Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 43.30 (2021-12-31)

Vs.? 1′ [ ]x x x x x[

]xx xxx[

Vs.? 2′ [ S]A₅red:ACC.SG(UNM);
red:ACC.PL(UNM)
wa-aš-ša-a[n-zi?to cover:3PL.PRS

S]A₅wa-aš-ša-a[n-zi?
red
ACC.SG(UNM)
red
ACC.PL(UNM)
to cover
3PL.PRS

Vs.? 3′ [ ]x-zi na-anCONNn=PPRO.3SG.C.ACC [

]x-zina-an
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC

Vs.? 4′ an-da(?)inside:PREV;
in:POSP
1one:QUANcar NINDA.KU₇ḪI.[A?sweet bread:ACC.SG(UNM) n+]1n+1:QUANcar GA.KIN.AGcheese:ACC.SG(UNM) [

an-da(?)1NINDA.KU₇ḪI.[A?n+]1GA.KIN.AG
inside
PREV
in
POSP
one
QUANcar
sweet bread
ACC.SG(UNM)
n+1
QUANcar
cheese
ACC.SG(UNM)

Vs.? 5′ A-NA GIŠe-er-ḫ[u-ibasketD/L.SG ] nu-uš-ša-[


A-NA GIŠe-er-ḫ[u-i
basketD/L.SG

Vs.? 6′ [ ]x-iš-an-[

Vs.? 7′ [ ] pé-e-[

Vs.? 8′ [ ]x-ḫu-i(-)[

Vs.? bricht ab

Rs.? 1′ [ ]x-aḫ-ḫi [

]x-aḫ-ḫi

Rs.? 2′ [ ]x-a-ḫi-ta[

]x-a-ḫi-ta[

Rs.? 3′ ši-pa-an-tito pour a libation:3SG.PRS [

ši-pa-an-ti
to pour a libation
3SG.PRS

Rs.? 4′ ŠA UD-MI-i[adayGEN.SG=CNJadd


ŠA UD-MI-i[a
dayGEN.SG=CNJadd

Rs.? 5′ na-aš-taCONNn=OBPst ma-[

na-aš-ta
CONNn=OBPst

Rs.? 6′ aš-ša-nu-zito provide for:3SG.PRS n[u?CONNn

aš-ša-nu-zin[u?
to provide for
3SG.PRS
CONNn

Rs.? 7′ ka-ru-úonce:ADV iš-ga-r[a?-

ka-ru-ú
once
ADV

Rs.? 8′ nuCONNn ANŠE.KUR.RAMEŠhorse:ACC.PL(UNM) iš-ká[n-zito smear:3PL.PRS

nuANŠE.KUR.RAMEŠiš-ká[n-zi
CONNnhorse
ACC.PL(UNM)
to smear
3PL.PRS

Rs.? 9′ pár-aḫ-ḫa-an-zito hunt:3PL.PRS nuCONNn x[

pár-aḫ-ḫa-an-zinux[
to hunt
3PL.PRS
CONNn

Rs.? 10′ nuCONNn a-pé-e-ez-zi-i[alast:D/L.SG;
last:ACC.PL.N


Rs.? bricht ab

nua-pé-e-ez-zi-i[a
CONNnlast
D/L.SG
last
ACC.PL.N
0.53326082229614