Contact

Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 50.37 (2021-12-31)

Introduction | CTH Numbers in the TLHdig

Direct search:

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (grey text)

1′ nu‑wa‑ra‑an]‑mu: CONNn=QUOT=PPRO.3SG.C.ACC={PPRO.1SG.ACC, PPRO.1SG.DAT};
n:QUANcar=={PPRO.1SG.ACC, PPRO.1SG.DAT};
(unbekannte Zahl):==={PPRO.1SG.ACC, PPRO.1SG.DAT}
p[a‑ra‑aaußerdem:;
heraus aus:;
aus-:;
Luft:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Luft:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Para(?):{DN(UNM)}

nu‑wa‑ra‑an]‑mup[a‑ra‑a

CONNn=QUOT=PPRO.3SG.C.ACC={PPRO.1SG.ACC, PPRO.1SG.DAT}
n
QUANcar=={PPRO.1SG.ACC, PPRO.1SG.DAT}
(unbekannte Zahl)
==={PPRO.1SG.ACC, PPRO.1SG.DAT}
außerdem

heraus aus

aus-

Luft
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Luft
{VOC.SG, ALL, STF}
Para(?)
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
Para(?)
{DN(UNM)}

2′ n]uCONNn GIManwie:CNJ;
wie:INTadv
L[ÚMEŠMännlichkeit:{(UNM)};
Mann:{(UNM)};
Ziti:{PNm(UNM)}

n]uGIManL[ÚMEŠ
CONNnwie
CNJ
wie
INTadv
Männlichkeit
{(UNM)}
Mann
{(UNM)}
Ziti
{PNm(UNM)}

3′ na‑aḫ‑šar‑r]i‑ia‑an‑ta‑a[t

na‑aḫ‑šar‑r]i‑ia‑an‑ta‑a[t

4′ ŠU‑a]zHand:ABL;
Hand:{(UNM)};
ŠU:{PNm(UNM)}
AṢ‑BATpacken:1SG.PST nuCONNn mP[ÉŠ.TUR]Mašḫuiluwa:{PNm(UNM)}

ŠU‑a]zAṢ‑BATnumP[ÉŠ.TUR]
Hand
ABL
Hand
{(UNM)}
ŠU
{PNm(UNM)}
packen
1SG.PST
CONNnMašḫuiluwa
{PNm(UNM)}

5′ URUḫa‑a]t‑tu‑šiḪattuša:GN.D/L.SG pé‑e‑ḫu‑te‑n[u‑un]hinschaffen:1SG.PST


URUḫa‑a]t‑tu‑šipé‑e‑ḫu‑te‑n[u‑un]
Ḫattuša
GN.D/L.SG
hinschaffen
1SG.PST

6′ NU.G]ÁL(ist) nicht (vorhanden):NEG e‑eš‑tasitzen:2SG.PST;
sein:{2SG.PST, 3SG.PST};
(u.B.):LUW.3SG.PST;
sitzen:2SG.IMP;
sein:2SG.IMP;
Eš:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Ešu:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Erde:{HURR.ABS.SG, STF}
nu‑zaCONNn=REFL tu‑ukdu:PPROa.2SG.DAT/ACC [ ]

NU.G]ÁLe‑eš‑tanu‑zatu‑uk
(ist) nicht (vorhanden)
NEG
sitzen
2SG.PST
sein
{2SG.PST, 3SG.PST}
(u.B.)
LUW.3SG.PST
sitzen
2SG.IMP
sein
2SG.IMP

{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
Ešu
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
Erde
{HURR.ABS.SG, STF}
CONNn=REFLdu
PPROa.2SG.DAT/ACC

7′ d]a‑a‑an: CONNt=PPRO.3SG.C.ACC;
nehmen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
zum zweiten Mal:;
gesamt:
ḫar‑tahaben:{2SG.PST, 3SG.PST};
zerstoßen:2SG.PST
nuCONNn zi‑ikdu:PPROa.2SG.NOM.SG [ ]

d]a‑a‑anḫar‑tanuzi‑ik

CONNt=PPRO.3SG.C.ACC
nehmen
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
zum zweiten Mal

gesamt
haben
{2SG.PST, 3SG.PST}
zerstoßen
2SG.PST
CONNndu
PPROa.2SG.NOM.SG

8′ URUKÙ.BABBA]R‑š[iḪattuša:GN.FNL(š).D/L.SG;
Ḫattuša:{GN(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
k]u‑išwelcher:REL.NOM.SG.C;
wer?:INT.NOM.SG.C
INIMWort:{(UNM)} BALSpindel:{(UNM)};
Dolmetscher(?):{(UNM)};
Aufruhr:{(UNM)};
libieren:3SG.PRS;
libieren:{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N, VBN.GEN.SG, VBN.D/L.SG, VBN.ABL};
rebellieren:3SG.PRS;
Libationsopfer:{(UNM)};
(sich) ändern:3SG.PRS;
libieren:3SG.PRS.IMPF
[ ]

URUKÙ.BABBA]R‑š[ik]u‑išINIMBAL
Ḫattuša
GN.FNL(š).D/L.SG
Ḫattuša
{GN(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
welcher
REL.NOM.SG.C
wer?
INT.NOM.SG.C
Wort
{(UNM)}
Spindel
{(UNM)}
Dolmetscher(?)
{(UNM)}
Aufruhr
{(UNM)}
libieren
3SG.PRS
libieren
{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N, VBN.GEN.SG, VBN.D/L.SG, VBN.ABL}
rebellieren
3SG.PRS
Libationsopfer
{(UNM)}
(sich) ändern
3SG.PRS
libieren
3SG.PRS.IMPF

9′ ] Ú‑ULnicht:NEG wa‑aš‑du‑la‑aš‑p[át]Frevel:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}

Ú‑ULwa‑aš‑du‑la‑aš‑p[át]
nicht
NEG
Frevel
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}

10′ d]a‑[me‑e‑d]a‑nianderer:INDoth.D/L.SG;
Üppigkeit:D/L.SG
[ ]

Text bricht ab

d]a‑[me‑e‑d]a‑ni
anderer
INDoth.D/L.SG
Üppigkeit
D/L.SG
0.35771012306213