Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 41.86 (2021-12-31)
ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (grey text)
… | … | |
---|---|---|
Vs. I 2′ ]x DAMMEŠEhefrau:{(UNM)};
Ehe:{(UNM)} LÚALAM.⸢ZU₉ḪI.A⸣Kultakteur:{(UNM)}
… | DAMMEŠ | LÚALAM.⸢ZU₉ḪI.A⸣ | |
---|---|---|---|
Ehefrau {(UNM)} Ehe {(UNM)} | Kultakteur {(UNM)} |
… | |
---|---|
Vs. I 4′ ]x ḫu‑u‑ma‑an‑te‑ešjeder; ganz:{QUANall.NOM.PL.C, QUANall.ACC.PL.C}
… | ḫu‑u‑ma‑an‑te‑eš | |
---|---|---|
jeder ganz {QUANall.NOM.PL.C, QUANall.ACC.PL.C} |
Vs. I 5′ ]‑an ḫar‑kán‑⸢zi⸣haben:3PL.PRS;
umkommen:3PL.PRS
… | ḫar‑kán‑⸢zi⸣ | |
---|---|---|
haben 3PL.PRS umkommen 3PL.PRS |
Vs. I 6′ ] ŠAḪ*〈〈TUR〉〉*.TURFerkel:{(UNM)}
… | ŠAḪ*〈〈TUR〉〉*.TUR |
---|---|
Ferkel {(UNM)} |
… | |
---|---|
… | … | ||
---|---|---|---|
… | … | ||
---|---|---|---|
Vs. I 10′ p]a‑iz‑zigehen:3SG.PRS
… | p]a‑iz‑zi |
---|---|
gehen 3SG.PRS |
… | |
---|---|
Vs. I 12′ ] a‑ar‑riwaschen:2SG.IMP;
waschen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
After:D/L.SG;
wachen:2SG.IMP
… | a‑ar‑ri |
---|---|
waschen 2SG.IMP waschen {3SG.PRS, 2SG.IMP} After D/L.SG wachen 2SG.IMP |
Vs. I 13′ ]‑i *〈〈LUGAL〉〉* LUGAL‑ušKönig:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)}
… | … | LUGAL‑uš | |
---|---|---|---|
König {FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} Šarrumma {DN(UNM), DN.HURR.ABS} König {(UNM)} |
… | |
---|---|
Vs. I 15′ ] KÁ.GAL‑ašTor:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Tor:{NOM.SG.C, GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Tor:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
… | KÁ.GAL‑aš |
---|---|
Tor {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} Tor {NOM.SG.C, GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} Tor {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
Vs. I bricht ab
… | … | |
---|---|---|
… | |
---|---|
Vs. II 3′ MUNUSpal‑w[a‑tal‑la‑ašAnstimmer:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
MUNUSpal‑w[a‑tal‑la‑aš |
---|
Anstimmer {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} |
Vs. II 4′ LÚki‑i‑d[a‑ašVortragspriester(?):{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
LÚki‑i‑d[a‑aš |
---|
Vortragspriester(?) {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} |
Vs. II 5′ 2zwei:QUANcar NINDA.GU[R₄.RABrotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)}
2 | NINDA.GU[R₄.RA |
---|---|
zwei QUANcar | Brotopferer {(UNM)} Brotlaib {(UNM)} |
Vs. II 6′ LUGALŠarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)} MUNUS.LUGALḪaššušara:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
Königin:{(UNM)}
LUGAL | MUNUS.LUGAL |
---|---|
Šarrumma {DN(UNM), DN.HURR.ABS} König {(UNM)} | Ḫaššušara {DN(UNM), DN.HURR.ABS} Königin {(UNM)} |
Vs. II 7′ a‑ku‑wa‑a[n‑zitrinken:3PL.PRS
a‑ku‑wa‑a[n‑zi |
---|
trinken 3PL.PRS |
Vs. II 8′ MUNUSpal‑wa‑t[al‑la‑ašAnstimmer:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
MUNUSpal‑wa‑t[al‑la‑aš |
---|
Anstimmer {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} |
Vs. II 9′ LÚki‑i‑da‑ašVortragspriester(?):{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} [
LÚki‑i‑da‑aš | … |
---|---|
Vortragspriester(?) {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} |
Vs. II 10′ 2zwei:QUANcar NINDA.GUR₄.RABrotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)} K[U₇süß:{(UNM)}
2 | NINDA.GUR₄.RA | K[U₇ |
---|---|---|
zwei QUANcar | Brotopferer {(UNM)} Brotlaib {(UNM)} | süß {(UNM)} |
Vs. II 11′ GALGroßer:{(UNM)};
Becher:{(UNM)};
groß:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)} x[ ]x x x[
GAL | … | ||||
---|---|---|---|---|---|
Großer {(UNM)} Becher {(UNM)} groß {(UNM)} GAL {PNm(UNM)} |
Vs. II bricht ab
… | ||
---|---|---|
Rs. III 2′ LUG[ALŠarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)}
LUG[AL |
---|
Šarrumma {DN(UNM), DN.HURR.ABS} König {(UNM)} |
… | |
---|---|
nu | … |
---|---|
CONNn |
Rs. III 9′ TU₇˽AWassersuppe:{(UNM)} [
TU₇˽A | … |
---|---|
Wassersuppe {(UNM)} |
Rs. III bricht ab
… | … | |||
---|---|---|---|---|
Rs. IV 2′ MUNUS.MEŠzi‑in]‑du‑ḫi‑eš(Funktionärin):{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
(Funktionärin):NOM.SG.C;
(Funktionärin):{NOM.PL.C, ACC.PL.C, NOM.SG.C}
… | MUNUS.MEŠzi‑in]‑du‑ḫi‑eš |
---|---|
(Funktionärin) {NOM.PL.C, ACC.PL.C} (Funktionärin) NOM.SG.C (Funktionärin) {NOM.PL.C, ACC.PL.C, NOM.SG.C} |
… | |
---|---|
… | |
---|---|
Rs. IV ca. 2 Zeilenenden unbeschrieben
Kolophon
Rs. IV 5′ U]RUPÚ‑naArinna:{GN.FNL(na)(UNM), GN.VOC.FNL(na)(UNM)};
Arinna:{GN.FNL(a)(UNM)}
… | U]RUPÚ‑na |
---|---|
Arinna {GN.FNL(na)(UNM), GN.VOC.FNL(na)(UNM)} Arinna {GN.FNL(a)(UNM)} |
Rs. IV 6′ U]D(Mond)licht(?):{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
Tag (vergöttlicht):{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
Tag:{(UNM)};
(Mond)licht(?) in UD SAKAR „Mondsichel“:{(UNM)} 2KAMzwei:QUANcar
… | U]D | 2KAM |
---|---|---|
(Mond)licht(?) {DN(UNM), DN.HURR.ABS} Tag (vergöttlicht) {DN(UNM), DN.HURR.ABS} Tag {(UNM)} (Mond)licht(?) in UD SAKAR „Mondsichel“ {(UNM)} | zwei QUANcar |
Rs. IV 7′ GIŠ].⸢ḪUR⸣(?)Aufzeichnung:{(UNM)}
… | GIŠ].⸢ḪUR⸣(?) |
---|---|
Aufzeichnung {(UNM)} |
… |
---|
Rs. IV bricht ab
… | |
---|---|