Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 47.264 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
… | … | |
---|---|---|
Vs.? 2′ -u]š lu-me-e-n[ito unbind:1PL.PRS1
… | lu-me-e-n[i | … | |
---|---|---|---|
to unbind 1PL.PRS |
Vs.? 3′ a-p]u-u-uš-šahe:{DEM2/3.ACC.PL.C, DEM2/3.NOM.PL.C};
Apu:{DN.NOM.SG.C, DN.VOC.SG} BE-EL-Š[Ulord:{(UNM)_DEM2/3.GEN.SG}
… | a-p]u-u-uš-ša | BE-EL-Š[U |
---|---|---|
he {DEM2/3.ACC.PL.C, DEM2/3.NOM.PL.C} Apu {DN.NOM.SG.C, DN.VOC.SG} | lord {(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} |
Vs.? 4′ ták-k]u(?):;
(unk. mng.):2SG.IMP;
to correspond:3SG.IMP É-erhouse:{FNL(er).NOM.SG.N, FNL(er).ACC.SG.N, FNL(er).D/L.SG} ku-iš-k[isomeone:INDFany.NOM.SG.C
… | ták-k]u(?) | É-er | ku-iš-k[i |
---|---|---|---|
(unk. mng.) 2SG.IMP to correspond 3SG.IMP | house {FNL(er).NOM.SG.N, FNL(er).ACC.SG.N, FNL(er).D/L.SG} | someone INDFany.NOM.SG.C |
Vs.? 5′ -k]án 1one:QUANcar du-wa-a[r?-
… | 1 | ||
---|---|---|---|
one QUANcar |
Vs.? 6′ ma]-a-an-na-ašwhen:={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC} x[
… | ma]-a-an-na-aš | |
---|---|---|
when ={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC} |
Vs.? 7′ ma?]-a-anwhen: URUḫ[a-
… | ma?]-a-an | |
---|---|---|
when |
Vs.? 8′ I]-NA KASKALto set on the road:{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
way:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} [
… | I]-NA KASKAL | … |
---|---|---|
to set on the road {D/L.SG, D/L.PL, ABL} way {D/L.SG, D/L.PL, ABL} |
Vs.? 9′ ] LUGAL-an[Šarrumma:DN.FNL(a).ACC.SG.C;
king:GEN.PL;
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
king:{(UNM)}
… | LUGAL-an[ |
---|---|
Šarrumma DN.FNL(a).ACC.SG.C king GEN.PL Šarrumma {DN(UNM), DN.HURR.ABS} king {(UNM)} |
… | |
---|---|
Vs.? bricht ab
… | |
---|---|