Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 47.227 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
(Frg. 1) lk. Kol. Enden von zwei Zeilen unbeschrieben
… | ||
---|---|---|
… | |
---|---|
(Frg. 1) lk. Kol. Lücke von unbestimmter Größe
(Frg. 3) Rs. lk. Kol. 1′ ]x x x
… | ||
---|---|---|
(Frg. 3) Rs. lk. Kol. 2′ ]x x-⸢an⸣-zi
… | ||
---|---|---|
… | |
---|---|
(Frg. 3) Rs. lk. Kol. 4′ ]x x x
… | ||
---|---|---|
(Frg. 3) Rs. lk. Kol. 5′ ar]-⸢ḫa⸣to stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF} pa-⸢it⸣to go:3SG.PST
… | ar]-⸢ḫa⸣ | pa-⸢it⸣ |
---|---|---|
to stand 1SG.PRS.MP away away from border {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} border {VOC.SG, ALL, STF} | to go 3SG.PST |
(Frg. 3) Rs. lk. Kol. 6′ ]-na-aš 2!?-an:;
the second:;
two:
… | 2!?-an | |
---|---|---|
the second two |
(Frg. 3) Rs. lk. Kol. 7′ ]x ú-etto come:3SG.PST;
to build:2SG.IMP;
to scream:3SG.PST
… | ú-et | |
---|---|---|
to come 3SG.PST to build 2SG.IMP to scream 3SG.PST |
(Frg. 3) Rs. lk. Kol. 8′ ḫa]l-⸢wa⸣-aš-ši-iš-kán(oracle bird):LUW||HITT.ADJG.NOM.SG.C=OBPk
… | ḫa]l-⸢wa⸣-aš-ši-iš-kán |
---|---|
(oracle bird) LUW||HITT.ADJG.NOM.SG.C=OBPk |
(Frg. 3) Rs. lk. Kol. 9′ -a]n? pa-itto go:3SG.PST
… | pa-it | |
---|---|---|
to go 3SG.PST |
(Frg. 3) Rs. lk. Kol. 10′ ] pé-eš-š[er]to rub:3PL.PST
… | pé-eš-š[er] |
---|---|
to rub 3PL.PST |
… | |
---|---|
… | |
---|---|
… |
---|
(Frg. 3) Rs. lk. Kol. 14″ ] ⸢Ú⸣-ULnot:NEG
… | ⸢Ú⸣-UL |
---|---|
not NEG |
… |
---|
… |
---|
(Frg. 3) Rs. lk. Kol. 17″ pé-eš-ši-ia-a]t-ta-atto throw:{2SG.PST, 3SG.PST}={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC}
… | pé-eš-ši-ia-a]t-ta-at |
---|---|
to throw {2SG.PST, 3SG.PST}={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC} |
(Frg. 3) Rs. lk. Kol. 18″ Ḫ]I.A ⸢SIG₅⸣well:{(UNM)};
(low-ranking) officer:{(UNM)};
to put in order; to become good:3SG.PRS.MP;
to make right:3SG.PRS;
to become good:3SG.PRS;
to put in order; to become good:3SG.PRS
… | ⸢SIG₅⸣ |
---|---|
well {(UNM)} (low-ranking) officer {(UNM)} to put in order to become good 3SG.PRS.MP to make right 3SG.PRS to become good 3SG.PRS to put in order to become good 3SG.PRS |
(Frg. 3) Rs. lk. Kol. Rs. lk. Kol. bricht ab
(Frg. 1) r. Kol. 2′ Zeichenspuren
(Frg. 1) r. Kol. 3′ Zeichenspuren
(Frg. 1) r. Kol. 4′ ⸢SIG₅!-za!to put in order; to become good:PTCP.NOM.SG.C;
right(-side):HITT.ABL;
(low-ranking) officer:ABL;
well:{FNL(t).NOM.SG.C, VOC.SG};
to put in order; to become good:3SG.PRS.MP;
well:{(UNM)}1 ú-et⸣to come:3SG.PST;
to build:2SG.IMP;
to scream:3SG.PST x x[
⸢SIG₅!-za! | … | ú-et⸣ | ||
---|---|---|---|---|
to put in order to become good PTCP.NOM.SG.C right(-side) HITT.ABL (low-ranking) officer ABL well {FNL(t).NOM.SG.C, VOC.SG} to put in order to become good 3SG.PRS.MP well {(UNM)} | to come 3SG.PST to build 2SG.IMP to scream 3SG.PST |
(Frg. 1) r. Kol. 5′ ⸢a-li-le-eš-ma-kán⸣to flower:2SG.IMP;
(kind of oracle bird):{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
(kind of oracle bird):NOM.SG.C;
Alili:{DN.NOM.SG.C, DN.VOC.SG} [
⸢a-li-le-eš-ma-kán⸣ | … |
---|---|
to flower 2SG.IMP (kind of oracle bird) {NOM.PL.C, ACC.PL.C} (kind of oracle bird) NOM.SG.C Alili {DN.NOM.SG.C, DN.VOC.SG} |
(Frg. 1) r. Kol. 6′ na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} 2-an:;
the second:;
two: ⸢ar⸣-[ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF}
na-aš | 2-an | ⸢ar⸣-[ḫa |
---|---|---|
{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} | the second two | to stand 1SG.PRS.MP away away from border {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} border {VOC.SG, ALL, STF} |
(Frg. 1) r. Kol. 7′ ⸢UM⸣-MAthus:ADV m⸢ar-ma⸣-[ta-an-šaArmatanša:{PNm(UNM), PNm.VOC.SG}
⸢UM⸣-MA | m⸢ar-ma⸣-[ta-an-ša |
---|---|
thus ADV | Armatanša {PNm(UNM), PNm.VOC.SG} |
(Frg. 1) r. Kol. 8′ ⸢ma-a-anwhen: nu⸣-x[
⸢ma-a-an | |
---|---|
when |
(Frg. 1) r. Kol. 9′ nuCONNn ⸢ma⸣-a-anwhen: [
nu | ⸢ma⸣-a-an | … |
---|---|---|
CONNn | when |
(Frg. 1) r. Kol. 10′ pa-⸢iz⸣-z[ito go:3SG.PRS
pa-⸢iz⸣-z[i |
---|
to go 3SG.PRS |
(Frg. 1) r. Kol. Lücke von unbestimmter Größe
(Frg. 2) Rs.? 1′ [ar-ši-i]n!?-ta-at-ḫi-iš-k[án?(oracle bird):{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C}
[ar-ši-i]n!?-ta-at-ḫi-iš-k[án? |
---|
(oracle bird) {NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C} |
(Frg. 2) Rs.? 2′ [ú-etto come:3SG.PST;
to build:2SG.IMP;
to scream:3SG.PST n]a-aš-kán:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} pé-anto give:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
in front of:;
to send:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
towards: ar-[ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF} pa-itto go:3SG.PST
[ú-et | n]a-aš-kán | pé-an | ar-[ḫa | pa-it |
---|---|---|---|---|
to come 3SG.PST to build 2SG.IMP to scream 3SG.PST | { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} | to give {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} in front of to send {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} towards | to stand 1SG.PRS.MP away away from border {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} border {VOC.SG, ALL, STF} | to go 3SG.PST |
(Frg. 2) Rs.? 3′ [EGIR.KASKAL-N]I(on the) return trip:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} TI₈MUŠEN-káneagle:{(UNM)};
Aquila:{(UNM)} ḫar-ra-n[i-iš-ša(oracle bird):LUW||HITT.NOM.SG.C=CNJadd
[EGIR.KASKAL-N]I | TI₈MUŠEN-kán | ḫar-ra-n[i-iš-ša |
---|---|---|
(on the) return trip {a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} | eagle {(UNM)} Aquila {(UNM)} | (oracle bird) LUW||HITT.NOM.SG.C=CNJadd |
(Frg. 2) Rs.? 4′ [EGIR]behind:D/L_hinter:POSP;
again:ADV;
behind:POSP;
behind:PREV;
last:{(UNM)} UGUUpper Land:{GN(UNM)};
up:ADV;
up:POSP;
up:{a → POSP, b → ADV, c → PREV};
up:PREV;
upper side:{(UNM)};
upper:{(UNM)} SIG₅-zato put in order; to become good:PTCP.NOM.SG.C;
right(-side):HITT.ABL;
(low-ranking) officer:ABL;
well:{FNL(t).NOM.SG.C, VOC.SG};
to put in order; to become good:3SG.PRS.MP;
well:{(UNM)} ú-e-erto come:3PL.PST na-a[t-kán:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk}
[EGIR] | UGU | SIG₅-za | ú-e-er | na-a[t-kán |
---|---|---|---|---|
behind D/L_hinter POSP again ADV behind POSP behind PREV last {(UNM)} | Upper Land {GN(UNM)} up ADV up POSP up {a → POSP, b → ADV, c → PREV} up PREV upper side {(UNM)} upper {(UNM)} | to put in order to become good PTCP.NOM.SG.C right(-side) HITT.ABL (low-ranking) officer ABL well {FNL(t).NOM.SG.C, VOC.SG} to put in order to become good 3SG.PRS.MP well {(UNM)} | to come 3PL.PST | { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} |
(Frg. 2) Rs.? 5′ [a]r-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF} pa-a-erto go:3PL.PST UM-MAthus:ADV maš-du-[D]10Ašdutarḫunta:{PNm(UNM)} SI×S[Á-at-wato arrange:{FNL(a).2SG.PST, 3SG.PST};
to arrange:{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}
[a]r-ḫa | pa-a-er | UM-MA | maš-du-[D]10 | SI×S[Á-at-wa |
---|---|---|---|---|
to stand 1SG.PRS.MP away away from border {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} border {VOC.SG, ALL, STF} | to go 3PL.PST | thus ADV | Ašdutarḫunta {PNm(UNM)} | to arrange {FNL(a).2SG.PST, 3SG.PST} to arrange {2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP} |
(Frg. 2) Rs.? größerer Abstand zum Paragraphenstrich, für eine Zeile aber zu schmal
(Frg. 2) Rs.? 6′ [ ] ⸢ma?-a?-an?-mu?⸣-zawhen:={PPRO.1SG.ACC=REFL, PPRO.1SG.DAT=REFL} ku-u-ušthis one:{DEM1.ACC.PL.C, DEM1.NOM.PL.C};
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):{(ABBR)};
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)): MUŠENḪI.Abird:{(UNM)} Ú-ULnot:NEG ḫa-l[i?-
… | ⸢ma?-a?-an?-mu?⸣-za | ku-u-uš | MUŠENḪI.A | Ú-UL | |
---|---|---|---|---|---|
when ={PPRO.1SG.ACC=REFL, PPRO.1SG.DAT=REFL} | this one {DEM1.ACC.PL.C, DEM1.NOM.PL.C} unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)) {(ABBR)} unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)) | bird {(UNM)} | not NEG |
(Frg. 2) Rs.? 7′ [n]uCONNn ⸢MUŠEN°ḪI?.A?⸣ ar-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF} pé-eš-ši-ia-an-duto throw:3PL.IMP x[
[n]u | ⸢MUŠEN°ḪI?.A?⸣ | ar-ḫa | pé-eš-ši-ia-an-du | |
---|---|---|---|---|
CONNn | to stand 1SG.PRS.MP away away from border {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} border {VOC.SG, ALL, STF} | to throw 3PL.IMP |
(Frg. 3+2) Rs. r. Kol. 1′/Rs.? 8′ ⸢EGIR?⸣behind:D/L_hinter:POSP;
again:ADV;
behind:POSP;
behind:PREV;
last:{(UNM)} GAMlow:{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
lower:{(UNM)} [k]u?-⸢uš⸣this one:{DEM1.ACC.PL.C, DEM1.NOM.PL.C};
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):{(ABBR)};
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)): ú-⸢et⸣to come:3SG.PST;
to build:2SG.IMP;
to scream:3SG.PST na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} 2-an:;
the second:;
two: ar-[ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF} pa-itto go:3SG.PST
⸢EGIR?⸣ | GAM | [k]u?-⸢uš⸣ | ú-⸢et⸣ | na-aš | 2-an | ar-[ḫa | pa-it |
---|---|---|---|---|---|---|---|
behind D/L_hinter POSP again ADV behind POSP behind PREV last {(UNM)} | low {a → ADV, b → POSP, c → PREV} lower {(UNM)} | this one {DEM1.ACC.PL.C, DEM1.NOM.PL.C} unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)) {(ABBR)} unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)) | to come 3SG.PST to build 2SG.IMP to scream 3SG.PST | { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} | the second two | to stand 1SG.PRS.MP away away from border {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} border {VOC.SG, ALL, STF} | to go 3SG.PST |
(Frg. 3+2) Rs.r. Kol. 2′/Rs.? 9′ 2two:QUANcar TI₈MUŠEN.ḪI.A-ma-káneagle:{(UNM)};
Aquila:{(UNM)} pé-anto give:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
in front of:;
to send:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
towards: ku-ušthis one:{DEM1.ACC.PL.C, DEM1.NOM.PL.C};
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):{(ABBR)};
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)): ú-⸢e?⸣-[erto come:3PL.PST
2 | TI₈MUŠEN.ḪI.A-ma-kán | pé-an | ku-uš | ú-⸢e?⸣-[er |
---|---|---|---|---|
two QUANcar | eagle {(UNM)} Aquila {(UNM)} | to give {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} in front of to send {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} towards | this one {DEM1.ACC.PL.C, DEM1.NOM.PL.C} unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)) {(ABBR)} unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)) | to come 3PL.PST |
(Frg. 3+2) Rs. r. Kol. 3′/Rs.? 10′ ar-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF} pa-a-erto go:3PL.PST EGIR.KASKAL-NI(on the) return trip:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} kal-tar-⸢ši⸣-[iš-kán](oracle bird):{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
(oracle bird):{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C}
ar-ḫa | pa-a-er | EGIR.KASKAL-NI | kal-tar-⸢ši⸣-[iš-kán] |
---|---|---|---|
to stand 1SG.PRS.MP away away from border {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} border {VOC.SG, ALL, STF} | to go 3PL.PST | (on the) return trip {a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} | (oracle bird) {NOM.PL.C, ACC.PL.C} (oracle bird) {NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C} |
(Frg. 3+2) Rs. r. Kol. 4′/Rs.? 11′ EGIRbehind:D/L_hinter:POSP;
again:ADV;
behind:POSP;
behind:PREV;
last:{(UNM)} GAMlow:{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
lower:{(UNM)} ku?-⸢uš?⸣this one:{DEM1.ACC.PL.C, DEM1.NOM.PL.C};
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):{(ABBR)};
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)): ú-⸢et⸣to come:3SG.PST;
to build:2SG.IMP;
to scream:3SG.PST na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} 2-an:;
the second:;
two: a[r-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF} pa-itto go:3SG.PST
EGIR | GAM | ku?-⸢uš?⸣ | ú-⸢et⸣ | na-aš | 2-an | a[r-ḫa | pa-it |
---|---|---|---|---|---|---|---|
behind D/L_hinter POSP again ADV behind POSP behind PREV last {(UNM)} | low {a → ADV, b → POSP, c → PREV} lower {(UNM)} | this one {DEM1.ACC.PL.C, DEM1.NOM.PL.C} unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)) {(ABBR)} unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)) | to come 3SG.PST to build 2SG.IMP to scream 3SG.PST | { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} | the second two | to stand 1SG.PRS.MP away away from border {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} border {VOC.SG, ALL, STF} | to go 3SG.PST |
(Frg. 3+2) Rs. r. Kol. 5′/Rs.? 12′ UM-MAthus:ADV m[a]r?-[ma-t]a?-⸢an?-ša⸣Armatanša:{PNm(UNM), PNm.VOC.SG} ar-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF} p[é?-eš-šer]to rub:3PL.PST
UM-MA | m[a]r?-[ma-t]a?-⸢an?-ša⸣ | ar-ḫa | p[é?-eš-šer] |
---|---|---|---|
thus ADV | Armatanša {PNm(UNM), PNm.VOC.SG} | to stand 1SG.PRS.MP away away from border {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} border {VOC.SG, ALL, STF} | to rub 3PL.PST |
(Frg. 3+2) Rs. r. Kol. 6′/Rs.? 13′ IŠ-T[U LÚḪALextispicy expert:{ABL, INS} E]R-⸢TUM⸣:{(UNM)} QA-TAM-MA-[pátlikewise:ADV=FOC
IŠ-T[U LÚḪAL | E]R-⸢TUM⸣ | QA-TAM-MA-[pát |
---|---|---|
extispicy expert {ABL, INS} | {(UNM)} | likewise ADV=FOC |
(Frg. 3+2) Rs. r. Kol. 7′/Rs.? 14′ EGIR-m[abehind:D/L_hinter:POSP;
again:ADV;
behind:POSP;
behind:PREV;
last:{(UNM)} SIG₅-ruto put in order; to become good:3SG.IMP.MP2 z]ifrom this side:;
tapeworm larva(?):{(ABBR)};
Za:GN.D/L.SG;
Zip(p)(a)l(an)ta:{GN(ABBR)};
Ziya:GN.D/L.SG;
Ziplantawiya:{PNf(ABBR)} [
EGIR-m[a | SIG₅-ru | … | z]i | … |
---|---|---|---|---|
behind D/L_hinter POSP again ADV behind POSP behind PREV last {(UNM)} | to put in order to become good 3SG.IMP.MP | from this side tapeworm larva(?) {(ABBR)} Za GN.D/L.SG Zip(p)(a)l(an)ta {GN(ABBR)} Ziya GN.D/L.SG Ziplantawiya {PNf(ABBR)} |
(Frg. 2) Rs. r. Kol. 8′ EGIRbehind:D/L_hinter:POSP;
again:ADV;
behind:POSP;
behind:PREV;
last:{(UNM)} TEMEŠ:{(UNM)};
cheek:{(UNM)}3
EGIR | TEMEŠ | … |
---|---|---|
behind D/L_hinter POSP again ADV behind POSP behind PREV last {(UNM)} | {(UNM)} cheek {(UNM)} |
(Frg. 2) Rs. r. Kol. 9′ zifrom this side:;
tapeworm larva(?):{(ABBR)};
Za:GN.D/L.SG;
Zip(p)(a)l(an)ta:{GN(ABBR)};
Ziya:GN.D/L.SG;
Ziplantawiya:{PNf(ABBR)} GAR-r[i?to sit:3SG.PRS.MP
zi | GAR-r[i? |
---|---|
from this side tapeworm larva(?) {(ABBR)} Za GN.D/L.SG Zip(p)(a)l(an)ta {GN(ABBR)} Ziya GN.D/L.SG Ziplantawiya {PNf(ABBR)} | to sit 3SG.PRS.MP |
(Frg. 2) Rs. r. Kol. 10′ nu-uš-ši: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L;
: CONNn=PPRO.3SG.D/L x[
nu-uš-ši | |
---|---|
CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L CONNn=PPRO.3SG.D/L |
(Frg. 2) Rs. r. Kol. 11′ KI.MINditto:ADV nu!CONNn4 IGI-[zi:{(ABBR)};
to see:;
to see:3SG.PRS;
to see:3PL.PRS;
front:{FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV}
KI.MIN | nu! | … | IGI-[zi |
---|---|---|---|
ditto ADV | CONNn | {(ABBR)} to see to see 3SG.PRS to see 3PL.PRS front {FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV} |
(Frg. 2) Rs. r. Kol. 12′ IGI-zi:{(ABBR)};
to see:;
to see:3SG.PRS;
to see:3PL.PRS;
front:{FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV} ⸢SUMEŠ⸣Subartu:{GN(UNM)};
(flesh) portents:{(UNM)};
meat:{(UNM)} [
IGI-zi | ⸢SUMEŠ⸣ | … |
---|---|---|
{(ABBR)} to see to see 3SG.PRS to see 3PL.PRS front {FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV} | Subartu {GN(UNM)} (flesh) portents {(UNM)} meat {(UNM)} |
(Frg. 2) Rs. r. Kol. 13′ ⸢12twelve:QUANcar ŠÀDIR⸣coils of the intestines:{(UNM)} [
⸢12 | ŠÀDIR⸣ | … |
---|---|---|
twelve QUANcar | coils of the intestines {(UNM)} |
(Frg. 2) größerer Abstand bis zum Paragraphenstrich
(Frg. 2) Rs. r. Kol. 14′ soweit erhalten unbeschrieben
(Frg. 2) Rs. r. Kol. bricht ab
1′ (= 8′) ⸢EGIR?⸣behind:D/L_hinter:POSP;
again:ADV;
behind:POSP;
behind:PREV;
last:{(UNM)} GAMlow:{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
lower:{(UNM)} ⸢ku?-uš⸣this one:{DEM1.ACC.PL.C, DEM1.NOM.PL.C};
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):{(ABBR)};
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)): ú-⸢et⸣to come:3SG.PST;
to build:2SG.IMP;
to scream:3SG.PST na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} 2-an:;
the second:;
two: ar-[ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF} pa-itto go:3SG.PST
⸢EGIR?⸣ | GAM | ⸢ku?-uš⸣ | ú-⸢et⸣ | na-aš | 2-an | ar-[ḫa | pa-it |
---|---|---|---|---|---|---|---|
behind D/L_hinter POSP again ADV behind POSP behind PREV last {(UNM)} | low {a → ADV, b → POSP, c → PREV} lower {(UNM)} | this one {DEM1.ACC.PL.C, DEM1.NOM.PL.C} unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)) {(ABBR)} unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)) | to come 3SG.PST to build 2SG.IMP to scream 3SG.PST | { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} | the second two | to stand 1SG.PRS.MP away away from border {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} border {VOC.SG, ALL, STF} | to go 3SG.PST |
2′(= 9′) 2two:QUANcar TI₈MUŠEN.ḪI.A-ma-káneagle:{(UNM)};
Aquila:{(UNM)} pé-anto give:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
in front of:;
to send:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
towards: ku-ušthis one:{DEM1.ACC.PL.C, DEM1.NOM.PL.C};
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):{(ABBR)};
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)): ú-⸢e?⸣-[erto come:3PL.PST na-at-kán:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} pé-anto give:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
in front of:;
to send:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
towards: (?)
2 | TI₈MUŠEN.ḪI.A-ma-kán | pé-an | ku-uš | ú-⸢e?⸣-[er | na-at-kán | pé-an | … |
---|---|---|---|---|---|---|---|
two QUANcar | eagle {(UNM)} Aquila {(UNM)} | to give {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} in front of to send {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} towards | this one {DEM1.ACC.PL.C, DEM1.NOM.PL.C} unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)) {(ABBR)} unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)) | to come 3PL.PST | { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} | to give {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} in front of to send {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} towards |
3′(= 10′) ⸢ar⸣-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF} pa-a-erto go:3PL.PST EGIR.KASKAL-NI(on the) return trip:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} kal-tar-ši!-[iš-kán(oracle bird):{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
(oracle bird):{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C}5
⸢ar⸣-ḫa | pa-a-er | EGIR.KASKAL-NI | kal-tar-ši!-[iš-kán | … |
---|---|---|---|---|
to stand 1SG.PRS.MP away away from border {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} border {VOC.SG, ALL, STF} | to go 3PL.PST | (on the) return trip {a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} | (oracle bird) {NOM.PL.C, ACC.PL.C} (oracle bird) {NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C} |
4′(= 11′) EGIRbehind:D/L_hinter:POSP;
again:ADV;
behind:POSP;
behind:PREV;
last:{(UNM)} GAMlow:{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
lower:{(UNM)} ⸢ku?-uš?⸣this one:{DEM1.ACC.PL.C, DEM1.NOM.PL.C};
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):{(ABBR)};
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)): ú-⸢et⸣to come:3SG.PST;
to build:2SG.IMP;
to scream:3SG.PST na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} 2-an:;
the second:;
two: a[r-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF} pa-itto go:3SG.PST
EGIR | GAM | ⸢ku?-uš?⸣ | ú-⸢et⸣ | na-aš | 2-an | a[r-ḫa | pa-it |
---|---|---|---|---|---|---|---|
behind D/L_hinter POSP again ADV behind POSP behind PREV last {(UNM)} | low {a → ADV, b → POSP, c → PREV} lower {(UNM)} | this one {DEM1.ACC.PL.C, DEM1.NOM.PL.C} unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)) {(ABBR)} unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)) | to come 3SG.PST to build 2SG.IMP to scream 3SG.PST | { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} | the second two | to stand 1SG.PRS.MP away away from border {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} border {VOC.SG, ALL, STF} | to go 3SG.PST |
5′(= 12′) UM-MAthus:ADV mar?-[ma-t]a?-⸢an?-ša⸣Armatanša:{PNm(UNM), PNm.VOC.SG} ar-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF} p[é?-eš-šerto rub:3PL.PST
UM-MA | mar?-[ma-t]a?-⸢an?-ša⸣ | ar-ḫa | p[é?-eš-šer |
---|---|---|---|
thus ADV | Armatanša {PNm(UNM), PNm.VOC.SG} | to stand 1SG.PRS.MP away away from border {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} border {VOC.SG, ALL, STF} | to rub 3PL.PST |
6′(= 13′) IŠ-T[U LÚḪALextispicy expert:{ABL, INS} E]R-⸢TUM⸣:{(UNM)} QA-TAM-MA-[pátlikewise:ADV=FOC nuCONNn IGI-zi:{(ABBR)};
to see:;
to see:3SG.PRS;
to see:3PL.PRS;
front:{FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV} SUMEŠSubartu:{GN(UNM)};
(flesh) portents:{(UNM)};
meat:{(UNM)}6
IŠ-T[U LÚḪAL | E]R-⸢TUM⸣ | QA-TAM-MA-[pát | nu | IGI-zi | SUMEŠ | … |
---|---|---|---|---|---|---|
extispicy expert {ABL, INS} | {(UNM)} | likewise ADV=FOC | CONNn | {(ABBR)} to see to see 3SG.PRS to see 3PL.PRS front {FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV} | Subartu {GN(UNM)} (flesh) portents {(UNM)} meat {(UNM)} |
(Frg. 3) Rs. lk. Kol. 1′ ]x x x
… | ||
---|---|---|
(Frg. 3) Rs. lk. Kol. 2′ ]x x-⸢an⸣-zi
… | ||
---|---|---|
… | |
---|---|
(Frg. 3) Rs. lk. Kol. 4′ ]x x x
… | ||
---|---|---|
(Frg. 3) Rs. lk. Kol. 5′ ar]-⸢ḫa⸣to stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF} pa-⸢it⸣to go:3SG.PST
… | ar]-⸢ḫa⸣ | pa-⸢it⸣ |
---|---|---|
to stand 1SG.PRS.MP away away from border {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} border {VOC.SG, ALL, STF} | to go 3SG.PST |
(Frg. 3) Rs. lk. Kol. 6′ ]-na-aš 2!?-an:;
the second:;
two:
… | 2!?-an | |
---|---|---|
the second two |
(Frg. 3) Rs. lk. Kol. 7′ ]x ú-etto come:3SG.PST;
to build:2SG.IMP;
to scream:3SG.PST
… | ú-et | |
---|---|---|
to come 3SG.PST to build 2SG.IMP to scream 3SG.PST |
(Frg. 3) Rs. lk. Kol. 8′ ḫa]l-⸢wa⸣-aš-ši-iš-kán(oracle bird):LUW||HITT.ADJG.NOM.SG.C=OBPk
… | ḫa]l-⸢wa⸣-aš-ši-iš-kán |
---|---|
(oracle bird) LUW||HITT.ADJG.NOM.SG.C=OBPk |
(Frg. 3) Rs. lk. Kol. 9′ -a]n? pa-itto go:3SG.PST
… | pa-it | |
---|---|---|
to go 3SG.PST |
(Frg. 3) Rs. lk. Kol. 10′ ] pé-eš-š[er]to rub:3PL.PST
… | pé-eš-š[er] |
---|---|
to rub 3PL.PST |
… | |
---|---|
… | |
---|---|
… |
---|
(Frg. 3) Rs. lk. Kol. 14″ ] ⸢Ú⸣-ULnot:NEG
… | ⸢Ú⸣-UL |
---|---|
not NEG |
… |
---|
… |
---|
(Frg. 3) Rs. lk. Kol. 17″ pé-eš-ši-ia-a]t-ta-atto throw:{2SG.PST, 3SG.PST}={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC}
… | pé-eš-ši-ia-a]t-ta-at |
---|---|
to throw {2SG.PST, 3SG.PST}={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC} |
(Frg. 3) Rs. lk. Kol. 18″ Ḫ]I.A ⸢SIG₅⸣well:{(UNM)};
(low-ranking) officer:{(UNM)};
to put in order; to become good:3SG.PRS.MP;
to make right:3SG.PRS;
to become good:3SG.PRS;
to put in order; to become good:3SG.PRS
… | ⸢SIG₅⸣ |
---|---|
well {(UNM)} (low-ranking) officer {(UNM)} to put in order to become good 3SG.PRS.MP to make right 3SG.PRS to become good 3SG.PRS to put in order to become good 3SG.PRS |
(Frg. 3) Rs. lk. Kol. Rs. lk. Kol. bricht ab
(Frg. 1) lk. Kol. Enden von zwei Zeilen unbeschrieben
… | ||
---|---|---|
… | |
---|---|
(Frg. 1) lk. Kol. Lücke von unbestimmter Größe
(Frg. 3) Rs. lk. Kol. 1′ ]x x x
… | ||
---|---|---|
(Frg. 3) Rs. lk. Kol. 2′ ]x x-⸢an⸣-zi
… | ||
---|---|---|
… | |
---|---|
(Frg. 3) Rs. lk. Kol. 4′ ]x x x
… | ||
---|---|---|
(Frg. 3) Rs. lk. Kol. 5′ ar]-⸢ḫa⸣to stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF} pa-⸢it⸣to go:3SG.PST
… | ar]-⸢ḫa⸣ | pa-⸢it⸣ |
---|---|---|
to stand 1SG.PRS.MP away away from border {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} border {VOC.SG, ALL, STF} | to go 3SG.PST |
(Frg. 3) Rs. lk. Kol. 6′ ]-na-aš 2!?-an:;
the second:;
two:
… | 2!?-an | |
---|---|---|
the second two |
(Frg. 3) Rs. lk. Kol. 7′ ]x ú-etto come:3SG.PST;
to build:2SG.IMP;
to scream:3SG.PST
… | ú-et | |
---|---|---|
to come 3SG.PST to build 2SG.IMP to scream 3SG.PST |
(Frg. 3) Rs. lk. Kol. 8′ ḫa]l-⸢wa⸣-aš-ši-iš-kán(oracle bird):LUW||HITT.ADJG.NOM.SG.C=OBPk
… | ḫa]l-⸢wa⸣-aš-ši-iš-kán |
---|---|
(oracle bird) LUW||HITT.ADJG.NOM.SG.C=OBPk |
(Frg. 3) Rs. lk. Kol. 9′ -a]n? pa-itto go:3SG.PST
… | pa-it | |
---|---|---|
to go 3SG.PST |
(Frg. 3) Rs. lk. Kol. 10′ ] pé-eš-š[er]to rub:3PL.PST
… | pé-eš-š[er] |
---|---|
to rub 3PL.PST |
… | |
---|---|
… | |
---|---|
… |
---|
(Frg. 3) Rs. lk. Kol. 14″ ] ⸢Ú⸣-ULnot:NEG
… | ⸢Ú⸣-UL |
---|---|
not NEG |
… |
---|
… |
---|
(Frg. 3) Rs. lk. Kol. 17″ pé-eš-ši-ia-a]t-ta-atto throw:{2SG.PST, 3SG.PST}={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC}
… | pé-eš-ši-ia-a]t-ta-at |
---|---|
to throw {2SG.PST, 3SG.PST}={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC} |
(Frg. 3) Rs. lk. Kol. 18″ Ḫ]I.A ⸢SIG₅⸣well:{(UNM)};
(low-ranking) officer:{(UNM)};
to put in order; to become good:3SG.PRS.MP;
to make right:3SG.PRS;
to become good:3SG.PRS;
to put in order; to become good:3SG.PRS
… | ⸢SIG₅⸣ |
---|---|
well {(UNM)} (low-ranking) officer {(UNM)} to put in order to become good 3SG.PRS.MP to make right 3SG.PRS to become good 3SG.PRS to put in order to become good 3SG.PRS |
(Frg. 3) Rs. lk. Kol. Rs. lk. Kol. bricht ab
(Frg. 1) r. Kol. 2′ Zeichenspuren
(Frg. 1) r. Kol. 3′ Zeichenspuren
(Frg. 1) r. Kol. 4′ ⸢SIG₅!-za!to put in order; to become good:PTCP.NOM.SG.C;
right(-side):HITT.ABL;
(low-ranking) officer:ABL;
well:{FNL(t).NOM.SG.C, VOC.SG};
to put in order; to become good:3SG.PRS.MP;
well:{(UNM)}1 ú-et⸣to come:3SG.PST;
to build:2SG.IMP;
to scream:3SG.PST x x[
⸢SIG₅!-za! | … | ú-et⸣ | ||
---|---|---|---|---|
to put in order to become good PTCP.NOM.SG.C right(-side) HITT.ABL (low-ranking) officer ABL well {FNL(t).NOM.SG.C, VOC.SG} to put in order to become good 3SG.PRS.MP well {(UNM)} | to come 3SG.PST to build 2SG.IMP to scream 3SG.PST |
(Frg. 1) r. Kol. 5′ ⸢a-li-le-eš-ma-kán⸣to flower:2SG.IMP;
(kind of oracle bird):{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
(kind of oracle bird):NOM.SG.C;
Alili:{DN.NOM.SG.C, DN.VOC.SG} [
⸢a-li-le-eš-ma-kán⸣ | … |
---|---|
to flower 2SG.IMP (kind of oracle bird) {NOM.PL.C, ACC.PL.C} (kind of oracle bird) NOM.SG.C Alili {DN.NOM.SG.C, DN.VOC.SG} |
(Frg. 1) r. Kol. 6′ na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} 2-an:;
the second:;
two: ⸢ar⸣-[ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF}
na-aš | 2-an | ⸢ar⸣-[ḫa |
---|---|---|
{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} | the second two | to stand 1SG.PRS.MP away away from border {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} border {VOC.SG, ALL, STF} |
(Frg. 1) r. Kol. 7′ ⸢UM⸣-MAthus:ADV m⸢ar-ma⸣-[ta-an-šaArmatanša:{PNm(UNM), PNm.VOC.SG}
⸢UM⸣-MA | m⸢ar-ma⸣-[ta-an-ša |
---|---|
thus ADV | Armatanša {PNm(UNM), PNm.VOC.SG} |
(Frg. 1) r. Kol. 8′ ⸢ma-a-anwhen: nu⸣-x[
⸢ma-a-an | |
---|---|
when |
(Frg. 1) r. Kol. 9′ nuCONNn ⸢ma⸣-a-anwhen: [
nu | ⸢ma⸣-a-an | … |
---|---|---|
CONNn | when |
(Frg. 1) r. Kol. 10′ pa-⸢iz⸣-z[ito go:3SG.PRS
pa-⸢iz⸣-z[i |
---|
to go 3SG.PRS |
(Frg. 1) r. Kol. Lücke von unbestimmter Größe
(Frg. 2) Rs.? 1′ [ar-ši-i]n!?-ta-at-ḫi-iš-k[án?(oracle bird):{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C}
[ar-ši-i]n!?-ta-at-ḫi-iš-k[án? |
---|
(oracle bird) {NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C} |
(Frg. 2) Rs.? 2′ [ú-etto come:3SG.PST;
to build:2SG.IMP;
to scream:3SG.PST n]a-aš-kán:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} pé-anto give:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
in front of:;
to send:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
towards: ar-[ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF} pa-itto go:3SG.PST
[ú-et | n]a-aš-kán | pé-an | ar-[ḫa | pa-it |
---|---|---|---|---|
to come 3SG.PST to build 2SG.IMP to scream 3SG.PST | { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} | to give {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} in front of to send {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} towards | to stand 1SG.PRS.MP away away from border {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} border {VOC.SG, ALL, STF} | to go 3SG.PST |
(Frg. 2) Rs.? 3′ [EGIR.KASKAL-N]I(on the) return trip:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} TI₈MUŠEN-káneagle:{(UNM)};
Aquila:{(UNM)} ḫar-ra-n[i-iš-ša(oracle bird):LUW||HITT.NOM.SG.C=CNJadd
[EGIR.KASKAL-N]I | TI₈MUŠEN-kán | ḫar-ra-n[i-iš-ša |
---|---|---|
(on the) return trip {a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} | eagle {(UNM)} Aquila {(UNM)} | (oracle bird) LUW||HITT.NOM.SG.C=CNJadd |
(Frg. 2) Rs.? 4′ [EGIR]behind:D/L_hinter:POSP;
again:ADV;
behind:POSP;
behind:PREV;
last:{(UNM)} UGUUpper Land:{GN(UNM)};
up:ADV;
up:POSP;
up:{a → POSP, b → ADV, c → PREV};
up:PREV;
upper side:{(UNM)};
upper:{(UNM)} SIG₅-zato put in order; to become good:PTCP.NOM.SG.C;
right(-side):HITT.ABL;
(low-ranking) officer:ABL;
well:{FNL(t).NOM.SG.C, VOC.SG};
to put in order; to become good:3SG.PRS.MP;
well:{(UNM)} ú-e-erto come:3PL.PST na-a[t-kán:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk}
[EGIR] | UGU | SIG₅-za | ú-e-er | na-a[t-kán |
---|---|---|---|---|
behind D/L_hinter POSP again ADV behind POSP behind PREV last {(UNM)} | Upper Land {GN(UNM)} up ADV up POSP up {a → POSP, b → ADV, c → PREV} up PREV upper side {(UNM)} upper {(UNM)} | to put in order to become good PTCP.NOM.SG.C right(-side) HITT.ABL (low-ranking) officer ABL well {FNL(t).NOM.SG.C, VOC.SG} to put in order to become good 3SG.PRS.MP well {(UNM)} | to come 3PL.PST | { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} |
(Frg. 2) Rs.? 5′ [a]r-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF} pa-a-erto go:3PL.PST UM-MAthus:ADV maš-du-[D]10Ašdutarḫunta:{PNm(UNM)} SI×S[Á-at-wato arrange:{FNL(a).2SG.PST, 3SG.PST};
to arrange:{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}
[a]r-ḫa | pa-a-er | UM-MA | maš-du-[D]10 | SI×S[Á-at-wa |
---|---|---|---|---|
to stand 1SG.PRS.MP away away from border {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} border {VOC.SG, ALL, STF} | to go 3PL.PST | thus ADV | Ašdutarḫunta {PNm(UNM)} | to arrange {FNL(a).2SG.PST, 3SG.PST} to arrange {2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP} |
(Frg. 2) Rs.? größerer Abstand zum Paragraphenstrich, für eine Zeile aber zu schmal
(Frg. 2) Rs.? 6′ [ ] ⸢ma?-a?-an?-mu?⸣-zawhen:={PPRO.1SG.ACC=REFL, PPRO.1SG.DAT=REFL} ku-u-ušthis one:{DEM1.ACC.PL.C, DEM1.NOM.PL.C};
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):{(ABBR)};
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)): MUŠENḪI.Abird:{(UNM)} Ú-ULnot:NEG ḫa-l[i?-
… | ⸢ma?-a?-an?-mu?⸣-za | ku-u-uš | MUŠENḪI.A | Ú-UL | |
---|---|---|---|---|---|
when ={PPRO.1SG.ACC=REFL, PPRO.1SG.DAT=REFL} | this one {DEM1.ACC.PL.C, DEM1.NOM.PL.C} unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)) {(ABBR)} unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)) | bird {(UNM)} | not NEG |
(Frg. 2) Rs.? 7′ [n]uCONNn ⸢MUŠEN°ḪI?.A?⸣ ar-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF} pé-eš-ši-ia-an-duto throw:3PL.IMP x[
[n]u | ⸢MUŠEN°ḪI?.A?⸣ | ar-ḫa | pé-eš-ši-ia-an-du | |
---|---|---|---|---|
CONNn | to stand 1SG.PRS.MP away away from border {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} border {VOC.SG, ALL, STF} | to throw 3PL.IMP |
(Frg. 3+2) Rs. r. Kol. 1′/Rs.? 8′ ⸢EGIR?⸣behind:D/L_hinter:POSP;
again:ADV;
behind:POSP;
behind:PREV;
last:{(UNM)} GAMlow:{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
lower:{(UNM)} [k]u?-⸢uš⸣this one:{DEM1.ACC.PL.C, DEM1.NOM.PL.C};
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):{(ABBR)};
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)): ú-⸢et⸣to come:3SG.PST;
to build:2SG.IMP;
to scream:3SG.PST na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} 2-an:;
the second:;
two: ar-[ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF} pa-itto go:3SG.PST
⸢EGIR?⸣ | GAM | [k]u?-⸢uš⸣ | ú-⸢et⸣ | na-aš | 2-an | ar-[ḫa | pa-it |
---|---|---|---|---|---|---|---|
behind D/L_hinter POSP again ADV behind POSP behind PREV last {(UNM)} | low {a → ADV, b → POSP, c → PREV} lower {(UNM)} | this one {DEM1.ACC.PL.C, DEM1.NOM.PL.C} unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)) {(ABBR)} unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)) | to come 3SG.PST to build 2SG.IMP to scream 3SG.PST | { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} | the second two | to stand 1SG.PRS.MP away away from border {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} border {VOC.SG, ALL, STF} | to go 3SG.PST |
(Frg. 3+2) Rs.r. Kol. 2′/Rs.? 9′ 2two:QUANcar TI₈MUŠEN.ḪI.A-ma-káneagle:{(UNM)};
Aquila:{(UNM)} pé-anto give:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
in front of:;
to send:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
towards: ku-ušthis one:{DEM1.ACC.PL.C, DEM1.NOM.PL.C};
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):{(ABBR)};
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)): ú-⸢e?⸣-[erto come:3PL.PST
2 | TI₈MUŠEN.ḪI.A-ma-kán | pé-an | ku-uš | ú-⸢e?⸣-[er |
---|---|---|---|---|
two QUANcar | eagle {(UNM)} Aquila {(UNM)} | to give {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} in front of to send {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} towards | this one {DEM1.ACC.PL.C, DEM1.NOM.PL.C} unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)) {(ABBR)} unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)) | to come 3PL.PST |
(Frg. 3+2) Rs. r. Kol. 3′/Rs.? 10′ ar-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF} pa-a-erto go:3PL.PST EGIR.KASKAL-NI(on the) return trip:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} kal-tar-⸢ši⸣-[iš-kán](oracle bird):{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
(oracle bird):{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C}
ar-ḫa | pa-a-er | EGIR.KASKAL-NI | kal-tar-⸢ši⸣-[iš-kán] |
---|---|---|---|
to stand 1SG.PRS.MP away away from border {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} border {VOC.SG, ALL, STF} | to go 3PL.PST | (on the) return trip {a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} | (oracle bird) {NOM.PL.C, ACC.PL.C} (oracle bird) {NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C} |
(Frg. 3+2) Rs. r. Kol. 4′/Rs.? 11′ EGIRbehind:D/L_hinter:POSP;
again:ADV;
behind:POSP;
behind:PREV;
last:{(UNM)} GAMlow:{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
lower:{(UNM)} ku?-⸢uš?⸣this one:{DEM1.ACC.PL.C, DEM1.NOM.PL.C};
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):{(ABBR)};
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)): ú-⸢et⸣to come:3SG.PST;
to build:2SG.IMP;
to scream:3SG.PST na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} 2-an:;
the second:;
two: a[r-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF} pa-itto go:3SG.PST
EGIR | GAM | ku?-⸢uš?⸣ | ú-⸢et⸣ | na-aš | 2-an | a[r-ḫa | pa-it |
---|---|---|---|---|---|---|---|
behind D/L_hinter POSP again ADV behind POSP behind PREV last {(UNM)} | low {a → ADV, b → POSP, c → PREV} lower {(UNM)} | this one {DEM1.ACC.PL.C, DEM1.NOM.PL.C} unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)) {(ABBR)} unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)) | to come 3SG.PST to build 2SG.IMP to scream 3SG.PST | { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} | the second two | to stand 1SG.PRS.MP away away from border {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} border {VOC.SG, ALL, STF} | to go 3SG.PST |
(Frg. 3+2) Rs. r. Kol. 5′/Rs.? 12′ UM-MAthus:ADV m[a]r?-[ma-t]a?-⸢an?-ša⸣Armatanša:{PNm(UNM), PNm.VOC.SG} ar-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF} p[é?-eš-šer]to rub:3PL.PST
UM-MA | m[a]r?-[ma-t]a?-⸢an?-ša⸣ | ar-ḫa | p[é?-eš-šer] |
---|---|---|---|
thus ADV | Armatanša {PNm(UNM), PNm.VOC.SG} | to stand 1SG.PRS.MP away away from border {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} border {VOC.SG, ALL, STF} | to rub 3PL.PST |
(Frg. 3+2) Rs. r. Kol. 6′/Rs.? 13′ IŠ-T[U LÚḪALextispicy expert:{ABL, INS} E]R-⸢TUM⸣:{(UNM)} QA-TAM-MA-[pátlikewise:ADV=FOC
IŠ-T[U LÚḪAL | E]R-⸢TUM⸣ | QA-TAM-MA-[pát |
---|---|---|
extispicy expert {ABL, INS} | {(UNM)} | likewise ADV=FOC |
(Frg. 3+2) Rs. r. Kol. 7′/Rs.? 14′ EGIR-m[abehind:D/L_hinter:POSP;
again:ADV;
behind:POSP;
behind:PREV;
last:{(UNM)} SIG₅-ruto put in order; to become good:3SG.IMP.MP2 z]ifrom this side:;
tapeworm larva(?):{(ABBR)};
Za:GN.D/L.SG;
Zip(p)(a)l(an)ta:{GN(ABBR)};
Ziya:GN.D/L.SG;
Ziplantawiya:{PNf(ABBR)} [
EGIR-m[a | SIG₅-ru | … | z]i | … |
---|---|---|---|---|
behind D/L_hinter POSP again ADV behind POSP behind PREV last {(UNM)} | to put in order to become good 3SG.IMP.MP | from this side tapeworm larva(?) {(ABBR)} Za GN.D/L.SG Zip(p)(a)l(an)ta {GN(ABBR)} Ziya GN.D/L.SG Ziplantawiya {PNf(ABBR)} |
(Frg. 2) Rs. r. Kol. 8′ EGIRbehind:D/L_hinter:POSP;
again:ADV;
behind:POSP;
behind:PREV;
last:{(UNM)} TEMEŠ:{(UNM)};
cheek:{(UNM)}3
EGIR | TEMEŠ | … |
---|---|---|
behind D/L_hinter POSP again ADV behind POSP behind PREV last {(UNM)} | {(UNM)} cheek {(UNM)} |
(Frg. 2) Rs. r. Kol. 9′ zifrom this side:;
tapeworm larva(?):{(ABBR)};
Za:GN.D/L.SG;
Zip(p)(a)l(an)ta:{GN(ABBR)};
Ziya:GN.D/L.SG;
Ziplantawiya:{PNf(ABBR)} GAR-r[i?to sit:3SG.PRS.MP
zi | GAR-r[i? |
---|---|
from this side tapeworm larva(?) {(ABBR)} Za GN.D/L.SG Zip(p)(a)l(an)ta {GN(ABBR)} Ziya GN.D/L.SG Ziplantawiya {PNf(ABBR)} | to sit 3SG.PRS.MP |
(Frg. 2) Rs. r. Kol. 10′ nu-uš-ši: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L;
: CONNn=PPRO.3SG.D/L x[
nu-uš-ši | |
---|---|
CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L CONNn=PPRO.3SG.D/L |
(Frg. 2) Rs. r. Kol. 11′ KI.MINditto:ADV nu!CONNn4 IGI-[zi:{(ABBR)};
to see:;
to see:3SG.PRS;
to see:3PL.PRS;
front:{FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV}
KI.MIN | nu! | … | IGI-[zi |
---|---|---|---|
ditto ADV | CONNn | {(ABBR)} to see to see 3SG.PRS to see 3PL.PRS front {FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV} |
(Frg. 2) Rs. r. Kol. 12′ IGI-zi:{(ABBR)};
to see:;
to see:3SG.PRS;
to see:3PL.PRS;
front:{FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV} ⸢SUMEŠ⸣Subartu:{GN(UNM)};
(flesh) portents:{(UNM)};
meat:{(UNM)} [
IGI-zi | ⸢SUMEŠ⸣ | … |
---|---|---|
{(ABBR)} to see to see 3SG.PRS to see 3PL.PRS front {FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV} | Subartu {GN(UNM)} (flesh) portents {(UNM)} meat {(UNM)} |
(Frg. 2) Rs. r. Kol. 13′ ⸢12twelve:QUANcar ŠÀDIR⸣coils of the intestines:{(UNM)} [
⸢12 | ŠÀDIR⸣ | … |
---|---|---|
twelve QUANcar | coils of the intestines {(UNM)} |
(Frg. 2) größerer Abstand bis zum Paragraphenstrich
(Frg. 2) Rs. r. Kol. 14′ soweit erhalten unbeschrieben
(Frg. 2) Rs. r. Kol. bricht ab
1′ (= 8′) ⸢EGIR?⸣behind:D/L_hinter:POSP;
again:ADV;
behind:POSP;
behind:PREV;
last:{(UNM)} GAMlow:{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
lower:{(UNM)} ⸢ku?-uš⸣this one:{DEM1.ACC.PL.C, DEM1.NOM.PL.C};
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):{(ABBR)};
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)): ú-⸢et⸣to come:3SG.PST;
to build:2SG.IMP;
to scream:3SG.PST na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} 2-an:;
the second:;
two: ar-[ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF} pa-itto go:3SG.PST
⸢EGIR?⸣ | GAM | ⸢ku?-uš⸣ | ú-⸢et⸣ | na-aš | 2-an | ar-[ḫa | pa-it |
---|---|---|---|---|---|---|---|
behind D/L_hinter POSP again ADV behind POSP behind PREV last {(UNM)} | low {a → ADV, b → POSP, c → PREV} lower {(UNM)} | this one {DEM1.ACC.PL.C, DEM1.NOM.PL.C} unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)) {(ABBR)} unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)) | to come 3SG.PST to build 2SG.IMP to scream 3SG.PST | { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} | the second two | to stand 1SG.PRS.MP away away from border {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} border {VOC.SG, ALL, STF} | to go 3SG.PST |
2′(= 9′) 2two:QUANcar TI₈MUŠEN.ḪI.A-ma-káneagle:{(UNM)};
Aquila:{(UNM)} pé-anto give:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
in front of:;
to send:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
towards: ku-ušthis one:{DEM1.ACC.PL.C, DEM1.NOM.PL.C};
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):{(ABBR)};
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)): ú-⸢e?⸣-[erto come:3PL.PST na-at-kán:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} pé-anto give:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
in front of:;
to send:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
towards: (?)
2 | TI₈MUŠEN.ḪI.A-ma-kán | pé-an | ku-uš | ú-⸢e?⸣-[er | na-at-kán | pé-an | … |
---|---|---|---|---|---|---|---|
two QUANcar | eagle {(UNM)} Aquila {(UNM)} | to give {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} in front of to send {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} towards | this one {DEM1.ACC.PL.C, DEM1.NOM.PL.C} unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)) {(ABBR)} unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)) | to come 3PL.PST | { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} | to give {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} in front of to send {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} towards |
3′(= 10′) ⸢ar⸣-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF} pa-a-erto go:3PL.PST EGIR.KASKAL-NI(on the) return trip:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} kal-tar-ši!-[iš-kán(oracle bird):{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
(oracle bird):{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C}5
⸢ar⸣-ḫa | pa-a-er | EGIR.KASKAL-NI | kal-tar-ši!-[iš-kán | … |
---|---|---|---|---|
to stand 1SG.PRS.MP away away from border {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} border {VOC.SG, ALL, STF} | to go 3PL.PST | (on the) return trip {a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} | (oracle bird) {NOM.PL.C, ACC.PL.C} (oracle bird) {NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C} |
4′(= 11′) EGIRbehind:D/L_hinter:POSP;
again:ADV;
behind:POSP;
behind:PREV;
last:{(UNM)} GAMlow:{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
lower:{(UNM)} ⸢ku?-uš?⸣this one:{DEM1.ACC.PL.C, DEM1.NOM.PL.C};
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):{(ABBR)};
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)): ú-⸢et⸣to come:3SG.PST;
to build:2SG.IMP;
to scream:3SG.PST na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} 2-an:;
the second:;
two: a[r-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF} pa-itto go:3SG.PST
EGIR | GAM | ⸢ku?-uš?⸣ | ú-⸢et⸣ | na-aš | 2-an | a[r-ḫa | pa-it |
---|---|---|---|---|---|---|---|
behind D/L_hinter POSP again ADV behind POSP behind PREV last {(UNM)} | low {a → ADV, b → POSP, c → PREV} lower {(UNM)} | this one {DEM1.ACC.PL.C, DEM1.NOM.PL.C} unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)) {(ABBR)} unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)) | to come 3SG.PST to build 2SG.IMP to scream 3SG.PST | { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} | the second two | to stand 1SG.PRS.MP away away from border {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} border {VOC.SG, ALL, STF} | to go 3SG.PST |
5′(= 12′) UM-MAthus:ADV mar?-[ma-t]a?-⸢an?-ša⸣Armatanša:{PNm(UNM), PNm.VOC.SG} ar-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF} p[é?-eš-šerto rub:3PL.PST
UM-MA | mar?-[ma-t]a?-⸢an?-ša⸣ | ar-ḫa | p[é?-eš-šer |
---|---|---|---|
thus ADV | Armatanša {PNm(UNM), PNm.VOC.SG} | to stand 1SG.PRS.MP away away from border {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} border {VOC.SG, ALL, STF} | to rub 3PL.PST |
6′(= 13′) IŠ-T[U LÚḪALextispicy expert:{ABL, INS} E]R-⸢TUM⸣:{(UNM)} QA-TAM-MA-[pátlikewise:ADV=FOC nuCONNn IGI-zi:{(ABBR)};
to see:;
to see:3SG.PRS;
to see:3PL.PRS;
front:{FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV} SUMEŠSubartu:{GN(UNM)};
(flesh) portents:{(UNM)};
meat:{(UNM)}6
IŠ-T[U LÚḪAL | E]R-⸢TUM⸣ | QA-TAM-MA-[pát | nu | IGI-zi | SUMEŠ | … |
---|---|---|---|---|---|---|
extispicy expert {ABL, INS} | {(UNM)} | likewise ADV=FOC | CONNn | {(ABBR)} to see to see 3SG.PRS to see 3PL.PRS front {FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV} | Subartu {GN(UNM)} (flesh) portents {(UNM)} meat {(UNM)} |
(Frg. 3) Rs. lk. Kol. 1′ ]x x x
… | ||
---|---|---|
(Frg. 3) Rs. lk. Kol. 2′ ]x x-⸢an⸣-zi
… | ||
---|---|---|
… | |
---|---|
(Frg. 3) Rs. lk. Kol. 4′ ]x x x
… | ||
---|---|---|
(Frg. 3) Rs. lk. Kol. 5′ ar]-⸢ḫa⸣to stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF} pa-⸢it⸣to go:3SG.PST
… | ar]-⸢ḫa⸣ | pa-⸢it⸣ |
---|---|---|
to stand 1SG.PRS.MP away away from border {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} border {VOC.SG, ALL, STF} | to go 3SG.PST |
(Frg. 3) Rs. lk. Kol. 6′ ]-na-aš 2!?-an:;
the second:;
two:
… | 2!?-an | |
---|---|---|
the second two |
(Frg. 3) Rs. lk. Kol. 7′ ]x ú-etto come:3SG.PST;
to build:2SG.IMP;
to scream:3SG.PST
… | ú-et | |
---|---|---|
to come 3SG.PST to build 2SG.IMP to scream 3SG.PST |
(Frg. 3) Rs. lk. Kol. 8′ ḫa]l-⸢wa⸣-aš-ši-iš-kán(oracle bird):LUW||HITT.ADJG.NOM.SG.C=OBPk
… | ḫa]l-⸢wa⸣-aš-ši-iš-kán |
---|---|
(oracle bird) LUW||HITT.ADJG.NOM.SG.C=OBPk |
(Frg. 3) Rs. lk. Kol. 9′ -a]n? pa-itto go:3SG.PST
… | pa-it | |
---|---|---|
to go 3SG.PST |
(Frg. 3) Rs. lk. Kol. 10′ ] pé-eš-š[er]to rub:3PL.PST
… | pé-eš-š[er] |
---|---|
to rub 3PL.PST |
… | |
---|---|
… | |
---|---|
… |
---|
(Frg. 3) Rs. lk. Kol. 14″ ] ⸢Ú⸣-ULnot:NEG
… | ⸢Ú⸣-UL |
---|---|
not NEG |
… |
---|
… |
---|
(Frg. 3) Rs. lk. Kol. 17″ pé-eš-ši-ia-a]t-ta-atto throw:{2SG.PST, 3SG.PST}={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC}
… | pé-eš-ši-ia-a]t-ta-at |
---|---|
to throw {2SG.PST, 3SG.PST}={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC} |
(Frg. 3) Rs. lk. Kol. 18″ Ḫ]I.A ⸢SIG₅⸣well:{(UNM)};
(low-ranking) officer:{(UNM)};
to put in order; to become good:3SG.PRS.MP;
to make right:3SG.PRS;
to become good:3SG.PRS;
to put in order; to become good:3SG.PRS
… | ⸢SIG₅⸣ |
---|---|
well {(UNM)} (low-ranking) officer {(UNM)} to put in order to become good 3SG.PRS.MP to make right 3SG.PRS to become good 3SG.PRS to put in order to become good 3SG.PRS |
(Frg. 3) Rs. lk. Kol. Rs. lk. Kol. bricht ab