Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 52.22 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
1′ 1 [ ] ⸢a⸣to be warm:3SG.PRS.MP;
Awarna:{GN(ABBR)} [ ]
… | ⸢a⸣ | … |
---|---|---|
to be warm 3SG.PRS.MP Awarna {GN(ABBR)} |
2′ [ -z]i 2 nuCONNn A-NAto:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} ⸢D?⸣[ ]
… | nu | A-NA | … | |
---|---|---|---|---|
CONNn | to {D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
3′ 3 [ -z]i DUTUSolar deity:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} D[ ]
… | DUTU | … | |
---|---|---|---|
Solar deity {DN.HURR.ABS, DN(UNM)} |
4′ 4 [ -r]a ar-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF} [ ]
… | ar-ḫa | … | |
---|---|---|---|
to stand 1SG.PRS.MP away away from border {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} border {VOC.SG, ALL, STF} |
5′ 5 [ ]-zi am-m[u-uk?I:{PPROa.1SG.DAT/ACC, PPROa.1SG.NOM} ]
… | am-m[u-uk? | … | |
---|---|---|---|
I {PPROa.1SG.DAT/ACC, PPROa.1SG.NOM} |
6′ 6 [ ]-x-aš an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside: [ ]
… | an-da | … | |
---|---|---|---|
to be warm 3PL.PRS.MP to be warm {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} therein in inside |
7′ 7 [ ]-x 8 nu-mu: CONNn={PPRO.1SG.ACC, PPRO.1SG.DAT} [ ]
… | nu-mu | … | |
---|---|---|---|
CONNn={PPRO.1SG.ACC, PPRO.1SG.DAT} |
… | … | |
---|---|---|
… | … | |
---|---|---|
Text bricht ab
… | … | |
---|---|---|