Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 53.3 (2021-12-31)

KBo 53.3+ (CTH 338) [adapted by TLHdig]

KBo 53.3 {Frg. 2} + KUB 12.62 {Frg. 1}
Abbreviations (morphological glossing)

(Frg. 1) Vs. 1′ [ ] x [

x

(Frg. 1) Vs. 2′ [ ] ka-a-ašthis one:DEM1.NOM.SG.C;
(unk. mng.):HATT
x[

ka-a-ašx[
this one
DEM1.NOM.SG.C
(unk. mng.)
HATT

(Frg. 1) Vs. 3′ [ ]-an ku-u-unthis one:DEM1.ACC.SG.C MÁŠ-x[


ku-u-unMÁŠ-x[
this one
DEM1.ACC.SG.C

(Frg. 1) Vs. 4′ [ ]-an-ti ZAG-anborder:{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL};
right(-side):{FNL(a).ACC.SG.C, FNL(a).NOM.SG.N, FNL(a).ACC.SG.N, FNL(a).ADV};
shoulder:{ACC.SG.C, GEN.PL};
to make right:PTCP.NOM.SG.C;
shoulder:{FNL(an).ACC.SG.C, FNL(an).NOM.SG.N, FNL(an).ACC.SG.N};
border:{(UNM)};
right(-side):{(UNM)};
shoulder:{(UNM)};
to make right:3SG.PRS
UZUZAGshoulder:{(UNM)} 3[U?thrice:QUANmul

ZAG-anUZUZAG3[U?
border
{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL}
right(-side)
{FNL(a).ACC.SG.C, FNL(a).NOM.SG.N, FNL(a).ACC.SG.N, FNL(a).ADV}
shoulder
{ACC.SG.C, GEN.PL}
to make right
PTCP.NOM.SG.C
shoulder
{FNL(an).ACC.SG.C, FNL(an).NOM.SG.N, FNL(an).ACC.SG.N}
border
{(UNM)}
right(-side)
{(UNM)}
shoulder
{(UNM)}
to make right
3SG.PRS
shoulder
{(UNM)}
thrice
QUANmul

(Frg. 1) Vs. 5′ [ EGI]R-paagain:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} da-a-ito take:3SG.PRS;
entire:QUANall(ABBR);
to steal:2SG.IMP;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
Ta:PNm.D/L.SG
na-an: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)}
ti-ia-am?-[

EGI]R-pada-a-ina-an
again
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
to take
3SG.PRS
entire
QUANall(ABBR)
to steal
2SG.IMP
to sit
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
Ta
PNm.D/L.SG

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC
Nana
{PNm(UNM)}

(Frg. 1) Vs. 6′ [ ]x-ga-an kat-talow:;
under:;
below:
da-a-ito take:3SG.PRS;
entire:QUANall(ABBR);
to steal:2SG.IMP;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
Ta:PNm.D/L.SG
nuCONNn kiš-anthus:;
to become:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to comb:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
well-being:;
this one:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N};
cubit:{(ABBR)}
[

]x-ga-ankat-tada-a-inukiš-an
low

under

below
to take
3SG.PRS
entire
QUANall(ABBR)
to steal
2SG.IMP
to sit
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
Ta
PNm.D/L.SG
CONNnthus

to become
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to comb
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
well-being

this one
{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
cubit
{(ABBR)}

(Frg. 1) Vs. 7′ lu-li-išpond:{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C, ACC.PL.C};
pond:NOM.PL.C
ar-ta-rito stand:{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP} kat-ta-an-malow:;
under:;
below:
KÚR-ašenemy:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
hostility:GEN.SG;
enemy:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
hostility:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
[

lu-li-išar-ta-rikat-ta-an-maKÚR-aš
pond
{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C, ACC.PL.C}
pond
NOM.PL.C
to stand
{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP}
low

under

below
enemy
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
hostility
GEN.SG
enemy
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
hostility
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

(Frg. 1) Vs. 8′ ša-ra-a-mabread allotment(?):{NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
up:;
(wooden object):{ALL, VOC.SG, STF};
Šara:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG};
(unk. mng.):HURR.ESS||HITT.D/L.SG
GIŠ-ruwood:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
pegged:{(UNM)}
ḫa-za-aš-tato dry up:3SG.PST;
to trust:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
Ḫazzi:HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
(unk. mng.):HURR.ESS||HITT.D/L.SG
KÚR-aš-šaenemy:{ACC.SG.C, GEN.PL};
enemy:{ALL, VOC.SG};
enemy:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
hostility:GEN.SG
ku-i[š?(-)

ša-ra-a-maGIŠ-ruḫa-za-aš-taKÚR-aš-ša
bread allotment(?)
{NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
up

(wooden object)
{ALL, VOC.SG, STF}
Šara
{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
(unk. mng.)
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
wood
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
pegged
{(UNM)}
to dry up
3SG.PST
to trust
{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG}
Ḫazzi
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
(unk. mng.)
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
enemy
{ACC.SG.C, GEN.PL}
enemy
{ALL, VOC.SG}
enemy
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
hostility
GEN.SG

(Frg. 1) Vs. 9′ ša-an-ḫi-iš-ke-ez-zito seek/sweep:3SG.PRS.IMPF nuCONNn a-pa-a-aš-šasacrificial pit:HURR.DAT.PL;
front:HURR.DAT.PL;
he:DEM2/3.ACC.SG.C;
to be finished:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
Apa:PNm.ACC.SG.C;
he:DEM2/3.NOM.SG.C;
to be finished:3SG.PST;
Apa:{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG}
ḫa-za-aš-x[


ša-an-ḫi-iš-ke-ez-zinua-pa-a-aš-šaḫa-za-aš-x[
to seek/sweep
3SG.PRS.IMPF
CONNnsacrificial pit
HURR.DAT.PL
front
HURR.DAT.PL
he
DEM2/3.ACC.SG.C
to be finished
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
Apa
PNm.ACC.SG.C
he
DEM2/3.NOM.SG.C
to be finished
3SG.PST
Apa
{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG}

(Frg. 1) Vs. 9′ EME-ašmodel of a tongue:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
tongue:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
tongue:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
model of a tongue:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
tongue:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
EN-ašlord:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
reign:GEN.SG;
lord:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
reign:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
ku-wa-pías soon as:;
somewhere:;
where:
pa-a-šito go:2SG.PRS;
to swallow:3SG.PRS;
:{HURR.ABS.SG, STF};
much:{(ABBR), ADV}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
people:{(ABBR)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
*KASKAL*-šito set on the road:3SG.PRS;
way:FNL(š).D/L.SG;
way:{(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
to set on the road:3SG.PRS={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
ka-ri-pu-wa-angranary:HURR.DAT.SG=PPRO.3SG.C.ACC [

EME-ašEN-ašku-wa-pípa-a-ši*KASKAL*-šika-ri-pu-wa-an
model of a tongue
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
tongue
{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
tongue
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
model of a tongue
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
tongue
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
lord
{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
reign
GEN.SG
lord
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
reign
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
as soon as

somewhere

where
to go
2SG.PRS
to swallow
3SG.PRS

{HURR.ABS.SG, STF}
much
{(ABBR), ADV}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
people
{(ABBR)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
to set on the road
3SG.PRS
way
FNL(š).D/L.SG
way
{(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
to set on the road
3SG.PRS={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
granary
HURR.DAT.SG=PPRO.3SG.C.ACC

(Frg. 1) Vs. 10′ UR.MAḪlion:{(UNM)};
lion man:{(UNM)};
lion statue(?):{(UNM)}
tar-wa-u-wa-an-zito dance:INF pa-a-i-mito go:1SG.PRS a-li-liflower:D/L.SG;
(object consecrated to deity):D/L.SG;
(kind of oracle bird):D/L.SG;
(kind of oracle bird):{D/L.SG, STF};
Alili:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
wa-ar-šu-wa-an-zito harvest:INF pa-a-i-mito go:1SG.PRS [

UR.MAḪtar-wa-u-wa-an-zipa-a-i-mia-li-liwa-ar-šu-wa-an-zipa-a-i-mi
lion
{(UNM)}
lion man
{(UNM)}
lion statue(?)
{(UNM)}
to dance
INF
to go
1SG.PRS
flower
D/L.SG
(object consecrated to deity)
D/L.SG
(kind of oracle bird)
D/L.SG
(kind of oracle bird)
{D/L.SG, STF}
Alili
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
to harvest
INF
to go
1SG.PRS

(Frg. 1) Vs. 11′ DUMU.*U₁₉*.LU la-la-u-wa-an-zito take:HITT.INF pa-a-i-mito go:1SG.PRS KASKAL-aš-zato set on the road:PTCP.NOM.SG.C;
way:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
way:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
ka-ri-pu-wa-an-zi Ú-ULnot:NEG

DUMU.*U₁₉*.LUla-la-u-wa-an-zipa-a-i-miKASKAL-aš-zaka-ri-pu-wa-an-ziÚ-UL
to take
HITT.INF
to go
1SG.PRS
to set on the road
PTCP.NOM.SG.C
way
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
way
{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
not
NEG

(Frg. 1) Vs. 12′ me-*em*-ma-ito speak:3SG.PRS;
to refuse:3SG.PRS
UR.MAḪ-aš-zalion:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
lion man:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
lion statue(?):GEN.SG
tar-wa-u-wa-an-zito dance:INF ULnot:NEG me-em-ma-ito speak:3SG.PRS;
to refuse:3SG.PRS
a-li-la-aš-zaflower:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
(object consecrated to deity):{GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
(kind of oracle bird):{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}

me-*em*-ma-iUR.MAḪ-aš-zatar-wa-u-wa-an-ziULme-em-ma-ia-li-la-aš-za
to speak
3SG.PRS
to refuse
3SG.PRS
lion
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
lion man
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
lion statue(?)
GEN.SG
to dance
INF
not
NEG
to speak
3SG.PRS
to refuse
3SG.PRS
flower
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
(object consecrated to deity)
{GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
(kind of oracle bird)
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}

(Frg. 1) Vs. 13′ wa-ar-šu-wa-an-zito harvest:INF Ú-ULnot:NEG me-em-ma-ito speak:3SG.PRS;
to refuse:3SG.PRS
DUTU-uš-zaSolar deity:{DN.FNL(u).HITT.NOM.SG.C, DN.FNL(u).HITT.GEN.SG} ḪUL-mu-ušto do evil to:3SG.PRS;
to become evil:{(UNM)};
wickedness:{(UNM)};
to become evil:3SG.PRS
EMEḪI.Amodel of a tongue:{(UNM)};
tongue:{(UNM)}

wa-ar-šu-wa-an-ziÚ-ULme-em-ma-iDUTU-uš-zaḪUL-mu-ušEMEḪI.A
to harvest
INF
not
NEG
to speak
3SG.PRS
to refuse
3SG.PRS
Solar deity
{DN.FNL(u).HITT.NOM.SG.C, DN.FNL(u).HITT.GEN.SG}
to do evil to
3SG.PRS
to become evil
{(UNM)}
wickedness
{(UNM)}
to become evil
3SG.PRS
model of a tongue
{(UNM)}
tongue
{(UNM)}

(Frg. 1) Vs. 14′ ULnot:NEG me-ma-ito speak:3SG.PRS


ULme-ma-i
not
NEG
to speak
3SG.PRS

(Frg. 1) Vs. 15′ al-ta-an-ni-išwell:NOM.PL.C;
well:{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C, ACC.PL.C}
ar-tato stand:3SG.PRS.MP;
to wash:3SG.PST;
to wash:2SG.PST;
to saw:2SG.IMP;
(type of big bird):{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
(type of big bird):{VOC.SG, ALL, STF};
city:HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
city:{HURR.ABS.SG, STF}
an-da-na-aš-tato be warm:PTCP.ACC.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT};
inside:={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT};
equal:ACC.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT};
to be warm:PTCP.ACC.SG.C=={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT};
inside:==={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT};
inside:===={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT};
inside:====={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT}
GIŠ-ruwood:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
pegged:{(UNM)}
ar-tato stand:3SG.PRS.MP;
to wash:3SG.PST;
to wash:2SG.PST;
to saw:2SG.IMP;
(type of big bird):{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
(type of big bird):{VOC.SG, ALL, STF};
city:HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
city:{HURR.ABS.SG, STF}
GAM-an-malow:{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
lower:{NOM.SG, ACC.SG, GEN.PL}
UR.MAḪlion:{(UNM)};
lion man:{(UNM)};
lion statue(?):{(UNM)}
ḫa-aš-ša-an-zato beget:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
to open:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
to beget:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
grandchild:{ACC.SG.C, GEN.PL};
ash:ACC.SG.C;
hearth:{ACC.SG.C, GEN.PL};
to open:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
Ḫašša:DN.ACC.SG.C

al-ta-an-ni-išar-taan-da-na-aš-taGIŠ-ruar-taGAM-an-maUR.MAḪḫa-aš-ša-an-za
well
NOM.PL.C
well
{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C, ACC.PL.C}
to stand
3SG.PRS.MP
to wash
3SG.PST
to wash
2SG.PST
to saw
2SG.IMP
(type of big bird)
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
(type of big bird)
{VOC.SG, ALL, STF}
city
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
city
{HURR.ABS.SG, STF}
to be warm
PTCP.ACC.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT}
inside
={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT}
equal
ACC.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT}
to be warm
PTCP.ACC.SG.C=={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT}
inside
==={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT}
inside
===={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT}
inside
====={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT}
wood
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
pegged
{(UNM)}
to stand
3SG.PRS.MP
to wash
3SG.PST
to wash
2SG.PST
to saw
2SG.IMP
(type of big bird)
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
(type of big bird)
{VOC.SG, ALL, STF}
city
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
city
{HURR.ABS.SG, STF}
low
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
lower
{NOM.SG, ACC.SG, GEN.PL}
lion
{(UNM)}
lion man
{(UNM)}
lion statue(?)
{(UNM)}
to beget
{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG}
to open
{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG}
to beget
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
grandchild
{ACC.SG.C, GEN.PL}
ash
ACC.SG.C
hearth
{ACC.SG.C, GEN.PL}
to open
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
Ḫašša
DN.ACC.SG.C

(Frg. 1) Vs. 16′ še-eš-zito sleep:3SG.PRS DÀRA.MAŠstag:{(UNM)} ú-e-da-an-zato bring (here):{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
to build:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
to bring (here):{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to build:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
še-eš-zito sleep:3SG.PRS al-ta-an-ni-išwell:NOM.PL.C;
well:{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C, ACC.PL.C}
ḫa-az-za-aš-tato dry up:3SG.PST;
to trust:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
Ḫazzi:HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
(unk. mng.):HURR.ESS||HITT.D/L.SG

Ende Vs.

še-eš-ziDÀRA.MAŠú-e-da-an-zaše-eš-zial-ta-an-ni-išḫa-az-za-aš-ta
to sleep
3SG.PRS
stag
{(UNM)}
to bring (here)
{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG}
to build
{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG}
to bring (here)
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to build
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to sleep
3SG.PRS
well
NOM.PL.C
well
{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C, ACC.PL.C}
to dry up
3SG.PST
to trust
{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG}
Ḫazzi
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
(unk. mng.)
HURR.ESS||HITT.D/L.SG

(Frg. 1) Rs. 1 an-da-kánto be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside:;
equal:STF
GIŠ-ruwood:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
pegged:{(UNM)}
*ḫa*-az-za-aš-tato dry up:3SG.PST;
to trust:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
Ḫazzi:HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
(unk. mng.):HURR.ESS||HITT.D/L.SG
UR.MAḪ-ašlion:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
lion man:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
lion statue(?):GEN.SG;
lion:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
lion man:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
lion statue(?):{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
ḫa-a-ša-anto beget:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
Ḫaša:DN.ACC.SG.C;
to beget:2SG.IMP;
ash:{NOM.SG.C, VOC.SG, STF};
to open:2SG.IMP;
Ḫaša:{DN(UNM)};
to trust:2SG.IMP
ḫa-az-za-aš-tato dry up:3SG.PST;
to trust:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
Ḫazzi:HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
(unk. mng.):HURR.ESS||HITT.D/L.SG

an-da-kánGIŠ-ru*ḫa*-az-za-aš-taUR.MAḪ-ašḫa-a-ša-anḫa-az-za-aš-ta
to be warm
3PL.PRS.MP
to be warm
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein

in

inside

equal
STF
wood
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
pegged
{(UNM)}
to dry up
3SG.PST
to trust
{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG}
Ḫazzi
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
(unk. mng.)
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
lion
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
lion man
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
lion statue(?)
GEN.SG
lion
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
lion man
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
lion statue(?)
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to beget
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
Ḫaša
DN.ACC.SG.C
to beget
2SG.IMP
ash
{NOM.SG.C, VOC.SG, STF}
to open
2SG.IMP
Ḫaša
{DN(UNM)}
to trust
2SG.IMP
to dry up
3SG.PST
to trust
{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG}
Ḫazzi
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
(unk. mng.)
HURR.ESS||HITT.D/L.SG

(Frg. 1) Rs. 2 ú-it-ta-an-zato bring (here):2SG.PST=PPRO.3SG.C.ACC=REFL DÀRA.MAŠ-ašstag:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
stag:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
ḫa-az-za-aš-tato dry up:3SG.PST;
to trust:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
Ḫazzi:HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
(unk. mng.):HURR.ESS||HITT.D/L.SG
ḪUL-u-wa-ašto do evil to:VBN.GEN.SG;
to do evil to:PTCP.NOM.SG.C;
wickedness:GEN.SG;
to do evil to:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to become evil:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
wickedness:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to become evil:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to become evil:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
UḪ₇bewitch:3SG.PRS;
witchcraft:{(UNM)}
EMEmodel of a tongue:{(UNM)};
tongue:{(UNM)}
ḫa-za-aš-tato dry up:3SG.PST;
to trust:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
Ḫazzi:HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
(unk. mng.):HURR.ESS||HITT.D/L.SG

ú-it-ta-an-zaDÀRA.MAŠ-ašḫa-az-za-aš-taḪUL-u-wa-ašUḪ₇EMEḫa-za-aš-ta
to bring (here)
2SG.PST=PPRO.3SG.C.ACC=REFL
stag
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
stag
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to dry up
3SG.PST
to trust
{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG}
Ḫazzi
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
(unk. mng.)
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
to do evil to
VBN.GEN.SG
to do evil to
PTCP.NOM.SG.C
wickedness
GEN.SG
to do evil to
3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to become evil
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
wickedness
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to become evil
3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to become evil
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
bewitch
3SG.PRS
witchcraft
{(UNM)}
model of a tongue
{(UNM)}
tongue
{(UNM)}
to dry up
3SG.PST
to trust
{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG}
Ḫazzi
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
(unk. mng.)
HURR.ESS||HITT.D/L.SG

(Frg. 1) Rs. 3 EMEmodel of a tongue:{(UNM)};
tongue:{(UNM)}
EN-ašlord:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
reign:GEN.SG;
lord:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
reign:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
ku-wa-pías soon as:;
somewhere:;
where:
pa-a-šito go:2SG.PRS;
to swallow:3SG.PRS;
:{HURR.ABS.SG, STF};
much:{(ABBR), ADV}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
people:{(ABBR)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
ḪUR.SAG-imountain:D/L.SG;
mountain:{D/L.SG, STF};
mountain:{FNL(-i).HURR.ABS.SG, STF}
a-ra-u-wa-an-zito stop (transitive); to rise:INF pa-a-i-mito go:1SG.PRS ḫa-a-ri-ia(unk. mng.):D/L.SG;
valley:{D/L.SG, STF};
valley:D/L.SG;
to dig:2SG.IMP;
(unk. mng.):HATT;
way:{HURR.ABS.SG, STF};
valley:{D/L.SG, ALL}
tup!-pa-an-nachest:{ACC.SG.C, GEN.PL};
:GN.ACC.SG.C

EMEEN-ašku-wa-pípa-a-šiḪUR.SAG-ia-ra-u-wa-an-zipa-a-i-miḫa-a-ri-iatup!-pa-an-na
model of a tongue
{(UNM)}
tongue
{(UNM)}
lord
{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
reign
GEN.SG
lord
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
reign
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
as soon as

somewhere

where
to go
2SG.PRS
to swallow
3SG.PRS

{HURR.ABS.SG, STF}
much
{(ABBR), ADV}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
people
{(ABBR)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
mountain
D/L.SG
mountain
{D/L.SG, STF}
mountain
{FNL(-i).HURR.ABS.SG, STF}
to stop (transitive)
to rise
INF
to go
1SG.PRS
(unk. mng.)
D/L.SG
valley
{D/L.SG, STF}
valley
D/L.SG
to dig
2SG.IMP
(unk. mng.)
HATT
way
{HURR.ABS.SG, STF}
valley
{D/L.SG, ALL}
chest
{ACC.SG.C, GEN.PL}

GN.ACC.SG.C

(Frg. 1) Rs. 4 pa-a-i-mito go:1SG.PRS KASKAL-šito set on the road:3SG.PRS;
way:FNL(š).D/L.SG;
way:{(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
to set on the road:3SG.PRS={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
ka-ri-pu-wa-an-zi pa-a-i-mito go:1SG.PRS ḪUR.SAG-aš-zamountain:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
representation of mountain:GEN.SG;
mountain:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
a-ra-u-wa-an-zito stop (transitive); to rise:INF

pa-a-i-miKASKAL-šika-ri-pu-wa-an-zipa-a-i-miḪUR.SAG-aš-zaa-ra-u-wa-an-zi
to go
1SG.PRS
to set on the road
3SG.PRS
way
FNL(š).D/L.SG
way
{(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
to set on the road
3SG.PRS={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
to go
1SG.PRS
mountain
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
representation of mountain
GEN.SG
mountain
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
to stop (transitive)
to rise
INF

(Frg. 1) Rs. 5 me-em-ma-ito speak:3SG.PRS;
to refuse:3SG.PRS
ḫa-ri-ia-aš-za(unk. mng.):{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
valley:{GEN.SG, NOM.PL.C, GEN.PL, ACC.PL.C, D/L.PL};
valley:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
to dig:2SG.PST;
way:HITT.GEN.SG
tup-pa-a-an-nachest:{ACC.SG.C, GEN.PL};
:GN.ACC.SG.C
me-em-ma-ito speak:3SG.PRS;
to refuse:3SG.PRS
KASKAL-ša-aš-zaway:{FNL(ša).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} ka-ri-pu-wa-an-zi

me-em-ma-iḫa-ri-ia-aš-zatup-pa-a-an-name-em-ma-iKASKAL-ša-aš-zaka-ri-pu-wa-an-zi
to speak
3SG.PRS
to refuse
3SG.PRS
(unk. mng.)
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
valley
{GEN.SG, NOM.PL.C, GEN.PL, ACC.PL.C, D/L.PL}
valley
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
to dig
2SG.PST
way
HITT.GEN.SG
chest
{ACC.SG.C, GEN.PL}

GN.ACC.SG.C
to speak
3SG.PRS
to refuse
3SG.PRS
way
{FNL(ša).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}

(Frg. 1) Rs. 6 me-em-ma-ito speak:3SG.PRS;
to refuse:3SG.PRS
ḪUL-u-wa-aš-ma-zato do evil to:VBN.GEN.SG;
to do evil to:PTCP.NOM.SG.C;
wickedness:GEN.SG;
to do evil to:3SG.PRS;
to become evil:{(UNM)};
wickedness:{(UNM)};
to become evil:3SG.PRS;
to become evil:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}
UḪ₇-aš EME-ašmodel of a tongue:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
tongue:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
tongue:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
model of a tongue:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
tongue:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
ḪUL-uto do evil to:3SG.PRS;
to become evil:{(UNM)};
wickedness:{(UNM)};
to become evil:3SG.PRS;
to become evil:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}
me-em-ma-ito speak:3SG.PRS;
to refuse:3SG.PRS


me-em-ma-iḪUL-u-wa-aš-ma-zaUḪ₇-ašEME-ašḪUL-ume-em-ma-i
to speak
3SG.PRS
to refuse
3SG.PRS
to do evil to
VBN.GEN.SG
to do evil to
PTCP.NOM.SG.C
wickedness
GEN.SG
to do evil to
3SG.PRS
to become evil
{(UNM)}
wickedness
{(UNM)}
to become evil
3SG.PRS
to become evil
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}
model of a tongue
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
tongue
{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
tongue
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
model of a tongue
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
tongue
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to do evil to
3SG.PRS
to become evil
{(UNM)}
wickedness
{(UNM)}
to become evil
3SG.PRS
to become evil
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}
to speak
3SG.PRS
to refuse
3SG.PRS

(Frg. 1) Rs. 7 Ú.SAL-imeadow:D/L.SG GIŠši-ši-ia-am-ma(agricultural implement):{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} ar-tato stand:3SG.PRS.MP;
to wash:3SG.PST;
to wash:2SG.PST;
to saw:2SG.IMP;
(type of big bird):{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
(type of big bird):{VOC.SG, ALL, STF};
city:HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
city:{HURR.ABS.SG, STF}
kat-ta-an-malow:;
under:;
below:
ta-aš-wa-an-za du-du-mi-ia-an-za

Ú.SAL-iGIŠši-ši-ia-am-maar-takat-ta-an-mata-aš-wa-an-zadu-du-mi-ia-an-za
meadow
D/L.SG
(agricultural implement)
{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
to stand
3SG.PRS.MP
to wash
3SG.PST
to wash
2SG.PST
to saw
2SG.IMP
(type of big bird)
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
(type of big bird)
{VOC.SG, ALL, STF}
city
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
city
{HURR.ABS.SG, STF}
low

under

below

(Frg. 1) Rs. 8 a-ša-an-zito remain:3PL.PRS;
to sit:3PL.PRS;
to exist:3PL.PRS
ta-aš-wa-an-za a-uš-zito see:3SG.PRS le-enot!:NEG du-ud-du-mi-ia-an-za-madeaf (person):{NOM.SG.C, VOC.SG};
to make deaf:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG}
iš-ta-ma-aš-zito hear:3SG.PRS

a-ša-an-zita-aš-wa-an-zaa-uš-zile-edu-ud-du-mi-ia-an-za-maiš-ta-ma-aš-zi
to remain
3PL.PRS
to sit
3PL.PRS
to exist
3PL.PRS
to see
3SG.PRS
not!
NEG
deaf (person)
{NOM.SG.C, VOC.SG}
to make deaf
{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG}
to hear
3SG.PRS

(Frg. 1+2) Rs. 9 le-enot!:NEG ik-ni-ia-an-zalame:{NOM.SG.C, VOC.SG};
lame:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV}
píd-da-ito pay:2SG.IMP;
to walk:3SG.PRS;
to walk:2SG.IMP;
to walk:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
Pitta:PNm.D/L.SG
le-enot!:NEG UḪ₇ḪI.A-aš-ša ud-da-na-an-te-eš(ERG) word:{NOM.PL.C, ACC.PL.C}

le-eik-ni-ia-an-zapíd-da-ile-eUḪ₇ḪI.A-aš-šaud-da-na-an-te-eš
not!
NEG
lame
{NOM.SG.C, VOC.SG}
lame
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV}
to pay
2SG.IMP
to walk
3SG.PRS
to walk
2SG.IMP
to walk
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
Pitta
PNm.D/L.SG
not!
NEG
(ERG) word
{NOM.PL.C, ACC.PL.C}

(Frg. 1+2) Rs. 10 ENlord:{(UNM)};
reign:{(UNM)}
SISKURsacrifice:{(UNM)};
to recite:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
to recite:PTCP.NOM.SG.C
QA-TAM-MAlikewise:ADV le-enot!:NEG ú-wa-an-zito see:3PL.PRS;
to drink:HITT.INF;
to come:3PL.PRS


ENSISKURQA-TAM-MAle-eú-wa-an-zi
lord
{(UNM)}
reign
{(UNM)}
sacrifice
{(UNM)}
to recite
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
to recite
PTCP.NOM.SG.C
likewise
ADV
not!
NEG
to see
3PL.PRS
to drink
HITT.INF
to come
3PL.PRS

(Frg. 1+2) Rs. 11 Ú.SAL-imeadow:D/L.SG GIŠši-ši-ia-am-ma(agricultural implement):{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} ar-tato stand:3SG.PRS.MP;
to wash:3SG.PST;
to wash:2SG.PST;
to saw:2SG.IMP;
(type of big bird):{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
(type of big bird):{VOC.SG, ALL, STF};
city:HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
city:{HURR.ABS.SG, STF}
GAM-anlow:{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
lower:{NOM.SG, ACC.SG, GEN.PL};
lower:{(UNM)}
[ ]x-da-aš-wa-an-za du-ud-d[u-

Ú.SAL-iGIŠši-ši-ia-am-maar-taGAM-an]x-da-aš-wa-an-za
meadow
D/L.SG
(agricultural implement)
{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
to stand
3SG.PRS.MP
to wash
3SG.PST
to wash
2SG.PST
to saw
2SG.IMP
(type of big bird)
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
(type of big bird)
{VOC.SG, ALL, STF}
city
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
city
{HURR.ABS.SG, STF}
low
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
lower
{NOM.SG, ACC.SG, GEN.PL}
lower
{(UNM)}

(Frg. 1+2) Rs. 12 [ -z]i ta-aš-wa-za:{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC};
to take:{2SG.PST, 3SG.PST};
Ta:{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG}
a-uš-zito see:3SG.PRS [ d]u-ud-du-mi-ia-an-zadeaf (person):{NOM.SG.C, VOC.SG};
to make deaf:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
deaf (person):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV};
to make deaf:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
[

ta-aš-wa-zaa-uš-zid]u-ud-du-mi-ia-an-za

{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC}
to take
{2SG.PST, 3SG.PST}
Ta
{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG}
to see
3SG.PRS
deaf (person)
{NOM.SG.C, VOC.SG}
to make deaf
{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG}
deaf (person)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV}
to make deaf
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}

(Frg. 1+2) Rs. 13 [ -z]i le-enot!:NEG ik-ni-i[a- ]-i in-na-ru?-[


le-e
not!
NEG

(Frg. 1+2) Rs. 14 [ -r]a?-nu-wa-az [ ]-x šu-up-pa-[

(Frg. 1+2) Rs. 15 [ ]x-i d[u- ] ki-i-ma?winter:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
winter:{VOC.SG, ALL, STF};
this one:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N};
cubit:{(ABBR)}
[

Rs. bricht ab

]x-iki-i-ma?
winter
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
winter
{VOC.SG, ALL, STF}
this one
{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
cubit
{(ABBR)}
Text: DU.
0.54707598686218