Contact

Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 53.160 (2021-12-31)

Introduction | CTH Numbers in the TLHdig

Direct search:

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (grey text)

Rs. III 1′ x[

Rs. III 2′ QA‑TA[Mebenso:ADV;
Hand:{(UNM)};
Hand (eine Schale für Öl):{(UNM)}


QA‑TA[M
ebenso
ADV
Hand
{(UNM)}
Hand (eine Schale für Öl)
{(UNM)}

Rs. III 3′ ši‑x[

Rs. III 4′ 1ein:QUANcar x[

1
ein
QUANcar

Rs. III 5′ 1ein:QUANcar [


Rs. III bricht ab

1
ein
QUANcar

Rs. IV 1′ ]‑eš‑na

Rs. IV 2′ ‑i]a

Rs. IV 3′ d]a‑an‑zinehmen:3PL.PRS


d]a‑an‑zi
nehmen
3PL.PRS

Rs. IV 4′ ‑t]e?‑zi‑ia

Rs. IV 5′ ]MEŠ

Rs. IV 6′ ]x‑x ši‑pa‑an‑tilibieren:{3SG.PRS, 2SG.IMP}


ši‑pa‑an‑ti
libieren
{3SG.PRS, 2SG.IMP}

Rs. IV 7′ ]x‑an DINGIRMEŠGöttlichkeit:{(UNM)};
Gottheit:{(UNM)};
begeistert:{(UNM)};
Gott:{(UNM)};
Gott:{HURR.ABS.SG, STF}
ŠA DINGIR.MAḪMEŠMuttergöttin:{GEN.SG, GEN.PL}

DINGIRMEŠŠA DINGIR.MAḪMEŠ
Göttlichkeit
{(UNM)}
Gottheit
{(UNM)}
begeistert
{(UNM)}
Gott
{(UNM)}
Gott
{HURR.ABS.SG, STF}
Muttergöttin
{GEN.SG, GEN.PL}

Rs. IV 8′ d]a‑a‑an‑zinehmen:3PL.PRS nuCONNn 2zwei:QUANcar NINDA.SIGMEŠ‚Flachbrot‘:{(UNM)}

d]a‑a‑an‑zinu2NINDA.SIGMEŠ
nehmen
3PL.PRS
CONNnzwei
QUANcar
‚Flachbrot‘
{(UNM)}

Rs. IV 9′ pár‑š]i‑iazerbrechen:2SG.IMP;
fliehen:2SG.IMP;
Brotstück:D/L.SG;
zerbrechen:2PL.IMP
EGIR‑ŠÚ‑madanach:ADV;
hinter:POSP_PPRO.3SG.D/L
GEŠTINWeinfunktionär:{(UNM)};
Wein:{(UNM)}
ši‑pa‑an‑tilibieren:{3SG.PRS, 2SG.IMP}


pár‑š]i‑iaEGIR‑ŠÚ‑maGEŠTINši‑pa‑an‑ti
zerbrechen
2SG.IMP
fliehen
2SG.IMP
Brotstück
D/L.SG
zerbrechen
2PL.IMP
danach
ADV
hinter
POSP_PPRO.3SG.D/L
Weinfunktionär
{(UNM)}
Wein
{(UNM)}
libieren
{3SG.PRS, 2SG.IMP}

Rs. IV 10′ ]x DINGIRMEŠGöttlichkeit:{(UNM)};
Gottheit:{(UNM)};
begeistert:{(UNM)};
Gott:{(UNM)};
Gott:{HURR.ABS.SG, STF}
i‑ia‑an‑ta‑rigehen:3PL.PRS.MP

DINGIRMEŠi‑ia‑an‑ta‑ri
Göttlichkeit
{(UNM)}
Gottheit
{(UNM)}
begeistert
{(UNM)}
Gott
{(UNM)}
Gott
{HURR.ABS.SG, STF}
gehen
3PL.PRS.MP

Rs. IV 11′ ]x‑en‑za‑an GIŠZA.LAM.GARḪI.A‑ašZelt:{NOM.SG.C, GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Zelt:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

GIŠZA.LAM.GARḪI.A‑aš
Zelt
{NOM.SG.C, GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Zelt
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

Rs. IV 12′ ] pé‑e‑da‑an‑zihinschaffen:3PL.PRS;
(ERG) Platz:{NOM.SG.C, VOC.SG}


pé‑e‑da‑an‑zi
hinschaffen
3PL.PRS
(ERG) Platz
{NOM.SG.C, VOC.SG}

Rs. IV ca. 2 Zeilen, soweit erhalten, unbeschrieben

Kolophon

Rs. IV 13′ ] NUnicht:NEG TILzu Ende:3SG.PRS ŠAdes/der:{GEN.SG, GEN.PL} ḪUR.SAGga‑ši?[

Text bricht ab

NUTILŠA
nicht
NEG
zu Ende
3SG.PRS
des/der
{GEN.SG, GEN.PL}
0.34138989448547