Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 53.25 (2021-12-31)
ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (grey text)
1′ [ ši‑pa‑an‑t]ilibieren:{3SG.PRS, 2SG.IMP} nu‑⸢kán⸣CONNn=OBPk [
… | ši‑pa‑an‑t]i | nu‑⸢kán⸣ | … |
---|---|---|---|
libieren {3SG.PRS, 2SG.IMP} | CONNn=OBPk |
2′ [ la‑a‑ḫu‑w]a‑a‑igießen:2SG.IMP;
gießen:3SG.PRS še‑⸢er‑ra⸣‑an(u.B.):{HURR.ABS.PL, HURR.RLT.PL.ABS};
oben:;
auf:;
oben-:;
Šer(r)i:{DN(UNM)} x[
… | la‑a‑ḫu‑w]a‑a‑i | še‑⸢er‑ra⸣‑an | |
---|---|---|---|
gießen 2SG.IMP gießen 3SG.PRS | (u.B.) {HURR.ABS.PL, HURR.RLT.PL.ABS} oben auf oben- Šer(r)i {DN(UNM)} |
3′ [la‑a‑ḫu‑w]a‑a‑igießen:2SG.IMP;
gießen:3SG.PRS nuCONNn ar‑wa‑na(Pflanze?):{ALL, VOC.SG, STF};
stehen:SUP;
waschen:SUP;
sich verneigen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
hoch:GEN.PL pé‑eš‑š[i‑ia‑ziwerfen:3SG.PRS
[la‑a‑ḫu‑w]a‑a‑i | nu | ar‑wa‑na | pé‑eš‑š[i‑ia‑zi |
---|---|---|---|
gießen 2SG.IMP gießen 3SG.PRS | CONNn | (Pflanze?) {ALL, VOC.SG, STF} stehen SUP waschen SUP sich verneigen {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} hoch GEN.PL | werfen 3SG.PRS |
4′ [ ]x‑in IGI.DU₈.Ahervorragend; Geschenk:{(UNM)};
(Funktionär):{(UNM)};
Abgaben:{(UNM)} DINGIR‑LIMGott:{(UNM)};
Gottesbegeisterter(?):{(UNM)};
Göttlichkeit:{(UNM)} NINDABrot:{(UNM)} ge‑nu‑u[š‑ri‑wa‑aš]niederknien:VBN.GEN.SG
… | IGI.DU₈.A | DINGIR‑LIM | NINDA | ge‑nu‑u[š‑ri‑wa‑aš] | |
---|---|---|---|---|---|
hervorragend Geschenk {(UNM)} (Funktionär) {(UNM)} Abgaben {(UNM)} | Gott {(UNM)} Gottesbegeisterter(?) {(UNM)} Göttlichkeit {(UNM)} | Brot {(UNM)} | niederknien VBN.GEN.SG |
5′ [ ‑a]n kat‑taunten:;
unter:;
unter-: da‑⸢a⸣‑[i]nehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP
… | kat‑ta | da‑⸢a⸣‑[i] | |
---|---|---|---|
unten unter unter- | nehmen 3SG.PRS setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} stehlen 2SG.IMP |
6′ [ ZA]BAR?Bronze:{(UNM)} a‑pí‑tiOpfergrube:D/L.SG;
Opfergrube:LUW||HITT.D/L.SG an‑dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-: da‑a‑[inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP
… | ZA]BAR? | a‑pí‑ti | an‑da | da‑a‑[i |
---|---|---|---|---|
Bronze {(UNM)} | Opfergrube D/L.SG Opfergrube LUW||HITT.D/L.SG | warm sein 3PL.PRS.MP warm sein {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} darin in hinein- | nehmen 3SG.PRS setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} stehlen 2SG.IMP |
7′ [ a‑pí]‑ia‑iaOpfergrube:{D/L.SG, ALL};
Opfergrube:HITT.D/L.SG;
dort; damals:;
Api:DN.D/L.SG;
vordere/r/s:HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
Opfergrube:HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
Apu:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Apa:{PNm(UNM)} ⸢pu‑ul‑lu‑ri⸣‑i[a(Gefäß):{D/L.SG, ALL, NOM.PL.N, ACC.PL.N};
(Gefäß):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
… | a‑pí]‑ia‑ia | ⸢pu‑ul‑lu‑ri⸣‑i[a |
---|---|---|
Opfergrube {D/L.SG, ALL} Opfergrube HITT.D/L.SG dort damals Api DN.D/L.SG vordere/r/s HURR.ESS||HITT.D/L.SG Opfergrube HURR.ESS||HITT.D/L.SG Apu {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)} Apa {PNm(UNM)} | (Gefäß) {D/L.SG, ALL, NOM.PL.N, ACC.PL.N} (Gefäß) {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} |
8′ [ ] me‑mi‑eš‑ke‑⸢ez‑zi⸣sprechen:3SG.PRS.IMPF x‑x[
… | me‑mi‑eš‑ke‑⸢ez‑zi⸣ | |
---|---|---|
sprechen 3SG.PRS.IMPF |
9′ [ Š]A ENHerrschaft:{GEN.SG, GEN.PL};
Herr:{GEN.SG, GEN.PL} SISKUROpfer:{(UNM)};
rezitieren:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} [
Text bricht ab
… | Š]A EN | SISKUR | … |
---|---|---|---|
Herrschaft {GEN.SG, GEN.PL} Herr {GEN.SG, GEN.PL} | Opfer {(UNM)} rezitieren {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} |