Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 52.116 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
… | |
---|---|
2′ UR]Uti‑iš‑ša‑r[u‑li‑iaTiš(š)aruliya:SG.UNM
… | UR]Uti‑iš‑ša‑r[u‑li‑ia |
---|---|
Tiš(š)aruliya SG.UNM |
3′ ]x‑kánan pa‑a‑⸢un⸣gehen:1SG.PST x[
… | pa‑a‑⸢un⸣ | ||
---|---|---|---|
gehen 1SG.PST |
4′ i]tgehen:2SG.IMP ka‑a‑aš!‑ša‑an‑za(u.B.):PTCP.NOM.SG.C1 p[a?‑
… | i]t | ka‑a‑aš!‑ša‑an‑za | … | |
---|---|---|---|---|
gehen 2SG.IMP | (u.B.) PTCP.NOM.SG.C |
5′ ]x šu‑ul‑li‑ušGeisel:ACC.PL.C x‑x‑i x[
… | šu‑ul‑li‑uš | |||
---|---|---|---|---|
Geisel ACC.PL.C |
6′ ]x‑aš LUGAL‑iKönig:D/L.SG ŠU‑iHand:D/L.SG te‑eḫ‑ḫisetzen:1SG.PRS [
… | LUGAL‑i | ŠU‑i | te‑eḫ‑ḫi | … | |
---|---|---|---|---|---|
König D/L.SG | Hand D/L.SG | setzen 1SG.PRS |
7′ ḫa]‑lu‑ga‑anBotschaft:ACC.SG.C ú‑da‑aš(her)bringen:3SG.PST;
(her)bringen:2SG.PST wa‑x[
… | ḫa]‑lu‑ga‑an | ú‑da‑aš | |
---|---|---|---|
Botschaft ACC.SG.C | (her)bringen 3SG.PST (her)bringen 2SG.PST |
8′ ‑e]ḫ‑ḫi a‑ku‑wa‑an‑natrinken:INF pí‑x[
… | a‑ku‑wa‑an‑na | ||
---|---|---|---|
trinken INF |
9′ ]x NINDA.GUR₄.RABrotlaib:SG.UNM 1ein:QUANcar GA.KIN.AGKäse:SG.UNM n[u?CONNn
… | NINDA.GUR₄.RA | 1 | GA.KIN.AG | n[u? | |
---|---|---|---|---|---|
Brotlaib SG.UNM | ein QUANcar | Käse SG.UNM | CONNn |
10′ ](‑)ta‑aš Dwaa‑še‑ez!‑za‑a[l‑
… | ||
---|---|---|
11′ ]x n+2?n+2:QUANcar UDU?Schaf:ACC.SG(UNM) ḫu‑u‑kán‑z[ischlachten/beschwören:3PL.PRS
… | n+2? | UDU? | ḫu‑u‑kán‑z[i | |
---|---|---|---|---|
n+2 QUANcar | Schaf ACC.SG(UNM) | schlachten/beschwören 3PL.PRS |
12′ ]x x ⸢1‑EN?⸣ein:QUANcar wa‑aḫ‑⸢nu⸣‑[
Text bricht ab
… | ⸢1‑EN?⸣ | ||
---|---|---|---|
ein QUANcar |