Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 42.102 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
… | |
---|---|
… | |
---|---|
… | |
---|---|
Vs.? (II) 4′ pé-ra-a]nin front of:POSP;
(be)fore:PREV ⸢ḫu-u⸣-wa-ito walk:3SG.PRS nuCONNn DUMUMEŠ.LUGALprince:ACC.PL(UNM) a-ša-šito set:3SG.PRS
… | pé-ra-a]n | ⸢ḫu-u⸣-wa-i | nu | DUMUMEŠ.LUGAL | a-ša-ši |
---|---|---|---|---|---|
in front of POSP (be)fore PREV | to walk 3SG.PRS | CONNn | prince ACC.PL(UNM) | to set 3SG.PRS |
Vs.? (II) 5′ ]x ḫa-an-⸢te-ez⸣-ziin first position:ADV;
foremost:D/L.SG ti-an-zito sit:3PL.PRS;
to step:3PL.PRS LÚ˽GIŠGIDRUstaffbearer:SG.UNM
… | ḫa-an-⸢te-ez⸣-zi | ti-an-zi | LÚ˽GIŠGIDRU | |
---|---|---|---|---|
in first position ADV foremost D/L.SG | to sit 3PL.PRS to step 3PL.PRS | staffbearer SG.UNM |
Vs.? (II) 6′ ]x LÚNARsinger:NOM.SG(UNM) ta-ku-uz-za ḫal-za-a-ito summon:3SG.PRS
… | LÚNAR | ta-ku-uz-za | ḫal-za-a-i | |
---|---|---|---|---|
singer NOM.SG(UNM) | to summon 3SG.PRS |
Vs.? (II) 7′ LÚS]AGI.Acupbearer:SG.UNM A-NA GIŠ.DI[NANN]A⸢ḪI.Astringed instrumentD/L.PL pé-ra-an⸣in front of:POSP;
(be)fore:PREV
… | LÚS]AGI.A | A-NA GIŠ.DI[NANN]A⸢ḪI.A | pé-ra-an⸣ |
---|---|---|---|
cupbearer SG.UNM | stringed instrumentD/L.PL | in front of POSP (be)fore PREV |
Vs.? (II) 8′ ]x na-aš-taCONNn=OBPst LÚ.[MEŠḫal-li-i]a-ri-eš(cult singer):NOM.PL.C
… | na-aš-ta | LÚ.[MEŠḫal-li-i]a-ri-eš | |
---|---|---|---|
CONNn=OBPst | (cult singer) NOM.PL.C |
Vs.? (II) 9′ LÚpal-w]a-tal-la-[ašintoner:NOM.SG.C,GEN.SG,VOC.SG
Vs. II bricht ab
… | LÚpal-w]a-tal-la-[aš |
---|---|
intoner NOM.SG.C,GEN.SG,VOC.SG |
Vs.? (III) 3′ na-aš-taCONNn=OBPst pa-[
na-aš-ta | |
---|---|
CONNn=OBPst |
Vs.? (III) 4′ ti-an-zito sit:3PL.PRS;
to step:3PL.PRS n[a-
ti-an-zi | |
---|---|
to sit 3PL.PRS to step 3PL.PRS |
Vs.? (III) 5′ na-aš-taCONNn=OBPst pár-aš-na-u-[wa-ašto squat:VBN.GEN.SG;
squatter:GENunh
na-aš-ta | pár-aš-na-u-[wa-aš |
---|---|
CONNn=OBPst | to squat VBN.GEN.SG squatter GENunh |
Vs.? (III) 6′ ú-ez-zito come:3SG.PRS x LUGALking:NOM.SG(UNM) MUNUS.L[UGALqueen:NOM.SG(UNM)
ú-ez-zi | LUGAL | MUNUS.L[UGAL | |
---|---|---|---|
to come 3SG.PRS | king NOM.SG(UNM) | queen NOM.SG(UNM) |
Vs.? (III) 7′ ⸢a⸣-k[u]-wa-an-zito drink:3PL.PRS [m]a-an[when:CNJ
⸢a⸣-k[u]-wa-an-zi | [m]a-an[ |
---|---|
to drink 3PL.PRS | when CNJ |
Vs.? (III) 8′ 1one:QUANcar ⸢NINDA.GUR₄.RA⸣‘thick’ bread (loaf):SG.UNM [
1 | ⸢NINDA.GUR₄.RA⸣ | … |
---|---|---|
one QUANcar | ‘thick’ bread (loaf) SG.UNM |
Vs.? (III) 9′ LUGALking:NOM.SG(UNM) MUNUS.LUGALqueen:NOM.SG(UNM) TUŠ-a[šsitting:ADV
LUGAL | MUNUS.LUGAL | TUŠ-a[š |
---|---|---|
king NOM.SG(UNM) | queen NOM.SG(UNM) | sitting ADV |
Vs.? (III) 10′ a-ku-wa-an-zito drink:3PL.PRS [
a-ku-wa-an-zi | … |
---|---|
to drink 3PL.PRS |
Vs.? (III) 11′ iš-ga-ru-ḫi-i[t(sacrifice vessel):INS
iš-ga-ru-ḫi-i[t |
---|
(sacrifice vessel) INS |
Vs.? (III) 12′ še-erup:PREV e-ep-z[ito seize:3SG.PRS
še-er | e-ep-z[i |
---|---|
up PREV | to seize 3SG.PRS |
Vs.? (III) 13′ LÚpal-wa-tal-l[a-ašintoner:NOM.SG.C pal-wa-a-ez-zito intone:3SG.PRS
LÚpal-wa-tal-l[a-aš | pal-wa-a-ez-zi |
---|---|
intoner NOM.SG.C | to intone 3SG.PRS |
Vs.? (III) 14′ LÚki-i-ta-ašreciting priest(?):NOM.SG.C [ḫal-za-a-ito summon:3SG.PRS
LÚki-i-ta-aš | [ḫal-za-a-i |
---|---|
reciting priest(?) NOM.SG.C | to summon 3SG.PRS |
Vs.? (III) 15′ LÚ]SAGI.Acupbearer:NOM.SG(UNM) x[
… | LÚ]SAGI.A | |
---|---|---|
cupbearer NOM.SG(UNM) |
Vs.? (III) 16′ ] LUGAL-iking:D/L.SG pa-[a-ito give:3SG.PRS
… | LUGAL-i | pa-[a-i |
---|---|---|
king D/L.SG | to give 3SG.PRS |
… | ||
---|---|---|
Vs.? (III) 18′ ] pa-ra-afurther:ADV;
out (to):PREV;
out:POSP [
Vs.? III bricht ab
… | pa-ra-a | … |
---|---|---|
further ADV out (to) PREV out POSP |
… | ||
---|---|---|
Rs.? (IV) 2′ ] (unbeschrieben) [
… |
---|
Rs.? (IV) 3′ x[ ]x NINDAt[a-pár-wa-šu-
… | |||
---|---|---|---|
Rs.? (IV) 4′ šu-x x[ ]x[ ] ⸢e⸣-ep-z[ito seize:3SG.PRS
… | … | ⸢e⸣-ep-z[i | |||
---|---|---|---|---|---|
to seize 3SG.PRS |
Rs.? (IV) 5′ 1one:QUANcar UZU⸢ÚRmember:ACC.SG(UNM) UDU?sheep:GEN.SG(UNM) še-er⸣up:PREV d[a]-a-ito sit:3SG.PRS x[
1 | UZU⸢ÚR | UDU? | še-er⸣ | d[a]-a-i | |
---|---|---|---|---|---|
one QUANcar | member ACC.SG(UNM) | sheep GEN.SG(UNM) | up PREV | to sit 3SG.PRS |
Rs.? (IV) 6′ ku-itwhich:REL.ACC.SG.N UZUÌoil:ACC.SG(UNM) NINDAta-pár-waa-š[u-
ku-it | UZUÌ | |
---|---|---|
which REL.ACC.SG.N | oil ACC.SG(UNM) |
Rs.? (IV) 7′ zi-ik-ke-ez-zito sit:3SG.PRS.IMPF na-atCONNn=PPRO.3SG.N.NOM x[
zi-ik-ke-ez-zi | na-at | |
---|---|---|
to sit 3SG.PRS.IMPF | CONNn=PPRO.3SG.N.NOM |
Rs.? (IV) 8′ nuCONNn GALgrandee:NOM.SG(UNM) ME-ŠE-DIbody guard:GEN.PL(UNM) A-NA ENlordD/L.SG ÉRIN⸢MEŠtroop:GEN.SG(UNM) IGI⸣[ḪI.A-iteye:INS
nu | GAL | ME-ŠE-DI | A-NA EN | ÉRIN⸢MEŠ | IGI⸣[ḪI.A-it |
---|---|---|---|---|---|
CONNn | grandee NOM.SG(UNM) | body guard GEN.PL(UNM) | lordD/L.SG | troop GEN.SG(UNM) | eye INS |
Rs.? (IV) 9′ iš-kit₉-taḫ-ḫi:3SG.PRS na-aš-⸢ta⸣CONNn=OBPst x[
iš-kit₉-taḫ-ḫi | na-aš-⸢ta⸣ | |
---|---|---|
3SG.PRS | CONNn=OBPst |
Rs.? (IV) 10′ LÚ.MEŠša-ri-k[u-wa-anšarikuwa- troops:ACC.SG.C
LÚ.MEŠša-ri-k[u-wa-an |
---|
šarikuwa- troops ACC.SG.C |
Rs.? (IV) 11′ an-dainside:PREV x[
an-da | |
---|---|
inside PREV |
nu | … |
---|---|
CONNn |
Rs.? (IV) 13′ nuCONNn ⸢NINDA?⸣[
nu | … |
---|---|
CONNn |
Rs. IV bricht ab
Rs.? (V) 1′ ⸢pár-aš⸣-n[a-u-wa-ašto squat:VBN.GEN.SG;
squatter:GENunh
⸢pár-aš⸣-n[a-u-wa-aš |
---|
to squat VBN.GEN.SG squatter GENunh |
Rs.? (V) 2′ LUGALking:NOM.SG(UNM) MUNUS.LUGALqueen:NOM.SG(UNM) [ ]x x
LUGAL | MUNUS.LUGAL | … | ||
---|---|---|---|---|
king NOM.SG(UNM) | queen NOM.SG(UNM) |
Rs.? (V) 3′ LÚ.MEŠḫal-li-ia-[ri-eš(cult singer):NOM.PL.C ]x-i
LÚ.MEŠḫal-li-ia-[ri-eš | … | … | |
---|---|---|---|
(cult singer) NOM.PL.C |
Rs.? (V) 4′ [L]Ú⸢pal⸣-wa-tal-l[a-ašintoner:NOM.SG.C ]x-x
[L]Ú⸢pal⸣-wa-tal-l[a-aš | … | |
---|---|---|
intoner NOM.SG.C |
Rs.? (V) 5′ [ ]x-ši-an-x[ ] ⸢e⸣-ep-zito seize:3SG.PRS
… | … | ⸢e⸣-ep-zi | |
---|---|---|---|
to seize 3SG.PRS |
Rs.? (V) 6′ NINDA.GU]R₄.RA‘thick’ bread (loaf):ACC.SG(UNM) EM-ṢAsour:ACC.SG(UNM) a-aš-ka-az(from) outside:ADV ú-da-i:3SG.PRS
… | NINDA.GU]R₄.RA | EM-ṢA | a-aš-ka-az | ú-da-i |
---|---|---|---|---|
‘thick’ bread (loaf) ACC.SG(UNM) | sour ACC.SG(UNM) | (from) outside ADV | 3SG.PRS |
Rs.? (V) 7′ ] pár-ši-iato break:3SG.PRS.MP
… | pár-ši-ia |
---|---|
to break 3SG.PRS.MP |
Rs.? (V) 8′ NIND]A.GUR₄.RA‘thick’ bread (loaf):ACC.SG(UNM) e-ep-zito seize:3SG.PRS
… | NIND]A.GUR₄.RA | e-ep-zi |
---|---|---|
‘thick’ bread (loaf) ACC.SG(UNM) | to seize 3SG.PRS |
Rs.? (V) 9′ ]x ŠA GALgrandeeGEN.SG DUMUMEŠ.É.GALpalace servant:GEN.PL(UNM)
… | ŠA GAL | DUMUMEŠ.É.GAL | |
---|---|---|---|
grandeeGEN.SG | palace servant GEN.PL(UNM) |
Rs.? (V) 10′ pár-aš-na]-u-wa-aš-kánsquatter:GENunh=OBPk ú-ez-zito come:3SG.PRS
… | pár-aš-na]-u-wa-aš-kán | ú-ez-zi |
---|---|---|
squatter GENunh=OBPk | to come 3SG.PRS |
Rs.? (V) 11′ ] (unbeschrieben)
… |
---|
… | |
---|---|
Rs.? (V) 13′ LÚ.MEŠḫal-li-ia-r]i?-eš(cult singer):NOM.PL.C
… | LÚ.MEŠḫal-li-ia-r]i?-eš |
---|---|
(cult singer) NOM.PL.C |
Rs. V bricht ab
… | |
---|---|