Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 48.111 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
Vs.? 1′ p]a?‑i[z‑zi]gehen:3SG.PRS
… | p]a?‑i[z‑zi] |
---|---|
gehen 3SG.PRS |
… | |
---|---|
… | |
---|---|
Vs.? 4′ Dl]e‑el‑wa‑ni‑inLe/ilwani:DN.ACC.SG.C
… | Dl]e‑el‑wa‑ni‑in |
---|---|
Le/ilwani DN.ACC.SG.C |
Vs.? 5′ NIN]DA.GUR₄.RABrotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)} pár‑ši‑iazerbrechen:2SG.IMP;
fliehen:2SG.IMP;
Brotstück:D/L.SG;
zerbrechen:2PL.IMP
NIN]DA.GUR₄.RA | pár‑ši‑ia |
---|---|
Brotopferer {(UNM)} Brotlaib {(UNM)} | zerbrechen 2SG.IMP fliehen 2SG.IMP Brotstück D/L.SG zerbrechen 2PL.IMP |
Vs.? 6′ ]A‑NA˽PA‑NI DINGIR‑LIMGöttlichkeit:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
Gottesbegeisterter(?):{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
Gott:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP} da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP
… | ]A‑NA˽PA‑NI DINGIR‑LIM | da‑a‑i |
---|---|---|
Göttlichkeit {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} Gottesbegeisterter(?) {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} Gott {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} | nehmen 3SG.PRS setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} stehlen 2SG.IMP |
Vs.? 7′ UR]UḪA‑AT‑TIḪattuša:{GN(UNM), (UNM)}
… | UR]UḪA‑AT‑TI |
---|---|
Ḫattuša {GN(UNM), (UNM)} |
Vs.? bricht ab
… |
---|
… | |
---|---|
… | |
---|---|
… | |
---|---|
Rs.? 4′ ]⸢e⸣‑ša!‑ri(breites) Band (aus Wolle):D/L.SG;
sitzen:3SG.PRS.MP;
hell(?):D/L.SG1
… | ]⸢e⸣‑ša!‑ri | … |
---|---|---|
(breites) Band (aus Wolle) D/L.SG sitzen 3SG.PRS.MP hell(?) D/L.SG |
… |
---|
Rs.? 7′ pár?‑ši?‑i]a?‑⸢an⸣‑na‑a‑izerbrechen:3SG.PRS.IMPF
pár?‑ši?‑i]a?‑⸢an⸣‑na‑a‑i |
---|
zerbrechen 3SG.PRS.IMPF |
Rs.? bricht ab
… | |
---|---|