Contact

Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 45.7 (2021-12-31)

Introduction | CTH Numbers in the TLHdig

Direct search:

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (grey text)

Vs. 1′ [ ]x x x[ ]

Vs. 2′ [ n]a‑aš‑taCONNn=OBPst E[NHerr:NOM.SG(UNM) ÉRINMEŠ]Truppe:GEN.SG(UNM)

n]a‑aš‑taE[NÉRINMEŠ]
CONNn=OBPstHerr
NOM.SG(UNM)
Truppe
GEN.SG(UNM)

Vs. 3′ [ tar]‑ni‑iš‑ke‑ez‑z[i]lassen:3SG.PRS.IMPF


tar]‑ni‑iš‑ke‑ez‑z[i]
lassen
3SG.PRS.IMPF

Vs. 4′ [taCONNt IGI‑zi‑i]švorderer:NOM.SG.C ENHerr:NOM.SG(UNM) ÉRINMEŠTruppe:GEN.SG(UNM) LUGAL[i]König:D/L.SG

[taIGI‑zi‑i]šENÉRINMEŠLUGAL[i]
CONNtvorderer
NOM.SG.C
Herr
NOM.SG(UNM)
Truppe
GEN.SG(UNM)
König
D/L.SG

Vs. 5′ [UŠ‑KE‑ENsich niederwerfen:3SG.PRS ḫal‑l]i‑ia‑mi‑iš‑ma‑aš(Tempelfunktionär):NOM.SG.C=PPRO.3PL.D/L

[UŠ‑KE‑ENḫal‑l]i‑ia‑mi‑iš‑ma‑aš
sich niederwerfen
3SG.PRS
(Tempelfunktionär)
NOM.SG.C=PPRO.3PL.D/L

Vs. 6′ [NINDAta‑pár‑waa‑šu‑u]n!(Gebäck):ACC.SG.C pa‑ra‑aaus-:PREV e‑ep[z]ifassen:3SG.PRS

[NINDAta‑pár‑waa‑šu‑u]n!pa‑ra‑ae‑ep[z]i
(Gebäck)
ACC.SG.C
aus-
PREV
fassen
3SG.PRS

Vs. 7′ [ALAM.ZU₉Kultakteur:NOM.SG(UNM) me]‑ma‑isprechen:3SG.PRS e‑ḫuauf!:INTJ URUḫa[at‑tu‑ša]Ḫattuša:GN.ALL(UNM)

[ALAM.ZU₉me]‑ma‑ie‑ḫuURUḫa[at‑tu‑ša]
Kultakteur
NOM.SG(UNM)
sprechen
3SG.PRS
auf!
INTJ
Ḫattuša
GN.ALL(UNM)

Vs. 8′ [DINGIRMEŠ‑anGott:GEN.PL(UNM)=PPRO.3SG.C.ACC kar‑p]í‑iaheben:2SG.IMP zi‑ikdu:PPRO.2SG.NOM.SG [

[DINGIRMEŠ‑ankar‑p]í‑iazi‑ik
Gott
GEN.PL(UNM)=PPRO.3SG.C.ACC
heben
2SG.IMP
du
PPRO.2SG.NOM.SG

Vs. 9′ [ ]x‑du? pa?‑x[


Vs. 10′ [ ]x[

Vs. bricht ab

Rs.


Rs. 1′ [ NINDAta‑pár‑waa‑š]u‑u[n(Gebäck):ACC.SG.C

NINDAta‑pár‑waa‑š]u‑u[n
(Gebäck)
ACC.SG.C

Rs. 2′ [ ] 2zwei:QUANcar NIN[DABrot:NOM.SG(UNM);
Brot:ACC.SG(UNM);
Brot:NOM.PL(UNM);
Brot:ACC.PL(UNM)

2NIN[DA
zwei
QUANcar
Brot
NOM.SG(UNM)
Brot
ACC.SG(UNM)
Brot
NOM.PL(UNM)
Brot
ACC.PL(UNM)

Rs. 3′ [ ]x‑t[i


Rs. 4′ [ma‑a‑anwenn:CNJ NINDAta‑pár‑waa‑š]u‑uš(Gebäck):ACC.PL.C [ ]

[ma‑a‑anNINDAta‑pár‑waa‑š]u‑uš
wenn
CNJ
(Gebäck)
ACC.PL.C

Rs. 5′ [šar‑ru‑ma‑an‑zi]teilen:INF ta‑ru‑up‑ta‑riverflechten:3SG.PRS.MP

[šar‑ru‑ma‑an‑zi]ta‑ru‑up‑ta‑ri
teilen
INF
verflechten
3SG.PRS.MP

Rs. 6′ [na‑aš‑taCONNn=OBPst LÚ.MEŠŠU.I]Reiniger:NOM.PL(UNM) ta‑ga‑an‑zi‑pu‑ušErde:ACC.PL.C

[na‑aš‑taLÚ.MEŠŠU.I]ta‑ga‑an‑zi‑pu‑uš
CONNn=OBPstReiniger
NOM.PL(UNM)
Erde
ACC.PL.C

Rs. 7′ [ša‑an‑ḫa‑an‑zisuchen/reinigen:3PL.PRS ]


[ša‑an‑ḫa‑an‑zi
suchen/reinigen
3PL.PRS

Rs. 8′ [par‑aš‑na‑u‑wa‑aš‑kanMann des Niederhockens:GENunh=OBPk ú‑e]z‑zikommen:3SG.PRS


[par‑aš‑na‑u‑wa‑aš‑kanú‑e]z‑zi
Mann des Niederhockens
GENunh=OBPk
kommen
3SG.PRS

Rs. 9′ [ ]x a‑ku‑wa‑an‑zitrinken:3PL.PRS

a‑ku‑wa‑an‑zi
trinken
3PL.PRS

Rs. 10′ [ ]x la‑a‑ḫu‑u‑wa‑an‑[zigießen:3PL.PRS

la‑a‑ḫu‑u‑wa‑an‑[zi
gießen
3PL.PRS

Rs. 11′ [LÚ.MEŠḫal]‑li‑ia‑ri‑e[](Kultsänger):NOM.PL.C

[LÚ.MEŠḫal]‑li‑ia‑ri‑e[]
(Kultsänger)
NOM.PL.C

Rs. 12′ [ ]‑zi n[a‑?

Rs. bricht ab

0.36500191688538