Contact

Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 47.129 (2021-12-31)

Introduction | CTH Numbers in the TLHdig

Direct search:

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (grey text)

1′ [nu‑uš‑ši‑ká]n: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPk;
: CONNn=PPRO.3SG.D/L=OBPk
UZUŠÀHerz:{(UNM)} da[a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP
na‑at‑ša‑an:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPs} ḫu‑u‑up‑ru‑uš‑ḫi‑ia]Räucheraltar(?):HITT.D/L.SG;
Räucheraltar(?):{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF};
Räucheraltar(?):D/L.SG;
Ḫuprušḫi:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
Räucheraltar(?):{HURR.ABS.SG, STF};
Ḫuprušḫi:DN.D/L.SG
1

[nu‑uš‑ši‑ká]nUZUŠÀda[a‑ina‑at‑ša‑anḫu‑u‑up‑ru‑uš‑ḫi‑ia]

CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPk

CONNn=PPRO.3SG.D/L=OBPk
Herz
{(UNM)}
nehmen
3SG.PRS
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
stehlen
2SG.IMP

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPs}
Räucheraltar(?)
HITT.D/L.SG
Räucheraltar(?)
{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF}
Räucheraltar(?)
D/L.SG
Ḫuprušḫi
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
Räucheraltar(?)
{HURR.ABS.SG, STF}
Ḫuprušḫi
DN.D/L.SG

2′ [ḫa‑aš‑ši‑i]zeugen:2SG.PRS;
Asche:D/L.SG;
Enkel:D/L.SG;
Herd:D/L.SG;
Ḫašša:DN.D/L.SG;
Ḫašši:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
Ḫaša:{DN(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
vertrauen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
pé‑eš‑še‑ez‑z[iwerfen:3SG.PRS MUŠEN‑maVogel:{(UNM)} pár‑ta‑u‑wa‑ar‑še‑et]Flügel:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={POSS.3SG.NOM.SG.N, POSS.3SG.ACC.SG.N, POSS.3SG.NOM.PL.N, POSS.3SG.ACC.PL.N, POSS.3SG.ABL, POSS.3SG.INS, POSS.3SG.UNIV.SG}

[ḫa‑aš‑ši‑i]pé‑eš‑še‑ez‑z[iMUŠEN‑mapár‑ta‑u‑wa‑ar‑še‑et]
zeugen
2SG.PRS
Asche
D/L.SG
Enkel
D/L.SG
Herd
D/L.SG
Ḫašša
DN.D/L.SG
Ḫašši
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
Ḫaša
{DN(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
vertrauen
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
werfen
3SG.PRS
Vogel
{(UNM)}
Flügel
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={POSS.3SG.NOM.SG.N, POSS.3SG.ACC.SG.N, POSS.3SG.NOM.PL.N, POSS.3SG.ACC.PL.N, POSS.3SG.ABL, POSS.3SG.INS, POSS.3SG.UNIV.SG}

3′ [an‑dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-:
] ú‑i‑šu‑u‑ri‑ez‑zidrücken:3SG.PRS [ ]


[an‑daú‑i‑šu‑u‑ri‑ez‑zi
warm sein
3PL.PRS.MP
warm sein
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
darin

in

hinein-
drücken
3SG.PRS

4′ [na‑an: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)}
ḫar‑zi]haben:3SG.PRS A‑NA SÍSKUR‑maOpfer:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} k[u‑išwelcher:REL.NOM.SG.C;
wer?:INT.NOM.SG.C
ḪALOpferschauer:{(UNM)} ar‑ta‑ri]stehen:{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP}

[na‑anḫar‑zi]A‑NA SÍSKUR‑mak[u‑išḪALar‑ta‑ri]

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC
Nana
{PNm(UNM)}
haben
3SG.PRS
Opfer
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
welcher
REL.NOM.SG.C
wer?
INT.NOM.SG.C
Opferschauer
{(UNM)}
stehen
{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP}

5′ [nu‑zaCONNn=REFL NINDA.SIG‚Flachbrot‘:{(UNM)} 1]ein:QUANcar NINDAi‑du‑ri‑i[n‑na(Gebäck):ACC.SG.C=CNJadd da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP
na‑at:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} pár‑ši‑ia‑ri]zerbrechen:3SG.PRS.MP

[nu‑zaNINDA.SIG1]NINDAi‑du‑ri‑i[n‑nada‑a‑ina‑atpár‑ši‑ia‑ri]
CONNn=REFL‚Flachbrot‘
{(UNM)}
ein
QUANcar
(Gebäck)
ACC.SG.C=CNJadd
nehmen
3SG.PRS
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
stehlen
2SG.IMP

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}
zerbrechen
3SG.PRS.MP

6′ [ḫur‑li‑li‑maauf Hurritisch:ADV=CNJctr me]ma‑isprechen:3SG.PRS k[a‑al‑li‑iš ka‑ma‑aḫ‑ḫi‑ni‑eš KI.MIN]

Text bricht ab

[ḫur‑li‑li‑mame]ma‑ik[a‑al‑li‑iška‑ma‑aḫ‑ḫi‑ni‑ešKI.MIN]
auf Hurritisch
ADV=CNJctr
sprechen
3SG.PRS
Zu den Ergänzungen siehe Groddek D. 2011a: 117.
0.34685683250427