Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 47.50 (2021-12-31)
ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (grey text)
… | |
---|---|
r. Kol. 2′ nam‑⸢ma⸣dann: ⸢A⸣‑[NA DIŠTARIštar:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} pár‑ši‑iazerbrechen:3SG.PRS.MP;
zerbrechen:2SG.IMP ŠA 2zwei:{ a → …:GEN.SG} { b → …:GEN.PL}:QUANcar GU₄ḪI.ARind:{(UNM)}
nam‑⸢ma⸣ | ⸢A⸣‑[NA DIŠTAR | pár‑ši‑ia | ŠA 2 | GU₄ḪI.A |
---|---|---|---|---|
dann | Ištar {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | zerbrechen 3SG.PRS.MP zerbrechen 2SG.IMP | zwei { a → … GEN.SG} { b → … GEN.PL} QUANcar | Rind {(UNM)} |
r. Kol. 3′ UZUGABAMEŠBrust:{(UNM)} [UZUNÍG.GIGḪI.A‑iaLeber:{(UNM)}
UZUGABAMEŠ | [UZUNÍG.GIGḪI.A‑ia |
---|---|
Brust {(UNM)} | Leber {(UNM)} |
r. Kol. 4′ nam‑madann: QA‑[TAM‑MAebenso:ADV ši‑pa‑an‑da‑an‑zilibieren:3PL.PRS nam‑ma‑atdann:={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
nam‑ma | QA‑[TAM‑MA | ši‑pa‑an‑da‑an‑zi | nam‑ma‑at |
---|---|---|---|
dann | ebenso ADV | libieren 3PL.PRS | dann ={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} |
r. Kol. 5′ ⸢PA⸣‑NI D⸢IŠTAR?⸣Ištar:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP} d[a?‑a‑inehmen:3SG.PRS;
stehlen:2SG.IMP;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
():
⸢PA⸣‑NI D⸢IŠTAR?⸣ | d[a?‑a‑i |
---|---|
Ištar {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} | nehmen 3SG.PRS stehlen 2SG.IMP setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} () |
r. Kol. 6′ EGIR‑ŠU‑madanach:ADV;
hinter:POSP_PPRO.3SG.D/L 5fünf:QUANcar ⸢NINDA.SIG‚Flachbrot‘:{(UNM)} 1⸣ein:QUANcar N[INDAi‑du‑ri‑in(Gebäck):ACC.SG.C
EGIR‑ŠU‑ma | 5 | ⸢NINDA.SIG | 1⸣ | N[INDAi‑du‑ri‑in |
---|---|---|---|---|
danach ADV hinter POSP_PPRO.3SG.D/L | fünf QUANcar | ‚Flachbrot‘ {(UNM)} | ein QUANcar | (Gebäck) ACC.SG.C |
r. Kol. 7′ ZÌ.*DAMehl:{(UNM)} ḫa‑zi‑la‑aš(Hohlmaß):{NOM.SG.C, GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} A‑NA* Dnu‑⸢pa⸣‑t[i?‑ikNubade/i(g):{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
ZÌ.*DA | ḫa‑zi‑la‑aš | A‑NA* Dnu‑⸢pa⸣‑t[i?‑ik |
---|---|---|
Mehl {(UNM)} | (Hohlmaß) {NOM.SG.C, GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} | Nubade/i(g) {D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
r. Kol. 8′ pár‑ši‑iazerbrechen:3SG.PRS.MP;
zerbrechen:2SG.IMP ⸢5⸣fünf:QUANcar NINDA.SIGMEŠ‑ma‚Flachbrot‘:{(UNM)} x[
pár‑ši‑ia | ⸢5⸣ | NINDA.SIGMEŠ‑ma | |
---|---|---|---|
zerbrechen 3SG.PRS.MP zerbrechen 2SG.IMP | fünf QUANcar | ‚Flachbrot‘ {(UNM)} |
r. Kol. 9′ ZÌ.⸢DA⸣Mehl:{(UNM)} ḫa‑zi‑la‑aš(Hohlmaß):{NOM.SG.C, GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} A‑NA ⸢D⸣[ḫu‑te‑naḪude/in(n)a:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
ZÌ.⸢DA⸣ | ḫa‑zi‑la‑aš | A‑NA ⸢D⸣[ḫu‑te‑na |
---|---|---|
Mehl {(UNM)} | (Hohlmaß) {NOM.SG.C, GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} | Ḫude/in(n)a {D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
r. Kol. 10′ ⸢Dḫu⸣‑te‑lu‑ur‑raḪude/illurra:{DN(UNM), DN.VOC.SG};
Ḫude/illurra:{DN(UNM)} pár‑ši‑[iazerbrechen:3SG.PRS.MP;
zerbrechen:2SG.IMP
⸢Dḫu⸣‑te‑lu‑ur‑ra | pár‑ši‑[ia |
---|---|
Ḫude/illurra {DN(UNM), DN.VOC.SG} Ḫude/illurra {DN(UNM)} | zerbrechen 3SG.PRS.MP zerbrechen 2SG.IMP |
r. Kol. 11′ ⸢5fünf:QUANcar NINDA⸣.SIGMEŠ‑ma‚Flachbrot‘:{(UNM)} 1ein:QUANcar NINDAi‑d[u‑ri‑in(Gebäck):ACC.SG.C
⸢5 | NINDA⸣.SIGMEŠ‑ma | 1 | NINDAi‑d[u‑ri‑in |
---|---|---|---|
fünf QUANcar | ‚Flachbrot‘ {(UNM)} | ein QUANcar | (Gebäck) ACC.SG.C |
r. Kol. 12′ [Z]Ì.DAMehl:{(UNM)} ḫa‑zi‑la‑aš(Hohlmaß):{NOM.SG.C, GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} ⸢A⸣‑[NA Dni‑na‑at‑taNe/inat(t)a:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
[Z]Ì.DA | ḫa‑zi‑la‑aš | ⸢A⸣‑[NA Dni‑na‑at‑ta |
---|---|---|
Mehl {(UNM)} | (Hohlmaß) {NOM.SG.C, GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} | Ne/inat(t)a {D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
r. Kol. 13′ ⸢D⸣ku‑li‑⸢it‑ta⸣Kulitta:{DN(UNM), DN.VOC.SG};
Kuli(ya)t(t)a:{DN(UNM)} pá[r‑ši‑iazerbrechen:3SG.PRS.MP;
zerbrechen:2SG.IMP
⸢D⸣ku‑li‑⸢it‑ta⸣ | pá[r‑ši‑ia |
---|---|
Kulitta {DN(UNM), DN.VOC.SG} Kuli(ya)t(t)a {DN(UNM)} | zerbrechen 3SG.PRS.MP zerbrechen 2SG.IMP |
r. Kol. 14′ [k]u‑wa‑pí‑it‑taüberall:;
wo: [
[k]u‑wa‑pí‑it‑ta | … |
---|---|
überall wo |
r. Kol. 15′ [UZUG]ABA‑⸢ia⸣Brust:{(UNM)} QA‑T[AM?(‑)
[UZUG]ABA‑⸢ia⸣ | |
---|---|
Brust {(UNM)} |
r. Kol. 16′ [ p]é?‑ra‑[anvor:;
vor-:;
Haus:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
Rs. IV bricht ab
… | p]é?‑ra‑[an |
---|---|
vor vor- Haus {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} |
Ende von ca. zwei Zeilen unbeschrieben
lk. Kol. 1′ ]⸢da⸣‑an‑zinehmen:3PL.PRS
… | ]⸢da⸣‑an‑zi |
---|---|
nehmen 3PL.PRS |
lk. Kol. 2′ ]‑uš GALMEŠGroßer:{(UNM)};
Becher:{(UNM)};
groß:{(UNM)}
… | GALMEŠ | |
---|---|---|
Großer {(UNM)} Becher {(UNM)} groß {(UNM)} |
lk. Kol. 3′ ‑i]a?‑an‑⸢ta⸣‑zi‑ia
… | |
---|---|
lk. Kol. 4′ ]x ⸢EGIR⸣‑an‑dadanach:{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
… | ⸢EGIR⸣‑an‑da | |
---|---|---|
danach {a → ADV, b → POSP, c → PREV} |
… |
---|
lk. Kol. 6″ LÚ].MEŠNARSänger:{(UNM)}
… | LÚ].MEŠNAR |
---|---|
Sänger {(UNM)} |
… |
---|
lk. Kol. 8″ A‑N]A˽PA‑NI[vor:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP} ]
A‑N]A˽PA‑NI[ | … |
---|---|
vor {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} |
lk. Kol. 9″ ]x ⸢nu?⸣CONNn x[ ]
… | ⸢nu?⸣ | … | ||
---|---|---|---|---|
CONNn |
lk. Kol. 10‴ NIN]DA.⸢SIG⸣MEŠ(?)‚Flachbrot‘:{(UNM)}2
Rs. V bricht ab
… | NIN]DA.⸢SIG⸣MEŠ(?) | … |
---|---|---|
‚Flachbrot‘ {(UNM)} |