Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 51.10 (2021-12-31)

KBo 51.10 (CTH 343) [by HPM Mythen]

KBo 51.10
Abbreviations (morphological glossing)

Vs. I 1′ 5 [ ]x[ ] 6 [ ]

Vs. I 2′ 7 [ ŠE]Š-ni-mibrotherhood:FNL(n).D/L.SG;
brother:FNL(n).D/L.SG
[ ] 8 [ ]

ŠE]Š-ni-mi
brotherhood
FNL(n).D/L.SG
brother
FNL(n).D/L.SG

Vs. I 3′ [ (_)-t]a? 9 nuCONNn ki-nu-unnow:DEMadv k[i-ithis one:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N};
cubit:{(ABBR)}
]

nuki-nu-unk[i-i
CONNnnow
DEMadv
this one
{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
cubit
{(ABBR)}

Vs. I 4′ 10 [ (_) ]-i EGIR-az-zi 11 Š[-nibrotherhood:FNL(n).D/L.SG;
brother:FNL(n).D/L.SG
]

EGIR-az-ziŠ[-ni
brotherhood
FNL(n).D/L.SG
brother
FNL(n).D/L.SG

Vs. I 5′ [ -a]t-ti 12 ku-it-ma-anwhile:;
for a while:
DI[ŠTAR-išIštar:DN.HITT.NOM.SG ]

ku-it-ma-anDI[ŠTAR-iš
while

for a while
Ištar
DN.HITT.NOM.SG

Vs. I 6′ [ -i]š-ke-et 13 ŠA DKALStag-god:{GEN.SG, GEN.PL};
KAL:{GEN.SG, GEN.PL};
Kurunta:{GEN.SG, GEN.PL}
G[?GAG.Ú.TAG.GAarrow:{(UNM)} ]

ŠA DKALG[?GAG.Ú.TAG.GA
Stag-god
{GEN.SG, GEN.PL}
KAL
{GEN.SG, GEN.PL}
Kurunta
{GEN.SG, GEN.PL}
arrow
{(UNM)}

Vs. I 7′ 14 [ ]x DIŠTAR-inIštar:DN.HITT.ACC.SG UZUUB[U]Rfemale breast:{(UNM)} U[ZUGABA-iš-šibreast:D/L.SG={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} ]

DIŠTAR-inUZUUB[U]RU[ZUGABA-iš-ši
Ištar
DN.HITT.ACC.SG
female breast
{(UNM)}
breast
D/L.SG={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}

Vs. I 8′ šal-wa-a-et(oracle bird):INS;
to penetrate(?):{3SG.PST, 2SG.PST}
15 2-aš-matwo:QUANcar.D/L=CNJctr ŠA DKALStag-god:{GEN.SG, GEN.PL};
KAL:{GEN.SG, GEN.PL};
Kurunta:{GEN.SG, GEN.PL}
GIŠGAG.Ú.T[AG.GAarrow:{(UNM)} ]

šal-wa-a-et2-aš-maŠA DKALGIŠGAG.Ú.T[AG.GA
(oracle bird)
INS
to penetrate(?)
{3SG.PST, 2SG.PST}
two
QUANcar.D/L=CNJctr
Stag-god
{GEN.SG, GEN.PL}
KAL
{GEN.SG, GEN.PL}
Kurunta
{GEN.SG, GEN.PL}
arrow
{(UNM)}

Vs. I 9′ 16 nu-kánCONNn=OBPk GIŠti-ia-ar-ri-it:INS A-NA GIŠZA-AḪ-ḪI-I[R ? ]

nu-kánGIŠti-ia-ar-ri-itA-NA GIŠZA-AḪ-ḪI-I[R
CONNn=OBPk
INS

Vs. I 10′ an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside:
šal-wa-a-et(oracle bird):INS;
to penetrate(?):{3SG.PST, 2SG.PST}
17 nuCONNn nam-mastill:;
then:
GIŠti-i-ia-a[r?- ]

an-dašal-wa-a-etnunam-ma
to be warm
3PL.PRS.MP
to be warm
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein

in

inside
(oracle bird)
INS
to penetrate(?)
{3SG.PST, 2SG.PST}
CONNnstill

then

Vs. I 11′ pa-ra-afurther:;
out:;
out (to):;
air:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Para(?):{DN(UNM)}
Ú-ULnot:NEG ḫa-a-li-ia-at-ta-rito kneel down:{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP} 18 GU₄ḪI.[Acattle:{(UNM)} ]

pa-ra-aÚ-ULḫa-a-li-ia-at-ta-riGU₄ḪI.[A
further

out

out (to)

air
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
air
{VOC.SG, ALL, STF}
Para(?)
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
Para(?)
{DN(UNM)}
not
NEG
to kneel down
{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP}
cattle
{(UNM)}

Vs. I 12′ Ú-ULnot:NEG i-ia-an-ni-ia-an-zito go:3PL.PRS;
to go:3PL.PRS.IMPF


Ú-ULi-ia-an-ni-ia-an-zi
not
NEG
to go
3PL.PRS
to go
3PL.PRS.IMPF

Vs. I 13′ 19 še-eš-ḫa-at-ta-zato choose:{2SG.PST, 3SG.PST} DKAL-ašStag-god:{DN.FNL(a).NOM.SG.C, DN.GEN.SG};
Kurunta:{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG};
Stag-god:{DN(UNM), DN.HURR.ABS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
KAL:{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Kurunta:{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
x[ ]x x[ ] 20 [ ]

še-eš-ḫa-at-ta-zaDKAL-aš
to choose
{2SG.PST, 3SG.PST}
Stag-god
{DN.FNL(a).NOM.SG.C, DN.GEN.SG}
Kurunta
{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG}
Stag-god
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
KAL
{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Kurunta
{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

Vs. I 14′ da-a-aš:{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC};
to take:{2SG.PST, 3SG.PST}
21 na-an: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)}
D10-niStorm-god:DN.FNL(n).HITT.D/L.SG;
heroism(?):FNL(n).D/L.SG;
Tarḫuni:{PNm(UNM), PNm.D/L.SG, PNm.VOC.SG}
EGIR-an[afterwards:{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
behind:D/L_hinter:POSP;
again:ADV;
behind:POSP;
behind:PREV;
last:{(UNM)}
]

da-a-ašna-anD10-niEGIR-an[

{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC}
to take
{2SG.PST, 3SG.PST}

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC
Nana
{PNm(UNM)}
Storm-god
DN.FNL(n).HITT.D/L.SG
heroism(?)
FNL(n).D/L.SG
Tarḫuni
{PNm(UNM), PNm.D/L.SG, PNm.VOC.SG}
afterwards
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
behind
D/L_hinter
POSP
again
ADV
behind
POSP
behind
PREV
last
{(UNM)}

Vs. I 15′ 22 nuCONNn NA₄-ašstone:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
stone:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
D10-anStorm-god:DN.FNL(a).HITT.ACC.SG;
Storm-god:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
heroism(?):{(UNM)};
Tarḫuntašša:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
EGIR-an-daafterwards:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} x[ ]

nuNA₄-ašD10-anEGIR-an-da
CONNnstone
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
stone
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Storm-god
DN.FNL(a).HITT.ACC.SG
Storm-god
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
heroism(?)
{(UNM)}
Tarḫuntašša
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
afterwards
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}

Vs. I 16′ 23 nuCONNn ne-pí-išsky:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} GUL-aḫ-ta 24 nuCONNn x[ ]

nune-pí-išGUL-aḫ-tanu
CONNnsky
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
CONNn

Vs. I 17′ šar-ga-ni-ia-at-ta-atto tear apart(?):{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP};
to tear apart(?):{2SG.PST, 3SG.PST}={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC};
to tear apart(?):3SG.PST.MP={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC}
25 nu-kánCONNn=OBPk x[ ]

šar-ga-ni-ia-at-ta-atnu-kán
to tear apart(?)
{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}
to tear apart(?)
{2SG.PST, 3SG.PST}={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC}
to tear apart(?)
3SG.PST.MP={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC}
CONNn=OBPk

Vs. I 18′ kat-talow:;
under:;
below:
ma-uš-ta-atto fall:{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP} 26 DKAL-ašStag-god:{DN.FNL(a).NOM.SG.C, DN.GEN.SG};
Kurunta:{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG};
Stag-god:{DN(UNM), DN.HURR.ABS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
KAL:{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Kurunta:{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
x[ ]

kat-tama-uš-ta-atDKAL-aš
low

under

below
to fall
{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}
Stag-god
{DN.FNL(a).NOM.SG.C, DN.GEN.SG}
Kurunta
{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG}
Stag-god
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
KAL
{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Kurunta
{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

Vs. I 19′ 27 nu-kánCONNn=OBPk D10-niStorm-god:DN.FNL(n).HITT.D/L.SG;
heroism(?):FNL(n).D/L.SG;
Tarḫuni:{PNm(UNM), PNm.D/L.SG, PNm.VOC.SG}
KUŠKIR₄.TAB.ANŠEdonkey halter:{(UNM)} GIŠ[ ]

nu-kánD10-niKUŠKIR₄.TAB.ANŠE
CONNn=OBPkStorm-god
DN.FNL(n).HITT.D/L.SG
heroism(?)
FNL(n).D/L.SG
Tarḫuni
{PNm(UNM), PNm.D/L.SG, PNm.VOC.SG}
donkey halter
{(UNM)}

Vs. I 20′ ŠU-zahand:ABL;
hand:{(UNM)};
ŠU:{PNm(UNM)}
ar-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF}
da-[a-aš]:{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC};
to take:{2SG.PST, 3SG.PST}


ŠU-zaar-ḫada-[a-aš]
hand
ABL
hand
{(UNM)}
ŠU
{PNm(UNM)}
to stand
1SG.PRS.MP
away

away from

border
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border
{VOC.SG, ALL, STF}

{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC}
to take
{2SG.PST, 3SG.PST}

Vs. I 21′ 28 EGIR-pa-aš-za-kánagain:{a → ADV, b → POSP, c → PREV}={PPRO.3SG.C.NOM=REFL=OBPk, PPRO.3PL.C.ACC=REFL=OBPk} ne-i-ia-atto turn (trans./intrans.):3SG.PST;
to turn (trans./intrans.):{3SG.PST.MP};
:{ CONNn=PPRO.3PL.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
to turn (trans./intrans.):2SG.IMP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
Ne:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
Niya:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
D[10-aš]Storm-god:{DN.FNL(a).HITT.NOM.SG, DN.HITT.GEN.SG, DN.HITT.GEN.PL, DN.HITT.D/L.PL};
Storm-god:DN.HURR.ERG;
heroism(?):GEN.SG;
Storm-god:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
heroism(?):{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Tarḫuntašša:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
29 [ ]

EGIR-pa-aš-za-kánne-i-ia-atD[10-aš]
again
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}={PPRO.3SG.C.NOM=REFL=OBPk, PPRO.3PL.C.ACC=REFL=OBPk}
to turn (trans./intrans.)
3SG.PST
to turn (trans./intrans.)
{3SG.PST.MP}

{ CONNn=PPRO.3PL.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
to turn (trans./intrans.)
2SG.IMP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
Ne
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
Niya
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
Storm-god
{DN.FNL(a).HITT.NOM.SG, DN.HITT.GEN.SG, DN.HITT.GEN.PL, DN.HITT.D/L.PL}
Storm-god
DN.HURR.ERG
heroism(?)
GEN.SG
Storm-god
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
heroism(?)
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Tarḫuntašša
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

Vs. I 22′ me-mi-iš-ke-u-wa-anto speak:IMPF.SUP da-a-išto sit:3SG.PST 30 KUŠK[IR₄.TAB.ANŠEdonkey halter:{(UNM)} ]

me-mi-iš-ke-u-wa-anda-a-išKUŠK[IR₄.TAB.ANŠE
to speak
IMPF.SUP
to sit
3SG.PST
donkey halter
{(UNM)}

Vs. I 23′ ŠU-zahand:ABL;
hand:{(UNM)};
ŠU:{PNm(UNM)}
ar-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF}
da-a-aš:{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC};
to take:{2SG.PST, 3SG.PST}
31 nu-wa-ra-at:{ CONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=QUOT=PPRO.3PL.C.NOM} ŠU-[ ]

ŠU-zaar-ḫada-a-ašnu-wa-ra-at
hand
ABL
hand
{(UNM)}
ŠU
{PNm(UNM)}
to stand
1SG.PRS.MP
away

away from

border
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border
{VOC.SG, ALL, STF}

{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC}
to take
{2SG.PST, 3SG.PST}

{ CONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=QUOT=PPRO.3PL.C.NOM}

Vs. I 24′ 32 nu-wa: CONNn=QUOT;
still:;
(offering-term):HURR.ESS||HITT.D/L.SG
a-pé-ehe:{DEM2/3.NOM.SG.N, DEM2/3.ACC.SG.N, DEM2/3.NOM.PL.N, DEM2/3.ACC.PL.N, DEM2/3.NOM.PL.C, DEM2/3.ACC.PL.C};
sacrificial pit:{D/L.SG, STF};
sacrificial pit:{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG};
Api:{DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
first:{HURR.ABS.SG, STF};
sacrificial pit:{HURR.ABS.SG, STF};
Apu:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
Apa:{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
KUŠKIR₄.TAB.ANŠEdonkey halter:{(UNM)} šu-?-[ ]

nu-waa-pé-eKUŠKIR₄.TAB.ANŠE

CONNn=QUOT
still

(offering-term)
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
he
{DEM2/3.NOM.SG.N, DEM2/3.ACC.SG.N, DEM2/3.NOM.PL.N, DEM2/3.ACC.PL.N, DEM2/3.NOM.PL.C, DEM2/3.ACC.PL.C}
sacrificial pit
{D/L.SG, STF}
sacrificial pit
{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG}
Api
{DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
first
{HURR.ABS.SG, STF}
sacrificial pit
{HURR.ABS.SG, STF}
Apu
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
Apa
{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
donkey halter
{(UNM)}

Vs. I 25′ 33 [n]u-wa-ad-du-uz-za: CONNn=QUOT={PPRO.2SG.DAT=REFL, PPRO.2SG.ACC=REFL};
still:={PPRO.2SG.DAT=REFL, PPRO.2SG.ACC=REFL};
(offering-term):HURR.ESS||HITT.D/L.SG={PPRO.2SG.DAT=REFL, PPRO.2SG.ACC=REFL};
n:QUANcar={QUOT=PPRO.2SG.DAT=REFL, QUOT=PPRO.2SG.ACC=REFL};
(unknown number):={QUOT=PPRO.2SG.DAT=REFL, QUOT=PPRO.2SG.ACC=REFL}
Éhouse:{(UNM)};
house:{HURR.ABS.SG, STF}
kal-li-iš-tar-w[a-na-aš:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
(building):{ACC.SG.C, NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
]

[n]u-wa-ad-du-uz-zaÉkal-li-iš-tar-w[a-na-aš

CONNn=QUOT={PPRO.2SG.DAT=REFL, PPRO.2SG.ACC=REFL}
still
={PPRO.2SG.DAT=REFL, PPRO.2SG.ACC=REFL}
(offering-term)
HURR.ESS||HITT.D/L.SG={PPRO.2SG.DAT=REFL, PPRO.2SG.ACC=REFL}
n
QUANcar={QUOT=PPRO.2SG.DAT=REFL, QUOT=PPRO.2SG.ACC=REFL}
(unknown number)
={QUOT=PPRO.2SG.DAT=REFL, QUOT=PPRO.2SG.ACC=REFL}
house
{(UNM)}
house
{HURR.ABS.SG, STF}

{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
(building)
{ACC.SG.C, NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

Vs. I 26′ [ -z]i-ia-an-zi 34 KUŠKIR₄.TAB.ANŠE-wa-at-t[adonkey halter:{(UNM)}={QUOT=PPRO.2SG.DAT, QUOT=PPRO.2SG.ACC} ]

KUŠKIR₄.TAB.ANŠE-wa-at-t[a
donkey halter
{(UNM)}={QUOT=PPRO.2SG.DAT, QUOT=PPRO.2SG.ACC}

Vs. I 27′ 35 [nu-ká]nCONNn=OBPk A-NA KUŠKIR₄.TAB.ANŠEdonkey halter:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} ku-inwhich:REL.ACC.SG.C;
who?:INT.ACC.SG.C
UDU-unsheep:ACC.SG.C ši-i[p-pa-an-za-kán-zi]to pour a libation:3PL.PRS.IMPF3 ]

[nu-ká]nA-NA KUŠKIR₄.TAB.ANŠEku-inUDU-unši-i[p-pa-an-za-kán-zi]
CONNn=OBPkdonkey halter
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
which
REL.ACC.SG.C
who?
INT.ACC.SG.C
sheep
ACC.SG.C
to pour a libation
3PL.PRS.IMPF

Vs. I 28′ 36 [ ]x x x x4 e-ez-za-a-ito eat:3SG.PRS 37 -aš-š[avirility:GEN.SG;
man:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
]

e-ez-za-a-i-aš-š[a
to eat
3SG.PRS
virility
GEN.SG
man
{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}

Vs. I 29′ [ ]x-an-ta ḫar-z[i]to have:3SG.PRS 38 [ ]

ḫar-z[i]
to have
3SG.PRS

Vs. I 30′ [ ]x-du 39 x[ ]

Vs. I 31′ [ ]x le-enot!:NEG [ ]


39

Vs. I bricht ab

le-e
not!
NEG

Vs. II 1′ 40 [ D]KAL-ašStag-god:{DN.FNL(a).NOM.SG.C, DN.GEN.SG};
Kurunta:{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG};
Stag-god:{DN(UNM), DN.HURR.ABS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
KAL:{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Kurunta:{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
ŠA DÉ-[AEa:{GEN.SG, GEN.PL} ud-d]a-a-a[r]word:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}

D]KAL-ašŠA DÉ-[Aud-d]a-a-a[r]
Stag-god
{DN.FNL(a).NOM.SG.C, DN.GEN.SG}
Kurunta
{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG}
Stag-god
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
KAL
{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Kurunta
{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Ea
{GEN.SG, GEN.PL}
word
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}

Vs. II 2′ [ ]x 41 na-aš-zaCONNn=PPRO.3SG.C.NOM=REFL pa-x[ (_) ]x

na-aš-za
CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=REFL

Vs. II 3′ [ me-mi-iš-k]e-u-wa-anto speak:IMPF.SUP5 (Rasur) da-a-i[š]to sit:3SG.PST

me-mi-iš-k]e-u-wa-anda-a-i[š]
to speak
IMPF.SUP
to sit
3SG.PST

Vs. II 4′ 42 [ ]e-ez-za-at-tato eat:{2SG.PST, 3SG.PST} e-k[u-u]t-tato drink:{2SG.PST, 3SG.PST}

]e-ez-za-at-tae-k[u-u]t-ta
to eat
{2SG.PST, 3SG.PST}
to drink
{2SG.PST, 3SG.PST}

Vs. II 5′ 43 [ ]-a? ne-pí-š[isky:D/L.SG p]a-itto go:3SG.PST

ne-pí-š[ip]a-it
sky
D/L.SG
to go
3SG.PST

Vs. II 6′ 44 [ ] ne-pí[isky:D/L.SG š]a-ra-aup:;
(wooden object):{ALL, VOC.SG, STF};
(mng. unkn.):HURR.ESS||HITT.D/L.SG
(Rasur)

ne-pí[iš]a-ra-a
sky
D/L.SG
up

(wooden object)
{ALL, VOC.SG, STF}
(mng. unkn.)
HURR.ESS||HITT.D/L.SG

Vs. II 7′ [ ]x-iš-ke-et


Vs. II 8′ 45 I-NA MUperiod of one year:{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
year:{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
9KAMnine:QUANcar DKAL-ašStag-god:{DN.FNL(a).NOM.SG.C, DN.GEN.SG};
Kurunta:{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG};
Stag-god:{DN(UNM), DN.HURR.ABS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
KAL:{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Kurunta:{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
ne-pí-šisky:D/L.SG

I-NA MU9KAMDKAL-ašne-pí-ši
period of one year
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
year
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
nine
QUANcar
Stag-god
{DN.FNL(a).NOM.SG.C, DN.GEN.SG}
Kurunta
{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG}
Stag-god
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
KAL
{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Kurunta
{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
sky
D/L.SG

Vs. II 9′ LUGAL-ušking:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
king:{(UNM)}
e-eš-tato sit:2SG.PST;
to exist:{2SG.PST, 3SG.PST};
(mng. unkn.):LUW.3SG.PST;
to sit:2SG.IMP;
to exist:2SG.IMP;
Eš:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Ešu:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
soil:{HURR.ABS.SG, STF}
46 nuCONNn a-pé-e-da-ašhe:{DEM2/3.D/L.PL, DEM2/3.GEN.PL};
he:DEM2/3.INS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
sacrificial pit:INS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
sacrificial pit:HITT.INS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
MUḪI.A-ašperiod of one year:GEN.SG;
year:{GEN.SG, D/L.PL};
period of one year:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
year:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

LUGAL-uše-eš-tanua-pé-e-da-ašMUḪI.A-aš
king
{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
Šarrumma
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
king
{(UNM)}
to sit
2SG.PST
to exist
{2SG.PST, 3SG.PST}
(mng. unkn.)
LUW.3SG.PST
to sit
2SG.IMP
to exist
2SG.IMP

{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
Ešu
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
soil
{HURR.ABS.SG, STF}
CONNnhe
{DEM2/3.D/L.PL, DEM2/3.GEN.PL}
he
DEM2/3.INS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
sacrificial pit
INS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
sacrificial pit
HITT.INS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
period of one year
GEN.SG
year
{GEN.SG, D/L.PL}
period of one year
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
year
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

Vs. II 10′ ša-a-ra-a-u-wa-arto unravel(?):{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N};
storm(?):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
UR.BAR.RAMEŠwolf:{(UNM)};
wolf man:{(UNM)}

ša-a-ra-a-u-wa-arUR.BAR.RAMEŠ
to unravel(?)
{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N}
storm(?)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
wolf
{(UNM)}
wolf man
{(UNM)}

Vs. II 11′ LÚ.MEŠNÍ.ZUthief:{(UNM)} Ú-ULnot:NEG e-še-erto sit:3PL.PST;
to exist:3PL.PST;
to make:3PL.PST.IMPF
47 ša-ra-a-u-wa-x6

LÚ.MEŠNÍ.ZUÚ-ULe-še-er
thief
{(UNM)}
not
NEG
to sit
3PL.PST
to exist
3PL.PST
to make
3PL.PST.IMPF

Vs. II 12′ pé-ta-anto take:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
place:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF};
to send:3SG.PST
ZÌ.DAflour:{(UNM)} BA.BA.ZAbarley porridge:{(UNM)} ku-wa-aš-ke-etto strike:3SG.PST.IMPF;
to kiss:3SG.PST.IMPF

pé-ta-anZÌ.DABA.BA.ZAku-wa-aš-ke-et
to take
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
place
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF}
to send
3SG.PST
flour
{(UNM)}
barley porridge
{(UNM)}
to strike
3SG.PST.IMPF
to kiss
3SG.PST.IMPF

Vs. II 13′ 48 []é-e-u-wa-aš-mato rain:D/L.SG.C=CNJctr pé-e-da-anto take:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
place:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF};
to send:3SG.PST
ta-a-wa-al(cult drink):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} [w]a-al-ḫito strike:2SG.IMP;
walḫi- beer:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}

[]é-e-u-wa-aš-mapé-e-da-anta-a-wa-al[w]a-al-ḫi
to rain
D/L.SG.C=CNJctr
to take
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
place
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF}
to send
3SG.PST
(cult drink)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
to strike
2SG.IMP
walḫi- beer
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}

Vs. II 14′ [ḫe]-e?-ia-u-wa-ni-iš-ke-etto rain:3SG.PST.IMPF7 49 GE₆-an-ti-maNight (deified):DN.FNL(ant).D/L.SG;
night:FNL(ant).D/L.SG
ku-itwhich:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
who?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
because:

[ḫe]-e?-ia-u-wa-ni-iš-ke-etGE₆-an-ti-maku-it
to rain
3SG.PST.IMPF
Night (deified)
DN.FNL(ant).D/L.SG
night
FNL(ant).D/L.SG
which
{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N}
who?
{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N}
because

Vs. II 15′ [ ]x da-a-ito take:3SG.PRS;
to steal:2SG.IMP;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
50 nuCONNn Ì.NUNghee:{(UNM)} da-a-ito take:3SG.PRS;
to steal:2SG.IMP;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP}

da-a-inuÌ.NUNda-a-i
to take
3SG.PRS
to steal
2SG.IMP
to sit
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
CONNnghee
{(UNM)}
to take
3SG.PRS
to steal
2SG.IMP
to sit
{3SG.PRS, 2SG.IMP}

Vs. II 16′ 51 [ ]x x ku-itwhich:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
who?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
because:
zi-ik-ke-ez-zito sit:3SG.PRS.IMPF

ku-itzi-ik-ke-ez-zi
which
{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N}
who?
{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N}
because
to sit
3SG.PRS.IMPF

Vs. II 17′ 52 [ ] da-a-ito take:3SG.PRS;
to steal:2SG.IMP;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
53 a-aš-ki-ma-kángate:D/L.SG;
out(side):;
to remain:2SG.IMP.IMPF;
Aški:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}

da-a-ia-aš-ki-ma-kán
to take
3SG.PRS
to steal
2SG.IMP
to sit
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
gate
D/L.SG
out(side)

to remain
2SG.IMP.IMPF
Aški
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}

Vs. II 18′ [ a]n-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside:
54 na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} ma-aḫ-ḫu-ri-?-ša?

a]n-dana-ašma-aḫ-ḫu-ri-?-ša?
to be warm
3PL.PRS.MP
to be warm
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein

in

inside

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}

Vs. II 19′ [ ] 55 [ KA]Šbeer:{(UNM)} GEŠTINwine official:{(UNM)};
wine:{(UNM)}
ar-še-erto flow:3PL.PST 56 ḫa-a-ri-ušvalley:{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
valley:D/L.SG;
valley:{D/L.SG, STF};
to dig:2SG.IMP;
(mng. unkn.):HATT;
way:{HURR.ABS.SG, STF}

KA]ŠGEŠTINar-še-erḫa-a-ri-uš
beer
{(UNM)}
wine official
{(UNM)}
wine
{(UNM)}
to flow
3PL.PST
valley
{NOM.PL.C, ACC.PL.C}
valley
D/L.SG
valley
{D/L.SG, STF}
to dig
2SG.IMP
(mng. unkn.)
HATT
way
{HURR.ABS.SG, STF}

Vs. II 20′ [ ]x la-al-ḫu-u-wa-an-ti-itto pour (out):PTCP.INS

la-al-ḫu-u-wa-an-ti-it
to pour (out)
PTCP.INS

Vs. II 21′ [ ]e-er 57 nuCONNn DUMU.LÚ.U₁₉.LU-UT-TIman:{(UNM)}

nuDUMU.LÚ.U₁₉.LU-UT-TI
CONNnman
{(UNM)}

Vs. II 22′ [ ]x-[a]t-ta-ri 58 na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} :šu-u-wa-ru-pát8

na-aš:šu-u-wa-ru-pát

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}

Vs. II 23′ [ ] 59 [ -k]án-za 60 nuCONNn ku-e-da-niwhich:REL.D/L.SG;
who?:INT.D/L.SG

nuku-e-da-ni
CONNnwhich
REL.D/L.SG
who?
INT.D/L.SG

Vs. II 24′ [ ] 61 na-aš-zaCONNn=PPRO.3SG.C.NOM=REFL a-pí-ia-pátthere; then:;
sacrificial pit:{D/L.SG, ALL};
sacrificial pit:HITT.D/L.SG;
Api:DN.D/L.SG;
first:HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
sacrificial pit:HURR.ESS||HITT.D/L.SG

na-aš-zaa-pí-ia-pát
CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=REFLthere
then

sacrificial pit
{D/L.SG, ALL}
sacrificial pit
HITT.D/L.SG
Api
DN.D/L.SG
first
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
sacrificial pit
HURR.ESS||HITT.D/L.SG

Vs. II 25′ [ ] 62 [ ]x-an-ma-aš-ši Ú-ULnot:NEG ku-iš-k[i]someone:INDFany.NOM.SG.C

Ú-ULku-iš-k[i]
not
NEG
someone
INDFany.NOM.SG.C

Vs. II 26′ [ ] 63 [ -g]a URU-ricity:D/L.SG an-da-a[n]to be warm:PTCP.ACC.SG.C;
inside:

URU-rian-da-a[n]
city
D/L.SG
to be warm
PTCP.ACC.SG.C
inside

Vs. II 27′ [ ]x-at


63

Vs. II bricht ab

Rs. III 1′ 64 DINGIR-LIM-god:{FNL(i).NOM.SG.C, FNL(i).VOC.SG};
god:LUW||HITT.NOM.SG.C;
god:{NOM.PL.C, ACC.PL.C}
[ ] 65 [ ]

DINGIR-LIM-
god
{FNL(i).NOM.SG.C, FNL(i).VOC.SG}
god
LUW||HITT.NOM.SG.C
god
{NOM.PL.C, ACC.PL.C}

Rs. III 2′ kar-ap-tato raise:{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP};
to raise:{2SG.PST, 3SG.PST}
66 na-aš-x[ ] 67 [ ]

kar-ap-ta
to raise
{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP}
to raise
{2SG.PST, 3SG.PST}

Rs. III 3′ I-NA 3three:{ a → …:D/L.SG} { b → …:D/L.PL} { c → …:ABL}:QUANcar9 DANNAmile:{(UNM)} me-n[a-aḫ-ḫ]a-an-daopposite: a-uš?-[ta]to see:{2SG.PST, 3SG.PST};
to see:{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP};
to see:2SG.IMP;
Auwa:{DN(UNM)}
68 [ ]

I-NA 3DANNAme-n[a-aḫ-ḫ]a-an-daa-uš?-[ta]
three
{ a → …
D/L.SG} { b → …
D/L.PL} { c → …
ABL}
QUANcar
mile
{(UNM)}
opposite
to see
{2SG.PST, 3SG.PST}
to see
{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP}
to see
2SG.IMP
Auwa
{DN(UNM)}

Rs. III 4′ me-mi-iš-ke-u-wa-anto speak:IMPF.SUP [d]a-a-išto sit:3SG.PST 69 a-aš-ma-wa-[zato remain:2SG.IMP;
first:
]

me-mi-iš-ke-u-wa-an[d]a-a-iša-aš-ma-wa-[za
to speak
IMPF.SUP
to sit
3SG.PST
to remain
2SG.IMP
first

Rs. III 5′ DINGIRMEŠdivinity:{(UNM)};
enthusiastic:{(UNM)};
deity:{(UNM)};
god:{(UNM)};
god:{HURR.ABS.SG, STF}
GAL-TIMlarge:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} LÚ.MEŠŠU.GIold man:{(UNM)} tu-u-e-e[lyou (sg.):PPROa.2SG.GEN ? ]

DINGIRMEŠGAL-TIMLÚ.MEŠŠU.GItu-u-e-e[l
divinity
{(UNM)}
enthusiastic
{(UNM)}
deity
{(UNM)}
god
{(UNM)}
god
{HURR.ABS.SG, STF}
large
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
old man
{(UNM)}
you (sg.)
PPROa.2SG.GEN

Rs. III 6′ ḫu-uḫ-ḫi-išgrandfather:NOM.PL.C 70 nu-uš-m[a-aš]:{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT} me-na-aḫ-ḫa-an-daopposite: i-i[t]to go:2SG.IMP 71 [ ? ]

ḫu-uḫ-ḫi-išnu-uš-m[a-aš]me-na-aḫ-ḫa-an-dai-i[t]
grandfather
NOM.PL.C

{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT}
opposite
to go
2SG.IMP

Rs. III 7′ 72 nu-uš-ma-aš:{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT} ḫi-in-i[k]to bow (reverentially):2SG.IMP 73 [DKA]L-ašStag-god:{DN.FNL(a).NOM.SG.C, DN.GEN.SG};
Kurunta:{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG};
Stag-god:{DN(UNM), DN.HURR.ABS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
KAL:{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Kurunta:{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
A-NA fku-ba-[ba]10

nu-uš-ma-ašḫi-in-i[k][DKA]L-ašA-NA fku-ba-[ba]

{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT}
to bow (reverentially)
2SG.IMP
Stag-god
{DN.FNL(a).NOM.SG.C, DN.GEN.SG}
Kurunta
{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG}
Stag-god
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
KAL
{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Kurunta
{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

Rs. III 8′ EGIR-paagain:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} me-mi-iš-[ke-u-wa-a]nto speak:IMPF.SUP da-a-išto sit:3SG.PST

EGIR-pame-mi-iš-[ke-u-wa-a]nda-a-iš
again
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
to speak
IMPF.SUP
to sit
3SG.PST

Rs. III 9′ 74 ka-ru-i-li-u[šformer:ACC.PL.C;
former:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}
DINGI]RMEŠ-ušenthusiastic:{ACC.PL.C, NOM.PL.C};
deity:{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
god:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
divinity:{(UNM)};
enthusiastic:{(UNM)};
deity:{(UNM)};
god:{(UNM)};
god:{HURR.ABS.SG, STF}
šal-le-e-eš[to become big:2SG.IMP;
large:{NOM.SG.C, VOC.SG};
(mng. unkn.):{NOM.PL.C, ACC.PL.C}
? ]

ka-ru-i-li-u[šDINGI]RMEŠ-uššal-le-e-eš[
former
ACC.PL.C
former
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}
enthusiastic
{ACC.PL.C, NOM.PL.C}
deity
{NOM.PL.C, ACC.PL.C}
god
{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
divinity
{(UNM)}
enthusiastic
{(UNM)}
deity
{(UNM)}
god
{(UNM)}
god
{HURR.ABS.SG, STF}
to become big
2SG.IMP
large
{NOM.SG.C, VOC.SG}
(mng. unkn.)
{NOM.PL.C, ACC.PL.C}

Rs. III 10′ 75 na-at-[kán:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} ]a-ra-a-erto stop (transitive); to rise:3PL.PST;
to wash:3PL.PST
76 nu-uš-ma-aš-k[án:{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT} ? ]

na-at-[kán]a-ra-a-ernu-uš-ma-aš-k[án

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk}
to stop (transitive)
to rise
3PL.PST
to wash
3PL.PST

{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT}

Rs. III 11′ ku-wa-as soon as:;
somewhere:;
where:
x[ ]x NINDA-anbread:{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL};
bread:{(UNM)}
KAxU-i Ú-U[Lnot:NEG ]

ku-wa-NINDA-anÚ-U[L
as soon as

somewhere

where
bread
{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL}
bread
{(UNM)}
not
NEG

Rs. III 12′ 77 KASKAL-an-maway:{ACC.SG.C, GEN.PL};
way:FNL(a).ACC.SG.C
k[i-11 ]i-ia-an-ta-rito go:3PL.PRS.MP 78 nuCONNn KASKAL[to set on the road:3SG.PRS;
way:{(UNM)}
12 ]

KASKAL-an-ma]i-ia-an-ta-rinuKASKAL[
way
{ACC.SG.C, GEN.PL}
way
FNL(a).ACC.SG.C
to go
3PL.PRS.MP
CONNnto set on the road
3SG.PRS
way
{(UNM)}

Rs. III 13′ ú-wa-an-zito see:3PL.PRS;
to drink:HITT.INF;
to come:3PL.PRS
79 nuCONNn [am-mu-u]kI:{PPROa.1SG.DAT/ACC, PPROa.1SG.NOM} DKAL-ašStag-god:{DN.FNL(a).NOM.SG.C, DN.GEN.SG};
Kurunta:{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG};
Stag-god:{DN(UNM), DN.HURR.ABS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
KAL:{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Kurunta:{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
ne-pí-š[a-ašsky:{GEN.SG, D/L.PL};
sky:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
sky:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
]

ú-wa-an-zinu[am-mu-u]kDKAL-ašne-pí-š[a-aš
to see
3PL.PRS
to drink
HITT.INF
to come
3PL.PRS
CONNnI
{PPROa.1SG.DAT/ACC, PPROa.1SG.NOM}
Stag-god
{DN.FNL(a).NOM.SG.C, DN.GEN.SG}
Kurunta
{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG}
Stag-god
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
KAL
{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Kurunta
{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
sky
{GEN.SG, D/L.PL}
sky
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
sky
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

Rs. III 14′ DINGIRMEŠ-ašdivinity:GEN.SG;
deity:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
god:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
divinity:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
enthusiastic:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
deity:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
god:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
god:{HURR.ABS.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
ḫi-in-ik-m[i]to hand over:1SG.PRS;
to bow (reverentially):1SG.PRS
80 [IM]I.A-ušwind:{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
wind:{(UNM)};
:{(UNM)}
wa-al-li-wa-[al-li-ušstrong:{ACC.PL.C, NOM.PL.C};
strong:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}
]14

DINGIRMEŠ-ašḫi-in-ik-m[i][IM]I.A-ušwa-al-li-wa-[al-li-uš
divinity
GEN.SG
deity
{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
god
{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
divinity
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
enthusiastic
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
deity
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
god
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
god
{HURR.ABS.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to hand over
1SG.PRS
to bow (reverentially)
1SG.PRS
wind
{NOM.PL.C, ACC.PL.C}
wind
{(UNM)}

{(UNM)}
strong
{ACC.PL.C, NOM.PL.C}
strong
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}

Rs. III 15′ A-NA DÉ-AEa:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} KASKAL[ito set on the road:3SG.PRS;
way:FNL(š).D/L.SG;
to set on the road:3SG.PRS={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
way:{(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
me-n]a-aḫ-ḫa-an-daopposite: [a-15 ]

A-NA DÉ-AKASKAL[ime-n]a-aḫ-ḫa-an-da
Ea
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
to set on the road
3SG.PRS
way
FNL(š).D/L.SG
to set on the road
3SG.PRS={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
way
{(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
opposite

Rs. III 16′ 81 DÉ-A-ašEa:DN.HURR.FNL(a).ERG.SG;
Ea:{DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Dku-mar-bi-iaKum(m)arbi:DN.D/L.SG;
Kum(m)arbi:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
Kum(m)arbi:{DN.FNL(i).HURR.ABS, DN.FNL(i).NOM.SG.C, DN.FNL(i).ACC.SG.C, DN.FNL(i).GEN.SG, DN.FNL(i).D/L.SG, DN.FNL(i).ALL, DN.FNL(i).ABL, DN.FNL(i).INS, DN.FNL(i).VOC.SG}
[me-mi-i]š-ke-u-wa-anto speak:IMPF.SUP d[a-a-iš]to sit:3SG.PST 82 [ ]

DÉ-A-ašDku-mar-bi-ia[me-mi-i]š-ke-u-wa-and[a-a-iš]
Ea
DN.HURR.FNL(a).ERG.SG
Ea
{DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Kum(m)arbi
DN.D/L.SG
Kum(m)arbi
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
Kum(m)arbi
{DN.FNL(i).HURR.ABS, DN.FNL(i).NOM.SG.C, DN.FNL(i).ACC.SG.C, DN.FNL(i).GEN.SG, DN.FNL(i).D/L.SG, DN.FNL(i).ALL, DN.FNL(i).ABL, DN.FNL(i).INS, DN.FNL(i).VOC.SG}
to speak
IMPF.SUP
to sit
3SG.PST

Rs. III 17′ EGIR-paagain:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} pa-a-u-e-nito go:1PL.PRS 83 nuCONNn a-š[ithat one:{DEM3.NOM.SG.C, DEM3.ACC.SG.C};
to remain:2SG.IMP;
humiliation(?):D/L.SG;
Awarna:{GN(ABBR)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
k]u?-inwhich:REL.ACC.SG.C;
who?:INT.ACC.SG.C
DK[AL-anStag-god:DN.FNL(a).ACC.SG.C;
Kurunta:PNm.ACC.SG.C;
Stag-god:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
KAL:{PNm(UNM)};
Kurunta:{PNm(UNM)}
]

EGIR-papa-a-u-e-ninua-š[ik]u?-inDK[AL-an
again
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
to go
1PL.PRS
CONNnthat one
{DEM3.NOM.SG.C, DEM3.ACC.SG.C}
to remain
2SG.IMP
humiliation(?)
D/L.SG
Awarna
{GN(ABBR)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
which
REL.ACC.SG.C
who?
INT.ACC.SG.C
Stag-god
DN.FNL(a).ACC.SG.C
Kurunta
PNm.ACC.SG.C
Stag-god
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
KAL
{PNm(UNM)}
Kurunta
{PNm(UNM)}

Rs. III 18′ i-ia-u-ento make:1PL.PST 84 nuCONNn a-pa-a-ašhe:DEM2/3.NOM.SG.C;
to be finished:3SG.PST;
Apa:{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG};
Apu:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Apa:{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
GIM-anwhen:CNJ;
when:INTadv
[:n]i-w[a-ra-al-li-iš]

i-ia-u-ennua-pa-a-ašGIM-an[:n]i-w[a-ra-al-li-iš]
to make
1PL.PST
CONNnhe
DEM2/3.NOM.SG.C
to be finished
3SG.PST
Apa
{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG}
Apu
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Apa
{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
when
CNJ
when
INTadv

Rs. III 19′ 85 KUR.KURMEŠ-[i]acountries:{(UNM)} QA-TAM-MAlikewise:ADV :ni-wa-ra-l[a-at-ta] 86 [ nam-m]astill:;
then:
DINGIRMEŠ-a[š]divinity:GEN.SG;
deity:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
god:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
divinity:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
enthusiastic:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
deity:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
god:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
god:{HURR.ABS.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

KUR.KURMEŠ-[i]aQA-TAM-MA:ni-wa-ra-l[a-at-ta]nam-m]aDINGIRMEŠ-a[š]
countries
{(UNM)}
likewise
ADV
still

then
divinity
GEN.SG
deity
{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
god
{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
divinity
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
enthusiastic
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
deity
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
god
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
god
{HURR.ABS.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

Rs. III 20′ NINDA.GUR₄.RApresenter of bread offerings:{(UNM)};
‘thick’ bread (loaf):{(UNM)}
iš-pa-an-du-uz-zilibation:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} Ú-[ULnot:NEG ]


NINDA.GUR₄.RAiš-pa-an-du-uz-ziÚ-[UL
presenter of bread offerings
{(UNM)}
‘thick’ bread (loaf)
{(UNM)}
libation
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
not
NEG

Rs. III 21′ 87 DÉ-A-ašEa:DN.HURR.FNL(a).ERG.SG;
Ea:{DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Dku-mar-bi-išKum(m)arbi:{DN.NOM.SG.C, DN.VOC.SG};
Kum(m)arbi:DN.HITT.NOM.SG
x[ w]a-aḫ-nu-e-erto turn:3PL.PST

DÉ-A-ašDku-mar-bi-išw]a-aḫ-nu-e-er
Ea
DN.HURR.FNL(a).ERG.SG
Ea
{DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Kum(m)arbi
{DN.NOM.SG.C, DN.VOC.SG}
Kum(m)arbi
DN.HITT.NOM.SG
to turn
3PL.PST

Rs. III 22′ 88 nu-zaCONNn=REFL DÉ-A-ašEa:DN.HURR.FNL(a).ERG.SG;
Ea:{DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
URUap-zu-wa[Abzu:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} ]x18

nu-zaDÉ-A-ašURUap-zu-wa[
CONNn=REFLEa
DN.HURR.FNL(a).ERG.SG
Ea
{DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Abzu
{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}

Rs. III 23′ 89 Dku-mar-bi-iš-ma-zaKum(m)arbi:{DN.NOM.SG.C, DN.VOC.SG};
Kum(m)arbi:DN.HITT.NOM.SG
URUdu-u[d-du-ul-l]a ar-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF}
i-ia-an-ni-ešto go:3SG.PST.IMPF

Dku-mar-bi-iš-ma-zaURUdu-u[d-du-ul-l]aar-ḫai-ia-an-ni-eš
Kum(m)arbi
{DN.NOM.SG.C, DN.VOC.SG}
Kum(m)arbi
DN.HITT.NOM.SG
to stand
1SG.PRS.MP
away

away from

border
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border
{VOC.SG, ALL, STF}
to go
3SG.PST.IMPF

Rs. III 24′ 90 DÉ-A-aš-zaEa:DN.HURR.ERG.SG=REFL ṬE₄-MUmessenger:{(UNM)} pé-ra-[anin front of:;
(be)fore:;
house:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
ti-i]t-ta-nu-utto place:{3SG.PST, 2SG.IMP}

DÉ-A-aš-zaṬE₄-MUpé-ra-[anti-i]t-ta-nu-ut
Ea
DN.HURR.ERG.SG=REFL
messenger
{(UNM)}
in front of

(be)fore

house
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
to place
{3SG.PST, 2SG.IMP}

Rs. III 25′ 91 na-an: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)}
A-NA DKALStag-god:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
KAL:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Kurunta:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
ḫa-at-r[i-iš-ke-u-wa-a]nto inform:IMPF.SUP da-a-išto sit:3SG.PST

na-anA-NA DKALḫa-at-r[i-iš-ke-u-wa-a]nda-a-iš

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC
Nana
{PNm(UNM)}
Stag-god
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
KAL
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Kurunta
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
to inform
IMPF.SUP
to sit
3SG.PST

Rs. III 26′ 92 i-itto go:2SG.IMP ki-ithis one:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N};
cubit:{(ABBR)}
ud-da-a-arword:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} A?-[NAto:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} ] 93 [k]u-it-pát-wa-at-ta

i-itki-iud-da-a-arA?-[NA[k]u-it-pát-wa-at-ta
to go
2SG.IMP
this one
{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
cubit
{(ABBR)}
word
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
to
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

Rs. III 27′ ne-pí-šisky:D/L.SG LUGAL-unking:ACC.SG.C i-[i]a-u-e[n]to make:1PL.PST 94 [ ] Ú-ULnot:NEG

ne-pí-šiLUGAL-uni-[i]a-u-e[n]Ú-UL
sky
D/L.SG
king
ACC.SG.C
to make
1PL.PST
not
NEG

Rs. III 28′ ku-wa-pí-ik-kisomewhere:INDadv i-ia-atto make:{2SG.PST, 3SG.PST};
Iya:PNf.D/L.SG={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
95 [ ku-w]a-pí-ik-kisomewhere:INDadv ḫal-za-a-išto summon:{2SG.PST, 3SG.PST}

ku-wa-pí-ik-kii-ia-atku-w]a-pí-ik-kiḫal-za-a-iš
somewhere
INDadv
to make
{2SG.PST, 3SG.PST}
Iya
PNf.D/L.SG={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
somewhere
INDadv
to summon
{2SG.PST, 3SG.PST}

Rs. III 29′ 96 x x x[ ]x UGUUpper Land:{GN(UNM)};
up:POSP;
up:ADV;
up:PREV;
up:{a → POSP, b → ADV, c → PREV};
upper side:{(UNM)};
upper:{(UNM)}
da-a-ito take:3SG.PRS;
to steal:2SG.IMP;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP}

UGUda-a-i
Upper Land
{GN(UNM)}
up
POSP
up
ADV
up
PREV
up
{a → POSP, b → ADV, c → PREV}
upper side
{(UNM)}
upper
{(UNM)}
to take
3SG.PRS
to steal
2SG.IMP
to sit
{3SG.PRS, 2SG.IMP}

Rs. III 30′ 97 [ p]a-ra-afurther:;
out:;
out (to):;
air:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Para(?):{DN(UNM)}
na-a-ito turn (trans./intrans.):3SG.PRS;
to turn (trans./intrans.):2SG.IMP;
Naya:PNf.D/L.SG

p]a-ra-ana-a-i
further

out

out (to)

air
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
air
{VOC.SG, ALL, STF}
Para(?)
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
Para(?)
{DN(UNM)}
to turn (trans./intrans.)
3SG.PRS
to turn (trans./intrans.)
2SG.IMP
Naya
PNf.D/L.SG

Rs. III 31′ 98 [ -a]ḫ-ḫi 99 nuCONNn ṬE₄-MUmessenger:{(UNM)} [p]a-itto go:3SG.PST

nuṬE₄-MU[p]a-it
CONNnmessenger
{(UNM)}
to go
3SG.PST

Rs. III 32′ 100 [ EGI]R-paagain:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} QA-TAM-MAlikewise:ADV kap-pu-u-wa-etto count:{3SG.PST, 2SG.PST}


EGI]R-paQA-TAM-MAkap-pu-u-wa-et
again
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
likewise
ADV
to count
{3SG.PST, 2SG.PST}

Rs. III 33′ 101 x x[ ] iš-ta-ma-aš-tato hear:{2SG.PST, 3SG.PST};
to hear:{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP};
ear:{NOM.SG.C, VOC.SG};
to hear:2SG.IMP

iš-ta-ma-aš-ta
to hear
{2SG.PST, 3SG.PST}
to hear
{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP}
ear
{NOM.SG.C, VOC.SG}
to hear
2SG.IMP

Rs. III 34′ 102 na-aš-zaCONNn=PPRO.3SG.C.NOM=REFL PA-N[Iin front of:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
front:{(UNM)}
] da-a-išto sit:3SG.PST

na-aš-zaPA-N[Ida-a-iš
CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=REFLin front of
{D/L.SG_vor
POSP, D/L.PL_vor
POSP}
front
{(UNM)}
to sit
3SG.PST

Rs. III 35′ 103 DÉ-A-ašEa:DN.HURR.FNL(a).ERG.SG;
Ea:{DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Diz-zum-miIzum(m)i:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} [ me-mi-iš-k]e-u-wa-anto speak:IMPF.SUP da-a-to sit:3SG.PST

DÉ-A-ašDiz-zum-mime-mi-iš-k]e-u-wa-anda-a-
Ea
DN.HURR.FNL(a).ERG.SG
Ea
{DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Izum(m)i
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
to speak
IMPF.SUP
to sit
3SG.PST

Rs. III 36′ 104 i-it-kánto go:2SG.IMP=OBPk kat-ta-anlow:;
under:;
below:
da-an-ku-[wa-ito become dark:D/L.SG;
Tankuwa:GN.D/L.SG
]

i-it-kánkat-ta-anda-an-ku-[wa-i
to go
2SG.IMP=OBPk
low

under

below
to become dark
D/L.SG
Tankuwa
GN.D/L.SG

Rs. III 37′ 105 nu-ut-ta:{ CONNn=PPRO.2SG.DAT, CONNn=PPRO.2SG.ACC} ud-da-a-arword:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} ku-ewhich:{REL.ACC.PL.C, REL.NOM.PL.N, REL.ACC.PL.N};
who?:{INT.ACC.PL.C, INT.NOM.PL.N, INT.ACC.PL.N};
an oracle term (abbr. for kuštayadi):={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
te-m[i]to speak:1SG.PRS 106 [na-a]t:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} i-itto go:2SG.IMP A-NA Dna-a-raNara:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

nu-ut-taud-da-a-arku-ete-m[i][na-a]ti-itA-NA Dna-a-ra

{ CONNn=PPRO.2SG.DAT, CONNn=PPRO.2SG.ACC}
word
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
which
{REL.ACC.PL.C, REL.NOM.PL.N, REL.ACC.PL.N}
who?
{INT.ACC.PL.C, INT.NOM.PL.N, INT.ACC.PL.N}
an oracle term (abbr. for kuštayadi)
={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
to speak
1SG.PRS

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}
to go
2SG.IMP
Nara
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

Rs. III 38′ Dna-ap-ša-a-raNamšara:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Namšara:{DN(UNM)}
ŠEŠ-mibrotherhood:{(UNM)};
brother:{(UNM)}
me-mito speak:2SG.IMP;
word:D/L.SG
107 me-mi-[ia-an-w]a-muto speak:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={QUOT=PPRO.1SG.ACC, QUOT=PPRO.1SG.DAT};
word:{ACC.SG.C, GEN.PL}={QUOT=PPRO.1SG.ACC, QUOT=PPRO.1SG.DAT};
word:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF}={QUOT=PPRO.1SG.ACC, QUOT=PPRO.1SG.DAT};
word:ACC.SG.C={QUOT=PPRO.1SG.ACC, QUOT=PPRO.1SG.DAT}
da-a: CONNt;
to take:2SG.IMP;
swelling(?) (abbr. for tanani-):{(ABBR)};
entire:{(ABBR), ADV}

Dna-ap-ša-a-raŠEŠ-mime-mime-mi-[ia-an-w]a-muda-a
Namšara
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
Namšara
{DN(UNM)}
brotherhood
{(UNM)}
brother
{(UNM)}
to speak
2SG.IMP
word
D/L.SG
to speak
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={QUOT=PPRO.1SG.ACC, QUOT=PPRO.1SG.DAT}
word
{ACC.SG.C, GEN.PL}={QUOT=PPRO.1SG.ACC, QUOT=PPRO.1SG.DAT}
word
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF}={QUOT=PPRO.1SG.ACC, QUOT=PPRO.1SG.DAT}
word
ACC.SG.C={QUOT=PPRO.1SG.ACC, QUOT=PPRO.1SG.DAT}

CONNt
to take
2SG.IMP
swelling(?) (abbr. for tanani-)
{(ABBR)}
entire
{(ABBR), ADV}

Rs. III 39′ 108 nu-wa-mu:{ CONNn=QUOT=PPRO.1SG.ACC, CONNn=QUOT=PPRO.1SG.DAT} ud-da-a-arword:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} iš-ta-ma-ašear:{NOM.SG.C, VOC.SG};
to hear:2SG.IMP
109 D[KAL-a]š-mu-kánStag-god:{DN.FNL(a).NOM.SG.C, DN.GEN.SG}={PPRO.1SG.ACC=OBPk, PPRO.1SG.DAT=OBPk};
Kurunta:{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG}={PPRO.1SG.ACC=OBPk, PPRO.1SG.DAT=OBPk};
Stag-god:{DN(UNM), DN.HURR.ABS}=={PPRO.1SG.ACC=OBPk, PPRO.1SG.DAT=OBPk};
Stag-god:{DN(UNM), DN.HURR.ABS}==={PPRO.1SG.ACC=OBPk, PPRO.1SG.DAT=OBPk};
Stag-god:{DN(UNM), DN.HURR.ABS}===={PPRO.1SG.ACC=OBPk, PPRO.1SG.DAT=OBPk};
KAL:{PNm(UNM)}====={PPRO.1SG.ACC=OBPk, PPRO.1SG.DAT=OBPk};
Kurunta:{PNm(UNM)}======{PPRO.1SG.ACC=OBPk, PPRO.1SG.DAT=OBPk}
kar-tim-me-ia-nu-ut

nu-wa-muud-da-a-ariš-ta-ma-ašD[KAL-a]š-mu-kánkar-tim-me-ia-nu-ut

{ CONNn=QUOT=PPRO.1SG.ACC, CONNn=QUOT=PPRO.1SG.DAT}
word
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
ear
{NOM.SG.C, VOC.SG}
to hear
2SG.IMP
Stag-god
{DN.FNL(a).NOM.SG.C, DN.GEN.SG}={PPRO.1SG.ACC=OBPk, PPRO.1SG.DAT=OBPk}
Kurunta
{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG}={PPRO.1SG.ACC=OBPk, PPRO.1SG.DAT=OBPk}
Stag-god
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}=={PPRO.1SG.ACC=OBPk, PPRO.1SG.DAT=OBPk}
Stag-god
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}==={PPRO.1SG.ACC=OBPk, PPRO.1SG.DAT=OBPk}
Stag-god
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}===={PPRO.1SG.ACC=OBPk, PPRO.1SG.DAT=OBPk}
KAL
{PNm(UNM)}====={PPRO.1SG.ACC=OBPk, PPRO.1SG.DAT=OBPk}
Kurunta
{PNm(UNM)}======{PPRO.1SG.ACC=OBPk, PPRO.1SG.DAT=OBPk}

Rs. III 40′ 110 nu-wa-ra-anCONNn=QUOT=PPRO.3SG.C.ACC ne-pí-šisky:D/L.SG LUGAL-iz-na-ni [ar]-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF}
ti-it-ta-nu-nu-unto place:1SG.PST


nu-wa-ra-anne-pí-šiLUGAL-iz-na-ni[ar]-ḫati-it-ta-nu-nu-un
CONNn=QUOT=PPRO.3SG.C.ACCsky
D/L.SG
to stand
1SG.PRS.MP
away

away from

border
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border
{VOC.SG, ALL, STF}
to place
1SG.PST

Rs. III 41′ 111 DKAL-an-maStag-god:DN.FNL(a).ACC.SG.C;
Kurunta:PNm.ACC.SG.C
ku-inwhich:REL.ACC.SG.C;
who?:INT.ACC.SG.C
ne-pí-šisky:D/L.SG LUGAL-u[n]king:ACC.SG.C i-ia-u-ento make:1PL.PST

DKAL-an-maku-inne-pí-šiLUGAL-u[n]i-ia-u-en
Stag-god
DN.FNL(a).ACC.SG.C
Kurunta
PNm.ACC.SG.C
which
REL.ACC.SG.C
who?
INT.ACC.SG.C
sky
D/L.SG
king
ACC.SG.C
to make
1PL.PST

Rs. III 42′ 112 nuCONNn a-pa-a-ašhe:DEM2/3.NOM.SG.C;
to be finished:3SG.PST;
Apa:{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG};
Apu:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Apa:{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
GIM-anwhen:CNJ;
when:INTadv
:ni-wa-ra-al-le-e[š] 113 [KU]R.KURMEŠ-iacountries:{(UNM)} QA-TAM-MAlikewise:ADV

nua-pa-a-ašGIM-an:ni-wa-ra-al-le-e[š][KU]R.KURMEŠ-iaQA-TAM-MA
CONNnhe
DEM2/3.NOM.SG.C
to be finished
3SG.PST
Apa
{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG}
Apu
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Apa
{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
when
CNJ
when
INTadv
countries
{(UNM)}
likewise
ADV

Rs. III 43′ [:n]i-wa-ra-al-la-at-ta 114 nuCONNn nam-mastill:;
then:
DINGIRMEŠ-ašdivinity:GEN.SG;
deity:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
god:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
divinity:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
enthusiastic:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
deity:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
god:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
god:{HURR.ABS.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
[ (_) ] NINDA.GUR₄.RApresenter of bread offerings:{(UNM)};
‘thick’ bread (loaf):{(UNM)}
iš-pa-an-du-uz-zilibation:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}

[:n]i-wa-ra-al-la-at-tanunam-maDINGIRMEŠ-ašNINDA.GUR₄.RAiš-pa-an-du-uz-zi
CONNnstill

then
divinity
GEN.SG
deity
{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
god
{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
divinity
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
enthusiastic
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
deity
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
god
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
god
{HURR.ABS.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
presenter of bread offerings
{(UNM)}
‘thick’ bread (loaf)
{(UNM)}
libation
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}

Rs. III 44′ [Ú-U]Lnot:NEG ku-iš-kisomeone:INDFany.NOM.SG.C pa-a-ito give:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
entirely:
115 ki-nu-un-ma-[ (_) ]-mu Dna-a-raNara:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Nara:{DN(UNM)}
ŠEŠ-mibrotherhood:{(UNM)};
brother:{(UNM)}

[Ú-U]Lku-iš-kipa-a-iDna-a-raŠEŠ-mi
not
NEG
someone
INDFany.NOM.SG.C
to give
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
entirely
Nara
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
Nara
{DN(UNM)}
brotherhood
{(UNM)}
brother
{(UNM)}

Rs. III 45′ [i]š-ta-ma-ašear:{NOM.SG.C, VOC.SG};
to hear:2SG.IMP
116 nuCONNn ták-na-ašsoil:GEN.SG ḫu-u-i-taranimals:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} [ (_) ]u-u-ma-anentirely:;
every; whole:{QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N}
ni-n[i-ik]to raise:2SG.IMP

[i]š-ta-ma-ašnuták-na-ašḫu-u-i-tar]u-u-ma-anni-n[i-ik]
ear
{NOM.SG.C, VOC.SG}
to hear
2SG.IMP
CONNnsoil
GEN.SG
animals
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
entirely

every
whole
{QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N}
to raise
2SG.IMP

Rs. III 46′ 117 [n]a-aš-kán:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} ḪUR.SAGna-šal-ma-an x[ ]x x x[ ]

[n]a-aš-kánḪUR.SAGna-šal-ma-an

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}

Rs. III 47′ 118 [SA]G.DU-SÚ-ma-aš-ši-ká[nhead:{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG};
head:{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPk};
head:{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG}=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPk}
]

[SA]G.DU-SÚ-ma-aš-ši-ká[n
head
{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG}
head
{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPk}
head
{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG}=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPk}

Rs. III 48′ 119 [ -z]a-kán GIM-anwhen:CNJ;
when:INTadv
x[ ]

GIM-an
when
CNJ
when
INTadv

Rs. III 49′ 120 [ (_) ]x[ ] 120

Rs. III bricht ab

Rs. IV 1′ 121 [ pé-r]a-anin front of:;
(be)fore:;
house:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
da-a-išto sit:3SG.PST

pé-r]a-anda-a-iš
in front of

(be)fore

house
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
to sit
3SG.PST

Rs. IV 2′ 122 [ ]

Rs. IV 3′ 123 [ a]r-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF}

a]r-ḫa
to stand
1SG.PRS.MP
away

away from

border
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border
{VOC.SG, ALL, STF}

Rs. IV 4′ [ ]21

Rs. IV 5′ 124 [ ar-ḫ]ato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF}
da-a-aš:{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC};
to take:{2SG.PST, 3SG.PST}

ar-ḫ]ada-a-aš
to stand
1SG.PRS.MP
away

away from

border
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border
{VOC.SG, ALL, STF}

{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC}
to take
{2SG.PST, 3SG.PST}

Rs. IV 6′ 125 [ ]x-an


Rs. IV 7′ 126 [ ]DKAL-anStag-god:DN.FNL(a).ACC.SG.C;
Kurunta:PNm.ACC.SG.C;
Stag-god:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
KAL:{PNm(UNM)};
Kurunta:{PNm(UNM)}

]DKAL-an
Stag-god
DN.FNL(a).ACC.SG.C
Kurunta
PNm.ACC.SG.C
Stag-god
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
KAL
{PNm(UNM)}
Kurunta
{PNm(UNM)}

Rs. IV 8′ [ ] 127 [ ]GE₆-aznight:ABL;
to become dark:3SG.PRS;
night:{(UNM)};
to become dark:{(UNM)}

]GE₆-az
night
ABL
to become dark
3SG.PRS
night
{(UNM)}
to become dark
{(UNM)}

Rs. IV 9′ [ ] 128 [ ]x NA₄stone:{(UNM)}

NA₄
stone
{(UNM)}

Rs. IV 10′ [ ]-li-ia-at-ta

Rs. IV 11′ 129 [ -p]a-aš-ša

Rs. IV 12′ [ ] 130 [ ]MEŠ ḫu-u-ma-an-taevery; whole:{QUANall.NOM.PL.N, QUANall.ACC.PL.N, QUANall.STF}

ḫu-u-ma-an-ta
every
whole
{QUANall.NOM.PL.N, QUANall.ACC.PL.N, QUANall.STF}

Rs. IV 13′ [ ] 131 [ ]-ú-lu-pí-in

Rs. IV 14′ [ d]a-a-išto sit:3SG.PST


d]a-a-iš
to sit
3SG.PST

Rs. IV 15′ 132 [ me-mi-i]š-k[e-w]a-anto speak:IMPF.SUP da-a-išto sit:3SG.PST

me-mi-i]š-k[e-w]a-anda-a-iš
to speak
IMPF.SUP
to sit
3SG.PST

Rs. IV 16′ 133 [ ]x[ (_) ]x pé-ra-anin front of:;
(be)fore:;
house:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}

pé-ra-an
in front of

(be)fore

house
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}

Rs. IV 17′ [ ] 134 [ ]x [a-i]m-pa-anweight:{ACC.SG.C, GEN.PL} ku-išwhich:REL.NOM.SG.C;
who?:INT.NOM.SG.C
da-a-ešto sit:3SG.PST

[a-i]m-pa-anku-išda-a-eš
weight
{ACC.SG.C, GEN.PL}
which
REL.NOM.SG.C
who?
INT.NOM.SG.C
to sit
3SG.PST

Rs. IV 18′ 135 [ me-m]i-iš-ke-[u-wa-a]nto speak:IMPF.SUP da-a-išto sit:3SG.PST

me-m]i-iš-ke-[u-wa-a]nda-a-iš
to speak
IMPF.SUP
to sit
3SG.PST

Rs. IV 19′ 136 [ -i]t 137 nu-m[u: CONNn={PPRO.1SG.ACC, PPRO.1SG.DAT} ud-da]-a-ar-mi-itword:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}

nu-m[uud-da]-a-ar-mi-it

CONNn={PPRO.1SG.ACC, PPRO.1SG.DAT}
word
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}

Rs. IV 20′ i[š-ta-ma-aš]ear:{NOM.SG.C, VOC.SG};
to hear:2SG.IMP
138 [ la-g]a-a-anbent:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
to bow:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to bow:2SG.IMP;
to take:LUW.2SG.IMP;
to unbind:2SG.IMP
x[ ]x

i[š-ta-ma-aš]la-g]a-a-an
ear
{NOM.SG.C, VOC.SG}
to hear
2SG.IMP
bent
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
to bow
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to bow
2SG.IMP
to take
LUW.2SG.IMP
to unbind
2SG.IMP

Rs. IV 21′ 139 nu-kán[CONNn=OBPk ]x-ia-an-t[a] 140 [ ]x UZUiš-ḫi-ša-za

nu-kán[UZUiš-ḫi-ša-za
CONNn=OBPk

Rs. IV 22′ ša-ra-aup:;
(wooden object):{ALL, VOC.SG, STF};
(mng. unkn.):HURR.ESS||HITT.D/L.SG
x[23 GI]ŠMAR.GÍD.D[Acart:{(UNM)} ] 141 [UZ]Uik-du-ma-aš-ši-kánleg(?):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
leg(?):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPk};
leg(?):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPk}

ša-ra-aGI]ŠMAR.GÍD.D[A[UZ]Uik-du-ma-aš-ši-kán
up

(wooden object)
{ALL, VOC.SG, STF}
(mng. unkn.)
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
cart
{(UNM)}
leg(?)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
leg(?)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPk}
leg(?)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPk}

Rs. IV 23′ UZUiš-ki-ša-zaback:ABL;
back:{NOM.PL.N, ACC.PL.N}
ŠA-PAL 7to sift:{ a → …:D/L.SG_unter:POSP} { b → …:D/L.PL_unter:POSP}:QUANcar MEhundred:QUANcar;
water(course):{(UNM)};
to sit:3SG.PRS;
to take:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
ša-a-[ ]x


UZUiš-ki-ša-zaŠA-PAL 7ME
back
ABL
back
{NOM.PL.N, ACC.PL.N}
to sift
{ a → …
D/L.SG_unter
POSP} { b → …
D/L.PL_unter
POSP}
QUANcar
hundred
QUANcar
water(course)
{(UNM)}
to sit
3SG.PRS
to take
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}

Rs. IV 24′ 142 D10-ašStorm-god:{DN.FNL(a).HITT.NOM.SG, DN.HITT.GEN.SG, DN.HITT.GEN.PL, DN.HITT.D/L.PL};
Storm-god:DN.HURR.ERG;
heroism(?):GEN.SG;
Storm-god:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
heroism(?):{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Tarḫuntašša:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
DNIN.URTA-ašŠuwaliyatt(a)-:{DN.FNL(a).NOM.SG.C, DN.GEN.SG};
Šuwaliyatt(a)-:{DN(UNM), DN.HURR.ABS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
SUKKAL-ŠUvizier:{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} x[ ]

D10-ašDNIN.URTA-ašSUKKAL-ŠU
Storm-god
{DN.FNL(a).HITT.NOM.SG, DN.HITT.GEN.SG, DN.HITT.GEN.PL, DN.HITT.D/L.PL}
Storm-god
DN.HURR.ERG
heroism(?)
GEN.SG
Storm-god
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
heroism(?)
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Tarḫuntašša
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Šuwaliyatt(a)-
{DN.FNL(a).NOM.SG.C, DN.GEN.SG}
Šuwaliyatt(a)-
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
vizier
{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG}

Rs. IV 25′ 143 nuCONNn DKAL-anStag-god:DN.FNL(a).ACC.SG.C;
Kurunta:PNm.ACC.SG.C;
Stag-god:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
KAL:{PNm(UNM)};
Kurunta:{PNm(UNM)}
QA-TAM-MAlikewise:ADV i-e-erto make:3PL.PST 144 [ ]x

nuDKAL-anQA-TAM-MAi-e-er
CONNnStag-god
DN.FNL(a).ACC.SG.C
Kurunta
PNm.ACC.SG.C
Stag-god
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
KAL
{PNm(UNM)}
Kurunta
{PNm(UNM)}
likewise
ADV
to make
3PL.PST

Rs. IV 26′ iš-pár-re-er 145 nu-kánCONNn=OBPk DKAL-anStag-god:DN.FNL(a).ACC.SG.C;
Kurunta:PNm.ACC.SG.C;
Stag-god:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
KAL:{PNm(UNM)};
Kurunta:{PNm(UNM)}
x[ ]

iš-pár-re-ernu-kánDKAL-an
CONNn=OBPkStag-god
DN.FNL(a).ACC.SG.C
Kurunta
PNm.ACC.SG.C
Stag-god
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
KAL
{PNm(UNM)}
Kurunta
{PNm(UNM)}

Rs. IV 27′ 146 nu-uš-ši-kán: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPk;
: CONNn=PPRO.3SG.D/L=OBPk
UZUiš-ki-ša-zaback:ABL;
back:{NOM.PL.N, ACC.PL.N}
[ ]25

nu-uš-ši-kánUZUiš-ki-ša-za

CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPk

CONNn=PPRO.3SG.D/L=OBPk
back
ABL
back
{NOM.PL.N, ACC.PL.N}

Rs. IV 28′ mar-ke-erto divide:3PL.PST 147 UZUik-du-ma-x[26 ]

mar-ke-er
to divide
3PL.PST

Rs. IV 29′ mar-ke-e-[er]to divide:3PL.PST


mar-ke-e-[er]
to divide
3PL.PST

Rs. IV 30′ 148 DKAL-ašStag-god:{DN.FNL(a).NOM.SG.C, DN.GEN.SG};
Kurunta:{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG};
Stag-god:{DN(UNM), DN.HURR.ABS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
KAL:{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Kurunta:{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
D10-niStorm-god:DN.FNL(n).HITT.D/L.SG;
heroism(?):FNL(n).D/L.SG;
Tarḫuni:{PNm(UNM), PNm.D/L.SG, PNm.VOC.SG}
EGIR-paagain:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} [ ]

DKAL-ašD10-niEGIR-pa
Stag-god
{DN.FNL(a).NOM.SG.C, DN.GEN.SG}
Kurunta
{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG}
Stag-god
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
KAL
{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Kurunta
{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Storm-god
DN.FNL(n).HITT.D/L.SG
heroism(?)
FNL(n).D/L.SG
Tarḫuni
{PNm(UNM), PNm.D/L.SG, PNm.VOC.SG}
again
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}

Rs. IV 31′ 149 D10Storm-god:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
heroism(?):{(UNM)};
Tarḫuntašša:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
EN-IA 150 ka-ru-ú-w[a- ]

D10EN-IA
Storm-god
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
heroism(?)
{(UNM)}
Tarḫuntašša
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}

Rs. IV 32′ 151 nu-wa-am-mu-uš-ša-an: CONNn=QUOT={PPRO.1SG.ACC=OBPs, PPRO.1SG.DAT=OBPs};
still:={PPRO.1SG.ACC=OBPs, PPRO.1SG.DAT=OBPs};
(offering-term):HURR.ESS||HITT.D/L.SG={PPRO.1SG.ACC=OBPs, PPRO.1SG.DAT=OBPs}
ú[r- ]

nu-wa-am-mu-uš-ša-an

CONNn=QUOT={PPRO.1SG.ACC=OBPs, PPRO.1SG.DAT=OBPs}
still
={PPRO.1SG.ACC=OBPs, PPRO.1SG.DAT=OBPs}
(offering-term)
HURR.ESS||HITT.D/L.SG={PPRO.1SG.ACC=OBPs, PPRO.1SG.DAT=OBPs}

Rs. IV 33′ 152 D10-ašStorm-god:{DN.FNL(a).HITT.NOM.SG, DN.HITT.GEN.SG, DN.HITT.GEN.PL, DN.HITT.D/L.PL};
Storm-god:DN.HURR.ERG;
heroism(?):GEN.SG;
Storm-god:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
heroism(?):{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Tarḫuntašša:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
A-NA DKALStag-god:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
KAL:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Kurunta:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
me-m[i-iš-ke-u-wa-anto speak:IMPF.SUP ]

D10-ašA-NA DKALme-m[i-iš-ke-u-wa-an
Storm-god
{DN.FNL(a).HITT.NOM.SG, DN.HITT.GEN.SG, DN.HITT.GEN.PL, DN.HITT.D/L.PL}
Storm-god
DN.HURR.ERG
heroism(?)
GEN.SG
Storm-god
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
heroism(?)
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Tarḫuntašša
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Stag-god
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
KAL
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Kurunta
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
to speak
IMPF.SUP

Rs. IV 34′ 153 pa-a-an-du-wa-ad-du-zato go:3PL.IMP={QUOT=PPRO.2SG.DAT=REFL, QUOT=PPRO.2SG.ACC=REFL} [ ]

pa-a-an-du-wa-ad-du-za
to go
3PL.IMP={QUOT=PPRO.2SG.DAT=REFL, QUOT=PPRO.2SG.ACC=REFL}

Rs. IV 35′ 154 nu-wa-am-mu-uš-ša-an: CONNn=QUOT={PPRO.1SG.ACC=OBPs, PPRO.1SG.DAT=OBPs};
still:={PPRO.1SG.ACC=OBPs, PPRO.1SG.DAT=OBPs};
(offering-term):HURR.ESS||HITT.D/L.SG={PPRO.1SG.ACC=OBPs, PPRO.1SG.DAT=OBPs}
x[ ]

nu-wa-am-mu-uš-ša-an

CONNn=QUOT={PPRO.1SG.ACC=OBPs, PPRO.1SG.DAT=OBPs}
still
={PPRO.1SG.ACC=OBPs, PPRO.1SG.DAT=OBPs}
(offering-term)
HURR.ESS||HITT.D/L.SG={PPRO.1SG.ACC=OBPs, PPRO.1SG.DAT=OBPs}

Rs. IV 36′ 155 nuCONNn GAL-ingrandee:{ACC.SG.C, GEN.PL};
mug:ACC.SG.C;
large:FNL(i).ACC.SG.C
tu-ukyou (sg.):PPROa.2SG.DAT/ACC ḫu-u-m[a-anentirely:;
every; whole:{QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N}
]

nuGAL-intu-ukḫu-u-m[a-an
CONNngrandee
{ACC.SG.C, GEN.PL}
mug
ACC.SG.C
large
FNL(i).ACC.SG.C
you (sg.)
PPROa.2SG.DAT/ACC
entirely

every
whole
{QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N}

Rs. IV 37′ 156 [ú-u]k-ma-anI:{PPROa.1SG.NOM, PPROa.1SG.DAT/ACC};
I:{PPROa.1SG.NOM, PPROa.1SG.DAT/ACC}={POSS.1SG.ACC.SG.C, POSS.1SG.GEN.PL}
27 tu-uk[you (sg.):PPROa.2SG.DAT/ACC ]


157 ' txtid="CTH 343.1_tx" lg="Hit">

[ú-u]k-ma-antu-uk[
I
{PPROa.1SG.NOM, PPROa.1SG.DAT/ACC}
I
{PPROa.1SG.NOM, PPROa.1SG.DAT/ACC}={POSS.1SG.ACC.SG.C, POSS.1SG.GEN.PL}
you (sg.)
PPROa.2SG.DAT/ACC

Rs. IV 1″ [ ]x-ti 157

Bo 7247 bricht ab

Rs. IV 38′ 159 [ ](-)ta(-)[ ] 159

Rs. IV bricht ab

Nach einem Ergänzungsvorschlag von Meriggi (in Fußnote) und Hoffner, Myths2, 1998, 46: „(…) the sheep they sacrifice (…)“.
Meriggi: MUNU[S]-za? l[e]-e?.
Hoffner ergänzt hier offensichtlich anders, denn er übersetzt: „he began to rejoice within himself.“
Meriggi: ša-ra-a-u-wa-aš.
Ergänzung nach Fuscagni, Francesco (2007): Hethitische unveröffentlichte Texte aus den Jahren 1906-1912 in der Sekundärliteratur. Wiesbaden: Harrassowitz, 162.
Über Rasur.
Nach Kollation am Foto I- über Rasur.
Vgl. Laroche, Noms des Hittites, 99.
Meriggi: ku-in.
Meriggi: KASKAL-[an ku-in].
Entweder die Formulierung in Exemplar A ist kürzer oder es ist weit über die Zeile hinausgeschrieben worden.
Meriggi: ḫ[a-lu-ga-an pé-e-te-er].
Meriggi: [i-ya-an-ni-i]š.
Die Zeilenzählung in KBo 22.86 stimmt wohl nicht. Verglichen mit der rechten Kolumne sollte nur ein Zeilenende fehlen (nicht zwei).
Meriggi: ka[t-ta-ya?.
Meriggi: [ša-ra-a kat-ta-yaGIŠMAR.GÍD.DA-i]t.
Meriggi: UZUik-du-ma-aš-[ši-kán UZUiš-ki-ša-za].
Vgl. Hoffner: „I [ … ] it to you.“
0.61815404891968