Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 47.147 (2021-12-31)

Introduction | CTH Numbers in the TLHdig

Direct search:

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (grey text)



KBo 47.147 (CTH 347) [adapted by TLHdig]

KBo 47.147
Abbreviations (morphological glossing)

Vs. 1 ] a-uš?-ta?to see:{2SG.PST, 3SG.PST};
to see:{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP};
to see:2SG.IMP;
Auwa:{DN(UNM)}

a-uš?-ta?
to see
{2SG.PST, 3SG.PST}
to see
{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP}
to see
2SG.IMP
Auwa
{DN(UNM)}

Vs. 2 ] x x-e-la!?-ma-an x x-[r]i-er


xx-e-la!?-ma-anxx-[r]i-er

Vs. 3 ]x-ša-an URU-ricity:D/L.SG še-erup:;
on:;
Šer(r)i:{DN(UNM)}
ḫa-me-eš-ḫa-an-daspring:STF

]x-ša-anURU-riše-erḫa-me-eš-ḫa-an-da
city
D/L.SG
up

on

Šer(r)i
{DN(UNM)}
spring
STF

Vs. 4 ]MEŠ pár-ḫu?-e?-na?-aš(kind of cereal):{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
to hunt:1PL.PST={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
fish(?):ACC.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
pár-nicarpet:D/L.SG;
house:D/L.SG;
(offering-term):{HURR.ABS.SG, STF}
an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside:;
equal:STF
e--z[i]to sit:3SG.PRS;
to exist:3SG.PRS;
(unk. mng.):{D/L.SG, STF}


pár-ḫu?-e?-na?-ašpár-nian-dae--z[i]
(kind of cereal)
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
to hunt
1PL.PST={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
fish(?)
ACC.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
carpet
D/L.SG
house
D/L.SG
(offering-term)
{HURR.ABS.SG, STF}
to be warm
3PL.PRS.MP
to be warm
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein

in

inside

equal
STF
to sit
3SG.PRS
to exist
3SG.PRS
(unk. mng.)
{D/L.SG, STF}

Vs. 5 ]a?-an ŠUM-anname:{NOM.SG.N, ACC.SG.N};
name:{(UNM)}

ŠUM-an
name
{NOM.SG.N, ACC.SG.N}
name
{(UNM)}

Vs. 6 -a]š pár-nicarpet:D/L.SG;
house:D/L.SG;
(offering-term):{HURR.ABS.SG, STF}
an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside:;
equal:STF
še?-šu-unto sleep:1SG.PST

pár-nian-daše?-šu-un
carpet
D/L.SG
house
D/L.SG
(offering-term)
{HURR.ABS.SG, STF}
to be warm
3PL.PRS.MP
to be warm
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein

in

inside

equal
STF
to sleep
1SG.PST

Vs. 7 ]x-aḫ-ḫi


]x-aḫ-ḫi

Vs. 8 t]a-pár-ri-ia-aš-šum-mi-into rule:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
order:{ACC.SG.C, GEN.PL}
[ ] x x x

t]a-pár-ri-ia-aš-šum-mi-inx xx
to rule
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
order
{ACC.SG.C, GEN.PL}

Vs. 9 ]x-aš ta-pár-ri-i[a-

]x-aš

Vs. 10 ]x-na-iz-z[i

]x-na-iz-z[i

Vs. 11 ]x-ki [

Vs. bricht ab

]x-ki

Rs. 1′ ]x x[

]xx[

Rs. 2′ ] x [

x

Rs. 3′ na-a]n-kánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk [

na-a]n-kán
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk

Rs. 4′ a]n?-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside:;
equal:STF
a-uš-z[ito see:3SG.PRS


a]n?-daa-uš-z[i
to be warm
3PL.PRS.MP
to be warm
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein

in

inside

equal
STF
to see
3SG.PRS

Rs. 5′ ]-šar-mi-it iš-t[a-

Rs. 6′ n]a-aš-ta: CONNn=OBPst;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
KUR!-[a]n-zaland:{FNL(ant).NOM.SG.C, VOC.SG};
land:ACC.SG.C
ar-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF}
[

n]a-aš-taKUR!-[a]n-zaar-ḫa

CONNn=OBPst

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst}

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
land
{FNL(ant).NOM.SG.C, VOC.SG}
land
ACC.SG.C
to stand
1SG.PRS.MP
away

away from

border
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border
{VOC.SG, ALL, STF}

Rs. 7′ -t]i?


Rs. 8′ me-mi-iš-ke-u-w]a-anto speak:IMPF.SUP da-a-išto sit:3SG.PST ḫal-ze-eš-te-na-a[nto summon:2PL.IMP.IMPF=PPRO.3SG.C.ACC

me-mi-iš-ke-u-w]a-anda-a-išḫal-ze-eš-te-na-a[n
to speak
IMPF.SUP
to sit
3SG.PST
to summon
2PL.IMP.IMPF=PPRO.3SG.C.ACC

Rs. 9′ ]x-e-ni M[w]a-*tar*-ra-ḫa-ši-iš [

]x-e-niM[w]a-*tar*-ra-ḫa-ši-iš

Rs. 10′ ] pé-ra-an-še-mi-itin front of:={POSS.3PL.ABL, POSS.3PL.INS, POSS.3PL.NOM.SG.N, POSS.3PL.ACC.SG.N, POSS.3PL.NOM.PL.N, POSS.3PL.ACC.PL.N, POSS.3PL.UNIV.SG};
(be)fore:={POSS.3PL.ABL, POSS.3PL.INS, POSS.3PL.NOM.SG.N, POSS.3PL.ACC.SG.N, POSS.3PL.NOM.PL.N, POSS.3PL.ACC.PL.N, POSS.3PL.UNIV.SG}
ti-[


Ende Rs.

pé-ra-an-še-mi-it
in front of
={POSS.3PL.ABL, POSS.3PL.INS, POSS.3PL.NOM.SG.N, POSS.3PL.ACC.SG.N, POSS.3PL.NOM.PL.N, POSS.3PL.ACC.PL.N, POSS.3PL.UNIV.SG}
(be)fore
={POSS.3PL.ABL, POSS.3PL.INS, POSS.3PL.NOM.SG.N, POSS.3PL.ACC.SG.N, POSS.3PL.NOM.PL.N, POSS.3PL.ACC.PL.N, POSS.3PL.UNIV.SG}
Oder -t]a-an.
0.56125211715698