Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 49.105 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
1′ [LUGAL-uš-kánking:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} IŠ-TU] ⸢É⸣.DU₁₀.ÚS.SAhouse or room for (cultic) washing:{ABL, INS} ⸢ú-ez⸣-z[i]to come:3SG.PRS;
to scream:3SG.PRS
[LUGAL-uš-kán | IŠ-TU] ⸢É⸣.DU₁₀.ÚS.SA | … | ⸢ú-ez⸣-z[i] |
---|---|---|---|
king {FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} | house or room for (cultic) washing {ABL, INS} | to come 3SG.PRS to scream 3SG.PRS |
2′ [GALgrandee:{(UNM)};
mug:{(UNM)};
large:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)} DUMUMEŠ.É.GALpalace servant:{(UNM)} LUGAL-iŠarrumma:DN.D/L.SG;
king:D/L.SG GI]Škal-mu-ušlituus (the king’s crook):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} pa-a-ito give:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
people:;
entirely:
[GAL | DUMUMEŠ.É.GAL | LUGAL-i | GI]Škal-mu-uš | pa-a-i |
---|---|---|---|---|
grandee {(UNM)} mug {(UNM)} large {(UNM)} GAL {PNm(UNM)} | palace servant {(UNM)} | Šarrumma DN.D/L.SG king D/L.SG | lituus (the king’s crook) {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} | to give {3SG.PRS, 2SG.IMP} people entirely |
3′ [2two:QUANcar DUMUMEŠ.É.GALpalace servant:{(UNM)} 1one:QUANcar LÚME]-ŠE-DIbody guard:{(UNM)} LUGAL-iŠarrumma:DN.D/L.SG;
king:D/L.SG
[2 | DUMUMEŠ.É.GAL | 1 | LÚME]-ŠE-DI | LUGAL-i |
---|---|---|---|---|
two QUANcar | palace servant {(UNM)} | one QUANcar | body guard {(UNM)} | Šarrumma DN.D/L.SG king D/L.SG |
4′ [pé-ra-anin front of:;
(be)fore:;
house:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} ḫu-u-i-i]a-an-te-ešto walk:{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C}
[pé-ra-an | ḫu-u-i-i]a-an-te-eš |
---|---|
in front of (be)fore house {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} | to walk {PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C} |
5′ [LUGAL-ušking:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
king:{(UNM)} Éḫa-le-en-t]u-wa-ašpalace:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
palace:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} pa-iz-zito go:3SG.PRS [
[LUGAL-uš | Éḫa-le-en-t]u-wa-aš | pa-iz-zi | … |
---|---|---|---|
king {FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} Šarrumma {DN(UNM), DN.HURR.ABS} king {(UNM)} | palace {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} palace {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | to go 3SG.PRS |
6′ [ *t]i-ia*-zito step:3SG.PRS [
Text bricht ab
… | *t]i-ia*-zi | … |
---|---|---|
to step 3SG.PRS |