Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 44.63 (2021-12-31)

Introduction | CTH Numbers in the TLHdig

Direct search:

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (grey text)



1′ [ ]x‑šu‑x[


2′ [ UZ]UNÍG.GIGLeber:{(UNM)} ú‑e‑ek‑z[iwünschen:3SG.PRS

UZ]UNÍG.GIGú‑e‑ek‑z[i
Leber
{(UNM)}
wünschen
3SG.PRS

3′ ŠA UR.TURWelpe:{GEN.SG, GEN.PL};
Welpenmann:{GEN.SG, GEN.PL}
ki‑ša‑riwerden:3SG.PRS.MP na‑at:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} te‑eḫ‑ḫisetzen:1SG.PRS x[

ŠA UR.TURki‑ša‑rina‑atte‑eḫ‑ḫi
Welpe
{GEN.SG, GEN.PL}
Welpenmann
{GEN.SG, GEN.PL}
werden
3SG.PRS.MP

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}
setzen
1SG.PRS

4′ EGIR‑pawieder:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} ti‑e‑zitreten:3SG.PRS UDU‑maSchaf:{(UNM)} TU₇ḪI.ASuppe:{(UNM)};
(Fleisch-)Suppe:{(UNM)}
i‑x[

EGIR‑pati‑e‑ziUDU‑maTU₇ḪI.A
wieder
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
treten
3SG.PRS
Schaf
{(UNM)}
Suppe
{(UNM)}
(Fleisch-)Suppe
{(UNM)}

5′ nuCONNn NINDA.KAŠBierbrot:{(UNM)} ma‑ši‑wa‑ansoviel machen(?):SUP;
soviel machen(?):{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
soviel wie:;
ebenso zahlreich:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV};
soviel machen(?):2SG.IMP
A‑NA ENHerrschaft:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Herr:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
SÍSKU[ROpfer:{(UNM)}

nuNINDA.KAŠma‑ši‑wa‑anA‑NA ENSÍSKU[R
CONNnBierbrot
{(UNM)}
soviel machen(?)
SUP
soviel machen(?)
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
soviel wie

ebenso zahlreich
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV}
soviel machen(?)
2SG.IMP
Herrschaft
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Herr
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Opfer
{(UNM)}

6′ [ ]x xḪI.A NINDA.KU₇ḪI.ASüßbrot:{(UNM)} ku‑ewelcher:{REL.ACC.PL.C, REL.NOM.PL.N, REL.ACC.PL.N};
wer?:{INT.ACC.PL.C, INT.NOM.PL.N, INT.ACC.PL.N};
ungünstig:={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
pár‑š[i‑iazerbrechen:2SG.IMP;
fliehen:2SG.IMP;
Brotstück:D/L.SG;
zerbrechen:2PL.IMP

NINDA.KU₇ḪI.Aku‑epár‑š[i‑ia
Süßbrot
{(UNM)}
welcher
{REL.ACC.PL.C, REL.NOM.PL.N, REL.ACC.PL.N}
wer?
{INT.ACC.PL.C, INT.NOM.PL.N, INT.ACC.PL.N}
ungünstig
={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
zerbrechen
2SG.IMP
fliehen
2SG.IMP
Brotstück
D/L.SG
zerbrechen
2PL.IMP

7′ [ ]ia‑kán UZUÌÖl:{(UNM)} da‑an[zinehmen:3PL.PRS

UZUÌda‑an[zi
Öl
{(UNM)}
nehmen
3PL.PRS

8′ [ ḫi?]in‑kán‑z[iübergeben:3PL.PRS;
sich verneigen:3PL.PRS

Text bricht ab

ḫi?]in‑kán‑z[i
übergeben
3PL.PRS
sich verneigen
3PL.PRS
0.37170314788818