Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 40.46 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
… | |
---|---|
… | |
---|---|
… |
---|
(Frg. 2) Rs.? IV 4′ ‑n]a
KI.MIN | ||
---|---|---|
dito ADV |
Vs. I bricht ab
… |
---|
(Frg. 2)Rs.? III 1 2
… | |
---|---|
(Frg. 2+1) Rs.? III 2′/Vs. 1′ me‑ma‑a[lGrütze:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} ]x‑eš‑n[a‑?
me‑ma‑a[l | … | |
---|---|---|
Grütze {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} |
(Frg. 2+1) Rs.? III 3′/Vs. 2′ na‑at‑š[a?‑an:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPs} ]
na‑at‑š[a?‑an | … |
---|---|
{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPs} |
(Frg. 2+1) Rs.? III 4′/Vs. 3′ nuCONNn MUNUSSANGAPriesterin:{(UNM)} [Dḫé‑pá]tḪepat:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} ḫal‑wa‑ni‑inRhyton:ACC.SG.C KÙ.S[I₂₂]Gold:{(UNM)}
nu | MUNUSSANGA | [Dḫé‑pá]t | ḫal‑wa‑ni‑in | KÙ.S[I₂₂] |
---|---|---|---|---|
CONNn | Priesterin {(UNM)} | Ḫepat {DN.HURR.ABS, DN(UNM)} | Rhyton ACC.SG.C | Gold {(UNM)} |
(Frg. 2+1) Rs.? III 5′/Vs. 4′ da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP n[a‑a]n‑kánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk IŠ‑TU KAŠ.GEŠTIN(Getränk):{ABL, INS}
da‑a‑i | n[a‑a]n‑kán | IŠ‑TU KAŠ.GEŠTIN |
---|---|---|
nehmen 3SG.PRS setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} stehlen 2SG.IMP | CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk | (Getränk) {ABL, INS} |
(Frg. 2+1) Rs.? III 6′/Vs. 5′ šu‑un‑na‑⸢i⸣füllen:3SG.PRS na‑an‑ša‑anCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPs ZAG.GAR.RA‑n[i]Opfertisch:D/L.SG
šu‑un‑na‑⸢i⸣ | na‑an‑ša‑an | ZAG.GAR.RA‑n[i] |
---|---|---|
füllen 3SG.PRS | CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPs | Opfertisch D/L.SG |
(Frg. 2+1) Rs.? III 7′/Vs. 6′ PA‑NI D⸢ḫé⸣‑pátḪepat:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP} da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP
PA‑NI D⸢ḫé⸣‑pát | da‑a‑i |
---|---|
Ḫepat {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} | nehmen 3SG.PRS setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} stehlen 2SG.IMP |
(Frg. 2+1) Rs.? III 8′/Vs. 7′ nam‑manoch:;
dann: ḫu‑[u]‑⸢ma⸣‑an‑da‑ašjeder; ganz:{QUANall.GEN.SG, QUANall.GEN.PL, QUANall.D/L.PL} DINGIRMEŠ‑na‑ašGöttlichkeit:GEN.SG;
Gott:{FNL(nia).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Gott:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Gottheit:ACC.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
nam‑ma | ḫu‑[u]‑⸢ma⸣‑an‑da‑aš | DINGIRMEŠ‑na‑aš |
---|---|---|
noch dann | jeder ganz {QUANall.GEN.SG, QUANall.GEN.PL, QUANall.D/L.PL} | Göttlichkeit GEN.SG Gott {FNL(nia).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} Gott {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} Gottheit ACC.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
(Frg. 2+1) Rs.? III 9′/Vs. 8′ pé‑r[a‑an]vor:;
vor-:;
Haus:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} kat‑taunten:;
unter:;
unter-: ku‑wa‑pí‑tawo:
pé‑r[a‑an] | kat‑ta | ku‑wa‑pí‑ta |
---|---|---|
vor vor- Haus {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} | unten unter unter- | wo |
(Frg. 2+1) Rs.? III 10′/Vs. 9′ 1‑ŠUeinmal:QUANmul [ ] ši‑pa‑an‑tilibieren:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
1‑ŠU | … | ši‑pa‑an‑ti |
---|---|---|
einmal QUANmul | libieren {3SG.PRS, 2SG.IMP} |
(Frg. 2+1) Rs.? III 11′/Vs. 10′ Ú.[SA]L‑ia‑kánWiese:{(UNM)} an‑dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-: GEŠTINWeinfunktionär:{(UNM)};
Wein:{(UNM)}
Ú.[SA]L‑ia‑kán | an‑da | GEŠTIN |
---|---|---|
Wiese {(UNM)} | warm sein 3PL.PRS.MP warm sein {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} darin in hinein- | Weinfunktionär {(UNM)} Wein {(UNM)} |
(Frg. 2+1) Rs.? III 12′/Vs. 11′ 1‑Š[U]einmal:QUANmul ši‑pa‑an‑tilibieren:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
Ende Vs. II
1‑Š[U] | ši‑pa‑an‑ti |
---|---|
einmal QUANmul | libieren {3SG.PRS, 2SG.IMP} |
(Frg. 1) Rs. 1 3 [na‑aš]‑ta: CONNn=OBPst;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} LÚSANGAPriester:{(UNM)} ŠA GIŠU₄.ḪI.INunreife Dattel:{GEN.SG, GEN.PL}
… | [na‑aš]‑ta | LÚSANGA | ŠA GIŠU₄.ḪI.IN |
---|---|---|---|
CONNn=OBPst CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst} { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} | Priester {(UNM)} | unreife Dattel {GEN.SG, GEN.PL} |
(Frg. 2+1) Vs.? II 1′/Rs. 2 [GIŠ]a[l‑k]i‑iš‑ta‑na‑anZweig:ACC.SG.C;
Zweig:{ACC.SG.C, GEN.PL} ar‑ḫastehen:1SG.PRS.MP;
weg:;
von… weg:;
weg-:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF}
[GIŠ]a[l‑k]i‑iš‑ta‑na‑an | ar‑ḫa |
---|---|
Zweig ACC.SG.C Zweig {ACC.SG.C, GEN.PL} | stehen 1SG.PRS.MP weg von… weg weg- Grenze {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} Grenze {VOC.SG, ALL, STF} |
(Frg. 2+1) Vs.? II 2′/Rs. 3 du‑w[a‑a]r‑né‑ez‑zibrechen:3SG.PRS na‑an: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)} IŠ‑TU A‑IA‑RIBlüte:{ABL, INS}
du‑w[a‑a]r‑né‑ez‑zi | na‑an | IŠ‑TU A‑IA‑RI |
---|---|---|
brechen 3SG.PRS | CONNn=PPRO.3SG.C.ACC Nana {PNm(UNM)} | Blüte {ABL, INS} |
(Frg. 2+1) Vs.? II 3′/Rs. 4 ú‑nu‑u[z‑z]ischmücken:3SG.PRS na‑an: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)} PA‑NI ZAG.GAR.RAOpfertisch:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP} da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP
ú‑nu‑u[z‑z]i | na‑an | PA‑NI ZAG.GAR.RA | da‑a‑i |
---|---|---|---|
schmücken 3SG.PRS | CONNn=PPRO.3SG.C.ACC Nana {PNm(UNM)} | Opfertisch {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} | nehmen 3SG.PRS setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} stehlen 2SG.IMP |
(Frg. 2+1) Vs.? II 4′/Rs. 5 nu‑zaCONNn=REFL MUNUSSANGAPriesterin:{(UNM)} ⸢D⸣ḫé‑[p]átḪepat:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} LÚSANGAPriester:{(UNM)} DIŠKUR‑iaWettergott:DN.D/L.SG;
Wettergott:DN.HITT.D/L.SG;
Wettergott:{DN.STF, DN.D/L.SG};
Wettergott:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
nu‑za | MUNUSSANGA | ⸢D⸣ḫé‑[p]át | LÚSANGA | DIŠKUR‑ia |
---|---|---|---|---|
CONNn=REFL | Priesterin {(UNM)} | Ḫepat {DN.HURR.ABS, DN(UNM)} | Priester {(UNM)} | Wettergott DN.D/L.SG Wettergott DN.HITT.D/L.SG Wettergott {DN.STF, DN.D/L.SG} Wettergott {DN.HURR.ABS, DN(UNM)} |
(Frg. 2+1) Vs.? II 5′/Rs. 6 a‑da‑an‑⸢na⸣essen:INF;
Fußbank(?):{HURR.ABS.PL, HURR.RLT.PL.ABS};
Fußbank(?):HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
essen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} e‑ša‑an‑da‑risitzen:3PL.PRS.MP
a‑da‑an‑⸢na⸣ | e‑ša‑an‑da‑ri |
---|---|
essen INF Fußbank(?) {HURR.ABS.PL, HURR.RLT.PL.ABS} Fußbank(?) HURR.ESS||HITT.D/L.SG essen {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} | sitzen 3PL.PRS.MP |
(Frg. 2+1) Vs.? II 6′/Rs. 7 nuCONNn LÚSANGAPriester:{(UNM)} D[IŠKU]RWettergott:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} NINDAa‑a‑anḪI.Awarmes Brot:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
nu | LÚSANGA | D[IŠKU]R | NINDAa‑a‑anḪI.A |
---|---|---|---|
CONNn | Priester {(UNM)} | Wettergott {DN.HURR.ABS, DN(UNM)} | warmes Brot {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} |
(Frg. 2+1) Vs.? II 7′/Rs. 8 NINDA.SIGḪI.A‑i[a‚Flachbrot‘:{(UNM)} ] pár‑ši‑ia‑⸢na‑i⸣zerbrechen:3SG.PRS.IMPF
NINDA.SIGḪI.A‑i[a | … | pár‑ši‑ia‑⸢na‑i⸣ |
---|---|---|
‚Flachbrot‘ {(UNM)} | zerbrechen 3SG.PRS.IMPF |
(Frg. 2+1) Vs.? II 8′/Rs. 9 na‑⸢aš⸣‑š[a‑an:{ CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs, CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs};
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPs ka‑az‑mi]‑ta(Brot):{LUW.NOM.PL.N, LUW.ACC.PL.N};
(Brot):{HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF};
(Brot):HITT.INS pé‑[ra‑anvor:;
vor-:;
Haus:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} a]r‑⸢ḫa⸣stehen:1SG.PRS.MP;
weg:;
von… weg:;
weg-:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF}
na‑⸢aš⸣‑š[a‑an | ka‑az‑mi]‑ta | pé‑[ra‑an | a]r‑⸢ḫa⸣ |
---|---|---|---|
{ CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs, CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs} CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPs | (Brot) {LUW.NOM.PL.N, LUW.ACC.PL.N} (Brot) {HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF} (Brot) HITT.INS | vor vor- Haus {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} | stehen 1SG.PRS.MP weg von… weg weg- Grenze {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} Grenze {VOC.SG, ALL, STF} |
(Frg. 2) Vs.? II 9′ d[a‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP
Rs. III bricht ab
Rs. IV, soweit erhalten, unbeschrieben
d[a‑a‑i |
---|
nehmen 3SG.PRS setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} stehlen 2SG.IMP |