Contact

Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 49.195 (2021-12-31)

Introduction | CTH Numbers in the TLHdig

Direct search:

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (grey text)

lk. Kol. 1′ ]x x[ ]x‑e‑eš

lk. Kol. 2′ ]zi


lk. Kol. 3′ Dzi‑in‑t]u‑ḫi‑šu‑unZintuḫe/išu:DN.ACC.SG.C

Dzi‑in‑t]u‑ḫi‑šu‑un
Zintuḫe/išu
DN.ACC.SG.C

lk. Kol. 4′ ]‑zi


lk. Kol. 5′ LÚ.MEŠka‑l]u‑ḫi‑e‑eš(Kultfunktionär):NOM.PL.C;
(Kultfunktionär):NOM.SG.C;
(Kultfunktionär):{NOM.PL.C, ACC.PL.C, NOM.SG.C}

LÚ.MEŠka‑l]u‑ḫi‑e‑eš
(Kultfunktionär)
NOM.PL.C
(Kultfunktionär)
NOM.SG.C
(Kultfunktionär)
{NOM.PL.C, ACC.PL.C, NOM.SG.C}

lk. Kol. 6′ ]x‑zi


lk. Kol. 7′ ]zi

lk. Kol. 8′ ]zi

lk. Kol. bricht ab

r. Kol. 1′ x[

r. Kol. 2′ ta‑[


r. Kol. 3′ LUGAL‑ušKönig:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)}
[

LUGAL‑uš
König
{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
Šarrumma
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
König
{(UNM)}

r. Kol. 4′ e‑ku‑[zitrinken:3SG.PRS

e‑ku‑[zi
trinken
3SG.PRS

r. Kol. 5′ NINDA.GU[R₄.RABrotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)}


NINDA.GU[R₄.RA
Brotopferer
{(UNM)}
Brotlaib
{(UNM)}

r. Kol. 6′ S[AGIMundschenk:{(UNM)}

S[AGI
Mundschenk
{(UNM)}

r. Kol. 7′ GALGroßer:{(UNM)};
Becher:{(UNM)};
groß:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)}
DUMU[MEŠ.É.GALPalastbediensteter:{(UNM)}

GALDUMU[MEŠ.É.GAL
Großer
{(UNM)}
Becher
{(UNM)}
groß
{(UNM)}
GAL
{PNm(UNM)}
Palastbediensteter
{(UNM)}

r. Kol. 8′ x[

r. Kol. 9′ UR[U

r. Kol. 10′ x[

r. Kol. bricht ab

0.39268898963928