Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 43.114 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
… | |
---|---|
2′ L]ÚGU[DU₁₂anointed priest:{(UNM)}
… | L]ÚGU[DU₁₂ |
---|---|
anointed priest {(UNM)} |
3′ i]š-ta-⸢na⸣-n[a]-a[šaltar:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} pé-ra-anin front of:;
(be)fore:;
house:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} 3-ŠUthrice:QUANmul
… | i]š-ta-⸢na⸣-n[a]-a[š | pé-ra-an | 3-ŠU |
---|---|---|---|
altar {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} | in front of (be)fore house {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} | thrice QUANmul |
4′ ḫa-a]t-⸢ta⸣-lu-ašdoor bolt:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
door bolt:STF={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
door bolt:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} GIŠ-iwood:D/L.SG ⸢1-ŠU⸣once:QUANmul x[
… | ḫa-a]t-⸢ta⸣-lu-aš | GIŠ-i | ⸢1-ŠU⸣ | |
---|---|---|---|---|
door bolt {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} door bolt STF={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} door bolt {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | wood D/L.SG | once QUANmul |
5′ ḫa]-⸢aš⸣-ša-anto beget:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
grandchild:{ACC.SG.C, GEN.PL};
ash:ACC.SG.C;
hearth:{ACC.SG.C, GEN.PL};
to open:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
Ḫašša:DN.ACC.SG.C;
to beget:2SG.IMP;
Ḫašša:{DN(UNM)} pé-ra-a[nin front of:;
(be)fore:;
house:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} da-a-ito take:3SG.PRS;
entire:;
to steal:2SG.IMP;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
… | ḫa]-⸢aš⸣-ša-an | pé-ra-a[n | da-a-i |
---|---|---|---|
to beget {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} grandchild {ACC.SG.C, GEN.PL} ash ACC.SG.C hearth {ACC.SG.C, GEN.PL} to open {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} Ḫašša DN.ACC.SG.C to beget 2SG.IMP Ḫašša {DN(UNM)} | in front of (be)fore house {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} | to take 3SG.PRS entire to steal 2SG.IMP to sit {3SG.PRS, 2SG.IMP} |
6′ ka-lu-u-ḫ]a-ta(leather skin for liquids):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} šu-un-na-⸢a⸣-[ito fill:3SG.PRS
… | ka-lu-u-ḫ]a-ta | šu-un-na-⸢a⸣-[i |
---|---|---|
(leather skin for liquids) {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} | to fill 3SG.PRS |
7′ ši-p]a-an-tito pour a libation:{3SG.PRS, 2SG.IMP} *ḫa*-aš-š[a-anto beget:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
grandchild:{ACC.SG.C, GEN.PL};
ash:ACC.SG.C;
hearth:{ACC.SG.C, GEN.PL};
to open:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
Ḫašša:DN.ACC.SG.C;
to beget:2SG.IMP;
Ḫašša:{DN(UNM)}
… | ši-p]a-an-ti | *ḫa*-aš-š[a-an |
---|---|---|
to pour a libation {3SG.PRS, 2SG.IMP} | to beget {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} grandchild {ACC.SG.C, GEN.PL} ash ACC.SG.C hearth {ACC.SG.C, GEN.PL} to open {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} Ḫašša DN.ACC.SG.C to beget 2SG.IMP Ḫašša {DN(UNM)} |
Text bricht ab
… | ||
---|---|---|