEMadv=CNJctr ka‑a‑šaREF1:;
Verbeugung(?):{LUW.NOM.COLL, LUW.ACC.COLL, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF};
dieser:DEM1.NOM.SG.C;
(u.B.):HATT fkaš‑šu‑li‑ia‑wi₅‑aš tu‑e‑eldu:PPROa.2SG.GEN GÉME‑TUM iš‑tar‑ki‑aterkranken:{2SG.PST, 3SG.PST};
erkranken:2SG.IMP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
[k]i‑nu‑na | ka‑a‑ša | fkaš‑šu‑li‑ia‑wi₅‑aš | tu‑e‑el | GÉME‑TUM | iš‑tar‑ki‑at |
---|---|---|---|---|---|
jetzt DEMadv=CNJctr | REF1 Verbeugung(?) {LUW.NOM.COLL, LUW.ACC.COLL, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF} dieser DEM1.NOM.SG.C (u.B.) HATT | du PPROa.2SG.GEN | erkranken {2SG.PST, 3SG.PST} erkranken 2SG.IMP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} |
Vs. 25′ 30 [n]a‑an: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)} GIG‑an‑zakrank sein:PTCP.NOM.SG.C;
Krankheit/Kranker:{FNL(ant).NOM.SG.C, VOC.SG};
krank machen:PTCP.NOM.SG.C;
krank:{ACC.SG.C, GEN.PL};
Kranker:{ACC.SG, GEN.PL};
Kranke:{ACC.SG, GEN.PL};
krank sein:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
krank sein:PTCP.ACC.SG.C ta‑ma‑aš‑ta‑atdrücken:{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP} 31 nam‑ma‑aš‑šinoch:={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} a‑pa‑a‑ater:{DEM2/3.NOM.SG.N, DEM2/3.ACC.SG.N};
Apu:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
Apa:{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
warm sein:3SG.PRS.MP=={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
Awarna:{GN(ABBR)}==={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} ut‑tarWort; Sache:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
[n]a‑an | GIG‑an‑za | ta‑ma‑aš‑ta‑at | nam‑ma‑aš‑ši | a‑pa‑a‑at | ut‑tar |
---|---|---|---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC Nana {PNm(UNM)} | krank sein PTCP.NOM.SG.C Krankheit/Kranker {FNL(ant).NOM.SG.C, VOC.SG} krank machen PTCP.NOM.SG.C krank {ACC.SG.C, GEN.PL} Kranker {ACC.SG, GEN.PL} Kranke {ACC.SG, GEN.PL} krank sein {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} krank sein PTCP.ACC.SG.C | drücken {2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP} | noch ={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} | er {DEM2/3.NOM.SG.N, DEM2/3.ACC.SG.N} Apu {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} Apa {PNm(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} warm sein 3SG.PRS.MP=={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} Awarna {GN(ABBR)}==={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} | Wort Sache {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} |
Vs. 26′ [n]a‑⸢ak‑ki⸣‑ia‑aḫ‑ta‑atschwer machen:{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP} 32 nuCONNn DINGIRMEŠ‑azGottheit:ABL;
Gott:ABL;
Göttlichkeit:{(UNM)};
begeistert:{(UNM)};
Gottheit:{(UNM)};
Gott:{(UNM)};
Gott:{HURR.ABS.SG, STF} a‑ri‑ia‑ererheben:3PL.PST;
orakeln:3PL.PST 33 na‑at:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} DINGIRMEŠ‑az‑zi‑iaGottheit:ABL;
Gott:ABL
[n]a‑⸢ak‑ki⸣‑ia‑aḫ‑ta‑at | nu | DINGIRMEŠ‑az | a‑ri‑ia‑er | na‑at | DINGIRMEŠ‑az‑zi‑ia |
---|---|---|---|---|---|
schwer machen {2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP} | CONNn | Gottheit ABL Gott ABL Göttlichkeit {(UNM)} begeistert {(UNM)} Gottheit {(UNM)} Gott {(UNM)} Gott {HURR.ABS.SG, STF} | erheben 3PL.PST orakeln 3PL.PST | { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} | Gottheit ABL Gott ABL |
Vs. 27′ [ḫa‑an‑da‑e]t?‑⸢ta‑at⸣ordnen:{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP};
ordnen:{3SG.PST, 2SG.PST}={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC};
zur Stirn gehörig:INS={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC};
(Örtlichkeit?):STF={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC} 34 ki‑nu‑najetzt:DEMadv=CNJctr ka‑a‑šaREF1:;
Verbeugung(?):{LUW.NOM.COLL, LUW.ACC.COLL, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF};
dieser:DEM1.NOM.SG.C;
(u.B.):HATT tu‑ukdu:PPROa.2SG.DAT/ACC A‑NA DINGIR‑LIMGott:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Gottesbegeisterter(?):{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Göttlichkeit:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} fkaš‑šu‑la‑wi₅‑ašGaššulawiya:{PNf.NOM.SG.C, PNf.GEN.SG};
Gaššulawiya:PNf.D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
[ḫa‑an‑da‑e]t?‑⸢ta‑at⸣ | ki‑nu‑na | ka‑a‑ša | tu‑uk | A‑NA DINGIR‑LIM | fkaš‑šu‑la‑wi₅‑aš |
---|---|---|---|---|---|
ordnen {2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP} ordnen {3SG.PST, 2SG.PST}={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC} zur Stirn gehörig INS={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC} (Örtlichkeit?) STF={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC} | jetzt DEMadv=CNJctr | REF1 Verbeugung(?) {LUW.NOM.COLL, LUW.ACC.COLL, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF} dieser DEM1.NOM.SG.C (u.B.) HATT | du PPROa.2SG.DAT/ACC | Gott {D/L.SG, D/L.PL, ALL} Gottesbegeisterter(?) {D/L.SG, D/L.PL, ALL} Göttlichkeit {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | Gaššulawiya {PNf.NOM.SG.C, PNf.GEN.SG} Gaššulawiya PNf.D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
Vs. 28′ […] ⸢A‑NA⸣ [G]IGkrank:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Kranker:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Kranke:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
krank sein:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Abgeschnittenes:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Krankheit:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Krankheit/Kranker:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} še‑eroben:;
auf:;
oben-:;
Šer(r)i:{DN(UNM)} a‑pé‑e‑eler:DEM2/3.GEN.SG tar‑pa‑al‑li‑ušSubstitut:{HITT.ACC.PL.C, HITT.NOM.PL.C};
Substitut:{LUW||HITT.D/L.SG, HITT.STF}
⸢A‑NA⸣ [G]IG | še‑er | a‑pé‑e‑el | tar‑pa‑al‑li‑uš | |
---|---|---|---|---|
krank {D/L.SG, D/L.PL, ALL} Kranker {D/L.SG, D/L.PL, ALL} Kranke {D/L.SG, D/L.PL, ALL} krank sein {D/L.SG, D/L.PL, ALL} Abgeschnittenes {D/L.SG, D/L.PL, ALL} Krankheit {D/L.SG, D/L.PL, ALL} Krankheit/Kranker {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | oben auf oben- Šer(r)i {DN(UNM)} | er DEM2/3.GEN.SG | Substitut {HITT.ACC.PL.C, HITT.NOM.PL.C} Substitut {LUW||HITT.D/L.SG, HITT.STF} |
Vs. 29′ [… NIG]A‑iafett:{(UNM)} IŠ‑TU TÚGNÍG.LÁMMEŠ(kostbares Gewand):{ABL, INS};
(kostbare Gewänder):{ABL, INS} wa‑aš‑ša‑an‑du‑ušbedecken:{PTCP.ACC.PL.C, PTCP.NOM.PL.C}
NIG]A‑ia | IŠ‑TU TÚGNÍG.LÁMMEŠ | wa‑aš‑ša‑an‑du‑uš | |
---|---|---|---|
fett {(UNM)} | (kostbares Gewand) {ABL, INS} (kostbare Gewänder) {ABL, INS} | bedecken {PTCP.ACC.PL.C, PTCP.NOM.PL.C} |
Vs. 30′ […] 35 [… SA]G.DU‑iKopf:D/L.SG ku‑i‑e‑ešwelcher:{REL.NOM.PL.C, REL.ACC.PL.C};
wer?:{INT.NOM.PL.C, INT.ACC.PL.C} ḫa‑an‑da‑an‑te‑ešordnen:{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C};
wahr:{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C}
SA]G.DU‑i | ku‑i‑e‑eš | ḫa‑an‑da‑an‑te‑eš | ||
---|---|---|---|---|
Kopf D/L.SG | welcher {REL.NOM.PL.C, REL.ACC.PL.C} wer? {INT.NOM.PL.C, INT.ACC.PL.C} | ordnen {PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C} wahr {PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C} |
Vs. 31′ 36 [ wa‑ar‑nu‑wa‑an‑z]iverbrennen:3PL.PRS up‑pé‑eš‑ta(her)schicken:{2SG.PST, 3SG.PST}
… | wa‑ar‑nu‑wa‑an‑z]i | up‑pé‑eš‑ta |
---|---|---|
verbrennen 3PL.PRS | (her)schicken {2SG.PST, 3SG.PST} |
Vs. 32′ 37 [… fkaš‑š]u‑⸢la‑wi₅‑ašGaššulawiya:{PNf.NOM.SG.C, PNf.GEN.SG};
Gaššulawiya:PNf.D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} tu‑e‑el⸣du:PPROa.2SG.GEN GÉME‑TUM
fkaš‑š]u‑⸢la‑wi₅‑aš | tu‑e‑el⸣ | GÉME‑TUM | |
---|---|---|---|
Gaššulawiya {PNf.NOM.SG.C, PNf.GEN.SG} Gaššulawiya PNf.D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | du PPROa.2SG.GEN |
… | … | |
---|---|---|
Vorderseite von Exemplar A bricht ab
Text in Exemplar E bricht ab
… | ||
---|---|---|
Rs. 1′ 38 [… ]‑x x ⸢UDU⸣.“SÍG+MUNUS“
⸢UDU⸣.“SÍG+MUNUS“ | |||
---|---|---|---|
Rs. 2′ [ … L]ÀL‑iaHonig:{(UNM)} am‑ba‑aš‑ši‑ti(Brandopfer):LUW||HITT.D/L.SG
… | L]ÀL‑ia | am‑ba‑aš‑ši‑ti | |
---|---|---|---|
Honig {(UNM)} | (Brandopfer) LUW||HITT.D/L.SG |
Rs. 4′ 39 […] x x [… ]‑aš ke‑e‑da‑ašdieser:{DEM1.D/L.PL, DEM1.GEN.PL};
dieser:DEM1.INS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
hier:={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
ke‑e‑da‑aš | ||||
---|---|---|---|---|
dieser {DEM1.D/L.PL, DEM1.GEN.PL} dieser DEM1.INS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} hier ={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
Rs. 5′ [… ]‑x kat‑taunten:;
unter:;
unter-: x‑[ …] 40 [… a‑p]u‑u‑uner:DEM2/3.ACC.SG.C;
Apu:DN.ACC.SG.C
kat‑ta | a‑p]u‑u‑un | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
unten unter unter- | er DEM2/3.ACC.SG.C Apu DN.ACC.SG.C |
Rs. 6′ [… kar‑tim‑mi‑ia‑a]ad‑da‑anZorn:{ACC.SG.C, GEN.PL};
Zorn:STF;
grollen:{2SG.PST, 3SG.PST};
grollen:3SG.PST.MP ka‑⸢a‑aš⸣dieser:DEM1.NOM.SG.C;
(u.B.):HATT [GU₄ÁBKuh:{(UNM)} NIG]Afett:{(UNM)} UDU.“SÍG+MUNUS“ NIGAfett:{(UNM)}
kar‑tim‑mi‑ia‑a]ad‑da‑an | ka‑⸢a‑aš⸣ | [GU₄ÁB | NIG]A | UDU.“SÍG+MUNUS“ | NIGA | |
---|---|---|---|---|---|---|
Zorn {ACC.SG.C, GEN.PL} Zorn STF grollen {2SG.PST, 3SG.PST} grollen 3SG.PST.MP | dieser DEM1.NOM.SG.C (u.B.) HATT | Kuh {(UNM)} | fett {(UNM)} | fett {(UNM)} |
Rs. 7′ [ d]a‑an‑dunehmen:3PL.IMP 41 nu‑zaCONNn=REFL zi‑ikdu:PPROa.2SG.NOM.SG D⸢le‑el⸣‑[wa]‑ni‑išLe/ilwani:{DN.NOM.SG.C, DN.VOC.SG}
… | d]a‑an‑du | nu‑za | zi‑ik | D⸢le‑el⸣‑[wa]‑ni‑iš |
---|---|---|---|---|
nehmen 3PL.IMP | CONNn=REFL | du PPROa.2SG.NOM.SG | Le/ilwani {DN.NOM.SG.C, DN.VOC.SG} |
Rs. 8′ [ ] Ùund:CNJadd;
schlafen:;
Schlaf:{(UNM)} ŠA UDUSchaf:{GEN.SG, GEN.PL} NIGAfett:{(UNM)} UZ₆‑iaZiege:{(UNM)} UZUÌÖl:{(UNM)} ⸢e⸣‑etessen:2SG.IMP;
machen:2SG.PST
… | Ù | ŠA UDU | NIGA | UZ₆‑ia | UZUÌ | ⸢e⸣‑et |
---|---|---|---|---|---|---|
und CNJadd schlafen Schlaf {(UNM)} | Schaf {GEN.SG, GEN.PL} | fett {(UNM)} | Ziege {(UNM)} | Öl {(UNM)} | essen 2SG.IMP machen 2SG.PST |
Rs. 9′ 42 […] a‑pa‑a‑ater:{DEM2/3.NOM.SG.N, DEM2/3.ACC.SG.N};
Apu:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
Apa:{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
warm sein:3SG.PRS.MP=={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
Awarna:{GN(ABBR)}==={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} e!‑ku!trinken:2SG.IMP5 43 nu‑zaCONNn=REFL ni‑in‑gaseinen Durst stillen:2SG.IMP;
Ninga:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} 44 ⸢UZU⸣ÌÖl:{(UNM)}
a‑pa‑a‑at | e!‑ku! | … | nu‑za | ni‑in‑ga | ⸢UZU⸣Ì | |
---|---|---|---|---|---|---|
er {DEM2/3.NOM.SG.N, DEM2/3.ACC.SG.N} Apu {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} Apa {PNm(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} warm sein 3SG.PRS.MP=={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} Awarna {GN(ABBR)}==={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} | trinken 2SG.IMP | CONNn=REFL | seinen Durst stillen 2SG.IMP Ninga {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} | Öl {(UNM)} |
Rs. 10′ […] ŠA GU₄ÁBKuh:{GEN.SG, GEN.PL} NIGAfett:{(UNM)} ke‑e‑eldieser:DEM1.GEN.SG;
sich wohlbefinden: ŠA UDU.“SÍG+MUNUS“ UZ₆‑iaZiege:{(UNM)}
ŠA GU₄ÁB | NIGA | ke‑e‑el | ŠA UDU.“SÍG+MUNUS“ | UZ₆‑ia | |
---|---|---|---|---|---|
Kuh {GEN.SG, GEN.PL} | fett {(UNM)} | dieser DEM1.GEN.SG sich wohlbefinden | Ziege {(UNM)} |
Rs. 11′ 45 […] ka‑a‑šaREF1:;
Verbeugung(?):{LUW.NOM.COLL, LUW.ACC.COLL, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF};
dieser:DEM1.NOM.SG.C;
(u.B.):HATT tu‑e‑eldu:PPROa.2SG.GEN A‑NA DINGIR‑LIMGott:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Gottesbegeisterter(?):{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Göttlichkeit:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
ka‑a‑ša | tu‑e‑el | A‑NA DINGIR‑LIM | |
---|---|---|---|
REF1 Verbeugung(?) {LUW.NOM.COLL, LUW.ACC.COLL, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF} dieser DEM1.NOM.SG.C (u.B.) HATT | du PPROa.2SG.GEN | Gott {D/L.SG, D/L.PL, ALL} Gottesbegeisterter(?) {D/L.SG, D/L.PL, ALL} Göttlichkeit {D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
Rs. 12′ [fkaš‑šu‑la‑w]i₅‑ašGaššulawiya:{PNf.NOM.SG.C, PNf.GEN.SG};
Gaššulawiya:PNf.D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} tu‑e‑eldu:PPROa.2SG.GEN GÉME‑TUM ku‑u‑undieser:DEM1.ACC.SG.C MUNUS‑anFrau:ACC.SG.C;
Frau:{(UNM)}
[fkaš‑šu‑la‑w]i₅‑aš | tu‑e‑el | GÉME‑TUM | ku‑u‑un | MUNUS‑an |
---|---|---|---|---|
Gaššulawiya {PNf.NOM.SG.C, PNf.GEN.SG} Gaššulawiya PNf.D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | du PPROa.2SG.GEN | dieser DEM1.ACC.SG.C | Frau ACC.SG.C Frau {(UNM)} |
Text in Exemplar D bricht ab
46 ⸢IŠ⸣‑TU TÚGNÍG.LÁMMEŠ(kostbares Gewand):{ABL, INS};⸢IŠ⸣‑TU TÚGNÍG.LÁMMEŠ | wa‑aš‑ši‑ia‑at | nu‑za | a‑pé‑e‑el | |
---|---|---|---|---|
(kostbares Gewand) {ABL, INS} (kostbare Gewänder) {ABL, INS} | bedecken {2SG.PST, 3SG.PST} bedecken 3SG.PST.MP bedecken 2SG.PRS={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} bedecken 2SG.IMP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} Waššiya DN.D/L.SG={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} bedecken 2SG.IMP={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC} | CONNn=REFL | er DEM2/3.GEN.SG |
Rs. 14′ [tar‑pa‑al]‑li‑inSubstitut:LUW||HITT.ACC.SG.C up‑pé‑eš‑ta(her)schicken:{2SG.PST, 3SG.PST} 48 nuCONNn ma‑a‑anwenn:;
wie: DINGIR‑LIMGott:{(UNM)};
Gottesbegeisterter(?):{(UNM)};
Göttlichkeit:{(UNM)} ku‑it‑kiirgendein:{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N};
irgendwie:
[tar‑pa‑al]‑li‑in | up‑pé‑eš‑ta | nu | ma‑a‑an | DINGIR‑LIM | ku‑it‑ki |
---|---|---|---|---|---|
Substitut LUW||HITT.ACC.SG.C | (her)schicken {2SG.PST, 3SG.PST} | CONNn | wenn wie | Gott {(UNM)} Gottesbegeisterter(?) {(UNM)} Göttlichkeit {(UNM)} | irgendein {INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N} irgendwie |
Rs. 15′ ⸢kap⸣‑pu‑u‑etabzählen:3SG.PST 49 nu‑ut‑ta:{ CONNn=PPRO.2SG.DAT, CONNn=PPRO.2SG.ACC} ka‑a‑ašdieser:DEM1.NOM.SG.C;
(u.B.):HATT MUNUS‑TUMFrau:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} pé‑dihinschaffen:2SG.IMP;
Platz:D/L.SG ar‑ta‑rustehen:3SG.IMP.MP
⸢kap⸣‑pu‑u‑et | nu‑ut‑ta | ka‑a‑aš | MUNUS‑TUM | pé‑di | ar‑ta‑ru |
---|---|---|---|---|---|
abzählen 3SG.PST | { CONNn=PPRO.2SG.DAT, CONNn=PPRO.2SG.ACC} | dieser DEM1.NOM.SG.C (u.B.) HATT | Frau {a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} | hinschaffen 2SG.IMP Platz D/L.SG | stehen 3SG.IMP.MP |
Rs. 16′ 50 DINGIR‑LIM‑ma‑kánGott:{(UNM)};
Gottesbegeisterter(?):{(UNM)};
Göttlichkeit:{(UNM)} EN‑YA ir‑ma‑anKrankheit:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} A‑NA fkaš‑šu‑li‑ia‑wi₅‑ia
DINGIR‑LIM‑ma‑kán | EN‑YA | ir‑ma‑an | A‑NA fkaš‑šu‑li‑ia‑wi₅‑ia |
---|---|---|---|
Gott {(UNM)} Gottesbegeisterter(?) {(UNM)} Göttlichkeit {(UNM)} | Krankheit {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} |
Rs. 17′ EGIR‑andanach:{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
hinter:D/L_hinter:POSP;
wieder:ADV;
hinter:POSP;
hinter:PREV;
hinterer:{(UNM)} ar‑ḫastehen:1SG.PRS.MP;
weg:;
von… weg:;
weg-:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF} nam‑manoch:;
dann: kar‑ašHorn:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Weizen(?):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
Gara:{GN.NOM.SG.C, GN.GEN.SG}
EGIR‑an | ar‑ḫa | nam‑ma | kar‑aš |
---|---|---|---|
danach {a → ADV, b → POSP, c → PREV} hinter D/L_hinter POSP wieder ADV hinter POSP hinter PREV hinterer {(UNM)} | stehen 1SG.PRS.MP weg von… weg weg- Grenze {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} Grenze {VOC.SG, ALL, STF} | noch dann | Horn {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} Weizen(?) {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} Gara {GN.NOM.SG.C, GN.GEN.SG} |
Rs. 18′ 51 [a]r‑ḫa‑ia‑an‑ma‑at‑taabseits:={CNJctr=PPRO.2SG.DAT, CNJctr=PPRO.2SG.ACC};
abseits:={CNJctr=PPRO.3SG.N.NOM=PPRO.2SG.DAT, CNJctr=PPRO.3SG.N.ACC=PPRO.2SG.DAT, CNJctr=PPRO.3PL.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, CNJctr=PPRO.3PL.N.NOM=PPRO.2SG.DAT, CNJctr=PPRO.3PL.N.ACC=PPRO.2SG.DAT} ⸢tu⸣‑e‑eldu:PPROa.2SG.GEN A‑NA DINGIR‑LIMGott:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Gottesbegeisterter(?):{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Göttlichkeit:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} fkaš‑šu‑li‑ia‑wi₅‑aš
[a]r‑ḫa‑ia‑an‑ma‑at‑ta | ⸢tu⸣‑e‑el | A‑NA DINGIR‑LIM | fkaš‑šu‑li‑ia‑wi₅‑aš |
---|---|---|---|
abseits ={CNJctr=PPRO.2SG.DAT, CNJctr=PPRO.2SG.ACC} abseits ={CNJctr=PPRO.3SG.N.NOM=PPRO.2SG.DAT, CNJctr=PPRO.3SG.N.ACC=PPRO.2SG.DAT, CNJctr=PPRO.3PL.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, CNJctr=PPRO.3PL.N.NOM=PPRO.2SG.DAT, CNJctr=PPRO.3PL.N.ACC=PPRO.2SG.DAT} | du PPROa.2SG.GEN | Gott {D/L.SG, D/L.PL, ALL} Gottesbegeisterter(?) {D/L.SG, D/L.PL, ALL} Göttlichkeit {D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
Rs. 19′ tu‑eldu:PPROa.2SG.GEN GÉME‑TUM na[m‑m]anoch:;
dann:6 IŠ‑TU GU₄ÁBKuh:{ABL, INS} NIGAfett:{(UNM)} UDUSchaf:{(UNM)} NIGAfett:{(UNM)} NINDABrot:{(UNM)} KAŠ.GEŠTIN‑ia(Getränk):{(UNM)}
tu‑el | GÉME‑TUM | na[m‑m]a | … | IŠ‑TU GU₄ÁB | NIGA | UDU | NIGA | NINDA | KAŠ.GEŠTIN‑ia |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
du PPROa.2SG.GEN | noch dann | Kuh {ABL, INS} | fett {(UNM)} | Schaf {(UNM)} | fett {(UNM)} | Brot {(UNM)} | (Getränk) {(UNM)} |
Rs. 20′ aš‑šu‑liGüte:{D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N};
Güte:D/L.SG;
in guter Absicht: up‑pé‑eš‑ta(her)schicken:{2SG.PST, 3SG.PST} 52 nu‑zaCONNn=REFL DINGIR‑LIMGott:{(UNM)};
Gottesbegeisterter(?):{(UNM)};
Göttlichkeit:{(UNM)} ke‑e‑iaWohlbefinden:;
dieser:{DEM1.NOM.PL.N, DEM1.ACC.PL.N, DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N, DEM1.NOM.PL.C, DEM1.ACC.PL.C};
Wohlbefinden:{(ABBR)} SISKUROpfer:{(UNM)};
rezitieren:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} aš‑šu‑liGüte:{D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N};
Güte:D/L.SG;
in guter Absicht: da‑a: CONNt;
nehmen:2SG.IMP;
Verdickung(?):{(ABBR)};
gesamt:{(ABBR), ADV}
aš‑šu‑li | up‑pé‑eš‑ta | nu‑za | DINGIR‑LIM | ke‑e‑ia | SISKUR | aš‑šu‑li | da‑a |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Güte {D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} Güte D/L.SG in guter Absicht | (her)schicken {2SG.PST, 3SG.PST} | CONNn=REFL | Gott {(UNM)} Gottesbegeisterter(?) {(UNM)} Göttlichkeit {(UNM)} | Wohlbefinden dieser {DEM1.NOM.PL.N, DEM1.ACC.PL.N, DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N, DEM1.NOM.PL.C, DEM1.ACC.PL.C} Wohlbefinden {(ABBR)} | Opfer {(UNM)} rezitieren {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} | Güte {D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} Güte D/L.SG in guter Absicht | CONNt nehmen 2SG.IMP Verdickung(?) {(ABBR)} gesamt {(ABBR), ADV} |
Rs. 21′ 53 DINGIR‑LIM‑ma‑kánGott:{(UNM)};
Gottesbegeisterter(?):{(UNM)};
Göttlichkeit:{(UNM)} A‑NA fkaš‑šu‑li‑ia‑wi₅‑ia an‑dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-: aš‑šu‑liGüte:{D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N};
Güte:D/L.SG;
in guter Absicht: nam‑manoch:;
dann:
DINGIR‑LIM‑ma‑kán | A‑NA fkaš‑šu‑li‑ia‑wi₅‑ia | an‑da | aš‑šu‑li | nam‑ma |
---|---|---|---|---|
Gott {(UNM)} Gottesbegeisterter(?) {(UNM)} Göttlichkeit {(UNM)} | warm sein 3PL.PRS.MP warm sein {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} darin in hinein- | Güte {D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} Güte D/L.SG in guter Absicht | noch dann |
Rs. 22′ na‑a‑iš‑ḫu‑ut(sich) drehen:2SG.IMP.MP 54 na‑an: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)} e‑de!‑ezjener:DEM3.ABL;
Körper:{HURR.ABS.SG, STF}7 GIG‑zakrank:ABL;
Kranker:ABL;
Kranke:ABL;
krank sein:PTCP.NOM.SG.C;
Abgeschnittenes:ABL;
Krankheit:ABL;
Krankheit/Kranker:{FNL(t).NOM.SG.C, VOC.SG};
krank machen:PTCP.NOM.SG.C TI‑nu‑ut8
na‑a‑iš‑ḫu‑ut | na‑an | e‑de!‑ez | … | GIG‑za | TI‑nu‑ut | … |
---|---|---|---|---|---|---|
(sich) drehen 2SG.IMP.MP | CONNn=PPRO.3SG.C.ACC Nana {PNm(UNM)} | jener DEM3.ABL Körper {HURR.ABS.SG, STF} | krank ABL Kranker ABL Kranke ABL krank sein PTCP.NOM.SG.C Abgeschnittenes ABL Krankheit ABL Krankheit/Kranker {FNL(t).NOM.SG.C, VOC.SG} krank machen PTCP.NOM.SG.C |
Rs. 23′ 55 na‑at‑ši:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=PPRO.3SG.D/L, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=PPRO.3SG.D/L, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=PPRO.3SG.D/L, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=PPRO.3SG.D/L, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=PPRO.3SG.D/L} ⸢kar⸣‑ša‑at‑tiabschneiden:3SG.PST.MP.IMPF;
Trennung:D/L.SG nam‑manoch:;
dann: da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
stehlen:2SG.IMP;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP} 56 na‑aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} ḫa‑at‑tu‑⸢le⸣‑eš‑dugesund werden:3SG.IMP
na‑at‑ši | ⸢kar⸣‑ša‑at‑ti | nam‑ma | da‑a‑i | na‑aš | ḫa‑at‑tu‑⸢le⸣‑eš‑du |
---|---|---|---|---|---|
{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=PPRO.3SG.D/L, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=PPRO.3SG.D/L, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=PPRO.3SG.D/L, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=PPRO.3SG.D/L, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=PPRO.3SG.D/L} | abschneiden 3SG.PST.MP.IMPF Trennung D/L.SG | noch dann | nehmen 3SG.PRS stehlen 2SG.IMP setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} | { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} | gesund werden 3SG.IMP |
Rs. 24′ 57 nam‑manoch:;
dann: ⸢ú‑ez⸣‑zikommen:3SG.PRS;
schreien:3SG.PRS fkaš‑šu‑li!‑ia‑wi₅‑ia‑aš zi‑⸢la⸣‑ti‑iain Zukunft:ADV
nam‑ma | ⸢ú‑ez⸣‑zi | fkaš‑šu‑li!‑ia‑wi₅‑ia‑aš | zi‑⸢la⸣‑ti‑ia |
---|---|---|---|
noch dann | kommen 3SG.PRS schreien 3SG.PRS | in Zukunft ADV |
Rs. 25′ tu‑ukdu:PPROa.2SG.DAT/ACC DINGIR‑LAMGott:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} wa‑al‑li‑⸢iš⸣‑ke‑ez‑zirühmen:3SG.PRS.IMPF 58 ŠUM!‑an‑n[a]Name:{NOM.SG.N, ACC.SG.N} t[u‑e‑el‑pát]du:PPROa.2SG.GEN=FOC
tu‑uk | DINGIR‑LAM | wa‑al‑li‑⸢iš⸣‑ke‑ez‑zi | ŠUM!‑an‑n[a] | t[u‑e‑el‑pát] |
---|---|---|---|---|
du PPROa.2SG.DAT/ACC | Gott {a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} | rühmen 3SG.PRS.IMPF | Name {NOM.SG.N, ACC.SG.N} | du PPROa.2SG.GEN=FOC |
Rs. 26′ ŠA DINGIR‑LIMGott:{GEN.SG, GEN.PL};
Gottesbegeisterter(?):{GEN.SG, GEN.PL};
Göttlichkeit:{GEN.SG, GEN.PL} me‑mi‑iš‑ke‑⸢ez⸣‑zisprechen:3SG.PRS.IMPF
ŠA DINGIR‑LIM | me‑mi‑iš‑ke‑⸢ez⸣‑zi |
---|---|
Gott {GEN.SG, GEN.PL} Gottesbegeisterter(?) {GEN.SG, GEN.PL} Göttlichkeit {GEN.SG, GEN.PL} | sprechen 3SG.PRS.IMPF |