Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 48.109 (2021-12-31)

§ 1′

1′ 1 [ ]x x

2′ [ ]šu-un-na-an-zito fill:3PL.PRS 2 x

]šu-un-na-an-zi
to fill
3PL.PRS

3′ [ aš-š]a-nu-wa-an-zi(?)to provide for:3PL.PRS


§ 2′

aš-š]a-nu-wa-an-zi(?)
to provide for
3PL.PRS

4′ 3 [ DUGḫar-ši-ká]n(?)storage vessel:{D/L.SG, STF} ke-e-nu-wa-an-zito open:3PL.PRS 4

DUGḫar-ši-ká]n(?)ke-e-nu-wa-an-zi
storage vessel
{D/L.SG, STF}
to open
3PL.PRS

5′ [ ]x wa-ar-pa-an-zito bathe:3PL.PRS 5

wa-ar-pa-an-zi
to bathe
3PL.PRS

6′ [ kat-t]alow:;
under:;
below:
pé-e-da-an-zito take:3PL.PRS;
(ERG) place:{NOM.SG.C, VOC.SG}
6

kat-t]apé-e-da-an-zi
low

under

below
to take
3PL.PRS
(ERG) place
{NOM.SG.C, VOC.SG}

7′ [ ]x GU₄cattle:{(UNM)} URUpár-du-wa-taParduwata:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}

GU₄URUpár-du-wa-ta
cattle
{(UNM)}
Parduwata
{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}

8′ [ ]x x[ ]

(breaks off)

0.5157470703125