Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 41.145 (2021-12-31)

KBo 16.99+ (CTH 579) [by HPM Divinatory Texts]

KBo 16.99 {Frg. 1} + KBo 41.145 {Frg. 2} + KBo 41.196 {Frg. 3}
Abbreviations (morphological glossing)

(Frg. 1) Vs. I


(Frg. 1) Vs. I 1 [ ]x x-ḪAR x-x-x-ḪAR [a]n?-ni-x-ra-[a]n? AŠ-RUplace:{(UNM)}

AŠ-RU
place
{(UNM)}

(Frg. 1) Vs. I 2 n]a-an: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)}
e-nithat one:{DEM3.NOM.SG.N, DEM3.ACC.SG.N};
god:{HURR.ABS.SG, STF}
AŠ-RUplace:{(UNM)} ar-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF}
[k]u-ra-an-zito cut:3PL.PRS

n]a-ane-niAŠ-RUar-ḫa[k]u-ra-an-zi

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC
Nana
{PNm(UNM)}
that one
{DEM3.NOM.SG.N, DEM3.ACC.SG.N}
god
{HURR.ABS.SG, STF}
place
{(UNM)}
to stand
1SG.PRS.MP
away

away from

border
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border
{VOC.SG, ALL, STF}
to cut
3PL.PRS

(Frg. 1) Vs. I 3 ] pa-ra-afurther:;
out:;
out (to):;
air:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Para(?):{DN(UNM)}
ta-ma-aš-zito suffocate:3SG.PRS

pa-ra-ata-ma-aš-zi
further

out

out (to)

air
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
air
{VOC.SG, ALL, STF}
Para(?)
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
Para(?)
{DN(UNM)}
to suffocate
3SG.PRS

(Frg. 1) Vs. I 4 t]a-ma-aš-zito suffocate:3SG.PRS na-at:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} GAM-anlow:{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
lower:{ACC.SG, GEN.PL};
lower:{(UNM)}
ar-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF}
GAR-ruto sit:3SG.IMP.MP

t]a-ma-aš-zina-atGAM-anar-ḫaGAR-ru
to suffocate
3SG.PRS

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}
low
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
lower
{ACC.SG, GEN.PL}
lower
{(UNM)}
to stand
1SG.PRS.MP
away

away from

border
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border
{VOC.SG, ALL, STF}
to sit
3SG.IMP.MP

(Frg. 1) Vs. I 5 A-N]A A.ZU(male) physician:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} ḫar-ga-aš-ḫi-in-ga-an Ú-ULnot:NEG -rito become:3SG.PRS.MP

A-N]A A.ZUḫar-ga-aš-ḫi-in-ga-anÚ-UL-ri
(male) physician
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
not
NEG
to become
3SG.PRS.MP

(Frg. 1) Vs. I 6 t]a-ú-tíš(oracle term and divine epithet):HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C (Rasur) šal-li-(unk. mng.):NOM.PL.C;
large:{NOM.SG.C, VOC.SG}
NU.SIG₅unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):3SG.PRS;
misfortune:{(UNM)};
to become unfavourable:3SG.PRS;
to become unfavourable:3SG.PRS.MP;
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):{(UNM)}


t]a-ú-tíššal-li-NU.SIG₅
(oracle term and divine epithet)
HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C
(unk. mng.)
NOM.PL.C
large
{NOM.SG.C, VOC.SG}
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a))
3SG.PRS
misfortune
{(UNM)}
to become unfavourable
3SG.PRS
to become unfavourable
3SG.PRS.MP
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a))
{(UNM)}

(Frg. 1) Vs. I 7 ku-i]t?-kisomeone:{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N};
somehow:
i-ia-an-zisheep:{NOM.SG.C, VOC.SG};
to make:3PL.PRS
ma-a-an-ma-ašwhen:;
when:={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC};
when:=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC};
when:==={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC}
e-te-zathat one:DEM3.ABL;
body; person:{HURR.ABS.SG, STF}

ku-i]t?-kii-ia-an-zima-a-an-ma-aše-te-za
someone
{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N}
somehow
sheep
{NOM.SG.C, VOC.SG}
to make
3PL.PRS
when

when
={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC}
when
=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC}
when
==={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC}
that one
DEM3.ABL
body
person
{HURR.ABS.SG, STF}

(Frg. 1) Vs. I 8 ] pa-ra-afurther:;
out:;
out (to):;
air:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Para(?):{DN(UNM)}
ḪUL-e-eš-zito become evil:3SG.PRS

pa-ra-aḪUL-e-eš-zi
further

out

out (to)

air
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
air
{VOC.SG, ALL, STF}
Para(?)
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
Para(?)
{DN(UNM)}
to become evil
3SG.PRS

(Frg. 1) Vs. I 9 T]A-PALpair:{(UNM)} SUMEŠSubartu:{GN(UNM)};
(flesh) portents:{(UNM)};
meat:{(UNM)}
NU.SIG₅unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):3SG.PRS;
misfortune:{(UNM)};
to become unfavourable:3SG.PRS;
to become unfavourable:3SG.PRS.MP;
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):{(UNM)}
mki-li-D10-up-aš I-DEto know:{1SG.PRS, 3SG.PRS, 1SG.PST, 3SG.PST}


T]A-PALSUMEŠNU.SIG₅mki-li-D10-up-ašI-DE
pair
{(UNM)}
Subartu
{GN(UNM)}
(flesh) portents
{(UNM)}
meat
{(UNM)}
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a))
3SG.PRS
misfortune
{(UNM)}
to become unfavourable
3SG.PRS
to become unfavourable
3SG.PRS.MP
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a))
{(UNM)}
to know
{1SG.PRS, 3SG.PRS, 1SG.PST, 3SG.PST}

(Frg. 1) Vs. I 10 ] 2two:QUANcar TA-PALpair:{(UNM)} NU.SIG₅unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):3SG.PRS;
misfortune:{(UNM)};
to become unfavourable:3SG.PRS;
to become unfavourable:3SG.PRS.MP;
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):{(UNM)}
DINGIR-LUMgod:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)};
god:{(UNM)}
ḪUL-luevil person:ACC.SG.C;
evil person:STF;
to become evil:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}

2TA-PALNU.SIG₅DINGIR-LUMḪUL-lu
two
QUANcar
pair
{(UNM)}
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a))
3SG.PRS
misfortune
{(UNM)}
to become unfavourable
3SG.PRS
to become unfavourable
3SG.PRS.MP
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a))
{(UNM)}
god
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
god
{(UNM)}
evil person
ACC.SG.C
evil person
STF
to become evil
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}

(Frg. 2+1) Vs. 1′/Vs. I 11 ku-x[ ] x-aš a-aš-šuwell:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV};
belongings:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
column:{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N}
ḪUL-lu-iaevil person:ACC.SG.C;
evil person:STF;
to become evil:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}
ḫa-an-da-anto trust:PTCP.ACC.SG.C;
to arrange:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
truly:;
true:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}

a-aš-šuḪUL-lu-iaḫa-an-da-an
well
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}
belongings
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
column
{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N}
evil person
ACC.SG.C
evil person
STF
to become evil
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}
to trust
PTCP.ACC.SG.C
to arrange
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
truly

true
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}

(Frg. 2+1) Vs. 2′/Vs. I 12 Ú-ULnot:NEG [ ]x-i a-ri-ia-še-eš-šaroracle:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}

Ú-ULa-ri-ia-še-eš-šar
not
NEG
oracle
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}

(Frg. 2+1) Vs. 3′/Vs. I 13 a-pé-e-e[z?he:DEM2/3.ABL;
he:{DEM2/3.NOM.SG.N, DEM2/3.ACC.SG.N, DEM2/3.NOM.PL.N, DEM2/3.ACC.PL.N, DEM2/3.NOM.PL.C, DEM2/3.ACC.PL.C};
sacrificial pit:{D/L.SG, STF};
sacrificial pit:{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG};
Api:{DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
front:{HURR.ABS.SG, STF};
sacrificial pit:{HURR.ABS.SG, STF}
] x x x IGI-zi:{(ABBR)};
to see:;
to see:3SG.PRS;
to see:3PL.PRS;
front:{FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV}
SUMEŠSubartu:{GN(UNM)};
(flesh) portents:{(UNM)};
meat:{(UNM)}
SIG₅-RU

a-pé-e-e[z?IGI-ziSUMEŠSIG₅-RU
he
DEM2/3.ABL
he
{DEM2/3.NOM.SG.N, DEM2/3.ACC.SG.N, DEM2/3.NOM.PL.N, DEM2/3.ACC.PL.N, DEM2/3.NOM.PL.C, DEM2/3.ACC.PL.C}
sacrificial pit
{D/L.SG, STF}
sacrificial pit
{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG}
Api
{DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
front
{HURR.ABS.SG, STF}
sacrificial pit
{HURR.ABS.SG, STF}

{(ABBR)}
to see

to see
3SG.PRS
to see
3PL.PRS
front
{FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV}
Subartu
{GN(UNM)}
(flesh) portents
{(UNM)}
meat
{(UNM)}

(Frg. 2) Vs. 4′ EGIR-mabehind:D/L_hinter:POSP;
again:ADV;
behind:POSP;
behind:PREV;
last:{(UNM)}
[

EGIR-ma
behind
D/L_hinter
POSP
again
ADV
behind
POSP
behind
PREV
last
{(UNM)}

(Frg. 2) Vs. 5′ EGIRbehind:D/L_hinter:POSP;
again:ADV;
behind:POSP;
behind:PREV;
last:{(UNM)}
SU[MEŠSubartu:{GN(UNM)};
(flesh) portents:{(UNM)};
meat:{(UNM)}


EGIRSU[MEŠ
behind
D/L_hinter
POSP
again
ADV
behind
POSP
behind
PREV
last
{(UNM)}
Subartu
{GN(UNM)}
(flesh) portents
{(UNM)}
meat
{(UNM)}

(Frg. 2) Vs. 6′ ki-icubit:{(ABBR)};
this one:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
ku-itwhich:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
who?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
because:
ta-[

ki-iku-it
cubit
{(ABBR)}
this one
{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
which
{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N}
who?
{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N}
because

(Frg. 2) Vs. 7′ ḪUL-luevil person:ACC.SG.C;
evil person:STF;
to become evil:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}
uš-ke-šito see:2SG.PRS.IMPF x[


ḪUL-luuš-ke-ši
evil person
ACC.SG.C
evil person
STF
to become evil
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}
to see
2SG.PRS.IMPF

(Frg. 2+1) Vs. 8′/Vs. I 18′ nuCONNn me-mi-ia-an-mato speak:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
word:{ACC.SG.C, GEN.PL};
word:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF};
word:ACC.SG.C
ku-i[nwhich:REL.ACC.SG.C;
who?:INT.ACC.SG.C
] x x [

nume-mi-ia-an-maku-i[n
CONNnto speak
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
word
{ACC.SG.C, GEN.PL}
word
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF}
word
ACC.SG.C
which
REL.ACC.SG.C
who?
INT.ACC.SG.C

(Frg. 2+1) Vs. 9′/Vs. I 19′ nuCONNn SUMEŠSubartu:{GN(UNM)};
(flesh) portents:{(UNM)};
meat:{(UNM)}
NU.SIG₅-duto become unfavourable:3SG.IMP [ ] NU.SI[G₅unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):3SG.PRS;
misfortune:{(UNM)};
to become unfavourable:3SG.PRS;
to become unfavourable:3SG.PRS.MP;
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):{(UNM)}


nuSUMEŠNU.SIG₅-duNU.SI[G₅
CONNnSubartu
{GN(UNM)}
(flesh) portents
{(UNM)}
meat
{(UNM)}
to become unfavourable
3SG.IMP
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a))
3SG.PRS
misfortune
{(UNM)}
to become unfavourable
3SG.PRS
to become unfavourable
3SG.PRS.MP
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a))
{(UNM)}

(Frg. 2+1) Vs. 10′/Vs. I 20′ ma-a-anwhen: tu-u-w[a]-x [ ]x ku-in-kisomeone:INDFany.ACC.SG.C me-mi-anto speak:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
word:{ACC.SG.C, GEN.PL};
word:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF};
word:ACC.SG.C;
to speak:2SG.IMP;
word:D/L.SG
ḪUL-x[

ma-a-anku-in-kime-mi-an
when
someone
INDFany.ACC.SG.C
to speak
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
word
{ACC.SG.C, GEN.PL}
word
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF}
word
ACC.SG.C
to speak
2SG.IMP
word
D/L.SG

(Frg. 2+1) Vs. 11′/Vs. I 21′ [i]š-[ta-m]a-aš-šu-u-e-nito hear:1PL.PRS ma-a-na-aš(unk. mng.):{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
when:={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
ku-išwhich:REL.NOM.SG.C;
who?:INT.NOM.SG.C
im-majust:ADV ku-i[šwhich:REL.NOM.SG.C;
who?:INT.NOM.SG.C

[i]š-[ta-m]a-aš-šu-u-e-nima-a-na-ašku-išim-maku-i[š
to hear
1PL.PRS
(unk. mng.)
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
when
={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
which
REL.NOM.SG.C
who?
INT.NOM.SG.C
just
ADV
which
REL.NOM.SG.C
who?
INT.NOM.SG.C

(Frg. 1) Vs. I 22′ ]x-ma DINGIR-LUMgod:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)};
god:{(UNM)}
ŠA GIGslice:{GEN.SG, GEN.PL};
sick:{GEN.SG, GEN.PL};
female patient:{GEN.SG, GEN.PL};
(male) patient:{GEN.SG, GEN.PL};
sickness:{GEN.SG, GEN.PL};
to be ill:{GEN.SG, GEN.PL};
illness:{GEN.SG, GEN.PL}
IGIeye:{(UNM)};
to see:3SG.PRS;
to see:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
front:{(UNM)};
sight:{(UNM)};
completely:{(UNM)}
DUTU-ŠI:{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN};
‘my sun’:{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN}
ḪUL-luevil person:ACC.SG.C;
evil person:STF;
to become evil:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}
x[

DINGIR-LUMŠA GIGIGIDUTU-ŠIḪUL-lu
god
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
god
{(UNM)}
slice
{GEN.SG, GEN.PL}
sick
{GEN.SG, GEN.PL}
female patient
{GEN.SG, GEN.PL}
(male) patient
{GEN.SG, GEN.PL}
sickness
{GEN.SG, GEN.PL}
to be ill
{GEN.SG, GEN.PL}
illness
{GEN.SG, GEN.PL}
eye
{(UNM)}
to see
3SG.PRS
to see
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
front
{(UNM)}
sight
{(UNM)}
completely
{(UNM)}

{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN}
‘my sun’
{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN}
evil person
ACC.SG.C
evil person
STF
to become evil
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}

(Frg. 3+1) Vs. 1′/Vs. I 23′ x[ ]x DINGIRMEŠdivinity:{(UNM)};
deity:{(UNM)};
enthusiastic:{(UNM)};
god:{(UNM)};
god:{HURR.ABS.SG, STF}
SUMEŠSubartu:{GN(UNM)};
(flesh) portents:{(UNM)};
meat:{(UNM)}
SIG₅-ruto put in order; to become good:3SG.IMP.MP EGIR-mabehind:D/L_hinter:POSP;
again:ADV;
behind:POSP;
behind:PREV;
last:{(UNM)}
NU.SIG₅-duto become unfavourable:3SG.IMP IGI-zi:{(ABBR)};
to see:;
to see:3SG.PRS;
to see:3PL.PRS;
front:{FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV}

DINGIRMEŠSUMEŠSIG₅-ruEGIR-maNU.SIG₅-duIGI-zi
divinity
{(UNM)}
deity
{(UNM)}
enthusiastic
{(UNM)}
god
{(UNM)}
god
{HURR.ABS.SG, STF}
Subartu
{GN(UNM)}
(flesh) portents
{(UNM)}
meat
{(UNM)}
to put in order
to become good
3SG.IMP.MP
behind
D/L_hinter
POSP
again
ADV
behind
POSP
behind
PREV
last
{(UNM)}
to become unfavourable
3SG.IMP

{(ABBR)}
to see

to see
3SG.PRS
to see
3PL.PRS
front
{FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV}

(Frg. 3+1) Vs. 2′/Vs. I 24′ NU.SI[G₅- ] EGIRbehind:D/L_hinter:POSP;
again:ADV;
behind:POSP;
behind:PREV;
last:{(UNM)}
NU.SIG₅unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):3SG.PRS;
misfortune:{(UNM)};
to become unfavourable:3SG.PRS;
to become unfavourable:3SG.PRS.MP;
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):{(UNM)}


EGIRNU.SIG₅
behind
D/L_hinter
POSP
again
ADV
behind
POSP
behind
PREV
last
{(UNM)}
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a))
3SG.PRS
misfortune
{(UNM)}
to become unfavourable
3SG.PRS
to become unfavourable
3SG.PRS.MP
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a))
{(UNM)}

(Frg. 3+1) Vs. 3′/Vs. I 25′ ki-icubit:{(ABBR)};
this one:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
k[u]-itwhich:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
who?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
because:
x A-NA GIGslice:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
sick:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
female patient:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
(male) patient:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
sickness:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
to be ill:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
illness:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
IGIeye:{(UNM)};
to see:3SG.PRS;
to see:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
front:{(UNM)};
sight:{(UNM)};
completely:{(UNM)}
ḪUL-luevil person:ACC.SG.C;
evil person:STF;
to become evil:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}
Ú-ULnot:NEG SI×SÁ(-)[

ki-ik[u]-itA-NA GIGIGIḪUL-luÚ-UL
cubit
{(ABBR)}
this one
{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
which
{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N}
who?
{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N}
because
slice
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
sick
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
female patient
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
(male) patient
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
sickness
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
to be ill
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
illness
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
eye
{(UNM)}
to see
3SG.PRS
to see
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
front
{(UNM)}
sight
{(UNM)}
completely
{(UNM)}
evil person
ACC.SG.C
evil person
STF
to become evil
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}
not
NEG

(Frg. 3+1) Vs. 4′/Vs. I 26′ e-nithat one:{DEM3.NOM.SG.N, DEM3.ACC.SG.N};
god:{HURR.ABS.SG, STF}
x [ ] ku-itwhich:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
who?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
because:
ŠA Éhouse:{GEN.SG, GEN.PL} mna-ak-kar-ši-ia-an-du x[

e-niku-itŠA Émna-ak-kar-ši-ia-an-du
that one
{DEM3.NOM.SG.N, DEM3.ACC.SG.N}
god
{HURR.ABS.SG, STF}
which
{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N}
who?
{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N}
because
house
{GEN.SG, GEN.PL}

(Frg. 3+1) Vs. 5′/Vs. I 27′ EN.TU₇ [ ] na-at-ta-ri nuCONNn a-ri-ia-še-eš-šaroracle:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} a-pé-x[

EN.TU₇na-at-ta-rinua-ri-ia-še-eš-šar
CONNnoracle
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}

(Frg. 3+1) Vs. 6′/Vs. I 28′ an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside:
[ ]x x x-ta-ri nuCONNn SUMEŠSubartu:{GN(UNM)};
(flesh) portents:{(UNM)};
meat:{(UNM)}
NU.SIG₅-duto become unfavourable:3SG.IMP [

an-danuSUMEŠNU.SIG₅-du
to be warm
3PL.PRS.MP
to be warm
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein

in

inside
CONNnSubartu
{GN(UNM)}
(flesh) portents
{(UNM)}
meat
{(UNM)}
to become unfavourable
3SG.IMP

(Frg. 3+1) Vs. 7′/Vs. I 29′ ḫu-pa-az-zi-iš(oracle term and divine epithet):HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C RA-an-zato strike:PTCP.NOM.SG.C;
(wooden object):{ACC.SG, GEN.PL};
to strike:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to strike:PTCP.ACC.SG.C
NU.SIG₅unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):3SG.PRS;
misfortune:{(UNM)};
to become unfavourable:3SG.PRS;
to become unfavourable:3SG.PRS.MP;
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):{(UNM)}


ḫu-pa-az-zi-išRA-an-zaNU.SIG₅
(oracle term and divine epithet)
HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C
to strike
PTCP.NOM.SG.C
(wooden object)
{ACC.SG, GEN.PL}
to strike
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to strike
PTCP.ACC.SG.C
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a))
3SG.PRS
misfortune
{(UNM)}
to become unfavourable
3SG.PRS
to become unfavourable
3SG.PRS.MP
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a))
{(UNM)}

(Frg. 3+1) Vs. 8′/ Vs. I 30′ UM-MAthus:ADV m[ ]x-an x x-ša Éhouse:{(UNM)};
house:{HURR.ABS.SG, STF}
mna-ak-kar-š[i-

UM-MAÉ
thus
ADV
house
{(UNM)}
house
{HURR.ABS.SG, STF}

(Frg. 3+1) Vs. 9′/ Vs. I 31′ ku-ewhich:{REL.ACC.PL.C, REL.NOM.PL.N, REL.ACC.PL.N};
who?:{INT.ACC.PL.C, INT.NOM.PL.N, INT.ACC.PL.N};
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
x[ ]MEŠ pu-nu-uš-kán-zito ask:3PL.PRS.IMPF nu-wa: CONNn=QUOT;
still:;
(offering-term):HURR.ESS||HITT.D/L.SG
x[

ku-epu-nu-uš-kán-zinu-wa
which
{REL.ACC.PL.C, REL.NOM.PL.N, REL.ACC.PL.N}
who?
{INT.ACC.PL.C, INT.NOM.PL.N, INT.ACC.PL.N}
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a))
={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
to ask
3PL.PRS.IMPF

CONNn=QUOT
still

(offering-term)
HURR.ESS||HITT.D/L.SG

(Frg. 3+1) Vs. 10′/ Vs. I 32′ na-a-wi₅[not yet:ADV ]x ku-in-kisomeone:INDFany.ACC.SG.C ú-e-mi-ia-an-[zito find:3PL.PRS


na-a-wi₅[ku-in-kiú-e-mi-ia-an-[zi
not yet
ADV
someone
INDFany.ACC.SG.C
to find
3PL.PRS

(Frg. 3+1) 2-3 Zeilen unbeschrieben

(Frg. 3) Vs. 11′ pa-a-ti-za-kánfoot:D/L.SG=REFL=OBPk [

pa-a-ti-za-kán
foot
D/L.SG=REFL=OBPk

(Frg. 3) Vs. 12′ ar-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF}
me-na-a[ḫ-ḫa-an-daopposite:

ar-ḫame-na-a[ḫ-ḫa-an-da
to stand
1SG.PRS.MP
away

away from

border
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border
{VOC.SG, ALL, STF}
opposite

(Frg. 3) Vs. 13′ nuCONNn L[ÚM]man:{(UNM)};
virility:{(UNM)};
Ziti:{PNm(UNM)}
[

nuL[ÚM]
CONNnman
{(UNM)}
virility
{(UNM)}
Ziti
{PNm(UNM)}

(Frg. 3) Vs. I bricht ab

(Frg. 1) Vs. II 1 [

(Frg. 1) Vs. II 2 [

(Frg. 1) Vs. II 3 n[a-


(Frg. 1) Vs. II 4 nuCONNn x x[

nu
CONNn

(Frg. 1) Vs. II 5 na-x[

(Frg. 1) Vs. II 6 ŠAof:{GEN.SG, GEN.PL} mx[

ŠA
of
{GEN.SG, GEN.PL}

(Frg. 1) Vs. II 7 nuCONNn SUMEŠSubartu:{GN(UNM)};
(flesh) portents:{(UNM)};
meat:{(UNM)}
[


nuSUMEŠ
CONNnSubartu
{GN(UNM)}
(flesh) portents
{(UNM)}
meat
{(UNM)}

(Frg. 1) Vs. II 8 ki-icubit:{(ABBR)};
this one:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
ku-i[twhich:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
who?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
because:

ki-iku-i[t
cubit
{(ABBR)}
this one
{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
which
{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N}
who?
{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N}
because

(Frg. 1) Vs. II 9 A-ŠI-PUexorcist:{(UNM)} KURland:{(UNM)};
representation of mountain:{(UNM)}
UR[U

A-ŠI-PUKUR
exorcist
{(UNM)}
land
{(UNM)}
representation of mountain
{(UNM)}

(Frg. 1) Vs. II 10 LÚ.MEŠA-ŠI-PU-TI [

LÚ.MEŠA-ŠI-PU-TI

(Frg. 1) Vs. II 11 na-at:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} QA-TAM-MAlikewise:ADV [

na-atQA-TAM-MA

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}
likewise
ADV

(Frg. 1) Vs. II 12 ŠA mNIR.GÁLMuwattalli:{GEN.SG, GEN.PL} x[

ŠA mNIR.GÁL
Muwattalli
{GEN.SG, GEN.PL}

(Frg. 1) Vs. II 13 nuCONNn SUMEŠSubartu:{GN(UNM)};
(flesh) portents:{(UNM)};
meat:{(UNM)}
SIG₅-R[U


nuSUMEŠSIG₅-R[U
CONNnSubartu
{GN(UNM)}
(flesh) portents
{(UNM)}
meat
{(UNM)}

(Frg. 1) Vs. II 14 ki-icubit:{(ABBR)};
this one:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
k[u-itwhich:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
who?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
because:

ki-ik[u-it
cubit
{(ABBR)}
this one
{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
which
{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N}
who?
{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N}
because

(Frg. 1) Vs. II 15 AN [

(Frg. 1) Vs. II Vs. II bricht ab

(Frg. 1) Rs. V? 1′ x[

(Frg. 1) Rs. V? 2′ na-[

(Frg. 1) Rs. V? 3′ ar-x[

(Frg. 1) Rs. V? 4′ nu-wa-aš-[


(Frg. 1) Rs. V? 5′ ki-i-mawinter:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
winter:{VOC.SG, ALL, STF};
cubit:{(ABBR)};
this one:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
[

ki-i-ma
winter
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
winter
{VOC.SG, ALL, STF}
cubit
{(ABBR)}
this one
{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}

(Frg. 1) Rs. V? 6′ ŠU-zahand:ABL;
hand:{(UNM)};
ŠU:{PNm(UNM)}
wa-a[š?to buy:2SG.IMP

ŠU-zawa-a[š?
hand
ABL
hand
{(UNM)}
ŠU
{PNm(UNM)}
to buy
2SG.IMP

(Frg. 1) Rs. V? 7′ TI₈MUŠEN-káneagle:{(UNM)};
Aquila:{(UNM)}
[

TI₈MUŠEN-kán
eagle
{(UNM)}
Aquila
{(UNM)}

(Frg. 1) Rs. V? 8′ ḫa-aš-ta--e[š-ma(?)(-)

(Frg. 1) Rs. V? 9′ ku-ušthis one:{DEM1.ACC.PL.C, DEM1.NOM.PL.C};
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):{(ABBR)};
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):
ú-etto come:3SG.PST;
to build:2SG.IMP;
to scream:3SG.PST
n[a-aš(-)

ku-ušú-et
this one
{DEM1.ACC.PL.C, DEM1.NOM.PL.C}
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a))
{(ABBR)}
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a))
to come
3SG.PST
to build
2SG.IMP
to scream
3SG.PST

(Frg. 1) Rs. V? 10′ ḫar-ra-ni-i-iš(-)[

(Frg. 1) Rs. V? 11′ UM-MAthus:ADV m.D30-SUM-iaArmapiya:{PNm(UNM)} [


UM-MAm.D30-SUM-ia
thus
ADV
Armapiya
{PNm(UNM)}

(Frg. 1) Rs. V? 12′ nu-kánCONNn=OBPk ke-e-da-nithis one:DEM1.D/L.SG [

nu-kánke-e-da-ni
CONNn=OBPkthis one
DEM1.D/L.SG

(Frg. 1) Rs. V? 13′ pé-ra-anin front of:;
(be)fore:;
house:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
ti-ia-a[tto sit:3SG.PST;
to step:{2SG.PST, 3SG.PST};
to step:{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP};
(unk. mng.):HATT

pé-ra-anti-ia-a[t
in front of

(be)fore

house
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
to sit
3SG.PST
to step
{2SG.PST, 3SG.PST}
to step
{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}
(unk. mng.)
HATT

(Frg. 1) Rs. V? 14′ nuCONNn MUŠENḪI.Abird:{(UNM)} SI×SÁ-an-duto arrange:3PL.IMP [

nuMUŠENḪI.ASI×SÁ-an-du
CONNnbird
{(UNM)}
to arrange
3PL.IMP

(Frg. 1) Rs. V? 15′ nu-zaCONNn=REFL EGIR-paagain:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} ME-ašto take:3SG.PST;
to sit:3SG.PST;
hundred:QUANcar={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
water(course):{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to take:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to sit:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
(Rasur) [n]a-[aš-kán:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} ú-et]to come:3SG.PST;
to build:2SG.IMP;
to scream:3SG.PST

nu-zaEGIR-paME-aš[n]a-[aš-kánú-et]
CONNn=REFLagain
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
to take
3SG.PST
to sit
3SG.PST
hundred
QUANcar={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
water(course)
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to take
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to sit
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}
to come
3SG.PST
to build
2SG.IMP
to scream
3SG.PST

(Frg. 1) Rs. V? 16′ na-aš-kán:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} pé-anto give:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
in front of:;
to send:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
towards:
a[r?-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF}

na-aš-kánpé-ana[r?-ḫa

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}
to give
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
in front of

to send
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
towards
to stand
1SG.PRS.MP
away

away from

border
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border
{VOC.SG, ALL, STF}

(Frg. 1) Rs. V? 17′ pé-anto give:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
in front of:;
to send:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
towards:
SIG₅-zato put in order; to become good:PTCP.NOM.SG.C;
right(-side):HITT.ABL;
(low-ranking) officer:ABL;
well:{FNL(t).NOM.SG.C, VOC.SG};
to put in order; to become good:3SG.PRS.MP;
well:{(UNM)}
ú-[et?to come:3SG.PST;
to build:2SG.IMP;
to scream:3SG.PST

pé-anSIG₅-zaú-[et?
to give
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
in front of

to send
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
towards
to put in order
to become good
PTCP.NOM.SG.C
right(-side)
HITT.ABL
(low-ranking) officer
ABL
well
{FNL(t).NOM.SG.C, VOC.SG}
to put in order
to become good
3SG.PRS.MP
well
{(UNM)}
to come
3SG.PST
to build
2SG.IMP
to scream
3SG.PST

(Frg. 1) Rs. V? 18′ pé-anto give:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
in front of:;
to send:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
towards:
KASKAL-NIway:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} SI[G₅well:{(UNM)};
(low-ranking) officer:{(UNM)};
to put in order; to become good:3SG.PRS.MP;
to make right:3SG.PRS;
to become good:3SG.PRS;
to put in order; to become good:3SG.PRS

pé-anKASKAL-NISI[G₅
to give
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
in front of

to send
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
towards
way
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
well
{(UNM)}
(low-ranking) officer
{(UNM)}
to put in order
to become good
3SG.PRS.MP
to make right
3SG.PRS
to become good
3SG.PRS
to put in order
to become good
3SG.PRS

(Frg. 1) Rs. V? 19′ [S]IG₅-zato put in order; to become good:PTCP.NOM.SG.C;
right(-side):HITT.ABL;
(low-ranking) officer:ABL;
well:{FNL(t).NOM.SG.C, VOC.SG};
to put in order; to become good:3SG.PRS.MP;
well:{(UNM)}
ú-[etto come:3SG.PST;
to build:2SG.IMP;
to scream:3SG.PST
na-aš(-)

[S]IG₅-zaú-[et
to put in order
to become good
PTCP.NOM.SG.C
right(-side)
HITT.ABL
(low-ranking) officer
ABL
well
{FNL(t).NOM.SG.C, VOC.SG}
to put in order
to become good
3SG.PRS.MP
well
{(UNM)}
to come
3SG.PST
to build
2SG.IMP
to scream
3SG.PST

(Frg. 1) Rs. V? 20′ [U]M-MAthus:ADV m[


[U]M-MA
thus
ADV

(Frg. 1) Rs. V? Ende von Rs. III

(Frg. 3) Rs. 1′ x[

(Frg. 3) Rs. 2′ x[

(Frg. 3) Rs. 3′ z[i-

(Frg. 3) Rs. 4′ [

(Frg. 3) Rs. 5′ SU[MEŠSubartu:{GN(UNM)};
(flesh) portents:{(UNM)};
meat:{(UNM)}

SU[MEŠ
Subartu
{GN(UNM)}
(flesh) portents
{(UNM)}
meat
{(UNM)}

(Frg. 3) Rs. 2 Zeilen unbeschrieben

(Frg. 3) Rs. 6′ A-N[Ato:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

A-N[A
to
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

(Frg. 3) Rs. 7′ ni(-)[

(Frg. 3) Rs. 8′ kán-[

(Frg. 3) Rs. 9′ ŠA[

(Frg. 3) Rs. 10′ EGIRbehind:D/L_hinter:POSP;
again:ADV;
behind:POSP;
behind:PREV;
last:{(UNM)}
[

EGIR
behind
D/L_hinter
POSP
again
ADV
behind
POSP
behind
PREV
last
{(UNM)}

(Frg. 3) Rs. 1-2 Zeilen unbeschrieben

(Frg. 3) Rs. 11′ nu-zaCONNn=REFL [

nu-za
CONNn=REFL

(Frg. 3) Rs. 12′ x [

(Frg. 3) Rs. 13′ -[

(Frg. 3) Rs. Lücke von unbekannter Größe

(Frg. 1) Rs. VI? 1′ ]x[

(Frg. 1) Rs. VI? 2′ ]x-x-i DUT[U-ŠI:{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN};
‘my sun’:{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN}

DUT[U-ŠI

{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN}
‘my sun’
{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN}

(Frg. 1) Rs. VI? 3′ ]-zi SUSubartu:{GN(UNM)};
(flesh) portents:{(UNM)};
meat:{(UNM)}
1 x[

SU
Subartu
{GN(UNM)}
(flesh) portents
{(UNM)}
meat
{(UNM)}

(Frg. 1) Rs. VI? 4′ n]i(oracle term and divine epithet):{(ABBR)};
Ni:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
ši(unk. mng.):D/L.SG;
(oracle term and divine epithet):{(ABBR)};
water(course):{HURR.ABS.SG, STF}
kethis one:{DEM1.NOM.PL.N, DEM1.ACC.PL.N, DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N, DEM1.NOM.PL.C, DEM1.ACC.PL.C};
well-being:{(ABBR)}
GÙB-zato the left:ADV;
left side:ABL;
left side:{(UNM)};
to become unfavourable:3SG.PRS;
state of being left:{(UNM)};
left:{(UNM)}
x[

n]išikeGÙB-za
(oracle term and divine epithet)
{(ABBR)}
Ni
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
(unk. mng.)
D/L.SG
(oracle term and divine epithet)
{(ABBR)}
water(course)
{HURR.ABS.SG, STF}
this one
{DEM1.NOM.PL.N, DEM1.ACC.PL.N, DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N, DEM1.NOM.PL.C, DEM1.ACC.PL.C}
well-being
{(ABBR)}
to the left
ADV
left side
ABL
left side
{(UNM)}
to become unfavourable
3SG.PRS
state of being left
{(UNM)}
left
{(UNM)}

(Frg. 1) Rs. VI? 5′ ] 12twelve:QUANcar ŠÀtherein:D/L_in:POSP;
therein:ADV;
in:{a → D/L.SG_in:POSP, b → D/L.PL_in:POSP};
heart:{(UNM)};
entrails:{(UNM)}
SA₅red:{(UNM)} SIG[₅(-)

12ŠÀSA₅
twelve
QUANcar
therein
D/L_in
POSP
therein
ADV
in
{a → D/L.SG_in
POSP, b → D/L.PL_in
POSP}
heart
{(UNM)}
entrails
{(UNM)}
red
{(UNM)}

(Frg. 1) Rs. VI? 6′ ] 2two:QUANcar ḫa-lu-la [


2ḫa-lu-la
two
QUANcar

(Frg. 1) Rs. VI? 7′ ]-ni-ma Ú DIŠ AN AN x[

(Frg. 1) Rs. VI? 8′ ]-ḫa ku-itwhich:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
who?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
because:
tap-pé-eš-ta(unk. mng.):D/L.SG;
poultice(?):{D/L.SG, STF};
poultice(?):NOM.SG.C
x x x[

ku-ittap-pé-eš-ta
which
{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N}
who?
{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N}
because
(unk. mng.)
D/L.SG
poultice(?)
{D/L.SG, STF}
poultice(?)
NOM.SG.C

(Frg. 2+1) Rs. 1′/Rs. VI? 9′ [ ]x SIG₅-ruto put in order; to become good:3SG.IMP.MP DUT[U-ŠI:{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN};
‘my sun’:{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN}
] KI.MINditto:ADV nuCONNn SUMEŠSubartu:{GN(UNM)};
(flesh) portents:{(UNM)};
meat:{(UNM)}
SIG₅-RU

SIG₅-ruDUT[U-ŠIKI.MINnuSUMEŠSIG₅-RU
to put in order
to become good
3SG.IMP.MP

{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN}
‘my sun’
{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN}
ditto
ADV
CONNnSubartu
{GN(UNM)}
(flesh) portents
{(UNM)}
meat
{(UNM)}

(Frg. 2+1) ca. 4 Zeilen unbeschrieben


(Frg. 2+1) Rs. 2′/Rs. VI? 10′ DUTU-ŠI-za:{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN};
‘my sun’:{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN}
ku-itwhich:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
who?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
because:
ú-e-n[a- ]x-du-mi-ia GAM-anlow:{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
lower:{ACC.SG, GEN.PL};
lower:{(UNM)}
a-še-eš-ka₄-ta-rito set:{2SG.PRS.MP.IMPF, 3SG.PRS.MP.IMPF}

DUTU-ŠI-zaku-itGAM-ana-še-eš-ka₄-ta-ri

{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN}
‘my sun’
{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN}
which
{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N}
who?
{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N}
because
low
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
lower
{ACC.SG, GEN.PL}
lower
{(UNM)}
to set
{2SG.PRS.MP.IMPF, 3SG.PRS.MP.IMPF}

(Frg. 2+1) Rs. 3′/Rs. VI? 11′ ma-a-an-ma-ašwhen:;
when:={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC};
when:=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC};
when:==={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC}
KU₇sweet:{(UNM)} 12-zatwelve:QUANcar=REFL INIM-zaword:ABL;
word:{FNL(t).NOM.SG.C, VOC.SG};
word:{(UNM)}
[ ] SIG₅-rito put in order; to become good:3SG.PRS.MP nuCONNn SUMEŠSubartu:{GN(UNM)};
(flesh) portents:{(UNM)};
meat:{(UNM)}
SIG-ru

ma-a-an-ma-ašKU₇12-zaINIM-zaSIG₅-rinuSUMEŠSIG-ru
when

when
={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC}
when
=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC}
when
==={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC}
sweet
{(UNM)}
twelve
QUANcar=REFL
word
ABL
word
{FNL(t).NOM.SG.C, VOC.SG}
word
{(UNM)}
to put in order
to become good
3SG.PRS.MP
CONNnSubartu
{GN(UNM)}
(flesh) portents
{(UNM)}
meat
{(UNM)}

(Frg. 2+1) Rest von Rs. IV unbeschrieben

(Frg. 3+2) lk. Rd. 1 [ ] ku-itwhich:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
who?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
because:
MUNUS.LUGALḪaššušara:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
queen:{(UNM)}
A-NA GIG-šislice:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
sick:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
female patient:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
(male) patient:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
sickness:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
illness:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
a-re-eš-ke-[e]z-z[ito stop (transitive); to rise:3SG.PRS.IMPF;
to make an oracular inquiry:3SG.PRS.IMPF
]-ma-aš-ši Ú-ULnot:NEG x[

ku-itMUNUS.LUGALA-NA GIG-šia-re-eš-ke-[e]z-z[iÚ-UL
which
{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N}
who?
{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N}
because
Ḫaššušara
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
queen
{(UNM)}
slice
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
sick
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
female patient
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
(male) patient
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
sickness
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
illness
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
to stop (transitive)
to rise
3SG.PRS.IMPF
to make an oracular inquiry
3SG.PRS.IMPF
not
NEG

(Frg. 3+2) lk. Rd. 2 [ ]-zi pa-ra-a-aš-ši(unk. mng.):HITT.ADJG.STF;
leader:{D/L.SG, STF};
to flee:2SG.PRS;
to flee:2SG.IMP;
to break:2SG.PRS;
air:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
Para(?):{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG, DN.D/L.PL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
air:{ACC.SG.C, GEN.PL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
ḪUL-u-e-ešto become evil:{ACC.PL.C, NOM.PL.C} kit₉-ta-rito lie:{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP} ki-nu-n[anow:DEMadv=CNJctr ]-a-an-zi 𒀹a-ú-li-x [

pa-ra-a-aš-šiḪUL-u-e-eškit₉-ta-riki-nu-n[a
(unk. mng.)
HITT.ADJG.STF
leader
{D/L.SG, STF}
to flee
2SG.PRS
to flee
2SG.IMP
to break
2SG.PRS
air
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
Para(?)
{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG, DN.D/L.PL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
air
{ACC.SG.C, GEN.PL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
to become evil
{ACC.PL.C, NOM.PL.C}
to lie
{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP}
now
DEMadv=CNJctr

(Frg. 3+2) lk. Rd. 3 [A-NA] DUTU-ŠI:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
‘my sun’:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
NÍ.TE-zabody; person:ABL;
body; person:{(UNM)}
ar-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF}
SUD-an-zito pull:3SG.PRS.IMPF;
to pull:3PL.PRS
nu-uš-š[i: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L;
: CONNn=PPRO.3SG.D/L
-d]a-ni iš-pa-an-tiquiver:{D/L.SG, STF};
night:D/L.SG;
to pour a libation:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
Išpant:DN.D/L.SG
[

[A-NA] DUTU-ŠINÍ.TE-zaar-ḫaSUD-an-zinu-uš-š[iiš-pa-an-ti

{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
‘my sun’
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
body
person
ABL
body
person
{(UNM)}
to stand
1SG.PRS.MP
away

away from

border
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border
{VOC.SG, ALL, STF}
to pull
3SG.PRS.IMPF
to pull
3PL.PRS

CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L

CONNn=PPRO.3SG.D/L
quiver
{D/L.SG, STF}
night
D/L.SG
to pour a libation
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
Išpant
DN.D/L.SG

(Frg. 3+2) lk. Rd. 4 [ ] URUDUcopper:{(UNM)} ti-an-zito sit:3PL.PRS;
to step:3PL.PRS
ma-a-an-mawhen: A-NA DUTU-ŠI:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
‘my sun’:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
GIG-šislice:{(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
sick:{(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
female patient:{(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
(male) patient:{(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
sickness:{(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
illness:{(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
[ ]-a-an-za INIM-zaword:ABL;
word:{FNL(t).NOM.SG.C, VOC.SG};
word:{(UNM)}
mi-nu-ut-t[ato make mild:{3SG.PST, 2SG.IMP}

URUDUti-an-zima-a-an-maA-NA DUTU-ŠIGIG-šiINIM-zami-nu-ut-t[a
copper
{(UNM)}
to sit
3PL.PRS
to step
3PL.PRS
when

{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
‘my sun’
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
slice
{(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
sick
{(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
female patient
{(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
(male) patient
{(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
sickness
{(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
illness
{(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
word
ABL
word
{FNL(t).NOM.SG.C, VOC.SG}
word
{(UNM)}
to make mild
{3SG.PST, 2SG.IMP}

(Frg. 3) lk. Rd. 5 [nuCONNn IGI]-zi:{(ABBR)};
to see:;
to see:3SG.PRS;
to see:3PL.PRS;
front:{FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV}
MUŠEN˽ḪUR-RIcave duck:{(UNM)} SIG₅-ruto put in order; to become good:3SG.IMP.MP EGIR-mabehind:D/L_hinter:POSP;
again:ADV;
behind:POSP;
behind:PREV;
last:{(UNM)}
NU.SIG₅-duto become unfavourable:3SG.IMP [

[nuIGI]-ziMUŠEN˽ḪUR-RISIG₅-ruEGIR-maNU.SIG₅-du
CONNn
{(ABBR)}
to see

to see
3SG.PRS
to see
3PL.PRS
front
{FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV}
cave duck
{(UNM)}
to put in order
to become good
3SG.IMP.MP
behind
D/L_hinter
POSP
again
ADV
behind
POSP
behind
PREV
last
{(UNM)}
to become unfavourable
3SG.IMP

(Frg. 3) lk. Rd. 6 [IGI-z]i:{(ABBR)};
to see:;
to see:3SG.PRS;
to see:3PL.PRS;
front:{FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV}
NU.SIG₅unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):3SG.PRS;
misfortune:{(UNM)};
to become unfavourable:3SG.PRS;
to become unfavourable:3SG.PRS.MP;
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):{(UNM)}
EGIRbehind:D/L_hinter:POSP;
again:ADV;
behind:POSP;
behind:PREV;
last:{(UNM)}
SIG₅well:{(UNM)};
(low-ranking) officer:{(UNM)};
to put in order; to become good:3SG.PRS.MP;
to make right:3SG.PRS;
to become good:3SG.PRS;
to put in order; to become good:3SG.PRS

[IGI-z]iNU.SIG₅EGIRSIG₅

{(ABBR)}
to see

to see
3SG.PRS
to see
3PL.PRS
front
{FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV}
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a))
3SG.PRS
misfortune
{(UNM)}
to become unfavourable
3SG.PRS
to become unfavourable
3SG.PRS.MP
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a))
{(UNM)}
behind
D/L_hinter
POSP
again
ADV
behind
POSP
behind
PREV
last
{(UNM)}
well
{(UNM)}
(low-ranking) officer
{(UNM)}
to put in order
to become good
3SG.PRS.MP
to make right
3SG.PRS
to become good
3SG.PRS
to put in order
to become good
3SG.PRS

(Frg. 3) lk. Rd. 2 Zeilen unbeschrieben, danach Ende von lk. Rd.

Hier anders als bei der Mehrheit der Belege ohne Pluraldeterminativ MEŠ.
0.59364819526672